1 00:00:01,290 --> 00:00:02,830 (心臓の鼓動音) 2 00:00:02,960 --> 00:00:05,920 (スバルの荒い息) 3 00:00:06,040 --> 00:00:09,340 (スバル)やばい… これは本気でやばい 4 00:00:09,460 --> 00:00:11,550 (エミリア) スバル? どうかしたの? 5 00:00:20,770 --> 00:00:23,190 (スバル) あ~ なるほど ここで引きね 6 00:00:23,520 --> 00:00:25,770 (スバル) ダメだ… 逃げろ… 早く… 7 00:00:26,980 --> 00:00:27,980 あっ 8 00:00:34,740 --> 00:00:35,990 ハァ… 9 00:00:38,620 --> 00:00:39,870 (エミリア)キャッ! 10 00:00:44,080 --> 00:00:45,330 やっぱ 納豆はねえな 11 00:00:47,710 --> 00:00:48,880 (スバル)待っていろ… 12 00:00:49,460 --> 00:00:51,840 (店員)363円です 13 00:00:54,720 --> 00:00:56,720 (スバル)おっ ギザ十(じゅう) 14 00:01:05,560 --> 00:01:06,480 (スバル)俺が… 15 00:01:07,980 --> 00:01:08,860 必ず… 16 00:01:15,570 --> 00:01:17,280 (スバル)お前を救ってみせる 17 00:01:29,750 --> 00:01:32,710 まあ 一日部屋に閉じこもって ゲームやってりゃ― 18 00:01:32,840 --> 00:01:34,880 目も疲れるわな 19 00:01:47,650 --> 00:01:48,690 (スバル)ん? 20 00:01:51,320 --> 00:01:56,110 (鐘の音) 21 00:01:56,240 --> 00:01:58,070 (スバル)どうなってんだ? 22 00:02:03,580 --> 00:02:06,910 どう見ても 作り物じゃねえよな? 23 00:02:07,330 --> 00:02:08,960 ってことは… 24 00:02:11,000 --> 00:02:13,050 はっ! つまり これは… 25 00:02:13,300 --> 00:02:19,640 ひょっとして 異世界召喚ってやつ~!? 26 00:02:34,360 --> 00:02:37,360 (フェルトの荒い息) 27 00:02:40,320 --> 00:02:41,450 (フェルト)フフフッ… 28 00:02:41,950 --> 00:02:43,030 はっ! 29 00:02:45,290 --> 00:02:46,540 フフッ 30 00:02:51,880 --> 00:02:57,300 ファンタジー異世界と仮定して 文明は お約束の中世風ってとこか 31 00:02:57,840 --> 00:03:02,430 亜人ありありの世界観で 多分 戦争とか冒険ありあり 32 00:03:02,550 --> 00:03:03,760 そして この世界で俺は… 33 00:03:03,890 --> 00:03:05,680 (子供)キャー! (通行人)おい! 34 00:03:05,810 --> 00:03:07,470 (通行人)おい! (通行人)危ないって! 35 00:03:08,140 --> 00:03:10,900 来た… 俺のターン来た~! 36 00:03:11,020 --> 00:03:13,900 これは恐らく 初めての魔法発動イベント! 37 00:03:14,020 --> 00:03:14,770 はあああ! 38 00:03:14,770 --> 00:03:15,480 (竜車が迫る音) はあああ! 39 00:03:15,480 --> 00:03:16,480 (竜車が迫る音) 40 00:03:16,610 --> 00:03:17,440 (鎧(よろい)男)危ない! 41 00:03:20,700 --> 00:03:23,660 (鎧男)ハハハハッ! (通行人たち)お~! いいぞ! 42 00:03:25,370 --> 00:03:26,540 (通行人)よくやった! (スバル)ハァ… 43 00:03:27,370 --> 00:03:30,460 魔法使うには ちょっと早かったな 44 00:03:30,580 --> 00:03:31,580 あっ 45 00:03:35,090 --> 00:03:36,550 (スバル)読めねえ… 46 00:03:36,670 --> 00:03:37,590 (カドモン)おう 兄ちゃん (スバル)あっ 47 00:03:37,710 --> 00:03:41,220 (カドモン)変わった格好してんな 旅の途中か? 48 00:03:41,590 --> 00:03:42,510 (スバル)これは? 49 00:03:42,640 --> 00:03:44,760 そいつはリンガだ 50 00:03:44,890 --> 00:03:48,060 (スバル) だが言葉は通じる 問題は… 51 00:03:48,180 --> 00:03:50,560 あ? どこの国の金(かね)だ? 52 00:03:50,680 --> 00:03:52,900 んなもん ルグニカじゃ使えねえ 53 00:03:53,020 --> 00:03:55,060 さては てめえ 一文無しだな? 54 00:03:55,190 --> 00:03:58,110 あっち行け! 商売の邪魔すんじゃねえ! 55 00:03:59,110 --> 00:04:00,690 しかたねえ 56 00:04:01,240 --> 00:04:04,280 ここは まず地道に情報収集か… 57 00:04:05,820 --> 00:04:06,950 (女性たち)キャー! 58 00:04:07,870 --> 00:04:08,700 かぁ… 59 00:04:11,330 --> 00:04:12,790 (扉が開く音) 60 00:04:13,500 --> 00:04:15,380 (店主)ここは亜人専門店だ! 61 00:04:15,920 --> 00:04:17,130 (スバル)はぁ… 62 00:04:17,460 --> 00:04:18,300 (亜人)はい! 63 00:04:18,420 --> 00:04:21,760 (スバル)いってえ~! ま 前が… あっ 64 00:04:21,880 --> 00:04:23,840 おわあああ! 65 00:04:29,850 --> 00:04:31,390 (スバル)何か話 違わね? 66 00:04:31,520 --> 00:04:33,890 異世界召喚じゃねえのかよ!? 67 00:04:34,020 --> 00:04:37,270 俺の主人公設定は どこ行ったんだよ! 68 00:04:37,400 --> 00:04:38,570 ハァ… 69 00:04:40,230 --> 00:04:41,190 チッ 70 00:04:42,900 --> 00:04:44,990 (携帯電話の操作音) 71 00:04:46,780 --> 00:04:48,950 (スバル)携帯は無事か… 72 00:04:49,660 --> 00:04:52,200 って携帯持ってる意味ねえ~! 73 00:04:52,330 --> 00:04:55,120 大体 初期装備 貧弱すぎだろ 74 00:04:55,250 --> 00:04:57,420 もうちょっと 福利厚生 充実してないと― 75 00:04:57,540 --> 00:05:00,130 俺みたいなゆとりは 納得できないよ? 76 00:05:00,250 --> 00:05:03,590 エクスカリバーの1つも 持ってねえし! 77 00:05:04,220 --> 00:05:05,050 ハァ… 78 00:05:05,630 --> 00:05:10,010 つうか そもそも召喚ものなら 俺を召喚した美少女 どこよ 79 00:05:10,140 --> 00:05:11,770 まさか 召喚しておいて放置? 80 00:05:12,180 --> 00:05:14,020 おっ やっと来たか! 81 00:05:14,140 --> 00:05:17,020 俺のこと召喚した美少女… 82 00:05:17,480 --> 00:05:18,900 …か? 83 00:05:19,520 --> 00:05:21,480 (カン) てめえ 何ブツブツ言ってんだ? 84 00:05:21,610 --> 00:05:24,450 (チン)痛(いて)え思いしたくなきゃ 出すもん出しな! 85 00:05:24,570 --> 00:05:27,450 やっべ 強制イベント発生だ 86 00:05:27,570 --> 00:05:31,120 (フェルト) どけどけ~! そこのやつら~! 87 00:05:31,490 --> 00:05:32,870 邪魔~! 88 00:05:33,660 --> 00:05:34,710 来た~! 89 00:05:34,830 --> 00:05:38,170 今度こそ 召喚した美少女本人か? 90 00:05:40,170 --> 00:05:41,340 召喚? 91 00:05:41,460 --> 00:05:43,420 何か知んねえけど アタシ 忙しいんだ! 92 00:05:43,550 --> 00:05:46,180 ごめんな 強く生きてくれ! ヘヘヘッ 93 00:05:49,140 --> 00:05:51,560 (スバル)って ええ? ええ~!? 94 00:05:52,100 --> 00:05:53,520 (一同)ああ… 95 00:05:53,640 --> 00:05:56,890 (スバル)今ので毒気が抜かれて 気が変わったりしませんかね? 96 00:05:57,020 --> 00:05:59,060 (トン) むしろ水さされて 気分を害した 97 00:05:59,190 --> 00:06:00,440 ですよね 98 00:06:00,900 --> 00:06:02,820 (スバル) だが落ち着け 菜月(なつき) 昴(すばる) 99 00:06:02,940 --> 00:06:07,400 古来より異世界に招かれた人間は 超常の力を発揮するのが お約束 100 00:06:07,780 --> 00:06:09,240 (スバル) バッタバッタなぎ倒して― 101 00:06:09,360 --> 00:06:12,240 俺の輝かしい未来の 糧にしてやる! 102 00:06:12,370 --> 00:06:14,160 経験値どもめ~! 103 00:06:14,290 --> 00:06:15,120 (トン)うっ! 104 00:06:16,330 --> 00:06:18,500 (スバル)と~りゃ~! 105 00:06:20,330 --> 00:06:22,170 初めて人殴った 106 00:06:22,290 --> 00:06:24,050 思ったより こっちも痛い… 107 00:06:24,170 --> 00:06:27,260 だが やっぱり この世界だと俺は強い設定か! 108 00:06:27,840 --> 00:06:30,720 アドレナリン ダバダバで こりゃもらった~! 109 00:06:30,840 --> 00:06:32,180 キエー! (スバル)ヒイッ… 110 00:06:32,720 --> 00:06:33,970 すいません! 俺が全面的に悪かったです! 111 00:06:34,100 --> 00:06:35,060 許してください 命だけは! 112 00:06:35,180 --> 00:06:36,850 (チン)ヒャッハ~! (スバル)ああっ… 113 00:06:36,980 --> 00:06:39,650 (スバルのうめき声) 114 00:06:40,480 --> 00:06:43,480 (トンのうなり声) 115 00:06:43,610 --> 00:06:46,400 (カン) ふざけたマネしやがって! ぶっ殺す! 116 00:06:46,530 --> 00:06:50,990 (3人の罵(ののし)る声) (スバルのうめき声) 117 00:06:51,530 --> 00:06:53,200 (チン)楽に逝けると思うなよ! 118 00:06:53,330 --> 00:06:54,910 (トン)ふんっ! (スバル)ぐああっ… 119 00:06:55,040 --> 00:06:59,210 (スバルのうめき声) 120 00:06:59,410 --> 00:07:01,540 (うなり声) 121 00:07:01,670 --> 00:07:02,710 (エミリア)そこまでよ (チン)え? 122 00:07:03,250 --> 00:07:05,090 (トン・カン)ん? (スバル)ああ… 123 00:07:16,270 --> 00:07:17,980 (チン)何だ てめえは! 124 00:07:18,100 --> 00:07:19,890 (エミリア)今なら許してあげる 125 00:07:20,020 --> 00:07:23,190 だから 潔く盗んだ物を返して 126 00:07:25,980 --> 00:07:28,070 (スバル)あっ ああ… 127 00:07:28,900 --> 00:07:30,110 (トン)盗んだ物? 128 00:07:30,240 --> 00:07:32,280 (エミリア) お願い あれは大切な物なの 129 00:07:32,410 --> 00:07:35,780 ほかの物なら諦めもつくけど あれだけは絶対にダメ 130 00:07:35,910 --> 00:07:38,080 いい子だから おとなしく渡して 131 00:07:38,200 --> 00:07:40,960 (トン)こいつを 助けに来たわけじゃねえのか? 