1 00:00:10,051 --> 00:00:13,638 (ナツキ・スバル) 俺のおかげで どうにか なってきただろ! 2 00:00:14,431 --> 00:00:16,266 俺がいなけりゃ もっと ひどいことになってた! 3 00:00:16,850 --> 00:00:19,269 みんな 俺が 俺がいたおかげだ! 4 00:00:20,729 --> 00:00:21,980 お前は 俺に― 5 00:00:22,105 --> 00:00:25,108 返しきれないだけの 借りがあるはずだ! 6 00:00:25,316 --> 00:00:25,942 (スバル)あっ! 7 00:00:28,278 --> 00:00:32,157 ハア ハア ハア… 8 00:00:33,033 --> 00:00:35,452 (ヴィルヘルム・ ヴァン・アストレア) そろそろ終わりにいたしますかな? 9 00:00:35,994 --> 00:00:37,871 (エミリア) だから それを全部返して― 10 00:00:38,580 --> 00:00:39,998 終わりにしましょう 11 00:00:46,921 --> 00:00:49,632 (フェリックス・アーガイル) ユリウスってば ほんと損な性格 12 00:00:49,758 --> 00:00:52,135 わざわざ 悪役買って出ちゃって 13 00:00:52,510 --> 00:00:56,306 (ユリウス・ユークリウス) さて 何のことか 私には分かりかねるが 14 00:00:56,431 --> 00:01:00,226 (フェリックス) あんな子 守ろうとして 謹慎処分なんて バカみたい 15 00:01:00,685 --> 00:01:03,063 私は己に従ったまでだ 16 00:01:03,396 --> 00:01:09,194 ただ正しく 己らしく 恥じずにあろうと 望むままに 17 00:01:10,945 --> 00:01:12,363 (フェリックス)いいんですか? 18 00:01:12,572 --> 00:01:15,575 ヴィル爺(じい)だって あの剣の準備で忙しいのに 19 00:01:15,992 --> 00:01:19,037 (クルシュ・カルステン) 客人たっての依頼だ むげにはできまい 20 00:01:19,704 --> 00:01:21,956 稽古にゃらいいんですけどね 21 00:01:22,624 --> 00:01:24,417 正直 フェリちゃんには― 22 00:01:24,542 --> 00:01:26,169 言い訳をしてるようにしか 見えません 23 00:01:27,337 --> 00:01:28,087 言い訳? 24 00:01:28,713 --> 00:01:32,300 俺は大丈夫だ 俺は頑張ってるんだっていう 25 00:01:34,219 --> 00:01:35,512 無理もないだろ 26 00:01:37,722 --> 00:01:38,348 あ… 27 00:01:44,103 --> 00:01:49,109 ♪~ 28 00:03:09,522 --> 00:03:13,860 ~♪ 29 00:03:14,777 --> 00:03:15,820 (ラインハルト・ ヴァン・アストレア) すまなかった 30 00:03:16,446 --> 00:03:17,530 待てって 31 00:03:17,655 --> 00:03:20,575 何をどうして お前が謝る必要があるんだよ 32 00:03:20,825 --> 00:03:23,703 お前が悪いことなんて 何もありゃしねえだろ 33 00:03:24,203 --> 00:03:25,288 (ラインハルト)いや (スバル)え? 34 00:03:25,413 --> 00:03:27,665 僕は君ともユリウスとも友人だ 35 00:03:28,917 --> 00:03:31,502 友人どうしの行き違いを 止められなかったのは― 36 00:03:31,711 --> 00:03:33,880 僕自身の不徳のなすところだ 37 00:03:34,839 --> 00:03:37,717 あの決闘には 何の意味もなかった 38 00:03:38,426 --> 00:03:40,762 何の… 意味もない? 39 00:03:41,137 --> 00:03:42,013 ああ 40 00:03:42,305 --> 00:03:44,557 あの場で2人がぶつかって 何があった? 41 00:03:45,058 --> 00:03:49,395 君は傷つき ユリウスも 自身の経歴に泥を塗っただけだ 42 00:03:50,772 --> 00:03:53,983 一度 冷静に腹を割って 話し合ってみないか? 