1 00:00:03,445 --> 00:00:04,822 (夜明(よあけ))以上のように— 2 00:00:04,947 --> 00:00:08,158 リライフを行ううえで トラブルはつきものだが— 3 00:00:08,617 --> 00:00:14,540 海崎(かいざき)新太(あらた)においては 毎回 反省と改善の態度も見られ… 4 00:00:24,508 --> 00:00:26,719 (リライフ社員) よくないうわさを聞いたよ 5 00:00:27,469 --> 00:00:31,473 君が必要以上に被験者との 接触を図ろうとしている と 6 00:00:31,974 --> 00:00:33,684 (リライフ社員) サポート課としての立場を— 7 00:00:33,809 --> 00:00:35,728 忘れているんじゃないのか? 8 00:00:36,020 --> 00:00:37,146 (リライフ社員) 初めてのことで— 9 00:00:37,271 --> 00:00:39,732 焦る気持ちも 分からんではないが— 10 00:00:39,857 --> 00:00:41,108 だからといって— 11 00:00:41,233 --> 00:00:44,695 余計なアドバイスをして 被験者を追い込むなよ 12 00:00:44,820 --> 00:00:47,239 (リライフ社員) 干渉のし過ぎはよくないな 13 00:00:47,698 --> 00:00:50,200 それではリライフの意味がない 14 00:00:50,367 --> 00:00:51,493 (夜明)はあ… 15 00:00:52,202 --> 00:00:54,413 (リライフ社員) もう一度よく考えてみることだ 16 00:00:54,830 --> 00:00:56,540 自分の立場を 17 00:00:56,915 --> 00:00:59,334 (リライフ社員) 被験者001に対して 夜明 了(りょう)は— 18 00:00:59,460 --> 00:01:01,670 どうあるべきなのかを 19 00:01:17,394 --> 00:01:23,400 ♪〜 20 00:02:39,935 --> 00:02:45,941 〜♪ 21 00:02:50,362 --> 00:02:53,907 (携帯電話の振動音) 22 00:03:01,915 --> 00:03:05,794 (夜明)もしもし どうしました? 何か問題でも? 23 00:03:10,465 --> 00:03:15,345 なるほど もちろんそれは こちらでも把握していますが 24 00:03:18,849 --> 00:03:22,686 でもそれは 僕がどうこうする 問題じゃありません 25 00:03:23,854 --> 00:03:28,650 リライフは経験を通して あなた自身が考え 行動し— 26 00:03:28,775 --> 00:03:30,694 成長するためのプログラムです 27 00:03:31,778 --> 00:03:34,198 僕がそんなに干渉したら— 28 00:03:34,531 --> 00:03:37,868 実験の意味がなくなってしまいます 29 00:03:46,210 --> 00:03:49,546 焦る必要はありません 頑張ってください 30 00:03:51,548 --> 00:03:52,633 はい 31 00:03:53,592 --> 00:03:55,761 それでは 失礼します 32 00:03:59,973 --> 00:04:02,226 (夜明)被験者より電話があった 33 00:04:02,726 --> 00:04:06,813 助言を求めてきたことは 変化といえば変化だが— 34 00:04:07,856 --> 00:04:11,401 それが よい兆候であるとは 言い切ることはできない 35 00:04:12,277 --> 00:04:15,405 引き続き距離を保ち 経過を… 36 00:04:16,114 --> 00:04:18,200 (ため息) (夜明)はいはい 37 00:04:18,325 --> 00:04:21,536 報告書なら 今から送ろうと思って… ん? 38 00:04:22,996 --> 00:04:24,790 適正調査? 39 00:04:25,207 --> 00:04:27,626 被験者… 002 40 00:04:41,431 --> 00:04:42,891 (海崎)いらっしゃいませ 41 00:04:45,060 --> 00:04:48,105 (夜明)海崎新太 27歳 42 00:04:48,230 --> 00:04:52,943 社交的で面倒見はよいが 現在 定職には就かず— 43 00:04:53,068 --> 00:04:54,569 半引きこもり中 44 00:04:55,362 --> 00:04:58,073 被験者002の第1候補 45 00:05:01,952 --> 00:05:03,829 真面目だなあ 46 00:05:05,330 --> 00:05:08,083 表情はちょっと暗いけど— 47 00:05:12,254 --> 00:05:15,716 夜のコンビニの接客なら こんなもんか 48 00:05:16,466 --> 00:05:17,926 (海崎)いらっしゃいませ 49 00:05:20,012 --> 00:05:21,847 お弁当 温めますか? 