132 00:07:41,170 --> 00:07:42,710 (エミリア)変な格好の人ね 133 00:07:42,830 --> 00:07:46,340 私と関係あるのか聞かれたら 無関係って答えるしかないわ 134 00:07:46,590 --> 00:07:49,010 だ だったら俺らは関係ねえ! 135 00:07:49,130 --> 00:07:51,510 何か盗まれたってんなら さっきのガキだ! 136 00:07:51,630 --> 00:07:53,970 そうだ あっちだ あっちに逃げてった! 137 00:07:54,640 --> 00:07:57,560 ううん… ウソじゃないみたい 138 00:07:57,680 --> 00:07:58,850 早く追いかけないと 139 00:08:01,140 --> 00:08:02,060 (3人)ハァ… 140 00:08:03,350 --> 00:08:05,520 (エミリア) でも それはそれとして… 141 00:08:05,980 --> 00:08:08,230 見過ごせる状況じゃないの 142 00:08:09,860 --> 00:08:10,690 (トン)ごはっ! (チン)あだっ! 143 00:08:10,820 --> 00:08:11,860 (カン)ぶはっ! 144 00:08:14,030 --> 00:08:14,870 (スバル)魔法? 145 00:08:15,570 --> 00:08:18,120 (チン)ふざけやがって (トン)うう… 146 00:08:18,240 --> 00:08:20,790 魔法使いだろうが何だろうが ぶっ殺す! 147 00:08:20,910 --> 00:08:23,460 2対1で勝てっと思ってんのか! ああ? 148 00:08:23,830 --> 00:08:26,750 そうね 2対1は不公平かも 149 00:08:26,880 --> 00:08:30,130 (パック)じゃあ 2対2なら対等な条件かな 150 00:08:33,430 --> 00:08:34,260 (パック)ニャッ 151 00:08:36,180 --> 00:08:38,180 (トン)せ… 精霊術師か! 152 00:08:38,310 --> 00:08:39,220 (エミリア)ご名答 153 00:08:39,350 --> 00:08:41,230 今すぐ引き下がるなら追わないわ 154 00:08:41,350 --> 00:08:43,190 すぐ決断して 急いでるの 155 00:08:43,310 --> 00:08:44,270 (チン)クソアマ! 156 00:08:44,390 --> 00:08:46,360 次に会ったときは ただじゃおかねえからな! 157 00:08:46,810 --> 00:08:49,570 この子に何かしたら 末代までたたるよ 158 00:08:49,690 --> 00:08:52,070 その場合 君が末代なんだけど 159 00:08:52,360 --> 00:08:53,860 (チン・トン)ヒッ… (チン)うっ… 160 00:08:53,990 --> 00:08:55,950 あっ! お~い! 161 00:08:57,700 --> 00:08:59,280 助かった… ありがとう 162 00:08:59,410 --> 00:09:00,490 (エミリア)動かないで (スバル)あっ 163 00:09:03,500 --> 00:09:05,540 あっ ああ… 164 00:09:05,870 --> 00:09:08,750 (エミリア) ほら やましいことがあるから 目をそらしたんだ 165 00:09:08,880 --> 00:09:11,130 私の目に狂いはないみたいね 166 00:09:11,260 --> 00:09:12,460 (パック)どうかな 167 00:09:12,590 --> 00:09:15,380 今のは 健全な 男の子的反応ってだけで― 168 00:09:15,510 --> 00:09:17,590 邪悪な感じはゼロだったけど 169 00:09:17,720 --> 00:09:19,560 (エミリア)パックは黙ってるの! 170 00:09:19,680 --> 00:09:23,100 あなた 私から徽章(きしょう)を盗んだ子を 知ってるでしょ? 171 00:09:23,230 --> 00:09:26,900 あ いや… 悪いけど 全然 全くこれっぽっちも知らない 172 00:09:27,440 --> 00:09:28,650 (エミリア)うう… 173 00:09:29,270 --> 00:09:30,270 (スバル)ああ… 174 00:09:31,280 --> 00:09:32,860 えっ やだ ウソ 175 00:09:33,490 --> 00:09:36,240 まさかホントに ただ回り道しちゃっただけ? 176 00:09:36,360 --> 00:09:38,660 (スバル)フッ… 早く追いかけたほうがいいよ 177 00:09:38,780 --> 00:09:40,080 お嬢さん 178 00:09:40,370 --> 00:09:41,450 何なら手伝っ… 179 00:09:42,240 --> 00:09:44,620 (パック) あ~あ 無理して立つから 180 00:09:44,750 --> 00:09:45,750 どうしよっか? 181 00:09:45,870 --> 00:09:48,330 (エミリア)関係ないでしょ 死ぬほどじゃないもの 182 00:09:48,460 --> 00:09:49,290 放っておくわよ 183 00:09:49,420 --> 00:09:50,710 (パック)ホントに? (エミリア)ホントに! 184 00:09:51,130 --> 00:09:53,340 (パック)そんなこと言って 助けるんじゃない? 185 00:09:53,460 --> 00:09:55,760 (エミリア)助けない! (パック)またまた~ 186 00:09:56,050 --> 00:09:58,800 絶対の絶対 助けたりなんかしないんだから! 187 00:09:59,600 --> 00:10:03,180 (スバル) 怒った顔も すんげえかわいいな 188 00:10:03,310 --> 00:10:06,180 さすが異世界ファンタジー… 189 00:10:12,110 --> 00:10:15,400 ん… これは膝枕? 190 00:10:15,530 --> 00:10:17,150 (エミリア)あっ 目が覚めた? 191 00:10:17,280 --> 00:10:20,370 何か美少女って 思ったよりも毛深いんだね 192 00:10:20,490 --> 00:10:22,740 って そんなわけあるか~! 193 00:10:23,950 --> 00:10:24,790 うわ~! 194 00:10:24,910 --> 00:10:26,250 (パック:裏声で) せめて目が覚めるまで― 195 00:10:26,370 --> 00:10:29,920 幸せに過ごさせてあげようという 粋な計らいだよ 196 00:10:30,040 --> 00:10:32,040 とりあえず その裏声やめて 197 00:10:32,170 --> 00:10:34,630 猫とヒロイン 間違えるとか ありえないから! 198 00:10:34,760 --> 00:10:36,670 (パック) いや~ こんなに喜ばれると― 199 00:10:36,800 --> 00:10:38,930 僕も わざわざ 巨大化したかいがあるよ 200 00:10:39,050 --> 00:10:41,220 喜んでねえし! あ… 201 00:10:41,350 --> 00:10:42,720 (パック)アハハハ… 202 00:10:44,010 --> 00:10:45,680 (スバル)何か悪かったな 203 00:10:45,810 --> 00:10:48,600 結局 目が覚めるまで つきあってくれたみたいで… 204 00:10:48,730 --> 00:10:49,900 (エミリア)勘違いしないの 205 00:10:50,020 --> 00:10:52,730 聞きたいことがあるから しかたなく残っただけなんだから 206 00:10:53,190 --> 00:10:55,440 あなたの体の傷を 治してあげたのも― 207 00:10:55,570 --> 00:10:57,990 目覚めるまで パックを枕にさせてあげたのも― 208 00:10:58,110 --> 00:10:59,450 私のためだったの 209 00:10:59,570 --> 00:11:01,490 だから その分に応えてもらうんだから 210 00:11:01,780 --> 00:11:05,080 恩着せがましい感じを演出しつつ 普通のお願いじゃね? 211 00:11:05,410 --> 00:11:06,660 そんなことはない 212 00:11:06,790 --> 00:11:10,040 あなた 盗まれた徽章には 心当たりあるでしょ? 213 00:11:10,170 --> 00:11:11,250 徽章? 214 00:11:11,380 --> 00:11:14,920 徽章っていや 身分を表すバッジ みたいなもんだっけ? 215 00:11:15,050 --> 00:11:17,010 真ん中に 宝石が埋め込まれていて― 216 00:11:17,800 --> 00:11:19,720 このくらいの大きさなんだけど 217 00:11:20,090 --> 00:11:23,470 ごめんだけど 何回聞かれても 心当たりはないかな 218 00:11:23,600 --> 00:11:25,890 そう それじゃ しかたないわね 219 00:11:26,010 --> 00:11:27,850 でも あなたは 何にも知らないって情報を― 220 00:11:27,970 --> 00:11:29,770 私に教えてくれたわけだから 221 00:11:29,890 --> 00:11:32,190 ちゃんと ケガを治した分の話はしたものね 222 00:11:32,310 --> 00:11:33,150 はあ? 223 00:11:33,270 --> 00:11:35,520 じゃあ 急いでるから もう行くわね 224 00:11:35,650 --> 00:11:37,320 ケガは ひととおり治ってるはずだけど― 225 00:11:37,440 --> 00:11:40,030 次からは人けのない路地に 1人で入るなんて危ないことは― 226 00:11:40,150 --> 00:11:41,150 するべきじゃないわね 227 00:11:41,280 --> 00:11:43,160 あっ これは心配じゃなくて忠告 228 00:11:43,280 --> 00:11:44,950 次に同じような場面に 出くわしても― 229 00:11:45,080 --> 00:11:47,160 私があなたを助けるメリットが ないもの 230 00:11:47,290 --> 00:11:48,910 だから 期待しちゃダメだからね 231 00:11:50,960 --> 00:11:53,710 ごめんね 素直じゃないんだよ うちの子 232 00:11:53,830 --> 00:11:56,000 変に思わないであげて 233 00:12:00,260 --> 00:12:04,430 (スバル)素直じゃないって そんなレベルじゃねえだろ 234 00:12:04,550 --> 00:12:08,810 大切なもん盗まれて急いでんのに 俺のこと助けてくれて 235 00:12:08,930 --> 00:12:12,310 おまけに見ず知らずの俺に 負い目を感じさせないように― 236 00:12:12,440 --> 00:12:14,560 下手クソすぎるフォローまでして 237 00:12:14,690 --> 00:12:16,150 そんな生き方… 238 00:12:16,440 --> 00:12:18,320 (スバル)ううっ… んっ! 239 00:12:19,900 --> 00:12:22,240 めちゃくちゃ 損するばっかじゃねえか! 240 00:12:23,530 --> 00:12:25,490 おい 待ってくれよ! 241 00:12:27,280 --> 00:12:28,950 何? 言っておくけど― 242 00:12:29,080 --> 00:12:31,620 これ以上は私も ちょっとしか つきあってあげられないから 243 00:12:31,750 --> 00:12:33,460 若干 甘さ見えてるけど… 244 00:12:33,580 --> 00:12:35,670 あっ それより 大切なもんなんだろ? 245 00:12:35,790 --> 00:12:37,380 俺にも手伝わせてくれ 246 00:12:37,500 --> 00:12:39,050 でも あなたは 何も知らないって… 247 00:12:39,170 --> 00:12:40,920 あ~… 少なくとも顔は覚えてる 248 00:12:41,050 --> 00:12:42,300 もう一度 見れば分かる 249 00:12:43,300 --> 00:12:45,430 (エミリア)ん~… 250 00:12:46,430 --> 00:12:48,050 変な人 251 00:12:48,180 --> 00:12:50,310 言っておくけど 何のお礼もできません 252 00:12:50,600 --> 00:12:53,600 お礼なんていらない 俺が君に礼をしたい 253 00:12:53,730 --> 00:12:55,060 だから 手伝いたいんだ 254 00:12:55,190 --> 00:12:57,150 お礼をされるようなことしてない 255 00:12:57,270 --> 00:12:58,150 言ったでしょ? 256 00:12:58,270 --> 00:13:01,490 傷のことなら ちゃんと対価はもらってるんだから 257 00:13:01,610 --> 00:13:05,410 なら 俺も俺のために君を手伝う 258 00:13:05,530 --> 00:13:08,070 俺の目的は… そうだな 259 00:13:08,200 --> 00:13:10,740 うん 一日一善だ! 