43 00:03:54,651 --> 00:03:56,069 そうすれば すぐに誤解もなくなって… 44 00:03:56,194 --> 00:03:56,819 ラインハルト 45 00:03:58,112 --> 00:04:00,907 お前の気持ちは分かったし うれしいよ 46 00:04:01,616 --> 00:04:03,034 お前はホントにいい奴だ 47 00:04:03,159 --> 00:04:03,785 なら… 48 00:04:04,077 --> 00:04:05,954 でも その申し出は受けない 49 00:04:06,454 --> 00:04:08,665 話は終わりだ 帰ってくれ 50 00:04:09,874 --> 00:04:12,126 スバル… どうしてだ 51 00:04:12,627 --> 00:04:16,422 君は あの決闘で何を得た 失ったものばかりじゃないのか 52 00:04:17,048 --> 00:04:17,966 エミリア様のことだって… 53 00:04:18,091 --> 00:04:19,968 (スバル) 今日は帰れよ ラインハルト 54 00:04:21,052 --> 00:04:24,264 お前のご主人様が さみしくて わめき出さないうちに 55 00:04:24,389 --> 00:04:25,431 (扉を閉める音) 56 00:04:30,687 --> 00:04:32,772 余計なお世話だってんだよ 57 00:04:36,859 --> 00:04:38,194 (木剣で打ち合う音) 58 00:04:38,486 --> 00:04:40,196 (スバル) ああ! うう… 59 00:04:41,948 --> 00:04:44,242 そろそろ 終わりにいたしますかな? 60 00:04:48,037 --> 00:04:48,955 (スバル)うわっ 61 00:04:49,831 --> 00:04:50,498 (倒れる音) 62 00:04:53,835 --> 00:04:56,671 (レム) 稽古 お疲れ様でした スバルくん 63 00:05:00,049 --> 00:05:04,512 (スバル) レムはさ 俺のこと 情けないとか思わないのか 64 00:05:04,887 --> 00:05:06,180 思いますよ 65 00:05:06,639 --> 00:05:07,974 (スバル)思うのかよ 66 00:05:08,808 --> 00:05:11,853 なら何で 情けない俺と 一緒に残ってんだ 67 00:05:11,978 --> 00:05:13,271 そう言われたからか? 68 00:05:13,646 --> 00:05:16,441 情けないと思うことと 一緒にいることとは― 69 00:05:16,566 --> 00:05:18,192 矛盾したりしませんよ 70 00:05:18,693 --> 00:05:22,905 それに 命じられていなくても レムはきっと残ってました 71 00:05:24,240 --> 00:05:25,158 (スバル)何でだ 72 00:05:26,576 --> 00:05:28,036 レムがそうしたいからです 73 00:05:30,747 --> 00:05:33,750 明日 出かけませんか? スバルくん 74 00:05:34,625 --> 00:05:37,628 ここに来てから3日間 どこにもいってないでしょ 75 00:05:49,015 --> 00:05:51,017 (カドモン・リッシュ) お前も王選に興味あんのか? 76 00:05:51,225 --> 00:05:54,270 おお! いきなり その顔で近づくなよ 77 00:05:54,520 --> 00:05:56,230 て… レムは? 78 00:06:00,526 --> 00:06:03,404 (スバル) ああ… 素人を店に立たすな 79 00:06:04,155 --> 00:06:06,074 候補者は5人か 80 00:06:06,908 --> 00:06:09,077 まあ ハーフエルフが 入ってるってのは― 81 00:06:09,202 --> 00:06:10,953 イカれてるとしか思えねえが 82 00:06:11,662 --> 00:06:13,081 エミリアねえ 83 00:06:13,581 --> 00:06:16,626 魔女の係累が 王様になれるわけねえだろうが 84 00:06:16,751 --> 00:06:18,753 バカも休み休み言えってんだよ 85 00:06:20,004 --> 00:06:20,880 (スバル)みんながみんな― 86 00:06:21,005 --> 00:06:24,342 その魔女だか何だかと 関係があるってわけじゃねえだろ 87 00:06:24,467 --> 00:06:25,093 はあ? 88 00:06:25,510 --> 00:06:28,346 あ… ハーフエルフだからって ひとくくりにして― 89 00:06:28,471 --> 00:06:29,972 勝手に見切りつけんなよ! 90 00:06:30,890 --> 00:06:31,808 おい! 91 00:06:31,933 --> 00:06:34,143 その エミリアって子だって― 92 00:06:34,352 --> 00:06:38,231 すげえ こう… 国のためにとか 思ってるかもしれねえじゃねえか! 93 00:06:38,689 --> 00:06:40,733 待てよ 何を必死になってんだ 94 00:06:40,900 --> 00:06:41,567 俺は… 95 00:06:41,943 --> 00:06:44,028 自分の… ためでしょ 96 00:06:46,114 --> 00:06:48,366 何でだ 嫉妬の魔女が理由か! 97 00:06:48,825 --> 00:06:51,202 その魔女様ってのが ハーフエルフだったから― 98 00:06:51,327 --> 00:06:53,746 ほかのハーフエルフも 全部危ないってのかよ! 