260 00:13:11,330 --> 00:13:14,080 ああ… ううん… 261 00:13:14,210 --> 00:13:15,460 悪意は感じないし― 262 00:13:15,580 --> 00:13:17,500 素直に受け入れてもいいと思うよ? 263 00:13:18,250 --> 00:13:20,960 暴漢相手の弾よけは 多いほうがいいしね 264 00:13:21,090 --> 00:13:23,590 って そんな物騒な役割かよ! 265 00:13:23,720 --> 00:13:26,590 でも ホント 何のお礼もできないからね 266 00:13:26,720 --> 00:13:29,640 ああ 大丈夫! 俺に任せとけ 267 00:13:45,990 --> 00:13:47,990 (スバル) でかい口 たたいちまったけど― 268 00:13:48,110 --> 00:13:50,950 この町って 捜し物するには広すぎね? 269 00:13:51,330 --> 00:13:53,290 (エミリア) ルグニカ王国の王都だもん 270 00:13:53,410 --> 00:13:56,080 そんなことも知らなかったの? えっと… 271 00:13:56,210 --> 00:13:59,210 (パック)そういえば お互い まだ名前も聞いてないよね 272 00:13:59,330 --> 00:14:00,710 自己紹介しておく? 273 00:14:00,840 --> 00:14:02,340 そういやあ そうだな 274 00:14:02,460 --> 00:14:04,920 じゃ ここは 俺から名乗らせていただこう 275 00:14:05,920 --> 00:14:07,970 俺の名前は ナツキ・スバル! 276 00:14:08,090 --> 00:14:10,800 無知蒙昧(むちもうまい)にして 天下不滅の無一文! 277 00:14:10,930 --> 00:14:11,760 よろしく! 278 00:14:11,890 --> 00:14:15,140 (パック)それだけ聞くと もう絶体絶命だよね うん 279 00:14:15,480 --> 00:14:17,270 そして僕はパック! 280 00:14:17,390 --> 00:14:19,730 よろしく~! 281 00:14:19,860 --> 00:14:20,690 エヘヘッ 282 00:14:20,940 --> 00:14:23,480 精霊と こんなに気軽に接する人なんて― 283 00:14:23,610 --> 00:14:24,780 ホント珍しい 284 00:14:24,900 --> 00:14:26,320 どこから来たの? 285 00:14:26,440 --> 00:14:30,320 まあ パターンからすると 東の小っさい島国だな 286 00:14:30,450 --> 00:14:34,290 ルグニカは大陸図で見て 一番 東の国だから― 287 00:14:34,580 --> 00:14:36,370 この国より東なんてないけど… 288 00:14:36,500 --> 00:14:39,080 ウソ? マジで? 東の果て? 289 00:14:39,210 --> 00:14:41,670 今 自分のいる場所が 分かってなくて― 290 00:14:41,790 --> 00:14:44,000 お金も持ってなくて 字も読めなくて― 291 00:14:44,130 --> 00:14:45,920 頼れる人もいない… 292 00:14:46,050 --> 00:14:49,220 ひょっとすると 私より危ない立場なんじゃ… 293 00:14:49,340 --> 00:14:51,260 えっと… スバルって 294 00:14:51,390 --> 00:14:55,180 お? おお! イエス 俺の名前 295 00:14:55,720 --> 00:14:58,890 (パック)でも こうして見ると 結構 体鍛えてるみたいだね 296 00:14:59,020 --> 00:15:00,980 毎日 筋トレだけはね 297 00:15:01,100 --> 00:15:03,690 まっ 自宅の守(も)り人(びと) 引きこもりとしては― 298 00:15:03,820 --> 00:15:05,480 そんぐらいは当然ってもんだ 299 00:15:05,610 --> 00:15:08,450 その 引きこもりっていうのは よく分からないんだけど… 300 00:15:08,570 --> 00:15:10,780 スバルって かなりいい家柄の出でしょう? 301 00:15:11,740 --> 00:15:12,570 (スバル) えっ ああ… ちょっ… 302 00:15:12,700 --> 00:15:15,450 (エミリア) この指もそうだけど とてもきれい 303 00:15:15,580 --> 00:15:17,790 庶民とは 暮らしが違いすぎる手だもの 304 00:15:18,370 --> 00:15:21,920 筋肉のつき方も 仕事でついた感じじゃないし 305 00:15:22,710 --> 00:15:25,590 あっ… そういえば 飼い猫の名前は聞いたけど― 306 00:15:25,710 --> 00:15:27,460 君の名前は聞いてなかったな 307 00:15:27,590 --> 00:15:29,510 (エミリア)私の名前? (スバル)うん そう 308 00:15:32,590 --> 00:15:34,180 私は… 309 00:15:37,680 --> 00:15:38,640 サテラ 310 00:15:38,770 --> 00:15:39,640 (スバル)お? (パック)おっ!? 311 00:15:39,770 --> 00:15:43,690 家名はないの “サテラ”と そう呼ぶといいわ 312 00:15:43,810 --> 00:15:46,570 そうか サテラか 313 00:15:47,820 --> 00:15:48,940 いい名前だ 314 00:15:49,690 --> 00:15:50,780 え? 315 00:15:52,280 --> 00:15:53,410 ハァ… 316 00:15:53,530 --> 00:15:54,990 趣味が悪いよ 317 00:15:56,790 --> 00:15:59,870 んじゃ 聞き込み再開といこうぜ! 318 00:16:01,870 --> 00:16:02,830 (エミリア)ねえ スバル 319 00:16:03,710 --> 00:16:06,090 あの子 迷子になってる気がしない? 320 00:16:06,210 --> 00:16:07,050 (スバル)え? 321 00:16:07,500 --> 00:16:09,970 (女の子)ああ… あっ… 322 00:16:10,720 --> 00:16:12,720 (スバル) いや だから聞き込みは… 323 00:16:12,840 --> 00:16:14,220 (エミリア) それも大事だけど― 324 00:16:14,340 --> 00:16:16,140 迷子だったら なんとかしてあげないと 325 00:16:16,640 --> 00:16:18,600 (女の子)ふえ… うっ… 326 00:16:19,220 --> 00:16:21,430 助けられた俺が言うのも 何だけど― 327 00:16:21,560 --> 00:16:24,400 今の置かれてる状況とか 分かってる? 328 00:16:24,520 --> 00:16:25,690 でも… 329 00:16:26,480 --> 00:16:29,650 あの子は今 泣いている! そうでしょう スバル? 330 00:16:29,780 --> 00:16:30,650 (スバル)あ… 331 00:16:31,070 --> 00:16:33,360 つきあいきれないって言うなら それでもいい 332 00:16:33,490 --> 00:16:35,780 ここまでありがとう スバル 333 00:16:35,910 --> 00:16:37,780 後は自分で なんとかしてみるから 334 00:16:37,910 --> 00:16:40,120 あの子 どうにかしてあげてから (スバル)あっ ああ… 335 00:16:43,580 --> 00:16:44,960 ああ! あっ… 336 00:16:45,630 --> 00:16:49,750 捜してた相手じゃなくて ごめんね ねえ どうしたの? 337 00:16:49,880 --> 00:16:52,260 お父さんか お母さんは? 一緒じゃないの? 338 00:16:53,590 --> 00:16:56,640 (泣き声) 339 00:16:57,010 --> 00:16:59,600 えっと… その… 泣かないで 340 00:16:59,720 --> 00:17:02,140 お姉ちゃんは あなたに何もしたりしないから 341 00:17:02,270 --> 00:17:03,940 (スバル) ここに取り出しましたるは― 342 00:17:04,060 --> 00:17:07,060 1枚のギザ十にございます (エミリア)え? 343 00:17:07,190 --> 00:17:10,480 さ~て これをギュッと 手で握りつぶしてやります 344 00:17:10,610 --> 00:17:12,990 グッグッグッとな 345 00:17:13,110 --> 00:17:14,530 すると あら不思議 346 00:17:14,650 --> 00:17:16,200 あっ! あ? 347 00:17:17,320 --> 00:17:18,160 (スバル)ヘッ 348 00:17:19,620 --> 00:17:23,500 はい 消えたコインは こんな所におりました 349 00:17:23,870 --> 00:17:25,250 わあ~! 350 00:17:26,210 --> 00:17:30,050 プレゼントしたげよう 貴重品だから大事にしてね 351 00:17:31,340 --> 00:17:33,720 わあ~! ありがとう! 352 00:17:34,550 --> 00:17:37,340 (スバル)そっか お母さんとはぐれちまったのか 353 00:17:37,470 --> 00:17:39,220 なに 大丈夫 大丈夫 354 00:17:39,970 --> 00:17:42,180 お兄ちゃんとお姉ちゃんに 任せとけって 355 00:17:42,310 --> 00:17:45,020 すぐにバシッと 見つけてあげっからな 356 00:17:46,060 --> 00:17:47,440 こうしてると― 357 00:17:47,850 --> 00:17:49,150 何も知らない人たちからは― 358 00:17:49,270 --> 00:17:52,110 若夫婦と その子供みたいに 見える気がしない? 359 00:17:52,230 --> 00:17:53,070 照れるな 360 00:17:53,190 --> 00:17:54,190 (エミリア)ひいき目に見ても― 361 00:17:54,320 --> 00:17:56,950 スバルとこの子が 兄妹(きょうだい)にしか見えないと思うけど 362 00:17:57,070 --> 00:17:59,070 何で俺が そんな年下! 363 00:17:59,200 --> 00:18:00,200 あっ! (スバル)お? 364 00:18:00,330 --> 00:18:02,700 (女の子)ママー! 365 00:18:02,830 --> 00:18:05,160 アハハッ ママー! 366 00:18:05,830 --> 00:18:07,460 見つかったみてえだな 367 00:18:07,580 --> 00:18:09,380 うん よかった 368 00:18:10,380 --> 00:18:11,340 (スバル)それで? 369 00:18:11,710 --> 00:18:14,260 だいぶ遠回りになっちゃった 気がすっけど― 370 00:18:14,380 --> 00:18:15,670 そこんとこ お姉さん的には― 371 00:18:15,800 --> 00:18:18,590 どんなメリットがあったんだと 主張するんでしょうか? 372 00:18:18,720 --> 00:18:19,550 (エミリア)簡単よ 373 00:18:19,680 --> 00:18:23,520 これで私たちは気持ちよく 捜し物の続きができるでしょ? 374 00:18:24,100 --> 00:18:26,600 それより どうして手伝ってくれたの? 375 00:18:26,730 --> 00:18:28,020 スバル 反対してたのに 376 00:18:28,350 --> 00:18:30,270 (スバル) 手品を見せびらかしたかった 377 00:18:30,400 --> 00:18:31,560 …ってえとウソになんね 378 00:18:31,690 --> 00:18:32,520 言ったろ? 379 00:18:32,650 --> 00:18:36,070 君の徽章捜しを手伝って 俺は 一日一善! 380 00:18:36,190 --> 00:18:38,740 (エミリア)じゃあ 女の子を助けてあげられたから― 381 00:18:38,860 --> 00:18:40,240 もう 一善は済んだんじゃない? 382 00:18:40,370 --> 00:18:42,330 (スバル)正論すぎる切り返し! 383 00:18:42,450 --> 00:18:45,330 いや ほら いいことは 一日に何回やってもいいじゃん 384 00:18:45,450 --> 00:18:46,960 あしたの分の前倒しだよ 385 00:18:47,080 --> 00:18:50,000 今週のノルマを先に消化しちゃう 腹積もりだよ! 386 00:18:50,920 --> 00:18:54,170 スバルって すご~く損する性格してるのね 387 00:18:54,300 --> 00:18:57,670 ほかの誰でもなく 君にだけは言われたくねえな 388 00:18:57,800 --> 00:18:59,430 (エミリア) 悪い子じゃないのよね 389 00:18:59,550 --> 00:19:01,800 だから 何で年下扱い? 390 00:19:01,930 --> 00:19:04,220 俺と君って そこまで年の差ないと思うぜ 391 00:19:04,680 --> 00:19:07,640 その予想 当てにならないと思う 392 00:19:08,100 --> 00:19:10,230 私 ハーフエルフだから 393 00:19:10,600 --> 00:19:12,310 おっ ああ… 394 00:19:15,360 --> 00:19:17,240 なるほどな 395 00:19:17,860 --> 00:19:20,660 どうりで… かわいいと思った 396 00:19:20,780 --> 00:19:23,450 エルフは美人ってのは お約束だもんな 397 00:19:23,580 --> 00:19:24,410 (エミリア)え… 398 00:19:24,530 --> 00:19:26,660 ん? どったの? 399 00:19:26,790 --> 00:19:28,160 (エミリア) どうしたのっていうか… 400 00:19:28,290 --> 00:19:30,710 あの ほら 私 ハーフエルフ… 401 00:19:30,830 --> 00:19:32,210 (スバル)聞いたよ? 402 00:19:33,080 --> 00:19:34,250 (エミリア)あ… 403 00:19:36,840 --> 00:19:37,670 (スバル)ん? 404 00:19:38,550 --> 00:19:41,590 (パック)んん~ ていっ! 405 00:19:41,930 --> 00:19:43,430 って 急に何すんの? 406 00:19:43,550 --> 00:19:46,680 何となく 堪えがたいムズムズ感を 形にしたくて 407 00:19:46,810 --> 00:19:49,890 そんな理由じゃ 殴られた側は納得いかねえよ 408 00:19:50,020 --> 00:19:51,440 プニプニだったから許すけど 409 00:19:51,560 --> 00:19:54,060 僕も別に 怒ってたたいたわけじゃないよ 410 00:19:54,190 --> 00:19:55,570 どちらかっていうと逆だね 411 00:19:56,320 --> 00:19:58,360 もう スバルのオタンコナス! 412 00:19:58,650 --> 00:20:01,030 オタンコナスって… きょうび聞かねえな 413 00:20:01,150 --> 00:20:03,240 そして なぜに 俺は罵倒されてるの? 414 00:20:03,360 --> 00:20:04,870 ふんだ! 知らない 415 00:20:04,990 --> 00:20:08,080 それより 捜し物の続き 始めなきゃ 416 00:20:09,450 --> 00:20:10,710 (スバル)あ~ 待てって 417 00:20:10,830 --> 00:20:13,630 ノープランで動き回っても いい結果はついてこない 418 00:20:13,750 --> 00:20:15,170 ここは捜査の基本だ 419 00:20:15,290 --> 00:20:16,500 (エミリア)捜査の基本? 420 00:20:16,630 --> 00:20:18,800 そっ 現場100回ってやつ 421 00:20:18,920 --> 00:20:20,800 その徽章は どこら辺で盗まれたんだ? 422 00:20:21,050 --> 00:20:24,340 そんなわけで どうやら現場は この辺りだったらしく― 423 00:20:24,470 --> 00:20:27,810 俺に任せろと勇ましく宣言して 戻ってまいりました 果物屋 424 00:20:28,010 --> 00:20:30,480 何だ? 客かと思ったら またお前かよ 425 00:20:30,600 --> 00:20:31,430 一文無し 426 00:20:31,890 --> 00:20:33,730 (スバル) いいのかよ そんな態度で 427 00:20:33,850 --> 00:20:36,560 さっきの俺と違うことに 気付かないのかい? 428 00:20:36,690 --> 00:20:37,730 (カドモン)あにぃ? 429 00:20:37,860 --> 00:20:39,530 (スバル) どうだ? 連れだぜ 連れ 430 00:20:39,650 --> 00:20:42,610 お得意様候補を 連れてきてやったんだぜ 431 00:20:43,030 --> 00:20:44,570 (エミリア)あの… スバル 432 00:20:44,700 --> 00:20:46,780 変に期待してくれてるんだけど― 433 00:20:47,240 --> 00:20:49,290 私も お金 持ってないわよ 434 00:20:49,410 --> 00:20:51,200 (スバル)えっ あれ? マジで? 435 00:20:51,330 --> 00:20:52,160 (エミリア)エヘヘヘ… (カドモン)で― 436 00:20:52,290 --> 00:20:54,330 無一文が 2人になっただけの状況で― 437 00:20:54,460 --> 00:20:57,040 何が言いたかったんだ? 兄ちゃん 438 00:20:57,170 --> 00:20:59,420 実は人を捜してたんだけど― 439 00:20:59,550 --> 00:21:01,970 ちょっとお話 聞かせてもらえないかな的な… 440 00:21:02,090 --> 00:21:05,430 文無しにつきあってらんねえって 皮肉言ってんだよ 441 00:21:05,550 --> 00:21:06,890 帰った 帰った! 442 00:21:07,010 --> 00:21:08,720 (女の子)お兄ちゃん! (カドモン・スバル)ん? 443 00:21:09,100 --> 00:21:10,810 (母親)先ほどは どうも (女の子)フフッ 444 00:21:10,930 --> 00:21:12,730 (スバル)何でまた こんな所に… 445 00:21:12,850 --> 00:21:15,900 主人のお店なので ちょっと立ち寄ったんですよ 446 00:21:16,020 --> 00:21:17,730 (カドモン)チッ… (スバル)主人? 447 00:21:19,230 --> 00:21:20,280 ああ… 448 00:21:20,400 --> 00:21:21,530 (女の子)フフッ (カドモン)おっ 449 00:21:22,280 --> 00:21:24,610 (女の子)フフッ (カドモン)お~ よしよし 450 00:21:25,200 --> 00:21:28,990 それより お前 この文無し2人と知り合いか? 451 00:21:29,120 --> 00:21:32,410 この子が迷子になったのを 見つけてくれたんですよ 452 00:21:32,540 --> 00:21:34,370 (カドモン)んん… (スバル)ハハハ… 453 00:21:34,660 --> 00:21:36,370 お姉ちゃん はい! 454 00:21:36,500 --> 00:21:37,330 (エミリア)あっ… 455 00:21:39,250 --> 00:21:40,840 もらってあげてください 456 00:21:40,960 --> 00:21:44,550 娘なりにお礼がしたいと 思ってるみたいなので 457 00:21:46,880 --> 00:21:48,300 ありがとう 458 00:21:51,430 --> 00:21:52,270 フフッ 459 00:21:52,770 --> 00:21:53,980 (女の子)フフフッ 460 00:21:54,600 --> 00:21:56,230 (カドモンのせきばらい) 461 00:21:56,350 --> 00:21:58,100 すまなかったな 462 00:21:58,230 --> 00:22:02,650 娘の恩人だ 礼がしたい 何でも聞いてくれ 463 00:22:03,990 --> 00:22:04,900 (エミリア)ふん! (スバル)お? 464 00:22:05,490 --> 00:22:06,490 ほらね? 465 00:22:06,610 --> 00:22:10,160 ちゃんと巡り巡って 私たちのためになったじゃない? 466 00:22:29,590 --> 00:22:31,140 空気と雰囲気と― 467 00:22:31,260 --> 00:22:34,270 あと 多分 住んでる人間の性格も悪そう 468 00:22:34,390 --> 00:22:36,560 本当に ここにいるのか? 469 00:22:37,230 --> 00:22:39,650 ひょっとして フェルトのやつかもしれねえな 470 00:22:39,770 --> 00:22:42,360 金髪のはしっこい小娘だろ? 471 00:22:42,480 --> 00:22:43,820 貧民街じゃ有名だ 472 00:22:43,940 --> 00:22:46,490 住んでる場所までは知らねえがな 473 00:22:47,360 --> 00:22:49,570 (エミリア) 聞けば教えてくれるかしら? 474 00:22:49,700 --> 00:22:52,280 (パック)誰も自分たちの仲間を 売ったりしないから― 475 00:22:52,410 --> 00:22:54,450 聞いても無駄だと思うけど… 476 00:22:54,580 --> 00:22:56,830 出直したほうが賢明か 477 00:22:56,950 --> 00:22:58,660 (パック) 進むにしても戻るにしても― 478 00:22:58,790 --> 00:23:00,420 決断は早めにね 479 00:23:00,540 --> 00:23:02,500 僕は そろそろ時間切れだ 480 00:23:02,630 --> 00:23:04,250 何それ? 時間切れ? 481 00:23:04,380 --> 00:23:06,260 (パック)僕は こんなかわいい見た目だけど― 482 00:23:06,380 --> 00:23:07,340 精霊だからね 483 00:23:08,010 --> 00:23:11,510 表に出てるだけで 結構 マナを使っちゃうんだ 484 00:23:11,640 --> 00:23:13,930 だから 夜は 依(よ)り代(しろ)の結晶石に戻って― 485 00:23:14,060 --> 00:23:17,680 お天道様が出てる間に 備えてるんだよ 486 00:23:17,810 --> 00:23:21,230 まあ 平均的には 9時から5時が理想かな 487 00:23:21,350 --> 00:23:23,860 9時5時とか公務員みてえだな 488 00:23:23,980 --> 00:23:27,070 精霊の雇用形態も案外シビア… 489 00:23:27,190 --> 00:23:30,400 パックがいなくても大丈夫 ここは進むしかない 490 00:23:30,530 --> 00:23:31,410 (パック)だよね 491 00:23:31,530 --> 00:23:34,620 でも ごめん 僕 もう限界だ… 492 00:23:35,080 --> 00:23:37,120 何か死にそうな消え方すんだな 493 00:23:37,450 --> 00:23:39,410 無理させてごめんね パック 494 00:23:39,540 --> 00:23:42,920 後は私たちで頑張るから ゆっくり休んで 495 00:23:43,040 --> 00:23:44,290 (パック)ああ… 496 00:23:45,460 --> 00:23:47,670 くれぐれも むちゃしないように 497 00:23:47,800 --> 00:23:50,720 いざとなったら オドを使って僕を呼び出すんだよ 498 00:23:50,840 --> 00:23:51,680 (エミリア)うん 499 00:23:51,800 --> 00:23:55,010 それじゃ 後は頼んだよ スバル 500 00:23:57,270 --> 00:23:58,430 (スバル)おおっ 501 00:24:00,730 --> 00:24:01,730 おお… 502 00:24:04,610 --> 00:24:09,440 おいおい 女の子と2人きりなんて 小学生以来のシチュエーションだ 503 00:24:09,570 --> 00:24:13,110 変なこと考えちゃダメだからね 魔法は使えるんだから 504 00:24:13,240 --> 00:24:14,910 考えねえよ! 505 00:24:15,030 --> 00:24:18,540 それより ここからどうやって フェルトを見つけ出すかだ 506 00:24:19,290 --> 00:24:20,750 (エミリア)微精霊に聞いてみる 507 00:24:20,870 --> 00:24:22,170 (スバル)微精霊? 508 00:24:22,290 --> 00:24:26,420 (エミリア)微精霊っていうのは まだ精霊になる前の存在のこと 509 00:24:26,540 --> 00:24:30,050 時間がたって成長して 力と自意識が芽生えると― 510 00:24:30,170 --> 00:24:32,800 パックみたいな立派な精霊になるの 511 00:24:37,010 --> 00:24:38,100 (スバル)ん? 512 00:24:43,600 --> 00:24:44,440 あっ 513 00:24:55,450 --> 00:24:56,660 ああ… 514 00:25:20,140 --> 00:25:22,520 (エミリア) どんどんさみしくなってくる 515 00:25:22,640 --> 00:25:25,060 (スバル)ホントに こんなとこに住んでるのか? 