99 00:06:53,955 --> 00:06:55,123 そうだよ 100 00:06:55,957 --> 00:06:57,208 魔女が怖い 101 00:06:57,333 --> 00:07:00,962 それは当たり前で 誰もが持ってる共通認識だ 102 00:07:02,380 --> 00:07:06,551 そう思われてる以上 はなから 勝ち目なんかねえのさ 103 00:07:07,844 --> 00:07:11,806 …ったく 誰が好き好んで 担ぎ上げたのやら 104 00:07:15,977 --> 00:07:20,022 あんまり おおっぴらに往来で 魔女って単語を出すのはやめておけ 105 00:07:20,148 --> 00:07:22,191 どこで誰が聞いてるか 分かったもんじゃねえ 106 00:07:29,866 --> 00:07:32,034 (スバル) みんながそう思ってる なんてこと― 107 00:07:33,119 --> 00:07:35,246 教えてくれなかったじゃねえか 108 00:07:35,997 --> 00:07:38,749 (エミリア) 言ってくれなきゃ 分からないよ スバル 109 00:07:39,667 --> 00:07:42,962 俺だって 言われなきゃ 分かんねえよ 110 00:08:06,861 --> 00:08:09,822 (クルシュ) ナツキ・スバル 少しつきあわないか 111 00:08:10,490 --> 00:08:12,533 (スバル) クルシュさん… か 112 00:08:12,825 --> 00:08:13,826 そうだが? 113 00:08:14,785 --> 00:08:19,290 そうか 執務を離れた格好を 卿(けい)に見せるは 初めてだったな 114 00:08:20,208 --> 00:08:22,001 今日は夜風が涼やかでいい 115 00:08:22,710 --> 00:08:26,422 夜空を見ながら酒をたしなむのに 絶好の日和だ 116 00:08:30,218 --> 00:08:32,428 俺 酒は飲めねえんだけど 117 00:08:32,762 --> 00:08:34,680 水をなめるだけでもいい 118 00:08:35,097 --> 00:08:37,642 私も酔うほど 飲むつもりはないからな 119 00:08:49,237 --> 00:08:51,656 どうだ? ゲートの治療のほうは 120 00:08:52,365 --> 00:08:53,032 ん? 121 00:08:53,366 --> 00:08:54,700 (フェリックス)にゃにゃーん (スバル)ちょ ちょっ… 122 00:08:55,535 --> 00:08:59,705 ああ… 一応… 順調に 123 00:08:59,914 --> 00:09:03,376 (クルシュ) うん まあ フェリスは 優秀な治癒術師だ 124 00:09:04,001 --> 00:09:05,169 任せておくといい 125 00:09:09,131 --> 00:09:12,051 クルシュさんも ずっと忙しそうにしてるよな 126 00:09:12,677 --> 00:09:13,636 当家では 今― 127 00:09:13,761 --> 00:09:17,557 ある出来事に際して 人と物を集めている最中でな 128 00:09:18,391 --> 00:09:23,145 おまけに 王選の話が広まって以降 縁談の話が連日きている 129 00:09:23,521 --> 00:09:25,439 ほかの候補者も同じだろうな 130 00:09:25,856 --> 00:09:28,901 縁談って つまり 結婚ってことだよな? 131 00:09:29,485 --> 00:09:32,405 そっか みんな独身だもんな 132 00:09:33,281 --> 00:09:34,240 気になるか? 133 00:09:34,907 --> 00:09:36,951 別に ただ… 134 00:09:37,535 --> 00:09:39,412 ああ そう ヴィルヘルムさん 135 00:09:39,537 --> 00:09:42,290 きれいな奥さんがいるって 前に言ってたなあ… と 136 00:09:43,833 --> 00:09:46,419 ヴィルヘルムが 私に仕えている経緯を― 137 00:09:46,544 --> 00:09:48,212 卿は聞き及んでいるのか? 138 00:09:48,921 --> 00:09:50,548 は? 何で… 139 00:09:50,673 --> 00:09:51,841 (フェリックス)ああーっ! 140 00:09:52,300 --> 00:09:54,844 にゃんでスバルきゅんたら ここにいるわけ? 141 00:09:55,303 --> 00:09:58,472 それにクルシュ様 そんな無防備な格好で! 142 00:09:58,889 --> 00:10:00,099 おかしいか? 143 00:10:00,433 --> 00:10:02,977 普段 フェリスと晩酌する時と 変わらないだろう 144 00:10:03,185 --> 00:10:05,855 そーれーがー ダメって言ってるんです 145 00:10:05,980 --> 00:10:08,024 男はオオカミにゃんです 146 00:10:08,274 --> 00:10:09,817 お前も男だろうが 147 00:10:10,359 --> 00:10:12,153 戯れはよせ フェリス 148 00:10:12,445 --> 00:10:15,072 ナツキ・スバルの思い人が 誰であるのか― 149 00:10:15,573 --> 00:10:17,700 王選の場にいた 全員に知れている 150 00:10:18,159 --> 00:10:20,745 まあ ケンカしちゃった みたいですけどね 151 00:10:21,537 --> 00:10:24,790 もう ホントにスバルきゅんてば 分っかりやすいんだから 152 00:10:26,917 --> 00:10:28,836 (クルシュ) 下を向くなよ ナツキ・スバル 153 00:10:28,961 --> 00:10:29,587 (スバル)え? 154 00:10:30,087 --> 00:10:32,465 瞳が曇れば魂が陰る 155 00:10:32,923 --> 00:10:36,969 それは 未来を閉ざし 生きる意味を見失うということだ 156 00:10:37,762 --> 00:10:39,680 己の正しきに従う時― 157 00:10:40,097 --> 00:10:43,184 下を向いて行う者に どれほどのことができる 158 00:10:43,559 --> 00:10:46,729 顔を上げ 前を向き 手を伸ばせ 159 00:10:47,355 --> 00:10:51,442 私は卿のことを つまらぬ敵とは 思いたくないのでな 160 00:10:52,443 --> 00:10:54,528 (フェリックス) クルシュ様が そうおっしゃるにゃら― 161 00:10:54,654 --> 00:10:55,780 しかたにゃいですね 162 00:10:56,781 --> 00:10:58,032 とにかく スバルきゅんは― 163 00:10:58,157 --> 00:11:00,910 早くエミリア様と 仲直りしてくれなきゃ 164 00:11:01,327 --> 00:11:04,205 そのために 何ができるのか やれるのか― 165 00:11:04,664 --> 00:11:06,749 それを費やして尽くすの 166 00:11:08,668 --> 00:11:11,337 (スバル) 俺に 何ができるのか… 167 00:11:17,051 --> 00:11:19,470 (スバル) できることなら ある 168 00:11:19,595 --> 00:11:20,221 (クルシュ・フェリックス)ん? 169 00:11:23,974 --> 00:11:26,268 俺にしかできないことならある 170 00:11:27,019 --> 00:11:28,479 ああ そうだった 171 00:11:28,854 --> 00:11:30,606 言われるまでもねえさ 172 00:11:32,650 --> 00:11:35,486 (風の音) 173 00:11:35,611 --> 00:11:36,904 風が出てきたな 174 00:11:38,364 --> 00:11:41,784 明日はまた 少し荒れた 天気になりそうだ 175 00:11:43,619 --> 00:11:45,287 (木剣で打ち合う音) 176 00:11:45,830 --> 00:11:47,164 (スバル)うっ うう… 177 00:11:48,082 --> 00:11:50,209 そろそろ 終わりにいたしますかな? 178 00:11:50,543 --> 00:11:52,044 ご冗談を 179 00:11:52,378 --> 00:11:54,713 俺の受身の上達ぶりを みましたかよ 180 00:11:55,631 --> 00:11:59,176 今朝はこれまでと 気構えが違うご様子ですが 181 00:11:59,593 --> 00:12:03,722 昨日の夜 クルシュさんに お悩み相談してもらったんですよ 182 00:12:04,807 --> 00:12:09,061 (スバル) きっかけさえあれば 何もかも 問題なんて消えてなくなる 183 00:12:09,687 --> 00:12:10,312 (ヴィルヘルム)ふむ 184 00:12:10,938 --> 00:12:14,191 では 本日は ここまでということにしましょう 185 00:12:14,316 --> 00:12:14,942 え? 186 00:12:15,443 --> 00:12:16,318 いえ 187 00:12:16,610 --> 00:12:21,699 強くなる選択肢を捨てた相手に 強くなるための剣を説くことは― 188 00:12:21,824 --> 00:12:24,785 あまり意味のないことではと 思ったものですから 189 00:12:26,078 --> 00:12:27,997 そりゃ どういう… 190 00:12:28,122 --> 00:12:29,248 (レム)スバルくん (スバル)ん? 191 00:12:31,459 --> 00:12:32,710 大事なお話が 192 00:12:36,130 --> 00:12:37,798 話はレムから聞いているか 193 00:12:38,841 --> 00:12:40,050 (レム) レムが感じたのは― 194 00:12:40,509 --> 00:12:43,929 姉様との共感覚を通じた 気配のようなもので― 195 00:12:44,346 --> 00:12:48,309 姉様の千里眼なら もっと詳しい 状況も拾えたはずですけど 196 00:12:48,642 --> 00:12:49,768 その感じだと― 197 00:12:49,894 --> 00:12:52,313 不穏な感じの共感覚が きちゃったのかにゃ? 