516 00:25:25,190 --> 00:25:26,100 (エミリア)微精霊は― 517 00:25:26,230 --> 00:25:29,360 こっちの方角にフェルトに似た人が 入っていくのを見たって― 518 00:25:29,480 --> 00:25:31,230 言ってたんだけど… 519 00:25:35,150 --> 00:25:36,450 (スバル)よう 兄弟! 520 00:25:36,570 --> 00:25:39,120 この先 フェルトって子の家で 合ってる? 521 00:25:39,240 --> 00:25:41,410 (男性)あ? フェルト? 522 00:25:42,080 --> 00:25:44,370 この先にあるのは ロム爺(じい)の盗品蔵だけだ 523 00:25:45,120 --> 00:25:49,590 はは~ん さては兄ちゃんたち フェルトに何か盗まれたか 524 00:25:49,710 --> 00:25:52,090 まっ うまく交渉して 買い戻すんだな 525 00:25:52,210 --> 00:25:54,050 強く生きろよ 526 00:25:54,510 --> 00:25:55,340 (エミリア・スバル)あ… 527 00:26:00,600 --> 00:26:02,890 (エミリア) 盗まれた物を返してもらうのに― 528 00:26:03,020 --> 00:26:05,770 どうして お金払わなきゃいけないのかしら 529 00:26:05,890 --> 00:26:08,600 (スバル)まっ とにかく ここは俺に任せてくれ 530 00:26:09,230 --> 00:26:11,270 なんとか交渉してみる 531 00:26:12,320 --> 00:26:15,030 分かった スバルに任せてみる 532 00:26:15,150 --> 00:26:16,740 やけに素直に任せたな 533 00:26:17,410 --> 00:26:18,860 今までの流れだと… 534 00:26:18,990 --> 00:26:20,870 “あなたみたいな 役立たずに任せる?” 535 00:26:20,990 --> 00:26:23,330 “へそで茶が沸いて 鼻が大爆笑しちゃうわ!” 536 00:26:23,450 --> 00:26:26,910 …的な発言に俺が傷つきつつも 決意を新たにする展開だぜ 537 00:26:27,040 --> 00:26:29,460 そんなひどいこと 私 言わないわよ! 538 00:26:29,580 --> 00:26:32,420 確かに スバルに足を 引っ張られてないって言ったら― 539 00:26:32,550 --> 00:26:33,550 ウソになっちゃうけど 540 00:26:33,670 --> 00:26:35,210 ウソになっちゃうのかよ! 541 00:26:35,340 --> 00:26:38,300 でも… スバルを信じてみる 542 00:26:38,430 --> 00:26:39,300 お? 543 00:26:40,340 --> 00:26:42,850 うまくいったら もうけものぐらいの気持ちで 544 00:26:42,970 --> 00:26:44,720 そこは上目遣いで― 545 00:26:44,850 --> 00:26:48,600 “私のために頑張って” ぐらい言ったほうがやる気出るぜ 546 00:26:48,730 --> 00:26:50,560 そんな無理になんて 言えないもの 547 00:26:51,650 --> 00:26:54,280 でも… 頑張って 548 00:26:56,240 --> 00:26:57,610 うん 頑張る! 549 00:26:58,200 --> 00:27:00,740 俺が先に入るから 君は 外 見張ってて 550 00:27:00,870 --> 00:27:03,990 帰りは遅くならないけど 先に御飯 食べてていいよ 551 00:27:04,120 --> 00:27:05,580 (エミリア) バカなこと言ってないの 552 00:27:05,700 --> 00:27:06,830 気をつけてね 553 00:27:06,950 --> 00:27:08,250 (スバル)ういうい 554 00:27:08,370 --> 00:27:11,710 サテラも俺が声かけるまで 入ったらダメだぜ 555 00:27:14,250 --> 00:27:15,300 どったの? (エミリア)あっ… 556 00:27:15,420 --> 00:27:17,170 ううん… 何でもないの 557 00:27:17,880 --> 00:27:21,430 徽章を取り戻せたら ちゃんと謝るから 558 00:27:24,390 --> 00:27:26,810 お邪魔しま~す 559 00:27:32,310 --> 00:27:34,860 さて… 鬼が出るか蛇(じゃ)が出るか 560 00:27:35,610 --> 00:27:38,490 ファンタジーだと どっちも冗談じゃ済まねえな 561 00:27:39,240 --> 00:27:41,070 これ全部 盗品かよ 562 00:27:41,200 --> 00:27:43,410 つか 何で誰もいねえんだ? 563 00:27:43,530 --> 00:27:46,120 盗品扱ってて 不用心にも程があるだろ 564 00:27:48,540 --> 00:27:49,830 (液体を踏む音) 565 00:27:50,250 --> 00:27:52,380 ん? ん… 566 00:27:54,750 --> 00:27:56,710 ああ… あ… 567 00:27:58,800 --> 00:28:00,590 えっ!? あ… 568 00:28:02,180 --> 00:28:03,010 ヒッ! 569 00:28:03,140 --> 00:28:07,140 (スバルの荒い息) 570 00:28:11,440 --> 00:28:13,150 (エルザ) ああ 見つけてしまったのね 571 00:28:13,270 --> 00:28:15,770 (スバル)はっ! (エルザ)それじゃ しかたない 572 00:28:15,900 --> 00:28:18,190 (エルザ)ええ しかたないのよ 573 00:28:18,320 --> 00:28:20,530 (斬る音) (スバル)うわっ! がっ… 574 00:28:21,820 --> 00:28:22,860 (ぶつかる音) 575 00:28:23,610 --> 00:28:27,870 (スバル)くっ… あ 熱っ… 576 00:28:34,210 --> 00:28:37,630 (スバル) やべっ これ全部 俺の血かよ… 577 00:28:37,750 --> 00:28:39,880 うっ! うう… 578 00:28:40,130 --> 00:28:43,300 (スバル)やばい… これは本気でやばい 579 00:28:43,680 --> 00:28:44,510 (倒れる音) 580 00:28:45,470 --> 00:28:48,470 (エミリア)スバル? どうかしたの? スバル? 581 00:28:49,010 --> 00:28:52,230 ダメだ… 逃げろ… 早く… 582 00:28:55,810 --> 00:28:56,860 (斬る音) 583 00:29:09,740 --> 00:29:10,870 くっ… 584 00:29:13,330 --> 00:29:15,040 …っていろ… 585 00:29:15,710 --> 00:29:18,170 俺が… 必ず… 586 00:29:19,590 --> 00:29:22,170 お前を救ってみせ… 587 00:29:27,510 --> 00:29:29,100 (カドモン)どうしたよ 兄ちゃん 588 00:29:29,220 --> 00:29:30,470 急に ほうけた面して 589 00:29:32,100 --> 00:29:32,930 はあ? 590 00:29:33,770 --> 00:29:36,230 (カドモン) だから リンガだよ リンガ 591 00:29:36,350 --> 00:29:37,900 兄ちゃん 金は持ってんのか? 592 00:29:38,810 --> 00:29:39,650 はあ? 593 00:29:40,150 --> 00:29:41,320 “はあ?”じゃねえよ! 594 00:29:41,440 --> 00:29:44,030 リンガ! 買うのか買わねえのか 595 00:29:44,150 --> 00:29:47,870 ああ いや… だから俺 天魔不滅の一文無しだって 596 00:29:47,990 --> 00:29:50,410 っだよ! ただの冷やかしなら行った 行った 597 00:29:50,950 --> 00:29:52,500 こっちゃ商売してんだ 598 00:29:52,620 --> 00:29:54,120 冷やかしにゃ つきあってられん! 599 00:30:08,260 --> 00:30:09,930 どゆこと? 600 00:30:10,050 --> 00:30:12,770 さっきまで夜だったよな 601 00:30:14,060 --> 00:30:16,190 腹の傷… ねえな 602 00:30:19,020 --> 00:30:20,520 あっ そうだ サテラ! 603 00:30:20,650 --> 00:30:21,650 サテラを頼むって― 604 00:30:21,770 --> 00:30:24,070 パックに 言われたんじゃねえのかよ 俺 605 00:30:24,190 --> 00:30:25,990 とにかく あの店に戻らねえと! 606 00:30:29,490 --> 00:30:30,830 (スバルの荒い息) 607 00:30:30,950 --> 00:30:32,120 おっ! 608 00:30:35,830 --> 00:30:36,660 ああ… 609 00:30:37,000 --> 00:30:39,670 おいおい ほうけた面してどうしたよ 610 00:30:39,790 --> 00:30:42,750 (チン)痛え思いしたくなきゃ 出すもん出しな 611 00:30:42,880 --> 00:30:45,840 お前ら 俺が1人と見て さっきの仕返しか? 612 00:30:46,260 --> 00:30:48,300 ああ? 何言ってんだ お前 613 00:30:48,430 --> 00:30:50,050 (カン) 頭 おかしいんじゃねえのか? 614 00:30:50,180 --> 00:30:51,470 いいさ 兄ちゃん 615 00:30:51,600 --> 00:30:53,430 とりあえず 持ち物 全部置いてけ 616 00:30:53,560 --> 00:30:54,810 それで勘弁してやっから 617 00:30:55,270 --> 00:30:57,350 ああ はいはい 持ち物全部ね 618 00:30:58,020 --> 00:30:59,810 急いでっからそれでいいや ホント 619 00:30:59,940 --> 00:31:01,440 あと犬のマネな 620 00:31:01,560 --> 00:31:04,610 四つんばいで犬のマネして 助けてください~って鳴けよ 621 00:31:05,230 --> 00:31:08,320 (スバル)調子乗んなや コラ! 622 00:31:09,110 --> 00:31:10,110 (チン)ぐはっ! 623 00:31:11,870 --> 00:31:13,450 (スバル)どりゃあああ! (カン)ぎゃん! 624 00:31:14,910 --> 00:31:17,660 (トンの力む声) (スバル)よっと! 625 00:31:20,000 --> 00:31:23,000 (スバル)不登校児の 有り余った時間なめんな 626 00:31:23,130 --> 00:31:26,800 日々 特に理由もなく 木刀振って鍛えた俺の握力は― 627 00:31:26,920 --> 00:31:28,670 70キロオーバーだぞ! 628 00:31:28,800 --> 00:31:29,800 (トン)はうっ! 629 00:31:31,800 --> 00:31:34,850 うっ… ううう… 630 00:31:35,100 --> 00:31:39,020 こっちは急いでんだ! 二度と邪魔すんじゃねえ! 631 00:31:41,810 --> 00:31:44,440 ビビんな ビビんな ビビんなよ 俺 632 00:31:50,150 --> 00:31:51,990 あっ うう… 633 00:31:52,490 --> 00:31:53,870 バカか 俺は 634 00:31:53,990 --> 00:31:56,700 ここまで来て 答えを見ないで帰れるもんかよ 635 00:31:59,290 --> 00:32:01,580 誰かいますか? 636 00:32:01,710 --> 00:32:03,920 誰か… 誰かいるんだろ? 637 00:32:04,040 --> 00:32:06,130 頼むよ 返事してくれ! 頼む… 638 00:32:06,250 --> 00:32:08,210 あっ! (ロム爺)じゃっかましいわ! 639 00:32:08,340 --> 00:32:11,800 合図と合言葉も知らんで 扉をぶっ壊す気か! 