198 00:12:52,855 --> 00:12:54,690 (クルシュ) 詳細は こちらでも分からない 199 00:12:55,274 --> 00:12:59,403 だがメイザース領 つまり ロズワール辺境伯の領地だな 200 00:12:59,945 --> 00:13:03,574 彼の屋敷のある辺りで やっかいな動きがみられたらしい 201 00:13:04,325 --> 00:13:07,286 すでに 領内の一部は 厳戒態勢とのことだ 202 00:13:07,661 --> 00:13:08,954 やっかいな動き? 203 00:13:09,538 --> 00:13:11,749 もともと 予想された事態でもある 204 00:13:12,249 --> 00:13:13,876 辺境伯がエミリアを― 205 00:13:14,126 --> 00:13:17,546 つまり ハーフエルフを 支援すると表明した時点でな 206 00:13:18,255 --> 00:13:21,717 そんな偏見で いざこざが 起きてるってのか? 207 00:13:21,967 --> 00:13:23,969 (クルシュ) 大筋は それで正しいだろう 208 00:13:26,096 --> 00:13:28,724 (スバル) 俺が離れたとたんに これかよ 209 00:13:30,226 --> 00:13:32,269 周りは敵だらけじゃねえか 210 00:13:32,853 --> 00:13:34,522 味方になってやれるのは― 211 00:13:37,358 --> 00:13:39,026 俺しかいねえだろ 212 00:13:39,693 --> 00:13:40,611 だったら― 213 00:13:41,529 --> 00:13:43,656 助けに行かなきゃいけないよな 214 00:13:44,615 --> 00:13:46,408 (レム) いっ いけません スバルくん 215 00:13:46,534 --> 00:13:48,786 エミリア様の言いつけを 守らなくては 216 00:13:49,119 --> 00:13:51,038 スバルくんは 治療に専念するようにと 217 00:13:51,372 --> 00:13:55,000 レムも同意見です 今は体の治療が最優先で… 218 00:13:55,876 --> 00:13:58,671 レム 俺たちしかいないんだ 219 00:13:59,296 --> 00:14:01,090 エミリアの味方になってやれるのは 220 00:14:03,759 --> 00:14:05,803 聞いてのとおりだ クルシュさん 221 00:14:06,136 --> 00:14:09,473 俺たちは 屋敷に エミリアの所に戻る 222 00:14:09,765 --> 00:14:11,267 事が片づくまで 治療はお預け… 223 00:14:11,392 --> 00:14:12,560 (クルシュ)ナツキ・スバル 224 00:14:13,018 --> 00:14:14,853 ここを出るのであれば― 225 00:14:14,979 --> 00:14:17,481 卿は 私にとって 敵ということになる 226 00:14:17,731 --> 00:14:18,357 え… 227 00:14:18,691 --> 00:14:21,110 1つ 卿の考えを正しておこう 228 00:14:21,777 --> 00:14:24,989 卿を客人として扱い 治療を受けさせているのは― 229 00:14:25,114 --> 00:14:26,824 ひとえに契約があるからだ 230 00:14:27,283 --> 00:14:28,492 (スバル)契約? 231 00:14:28,784 --> 00:14:30,160 卿の治療に関して― 232 00:14:30,286 --> 00:14:33,664 私とエミリアの間には ある契約が結ばれている 233 00:14:34,290 --> 00:14:34,915 だが― 234 00:14:35,457 --> 00:14:39,712 そちらから契約を手放すのであれば 守り続ける義理はない 235 00:14:40,212 --> 00:14:42,089 卿が当家を離れた時点で― 236 00:14:42,339 --> 00:14:45,175 私とエミリアは 遺恨なく 敵どうしというわけだ 237 00:14:46,510 --> 00:14:48,470 勘違いしてたぜ 238 00:14:49,305 --> 00:14:50,514 あんたとはひょっとしたら― 239 00:14:50,639 --> 00:14:52,474 仲よくできるんじゃ ないかと思ってた 240 00:14:53,350 --> 00:14:56,645 だよなあ あんなの 酒の席のざれ言だよな 241 00:14:57,313 --> 00:14:58,939 できることをやれ なんて― 242 00:14:59,064 --> 00:15:01,984 敵に言われた言葉 真に受けた 俺がバカだ 243 00:15:02,693 --> 00:15:05,404 ようは ピンチのエミリアを 助けられたら困るから― 244 00:15:05,529 --> 00:15:06,864 俺を行かせたくねえんだろ 245 00:15:07,448 --> 00:15:09,366 勘違いしにゃいで ほしいんだけどさあ… 246 00:15:09,491 --> 00:15:10,451 フェリス よせ 247 00:15:10,576 --> 00:15:11,785 いいえ 言います 248 00:15:11,911 --> 00:15:14,330 ちょこーっと 勘違いがひどすぎますから 249 00:15:15,164 --> 00:15:18,208 スバルきゅんが行ったって 状況は変わったりしない 250 00:15:18,334 --> 00:15:19,627 行くだけムダ 251 00:15:19,877 --> 00:15:21,712 王城で あれだけ 無様(ぶざま)をさらして― 252 00:15:22,087 --> 00:15:25,299 ユリウスにとことんやられて まだ分からにゃいの? 253 00:15:25,466 --> 00:15:29,011 ここで治療するほうが よっぽど 身の程をわきまえてるってことに 254 00:15:31,597 --> 00:15:34,016 (スバル) 決めたぜ エミリアの所に戻る 255 00:15:35,059 --> 00:15:37,394 短い間だけど 世話になった 256 00:15:37,561 --> 00:15:41,482 忠告を素直に受け入れるのも 男のかい性じゃにゃいの? 257 00:15:41,774 --> 00:15:45,027 (スバル) お前の忠告のおかげで決断できた 258 00:15:45,235 --> 00:15:46,570 ありがとよ 259 00:15:50,449 --> 00:15:52,284 レム 屋敷までどのくらいだ 260 00:15:52,618 --> 00:15:54,578 (レム) おそらく 2日半ほどです 261 00:15:54,870 --> 00:15:57,748 2日以上? 来る時は 半日かからなかったぞ 262 00:15:58,040 --> 00:16:01,085 ダメなんです 街道に霧がかかってしまって― 263 00:16:01,502 --> 00:16:02,753 迂(う)回する必要があります 264 00:16:02,878 --> 00:16:04,505 霧が何だってんだよ 265 00:16:04,630 --> 00:16:06,423 (レム) 霧を生むのは白鯨です 266 00:16:06,715 --> 00:16:08,258 万が一 遭遇した場合― 267 00:16:08,801 --> 00:16:10,177 命がありません 268 00:16:17,226 --> 00:16:20,729 竜車を貸していただき 本当にありがとうございます 269 00:16:21,355 --> 00:16:22,147 主(あるじ)に代わり― 270 00:16:22,564 --> 00:16:25,234 今日までのご厚意に 感謝を申し上げます 271 00:16:26,068 --> 00:16:27,987 いえ ご健勝で 272 00:16:32,866 --> 00:16:34,868 (スバル) ラムから 何か伝わってきてるか? 273 00:16:35,119 --> 00:16:39,289 いいえ 共感覚は ある程度 意識して制御していますから 274 00:16:39,665 --> 00:16:42,751 今朝の場合も 姉様の自制をとおり越して― 275 00:16:42,876 --> 00:16:45,254 レムに伝わってしまった ものだと思います 276 00:16:45,754 --> 00:16:49,967 (スバル) つまり ラムは もともと 俺たちに知らせる気はなかった 277 00:16:52,511 --> 00:16:55,097 関わらせないようにでも してるってのか 278 00:16:56,473 --> 00:17:00,561 何でだよ 俺がいないと ダメだってのに 279 00:17:02,771 --> 00:17:04,648 俺だったら助けられる 280 00:17:04,982 --> 00:17:07,568 そうしたら 分かってくれるはずなんだ 281 00:17:07,943 --> 00:17:09,111 絶対に 282 00:17:24,126 --> 00:17:26,211 何で止まるんだ 急がねえと 283 00:17:26,837 --> 00:17:28,213 ごめんなさい スバルくん 284 00:17:28,589 --> 00:17:31,008 これ以上は 地竜を 潰してしまいますので 285 00:17:41,769 --> 00:17:42,853 寝つけねえ 286 00:17:43,103 --> 00:17:44,313 (扉をノックする音) 287 00:17:45,147 --> 00:17:46,899 (レム) スバルくん 起きてますか 288 00:17:47,691 --> 00:17:48,400 (スバル)ああ 289 00:17:57,326 --> 00:18:00,245 寝つけないので 少し話したくて 290 00:18:00,871 --> 00:18:03,248 そっか… レムもか 291 00:18:03,957 --> 00:18:05,250 まあ しかたないよな 292 00:18:11,632 --> 00:18:13,383 共感覚で知らされた分― 293 00:18:13,675 --> 00:18:15,886 レムも めちゃくちゃ 屋敷が心配だよな 294 00:18:18,388 --> 00:18:19,598 大丈夫だって 295 00:18:20,057 --> 00:18:23,227 そう簡単にへっこむほど かわいげのあるメンツじゃねえ 296 00:18:23,644 --> 00:18:26,021 すぐ戻って 俺がどうにかするさ 297 00:18:29,441 --> 00:18:32,444 はい レムは スバルくんを信じています 298 00:18:44,456 --> 00:18:46,125 レ… レムさん? 299 00:18:46,667 --> 00:18:49,336 その… 何で 抱きついて いらっしゃるんでしょうか 300 00:18:50,671 --> 00:18:52,047 (レム) そうしたいからです 301 00:18:57,886 --> 00:19:00,472 あれ この感じって… 302 00:19:01,140 --> 00:19:05,394 フェリックス様と同じ ゲートの治療ですよ スバルくん 303 00:19:05,519 --> 00:19:10,941 おっ ああ 治療… 治療ね そうですよね ハハハ… 304 00:19:13,026 --> 00:19:15,279 そうしたい か… 305 00:19:16,905 --> 00:19:21,493 やっぱり 最初は… 怒られちまうかな 306 00:19:22,411 --> 00:19:28,458 時間をかけて ちゃんと向き合って 自分の気持ちを言葉にすれば― 307 00:19:29,376 --> 00:19:31,044 きっと 分かってもらえます 308 00:19:31,753 --> 00:19:34,214 スバルくんはステキな人ですから 309 00:19:35,132 --> 00:19:37,467 (スバル)そう… かな 310 00:19:37,801 --> 00:19:40,137 そう… だよな 311 00:19:41,013 --> 00:19:44,558 俺がいなきゃ エミリアはダメなんだって… 312 00:19:45,976 --> 00:19:47,311 俺は こんなに― 313 00:19:48,020 --> 00:19:51,023 思って… るんだから… 314 00:19:56,278 --> 00:19:57,196 ですから― 315 00:19:57,571 --> 00:19:59,573 その ほんの片隅に― 316 00:20:00,073 --> 00:20:01,325 レムのことも 317 00:20:04,119 --> 00:20:05,954 どこにもいかないでくださいね 318 00:20:06,622 --> 00:20:07,623 スバルくん 319 00:20:15,672 --> 00:20:18,217 (スバル) レム 起きろ! すげえ寝過ごした… 320 00:20:18,342 --> 00:20:19,009 え… 321 00:20:23,222 --> 00:20:25,432 (宿屋の主人) これはこれは おはようござ… 322 00:20:25,766 --> 00:20:28,477 俺と一緒に泊まってた 青い髪の子はどうした! 323 00:20:28,602 --> 00:20:30,687 お… お連れ様でしたら その… 324 00:20:30,938 --> 00:20:32,022 聞こえねえよ! 325 00:20:32,147 --> 00:20:34,775 ですから 夜のうちに 出て行かれました 326 00:20:35,400 --> 00:20:37,486 こちらが お客様の荷物で… 327 00:20:43,158 --> 00:20:46,703 (スバル) 何を… 何を考えてんだよ レム 328 00:20:47,579 --> 00:20:52,334 お前は俺を分かってくれるって そう思ってたのに 329 00:20:57,089 --> 00:20:58,340 (レム)スバルくんへ 330 00:20:59,091 --> 00:21:01,510 この手紙を スバルくんが 読んでいる時― 331 00:21:02,052 --> 00:21:05,847 きっと スバルくんはレムのことを とても怒っていると思います 332 00:21:06,807 --> 00:21:09,893 スバルくんを置いて お屋敷へ向かうレムのことを― 333 00:21:10,018 --> 00:21:11,728 許してくださいとは言いません 334 00:21:13,105 --> 00:21:14,940 けれど 分かってください 335 00:21:15,440 --> 00:21:19,027 今のスバルくんを お屋敷へ 