640 00:32:11,930 --> 00:32:13,140 あっ… いいっ! 641 00:32:17,770 --> 00:32:19,270 (ロム爺)ん~? 642 00:32:19,390 --> 00:32:20,230 あんた… 643 00:32:21,770 --> 00:32:22,980 (飲む音) 644 00:32:23,100 --> 00:32:24,310 (ロム爺)だぁ… 645 00:32:26,610 --> 00:32:29,490 何じゃ さっきからモジモジしおって 646 00:32:29,610 --> 00:32:31,780 キンタマの位置が そんなに気になるか 647 00:32:31,900 --> 00:32:34,320 息子のポジション 気にしてるわけじゃねえよ! 648 00:32:34,450 --> 00:32:36,200 つか 下(しも)から話に入るな! 649 00:32:36,330 --> 00:32:39,700 (ロム爺) ん~ 人の晩酌の邪魔しおって 650 00:32:41,460 --> 00:32:43,750 これでつまらん用事なら ひどいぞい 651 00:32:43,870 --> 00:32:45,130 日のあるうちから 飲んでんじゃねえよ 652 00:32:45,130 --> 00:32:45,750 (ロム爺のゲップ) 日のあるうちから 飲んでんじゃねえよ 653 00:32:45,750 --> 00:32:45,880 (ロム爺のゲップ) 654 00:32:45,880 --> 00:32:46,380 早死にするぞ (ロム爺のゲップ) 655 00:32:46,380 --> 00:32:47,210 早死にするぞ 656 00:32:47,340 --> 00:32:50,510 あっ つか… バカげた話なんだが… 657 00:32:50,630 --> 00:32:51,630 (ロム爺)うん? 658 00:32:51,760 --> 00:32:54,130 爺さん 最近 死んだことないか? 659 00:32:54,680 --> 00:32:55,640 (ロム爺)ん? 660 00:32:57,260 --> 00:32:59,520 ガハーハハハハッ! 661 00:32:59,640 --> 00:33:02,600 確かに 死にかけのジジイなのは 認めるが― 662 00:33:02,730 --> 00:33:04,810 あいにくと 死んだ経験はまだないぞ 663 00:33:05,230 --> 00:33:07,520 あ じゃあ 銀髪の女の子を見なかったか? 664 00:33:07,980 --> 00:33:09,480 銀髪? 665 00:33:09,610 --> 00:33:12,280 いや そんな悪目立ちするもんは見とらん 666 00:33:14,610 --> 00:33:16,820 (スバル)全部 夢だってのか? 667 00:33:16,950 --> 00:33:19,080 だったら どっからどこまでが夢で― 668 00:33:19,200 --> 00:33:21,500 俺は どうして こんな世界にいるんだよ? 669 00:33:21,870 --> 00:33:24,670 で お前さんは 一体 何の用でここに来た? 670 00:33:25,170 --> 00:33:27,920 ああ 俺は徽章を捜してる 671 00:33:28,040 --> 00:33:30,800 俺を助けてくれた 銀髪美少女の持ちもんだ 672 00:33:30,920 --> 00:33:33,840 理由は知らんけど 大切なもんなんだと 673 00:33:33,970 --> 00:33:37,300 確か 真ん中に 宝石がはめ込まれてるって言ってた 674 00:33:37,430 --> 00:33:40,140 宝石の入った徽章… 675 00:33:40,390 --> 00:33:43,230 悪いが そんな品物は 持ち込まれておらんぞ 676 00:33:43,350 --> 00:33:45,640 ホントにか? よく思い出せよ 677 00:33:45,770 --> 00:33:47,400 ボケてんじゃねえのか? ガタがきて 678 00:33:47,520 --> 00:33:50,440 酒が入って 絶好調の今で 思い出せんなら― 679 00:33:50,570 --> 00:33:52,990 知らんとしか言えんな 680 00:33:53,110 --> 00:33:54,190 じゃが… 681 00:33:54,650 --> 00:33:57,530 今日は このあと 持ち込みの約束があってな 682 00:33:57,660 --> 00:34:00,120 前もって上物と聞かされとる 683 00:34:00,240 --> 00:34:04,080 お前さんの捜し物の可能性は 十分あるじゃろな 684 00:34:04,200 --> 00:34:06,170 持ち込むのは ひょっとして フェルトって子か? 685 00:34:06,500 --> 00:34:09,710 (ロム爺)何じゃ とった相手の 名前まで分かっとるのか 686 00:34:09,840 --> 00:34:12,670 じゃが お前さんが それを買い取れるかどうかは― 687 00:34:12,800 --> 00:34:14,920 また別の話じゃぞ 688 00:34:15,050 --> 00:34:17,760 はっ! いくら足元見ても無駄だぜ 689 00:34:17,890 --> 00:34:20,550 何せ俺は 万夫不当の一文無し! 690 00:34:20,680 --> 00:34:22,720 (ロム爺)話にならんじゃろうが 691 00:34:22,850 --> 00:34:26,350 いいや この世には 物々交換って手がある 692 00:34:26,480 --> 00:34:30,940 (ロム爺) ん? そういえば お前さん 何やら珍しい物 持っとるのう 693 00:34:31,070 --> 00:34:31,980 (スバル)おうよ 694 00:34:32,110 --> 00:34:34,740 例えば これはコンポタスナック 695 00:34:34,860 --> 00:34:36,400 超うめえんだぞ! 696 00:34:36,530 --> 00:34:37,860 (ロム爺)食い物か? 697 00:34:40,410 --> 00:34:41,660 ん? 698 00:34:45,410 --> 00:34:47,750 なるほど 不思議な味! 699 00:34:47,870 --> 00:34:49,630 酒にも合う うまし うまし… 700 00:34:50,000 --> 00:34:51,380 そうだろ そうだろ 701 00:34:51,500 --> 00:34:52,880 って 勝手に食ってんじゃねえ! 702 00:34:53,460 --> 00:34:56,220 まっ 何と交換するつもりか 知らんが― 703 00:34:56,340 --> 00:34:59,090 フェルトが来てから 出直してくるんじゃな 704 00:34:59,220 --> 00:35:01,850 ん~ うまうま… 705 00:35:13,320 --> 00:35:14,320 どこの世界でも― 706 00:35:14,440 --> 00:35:17,530 金のあるやつとないやつが いるってことか… 707 00:35:17,650 --> 00:35:20,610 にしても 分かりやすいよな 708 00:35:26,750 --> 00:35:29,540 (フェルト) 兄ちゃん 何やってんだ? 邪魔なんだけど 709 00:35:31,250 --> 00:35:32,210 (スバル)フェルト! 710 00:35:32,330 --> 00:35:34,130 アタシのこと 知ってんのか? 711 00:35:34,250 --> 00:35:36,210 (スバル)知ってるも何も お前を待ってたんだ 712 00:35:36,920 --> 00:35:38,170 何のために? 713 00:35:38,800 --> 00:35:42,180 (スバル) っていうか お前ってば俺のこと ひょっとして覚えてないか? 714 00:35:42,300 --> 00:35:44,350 (フェルト) う~ん… どっかで会った? 715 00:35:44,470 --> 00:35:47,020 っても かなり衝撃的な 出会い方してねえと― 716 00:35:47,140 --> 00:35:49,230 アタシ 暇じゃねえから 覚えてねえよ 717 00:35:49,350 --> 00:35:51,810 (スバル) 衝撃的っちゃあ 衝撃的だったが… 718 00:35:51,940 --> 00:35:53,360 まあ それはいい 719 00:35:53,480 --> 00:35:55,820 お前の持ってる徽章のことで 交渉がしたい 720 00:35:56,690 --> 00:35:57,730 (フェルト)ん… 721 00:35:58,780 --> 00:36:02,530 何だ そういうことか だったら話は聞くぜ ヘッ 722 00:36:04,030 --> 00:36:05,490 (ロム爺)大ネズミに! (フェルト)毒 723 00:36:05,620 --> 00:36:07,040 (ロム爺)白鯨に (フェルト)釣り針 724 00:36:07,160 --> 00:36:10,370 (ロム爺)我らが貴きドラゴン様に (フェルト)クソったれ 725 00:36:11,580 --> 00:36:13,330 待たしちまったな ロム爺 726 00:36:13,460 --> 00:36:15,710 意外としつこい相手でさ まくの手間取っちまった 727 00:36:15,840 --> 00:36:16,670 (ロム爺)んん! (スバル)あ? 728 00:36:21,340 --> 00:36:22,470 おい ロム爺 729 00:36:22,590 --> 00:36:25,220 このミルク 水入れて薄めてねえだろうな 730 00:36:25,350 --> 00:36:26,430 まずいぞ (ロム爺)だっ… 731 00:36:26,560 --> 00:36:28,810 ん~ 人が好意で 出してやっとるもんを― 732 00:36:28,930 --> 00:36:30,560 まずい まずいと (フェルト)わ~… 733 00:36:30,680 --> 00:36:33,520 何か 予想と期待以上に 親しげだな お前ら 734 00:36:33,650 --> 00:36:35,440 置いてけぼりでさみしい~ 735 00:36:35,560 --> 00:36:37,690 ロム爺といい勝負の 凶悪な面して― 736 00:36:37,820 --> 00:36:39,690 女々しいこと 言ってんじゃねえよ 737 00:36:39,820 --> 00:36:41,740 今まで いろんなこと言われてきたけど― 738 00:36:41,860 --> 00:36:43,610 このジジイと いい勝負させるか? 739 00:36:43,740 --> 00:36:46,160 あ~ さすがに今のは 言い過ぎたって 740 00:36:46,280 --> 00:36:47,120 悪かったよ 兄ちゃん 741 00:36:47,580 --> 00:36:49,450 お前さんら2人で結託して― 742 00:36:49,580 --> 00:36:51,870 ワシを怒らせに来たんじゃ なかろうな? 743 00:36:53,170 --> 00:36:55,790 じゃ まあ 改めて本題に入るとすっか 744 00:36:55,920 --> 00:36:57,420 兄ちゃん いくら出すんだ? 745 00:36:57,540 --> 00:36:59,090 って いきなりだな 746 00:36:59,210 --> 00:37:01,590 その前に 徽章はホントに 持ってるんだろうな? 747 00:37:01,720 --> 00:37:03,800 ったりめえだろ 748 00:37:04,300 --> 00:37:05,720 ほらよ 749 00:37:07,260 --> 00:37:08,600 (ロム爺)うむ 750 00:37:09,390 --> 00:37:10,220 ふむ… 751 00:37:10,350 --> 00:37:12,430 こっちは宝石付きの代物(しろもん)だ 752 00:37:12,560 --> 00:37:14,940 しかも それなりに苦労して手に入れた 753 00:37:15,060 --> 00:37:18,110 それに見合う額なら お互い うれしいよな? 754 00:37:18,230 --> 00:37:19,230 金はねえ 755 00:37:19,360 --> 00:37:21,990 (フェルト)あ… だったら話にならねえだろ! 756 00:37:22,110 --> 00:37:23,820 (スバル)ん~ チッチッチ 757 00:37:23,950 --> 00:37:24,820 金はねえが― 758 00:37:24,950 --> 00:37:27,410 金に換えられる物があるんだよ (フェルト)ん? 759 00:37:29,450 --> 00:37:34,160 ここに取り出しましたるは 万物の時間を凍結させる魔器 760 00:37:34,290 --> 00:37:35,960 携帯だ! 761 00:37:36,080 --> 00:37:36,960 (フェルト)何だ こりゃ? 762 00:37:37,080 --> 00:37:38,960 (ロム爺)初めて見るな 763 00:37:39,090 --> 00:37:40,090 (携帯電話の操作音) 764 00:37:40,210 --> 00:37:42,920 (スバル)食らえ! 秒間9発 連続撮影! 765 00:37:43,050 --> 00:37:44,970 (シャッターの連写音) (2人の叫び声) 766 00:37:45,090 --> 00:37:46,720 何の音!? もう まぶしいっつの! 767 00:37:46,840 --> 00:37:48,930 貴様 ワシを殺す気か! 768 00:37:49,140 --> 00:37:51,680 怪しげなマネしおって ジジイをなめるでないぞ! 769 00:37:51,810 --> 00:37:53,390 (スバル)待て 待て 770 00:37:53,520 --> 00:37:54,430 これって… 771 00:37:55,350 --> 00:37:57,650 (ロム爺) ワシとフェルトの顔じゃな 772 00:37:57,770 --> 00:37:59,190 どういう手品じゃ? 773 00:37:59,310 --> 00:38:00,270 (スバル)言ったろ? 774 00:38:00,400 --> 00:38:03,400 これは時間を切り取って凍結させる 不思議なアイテム 775 00:38:04,240 --> 00:38:06,660 この道具であんたら2人の時間を 切り取って― 776 00:38:06,780 --> 00:38:08,740 この中に閉じ込めたってわけさ 777 00:38:08,870 --> 00:38:10,780 (フェルト) なるほど そりゃすげえな! 778 00:38:10,910 --> 00:38:12,290 (ロム爺)初めて見るが― 779 00:38:12,410 --> 00:38:14,710 これがウワサに聞く “ミーティア”というやつかの? 780 00:38:14,830 --> 00:38:15,660 ミーティア? 781 00:38:16,290 --> 00:38:19,170 魔法使いのように ゲートの開いていない者でも― 782 00:38:19,290 --> 00:38:23,130 魔法が使えるようにできるという 道具の総称じゃ 783 00:38:23,260 --> 00:38:24,970 んなことより値段だ 784 00:38:25,090 --> 00:38:27,220 このミーティアは 売ったら どんなもんよ 785 00:38:27,720 --> 00:38:28,800 さすがのワシも― 786 00:38:28,930 --> 00:38:31,510 ミーティアなんぞ扱うのは 初めてじゃ 787 00:38:31,640 --> 00:38:34,140 だが この徽章より 高値がつくことには― 788 00:38:34,270 --> 00:38:35,480 間違いないじゃろう 789 00:38:35,600 --> 00:38:36,890 なら決まりだ! 790 00:38:37,020 --> 00:38:38,560 この携帯と徽章を交換! 791 00:38:38,690 --> 00:38:40,480 はい 交渉成立! 792 00:38:40,610 --> 00:38:41,440 わっと… 793 00:38:42,400 --> 00:38:44,440 いいや まだだ (スバル)何でだよ! 794 00:38:44,570 --> 00:38:47,320 アタシの交渉相手は 兄ちゃんだけじゃないってこと 795 00:38:47,450 --> 00:38:48,360 (スバル)はあ? 796 00:38:48,490 --> 00:38:50,780 そもそもアタシが この徽章をギッてきたのは― 797 00:38:50,910 --> 00:38:52,580 頼まれたからなんだよ 798 00:38:52,700 --> 00:38:55,910 これ1個で 聖金貨10枚と引き換えるって話でな 799 00:38:56,040 --> 00:38:58,040 盗みの依頼が先約かよ 800 00:38:58,170 --> 00:39:01,040 聖金貨10枚って相場が いまいち分かんねえけど… 801 00:39:01,170 --> 00:39:03,380 (ロム爺)お前さんが持ってきた ミーティアなら― 802 00:39:03,500 --> 00:39:05,760 最低でも聖金貨20枚… 803 00:39:05,880 --> 00:39:09,340 いや それだけの物なら もっと出す好事家もおるじゃろう 804 00:39:09,470 --> 00:39:10,340 (フェルト)マジか! 805 00:39:10,470 --> 00:39:12,800 そりゃ吹っかけがいが あるってもんだぜ! 806 00:39:12,930 --> 00:39:15,600 (スバル)んで その依頼人とは いつ どこで会う? 807 00:39:15,720 --> 00:39:18,310 (フェルト)心配すんな 交渉場所は ここだ 808 00:39:18,440 --> 00:39:20,810 アタシみたいな か弱いのが 1人で相手して― 809 00:39:20,940 --> 00:39:22,810 踏み倒されたりしたら かなわねえ 810 00:39:22,940 --> 00:39:25,860 その点 ロム爺がいれば 安心だかんな ヘヘッ 811 00:39:25,980 --> 00:39:27,360 (ノック) (3人)ん? 812 00:39:28,150 --> 00:39:29,070 (ノック) 813 00:39:29,490 --> 00:39:30,450 符丁は? 814 00:39:30,570 --> 00:39:32,070 (フェルト)あっ 教えてねえや 815 00:39:32,200 --> 00:39:34,950 多分 アタシの客だし 見てくるわ 816 00:39:36,500 --> 00:39:37,700 (扉の開閉音) 817 00:39:37,700 --> 00:39:39,620 (スバル)いいのかよ あんな勝手ばっかさせて (扉の開閉音) 818 00:39:39,620 --> 00:39:40,120 (スバル)いいのかよ あんな勝手ばっかさせて 819 00:39:40,250 --> 00:39:42,460 まあ 知らん仲じゃないしの 820 00:39:42,580 --> 00:39:44,130 つきあいも短くない 821 00:39:44,250 --> 00:39:46,920 頼られてやるとするわい 822 00:39:48,090 --> 00:39:51,010 (スバル)つうか… その文明人とは思えない姿に― 823 00:39:51,130 --> 00:39:53,350 さすがのスバル君も苦笑い 824 00:39:53,470 --> 00:39:57,930 こんな場所じゃ どいつもこいつも 自分が生きるのに必死でな 825 00:39:58,060 --> 00:40:00,690 幼子が生きていくには 似た境遇の子らと― 826 00:40:00,810 --> 00:40:03,190 徒党を組んだりするのが 常なんじゃが… 827 00:40:03,610 --> 00:40:05,230 フェルトは それに向かん 828 00:40:05,360 --> 00:40:08,490 なのでワシが フェルトを守ってやらねばならん 829 00:40:08,610 --> 00:40:10,200 (スバル)ああ… (扉が開く音) 830 00:40:10,320 --> 00:40:12,910 (フェルト) やっぱりアタシの客だったよ 831 00:40:13,410 --> 00:40:15,160 こっちだ 座るかい? 832 00:40:15,280 --> 00:40:17,490 (エルザ)部外者が 多い気がするのだけれど… 833 00:40:17,620 --> 00:40:19,700 (フェルト) 踏み倒されたら困るかんな 834 00:40:19,830 --> 00:40:21,620 アタシら弱者なりの知恵だよ 835 00:40:22,080 --> 00:40:24,290 (エルザ)そちらのご老人は 分かるのだけれど― 836 00:40:24,420 --> 00:40:25,920 こちらのお兄さんは? 837 00:40:26,040 --> 00:40:27,630 (フェルト) この兄ちゃんは あんたのライバル 838 00:40:28,510 --> 00:40:31,510 アタシのもう1人の交渉相手さ 839 00:40:31,630 --> 00:40:32,470 (スバル)ああ… 840 00:40:41,480 --> 00:40:42,310 (エルザ)なるほど 841 00:40:42,940 --> 00:40:44,400 事情は のみ込めたわ 842 00:40:44,520 --> 00:40:48,110 (フェルト)まっ そんなわけで 値段の釣り上げ交渉ってわけだ 843 00:40:48,230 --> 00:40:49,070 別にアタシは― 844 00:40:49,190 --> 00:40:51,530 どっちが徽章を持ってくんでも かまわねえし 845 00:40:51,650 --> 00:40:53,950 高いほうに高く売りつけるさ 846 00:40:54,070 --> 00:40:56,620 (エルザ) いい性格だわ 嫌いじゃない 847 00:40:56,740 --> 00:40:59,370 それで そちらのお兄さんは いくらつけたの? 848 00:40:59,490 --> 00:41:01,710 (スバル) 俺が出すのは このミーティアだ 849 00:41:01,830 --> 00:41:04,120 多分 世界に1個しかない レアアイテム 850 00:41:04,250 --> 00:41:04,540 (シャッター音) 851 00:41:04,540 --> 00:41:05,500 そこの筋肉爺さんの話じゃ― (シャッター音) 852 00:41:05,500 --> 00:41:06,210 そこの筋肉爺さんの話じゃ― 853 00:41:06,330 --> 00:41:10,050 聖金貨で20枚は下らないって お墨付きだぜ 854 00:41:11,510 --> 00:41:14,010 ミーティア… うん 855 00:41:14,890 --> 00:41:15,840 実は私も― 856 00:41:16,180 --> 00:41:19,430 依頼主から ある程度 余分なお金を渡されているの 857 00:41:19,560 --> 00:41:21,600 少しの上乗せも考える意味でね 858 00:41:21,730 --> 00:41:23,350 (スバル)依頼主ってことは― 859 00:41:23,480 --> 00:41:25,600 エルザさんも 頼まれただけってことか 860 00:41:25,730 --> 00:41:28,900 (エルザ)そうなるわね 欲しがってるのは依頼主のほう 861 00:41:29,020 --> 00:41:30,690 あなた ひょっとして ご同業? 862 00:41:30,820 --> 00:41:34,030 (スバル)俺と同業ってことは 無職ってことになるぜ 863 00:41:35,160 --> 00:41:37,070 (フェルト) で その無職のお兄ちゃんは― 864 00:41:37,200 --> 00:41:38,950 飛び出るような値段をつけた 865 00:41:39,080 --> 00:41:39,990 あんたの飼い主は― 866 00:41:40,120 --> 00:41:42,580 どんぐらいの値段が つけられるんだい? 867 00:41:47,790 --> 00:41:49,500 うえっ!? ああ… 868 00:41:49,630 --> 00:41:53,920 (聖金貨を数える音) 869 00:41:54,300 --> 00:41:56,430 (ロム爺)う~ん… 20枚ちょうど 870 00:41:56,840 --> 00:42:00,720 私が雇い主から渡されている 聖金貨は これで全部 871 00:42:00,850 --> 00:42:02,850 少し厳しいかしら? 872 00:42:03,390 --> 00:42:06,440 男のくせに そんなみっともない顔 するもんじゃない 873 00:42:06,560 --> 00:42:07,770 お前さんのミーティアは― 874 00:42:07,900 --> 00:42:10,110 聖金貨20枚は下らんと 言ったはずじゃ 875 00:42:10,230 --> 00:42:11,400 (スバル)あっ! 876 00:42:11,780 --> 00:42:15,530 ワシの見立てじゃ この交渉は この小僧に傾く 877 00:42:15,650 --> 00:42:17,490 お前さんと雇い主には悪いが― 878 00:42:17,610 --> 00:42:21,120 その金貨は袋に戻して 帰ることじゃな 879 00:42:21,370 --> 00:42:24,540 くううう… 880 00:42:24,660 --> 00:42:26,790 しゃ~! 881 00:42:27,920 --> 00:42:29,330 な 何だよ 882 00:42:29,460 --> 00:42:31,040 いいだろ 別に ガッツポーズぐらい 883 00:42:31,170 --> 00:42:32,500 うれしかったんだよ 884 00:42:32,630 --> 00:42:34,460 (フェルト) 別に何も言ってねえだろ 885 00:42:34,590 --> 00:42:35,880 存分に はしゃげよ 886 00:42:36,010 --> 00:42:38,340 アタシは もうかれば それでいいし 887 00:42:38,470 --> 00:42:40,260 (スバル) あ~ 悪いな エルザさん 888 00:42:40,390 --> 00:42:42,810 多分 怒られたりしちまうよな 889 00:42:42,930 --> 00:42:44,770 (エルザ)しかたのない話よ 890 00:42:44,890 --> 00:42:48,900 雇い主が 支払いを少なく済まそう なんて考えなのが悪いのだし 891 00:42:52,520 --> 00:42:55,190 それじゃ 交渉は残念な結果だったけれど… 892 00:42:55,320 --> 00:42:57,700 私はこれで失礼するわね 893 00:42:59,660 --> 00:43:03,490 そういえば あなたは その徽章を手に入れてどうするの? 