連れ帰るのは とても危険です 336 00:21:20,028 --> 00:21:21,697 オットーっていうのは あんたか 337 00:21:22,531 --> 00:21:23,573 (オットー・スーウェン)ハア… 338 00:21:24,324 --> 00:21:25,784 (レム) ですから スバルくんは 339 00:21:25,909 --> 00:21:28,161 ここで レムの帰りを 待っていてください 340 00:21:33,667 --> 00:21:38,839 (スバル) お前まで 俺を力の足りない 役立たずだって言うのかよ レム 341 00:21:39,715 --> 00:21:40,924 これは― 342 00:21:41,049 --> 00:21:44,553 ひょっとして すごく面倒な方を 紹介されてしまったのでは 343 00:21:45,345 --> 00:21:48,307 ああ 分かったよ 俺が信じられないなら― 344 00:21:48,640 --> 00:21:50,809 俺もお前に頼ってなんか やるもんかよ 345 00:21:51,101 --> 00:21:52,811 うわ… 346 00:22:04,948 --> 00:22:07,701 すいません ここで 引き返させてもらえませんか? 347 00:22:08,118 --> 00:22:09,911 はあ? いまさら ここまできて… 348 00:22:10,662 --> 00:22:12,748 (オットー) 地竜がおびえています 349 00:22:13,206 --> 00:22:16,126 近づいてはいけない場所が 本能で分かるんですよ 350 00:22:18,003 --> 00:22:19,421 今 どの辺りだ 351 00:22:21,381 --> 00:22:23,550 すでに メイザース領に 入っています 352 00:22:24,051 --> 00:22:25,761 アーラムっていう 村の近くで… 353 00:22:25,886 --> 00:22:27,179 (スバル)分かった 354 00:22:27,554 --> 00:22:31,141 ナツキさん 行っちゃいけません 一緒に引き返しましょう 355 00:22:31,600 --> 00:22:33,477 ここまでで十分だ オットー 356 00:22:34,186 --> 00:22:36,354 金は 荷物ごと 全部持って行ってくれ 357 00:22:36,605 --> 00:22:39,566 そんなわけには とにかく考え直して 358 00:22:39,691 --> 00:22:40,859 ナツキさん! 359 00:22:41,693 --> 00:22:43,320 (スバル) ハア ハア ハア… 360 00:22:44,112 --> 00:22:44,946 あっ 361 00:22:47,824 --> 00:22:48,784 何だ… 362 00:22:51,161 --> 00:22:53,622 静かすぎる… だろ 363 00:23:15,936 --> 00:23:17,187 何なんだよ… 364 00:23:28,865 --> 00:23:29,699 クソッ! 365 00:23:30,117 --> 00:23:33,620 ハア ハア ハア… 366 00:23:35,872 --> 00:23:36,706 あっ… 367 00:23:40,127 --> 00:23:42,712 帰って… きた 368 00:23:59,521 --> 00:24:00,355 あ… 369 00:24:26,882 --> 00:24:27,507 うっ 370 00:24:29,801 --> 00:24:30,010 ♪~ 371 00:24:30,010 --> 00:24:30,802 ♪~ 372 00:24:30,010 --> 00:24:30,802 あっ 373 00:24:30,802 --> 00:24:33,597 ♪~ 374 00:24:49,821 --> 00:24:54,701 エミ… レムは… レムはどうしたんだ 375 00:24:57,454 --> 00:25:01,166 そうだ レム… レムは 376 00:25:01,750 --> 00:25:06,129 レム… レム… レム… レム… 377 00:25:13,220 --> 00:25:14,512 (レム) ですから スバルくんは 378 00:25:14,638 --> 00:25:17,182 ここで レムの帰りを 待っていてください 379 00:25:18,183 --> 00:25:20,518 全てがうまく 片づいたあとで― 380 00:25:20,644 --> 00:25:22,312 必ず迎えに行きます 381 00:25:22,896 --> 00:25:24,981 どうか ご自愛ください 382 00:25:26,024 --> 00:25:29,653 レムが帰るまで お願いですから 待っていてください 383 00:25:30,153 --> 00:25:31,238 お願いします 384 00:25:32,322 --> 00:25:33,281 スバルくんの― 385 00:25:35,367 --> 00:25:36,618 レムより 386 00:25:36,952 --> 00:25:41,164 ~♪