894 00:43:03,620 --> 00:43:06,450 ああ 元の持ち主 捜して 返すんだよ 895 00:43:06,790 --> 00:43:08,460 (ロム爺・フェルト)あっ! 896 00:43:09,920 --> 00:43:10,750 (スバル)ああ… 897 00:43:16,300 --> 00:43:19,720 何だ 関係者なのね 898 00:43:20,640 --> 00:43:22,220 (スバル)うっ! ああ… 899 00:43:22,350 --> 00:43:23,180 な 何を… 900 00:43:23,310 --> 00:43:24,720 (フェルト)バカ! 死ぬ気か!? 901 00:43:24,850 --> 00:43:28,020 (エルザ)あら よけられてしまったわね 902 00:43:30,600 --> 00:43:31,610 (スバル)ああ… 903 00:43:31,730 --> 00:43:32,560 (物音) 904 00:43:33,060 --> 00:43:36,190 (ロム爺)うおおおお! 905 00:43:37,320 --> 00:43:39,360 巨人族と殺し合うのは初めてよ 906 00:43:39,490 --> 00:43:40,860 ぬかせ 小娘 907 00:43:40,990 --> 00:43:43,950 ひき肉にして 大ネズミの餌にしてやるわ! 908 00:43:44,080 --> 00:43:47,580 でやああ! うおおお! 909 00:43:51,960 --> 00:43:54,000 (こん棒を振り回す音) 910 00:43:54,420 --> 00:43:57,380 (ロム爺) ええい! ふん! ふん! 911 00:43:57,710 --> 00:43:58,550 やばい! 912 00:43:58,670 --> 00:44:00,840 大丈夫だ ロム爺がやられるはずがねえ! 913 00:44:01,130 --> 00:44:03,430 (ロム爺)食らえい! 914 00:44:03,550 --> 00:44:06,140 だあああ! (斬る音) 915 00:44:07,270 --> 00:44:08,100 (ロム爺)うう… 916 00:44:08,600 --> 00:44:09,810 ロム爺! 917 00:44:10,060 --> 00:44:14,810 (ロム爺)うう… ク クソ… 918 00:44:14,940 --> 00:44:18,360 (エルザ)言い忘れていたけど… (ロム爺)せめて相打ちに… 919 00:44:20,320 --> 00:44:21,360 (突き刺す音) (ロム爺)ううっ… 920 00:44:21,820 --> 00:44:23,780 ミルク ごちそうさまでした 921 00:44:23,910 --> 00:44:26,030 (ロム爺)ううっ… 922 00:44:26,160 --> 00:44:28,500 うわ… ぐぐ… 923 00:44:32,250 --> 00:44:34,420 (エルザ) これはお返しするわね 924 00:44:36,840 --> 00:44:40,340 (フェルト)てめえ… よくもやってくれやがったな 925 00:44:40,840 --> 00:44:44,090 あら あなたのほうが 勇気があるのね 926 00:44:44,220 --> 00:44:47,220 だけど 手向かうと 痛い思いを するかもしれないのだけれど 927 00:44:47,810 --> 00:44:50,730 反撃しなくても殺す気だろうが 928 00:44:50,850 --> 00:44:52,270 このクソ異常者が! 929 00:44:52,770 --> 00:44:55,400 動かれると 手元が狂うかもしれないの 930 00:44:55,520 --> 00:44:57,770 私 刃物の扱いが雑だから 931 00:44:58,480 --> 00:45:00,190 悪かったな 巻き込んじまって… 932 00:45:00,320 --> 00:45:01,860 (スバル)お 俺は… (フェルト)うっ! 933 00:45:03,240 --> 00:45:06,320 (エルザ)風の加護… (フェルト)うらあっ! 934 00:45:06,700 --> 00:45:09,240 すてき 世界に愛されているのね 935 00:45:09,370 --> 00:45:11,040 あなた 妬ましい… 936 00:45:14,670 --> 00:45:15,500 (スバル)ああ… 937 00:45:23,970 --> 00:45:27,800 お爺さんと女の子は倒れ なのに あなたは動かない 938 00:45:27,930 --> 00:45:29,310 諦めてしまったの? 939 00:45:29,430 --> 00:45:32,930 (スバル)クッ… クッソ… 940 00:45:34,730 --> 00:45:36,810 ああ やっと立つのね 941 00:45:36,940 --> 00:45:40,400 遅いし つまらないけど… 悪くはない 942 00:45:43,860 --> 00:45:44,700 くっ… 943 00:45:44,820 --> 00:45:45,990 (息を吸う音) 944 00:45:46,110 --> 00:45:50,870 うおおおお! 945 00:45:50,990 --> 00:45:51,580 (スバルのうめき声) 946 00:45:51,580 --> 00:45:52,830 (エルザ)でも 全然ダメ (スバルのうめき声) 947 00:45:52,830 --> 00:45:52,950 (スバルのうめき声) 948 00:45:52,950 --> 00:45:55,120 見たまま素人で 動きは雑 (スバルのうめき声) 949 00:45:55,250 --> 00:45:56,790 加護もなければ技術もなく― 950 00:45:56,920 --> 00:45:59,920 せめて知恵は絞れるかと思えば それもなし 951 00:46:00,040 --> 00:46:01,340 (スバル)うるせえな 952 00:46:01,460 --> 00:46:05,720 意地があるんだよ… こんだけやられたらな! 953 00:46:06,550 --> 00:46:09,100 飛び抜けた気骨だけは 認めてあげる 954 00:46:09,220 --> 00:46:11,100 それがもっと早くできていれば― 955 00:46:11,220 --> 00:46:13,850 この子たちも 少しは違ったかもしれないけど 956 00:46:16,900 --> 00:46:19,360 (スバル)くっ… あっ! 957 00:46:22,860 --> 00:46:23,690 あ… 958 00:46:24,650 --> 00:46:26,610 終わりにするとしましょう 959 00:46:26,740 --> 00:46:28,160 天使に会わせてあげるわ 960 00:46:30,780 --> 00:46:31,870 くっ… 961 00:46:40,630 --> 00:46:41,960 おりゃあ! 962 00:46:42,090 --> 00:46:44,170 おりゃあ! 963 00:46:46,170 --> 00:46:50,300 (エルザ) ああ 今のは とても感じたわ 964 00:46:51,720 --> 00:46:54,020 あっ? あ… 965 00:46:57,980 --> 00:46:59,350 (エルザ)驚いた? 966 00:46:59,480 --> 00:47:02,570 すれ違いざまに おなかを開いたのよ 967 00:47:02,690 --> 00:47:05,740 これだけは私 得意なの 968 00:47:10,280 --> 00:47:11,990 ああ やっぱり 969 00:47:12,580 --> 00:47:13,990 あなたのはらわたは― 970 00:47:14,120 --> 00:47:16,500 とてもきれいな色をしていると 思ったの 971 00:47:16,910 --> 00:47:19,710 (スバル)痛い 痛い 痛い 痛い… (スバル)ああ… くっ… 972 00:47:20,120 --> 00:47:21,460 (エルザ) 痛い? 苦しい? つらい? 痛い 痛い… 973 00:47:21,460 --> 00:47:21,580 (エルザ) 痛い? 苦しい? つらい? 974 00:47:21,580 --> 00:47:22,960 いや… 痛くねえ? 死ぬ? (エルザ) 痛い? 苦しい? つらい? 975 00:47:22,960 --> 00:47:23,090 いや… 痛くねえ? 死ぬ? 976 00:47:23,090 --> 00:47:25,340 悲しい? 死んでしまいたい? いや… 痛くねえ? 死ぬ? 977 00:47:25,340 --> 00:47:25,460 いや… 痛くねえ? 死ぬ? 978 00:47:25,460 --> 00:47:26,380 (スバルのせき込み) いや… 痛くねえ? 死ぬ? 979 00:47:26,510 --> 00:47:29,050 死んだのか? まだ生きてる? 980 00:47:29,180 --> 00:47:30,390 いつ死ぬ? いつ死ぬ? 981 00:47:30,800 --> 00:47:31,180 (エルザ) ゆっくり ゆっくり ゆっくり… 982 00:47:31,180 --> 00:47:34,390 怖い 怖い 怖い 怖い 怖い 怖い… (エルザ) ゆっくり ゆっくり ゆっくり… 983 00:47:34,390 --> 00:47:34,510 怖い 怖い 怖い 怖い 怖い 怖い… 984 00:47:34,510 --> 00:47:37,350 ゆっくり ゆっくり ゆっくり… 怖い 怖い 怖い 怖い 怖い 怖い… 985 00:47:37,350 --> 00:47:37,480 ゆっくり ゆっくり ゆっくり… 986 00:47:37,480 --> 00:47:38,560 死ぬ 死ぬ 死ぬ 死ぬ 死ぬ 死ぬ… ゆっくり ゆっくり ゆっくり… 987 00:47:38,560 --> 00:47:38,690 死ぬ 死ぬ 死ぬ 死ぬ 死ぬ 死ぬ… 988 00:47:38,690 --> 00:47:41,850 そう ゆっくりと熱が失われ… 死ぬ 死ぬ 死ぬ 死ぬ 死ぬ 死ぬ… 989 00:47:41,850 --> 00:47:42,690 死ぬ 死ぬ 死ぬ 死ぬ 死ぬ 死ぬ… 990 00:47:42,810 --> 00:47:43,860 (スバルの荒い息) 991 00:47:43,860 --> 00:47:46,530 ゆっくりと冷たくなっていって… (スバルの荒い息) 992 00:47:46,650 --> 00:47:49,490 (スバル)あっ 死んだ 993 00:47:53,160 --> 00:47:56,240 (カドモン)どうしたよ 兄ちゃん 急に ほうけた面して 994 00:47:57,000 --> 00:47:58,870 おい 兄ちゃん 大丈夫か? 995 00:48:00,370 --> 00:48:03,540 もう 訳分かんねえ… 996 00:48:03,790 --> 00:48:04,880 (カドモン)おお… 997 00:48:07,880 --> 00:48:08,970 わっ! 998 00:48:10,880 --> 00:48:12,430 大丈夫か 兄ちゃん 999 00:48:12,550 --> 00:48:15,470 金はいらねえ とりあえず ほれ 1000 00:48:24,480 --> 00:48:27,030 (スバル)ま… ちょっ 待って 1001 00:48:27,280 --> 00:48:30,070 待ってくれ! 頼む 待って! 1002 00:48:30,700 --> 00:48:33,410 待ってくれ! サテラ! 1003 00:48:36,330 --> 00:48:37,660 無視しないでくれ! 1004 00:48:37,790 --> 00:48:39,790 いなくなったのも 言うこと聞かなかったのも― 1005 00:48:39,910 --> 00:48:41,370 俺が悪かった 1006 00:48:41,500 --> 00:48:44,170 でも 俺も必死だったんだ 1007 00:48:44,290 --> 00:48:48,130 あれから盗品蔵にも行ったんだ けど会えなくて… 1008 00:48:51,800 --> 00:48:54,010 あっ 自分のことばっかで ごめん… 1009 00:48:54,140 --> 00:48:56,890 でも 無事でよかった サテラ 1010 00:48:59,180 --> 00:49:01,100 あなた どういうつもり? 1011 00:49:01,560 --> 00:49:02,640 え? 1012 00:49:03,060 --> 00:49:04,650 誰だか知らないけど― 1013 00:49:04,770 --> 00:49:08,110 人を“嫉妬の魔女”の名前で呼んで どういうつもりなの!? 1014 00:49:10,030 --> 00:49:10,860 (スバル)はあ? 1015 00:49:13,200 --> 00:49:16,200 あっ あ… 1016 00:49:27,000 --> 00:49:32,010 ♪~ 1017 00:52:29,930 --> 00:52:34,940 ~♪