50 00:05:22,222 --> 00:05:24,850 ああ いいです 朝ごはんなんで 51 00:05:25,392 --> 00:05:29,271 (海崎)627円になります ポイントカードはお持ちですか? 52 00:05:29,396 --> 00:05:30,856 (夜明)ああ いいです 53 00:05:32,524 --> 00:05:34,067 ちょうどいただきます 54 00:05:43,076 --> 00:05:44,828 ありがとうございました 55 00:05:49,082 --> 00:05:50,292 お客様! 56 00:05:50,417 --> 00:05:51,626 (夜明)ふふ 57 00:05:52,252 --> 00:05:54,296 財布 落とされてませんか? 58 00:05:54,421 --> 00:05:55,380 (夜明)え? 59 00:05:55,756 --> 00:05:59,468 うわあ ありがとうございます 助かります 60 00:05:59,593 --> 00:06:02,846 いや 気をつけてお帰りください 61 00:06:04,765 --> 00:06:06,141 (夜明) レジから見えにくい位置に— 62 00:06:06,266 --> 00:06:08,894 置いてきたつもり だったんだけど— 63 00:06:09,019 --> 00:06:10,771 気づくの早かったな 64 00:06:13,440 --> 00:06:16,526 周囲をよく見ている 行動力もある 65 00:06:18,028 --> 00:06:19,780 いいんじゃないかな 66 00:06:20,363 --> 00:06:23,992 被験者001とは まるで違ったタイプ 67 00:06:24,159 --> 00:06:25,494 (小野屋(おのや))先輩! (夜明)ん? 68 00:06:25,619 --> 00:06:27,329 (小野屋の荒い息) (夜明)小野屋 来てたのか 69 00:06:27,454 --> 00:06:29,331 (小野屋)ハァ 70 00:06:29,456 --> 00:06:31,374 何やってるんですか? 71 00:06:32,292 --> 00:06:34,878 (夜明)海崎新太の適正調査 72 00:06:35,003 --> 00:06:36,797 何で先輩が? 73 00:06:37,464 --> 00:06:40,217 彼は私が担当したいと 思ってるんです 74 00:06:40,342 --> 00:06:41,968 横取りする気ですか? 75 00:06:42,094 --> 00:06:45,972 人聞き悪いな 上の命令だよ 76 00:06:46,098 --> 00:06:49,392 後輩の被験者候補も チェックしておけって 77 00:06:49,518 --> 00:06:51,770 何だ そうだったんですか 78 00:06:51,895 --> 00:06:55,107 どうです? 海崎さん いい人そうでしょ? 79 00:06:55,190 --> 00:06:56,108 (夜明)うん 80 00:06:56,233 --> 00:06:59,486 (小野屋)やっぱり 定番の3年生からですかね? 81 00:06:59,820 --> 00:07:02,114 (夜明)人付き合いに 問題はなさそうだし— 82 00:07:02,239 --> 00:07:04,366 3年でいいんじゃないのかな 83 00:07:05,450 --> 00:07:08,829 先輩のほうはどうなんです? 被験者001 84 00:07:09,246 --> 00:07:12,916 やってるよ ちゃんと 上から言われたとおりに 85 00:07:13,041 --> 00:07:14,084 そうじゃなくて— 86 00:07:14,668 --> 00:07:18,588 実験が成功しそうかどうかを 聞いたんですけど… 87 00:07:19,172 --> 00:07:22,467 (夜明)さあ どうだろうね (小野屋)えー? 88 00:07:22,884 --> 00:07:24,136 (夜明)人間相手なんだから— 89 00:07:24,261 --> 00:07:27,472 何が起こるか 分からないってことだよ 90 00:07:27,931 --> 00:07:32,185 どうすれば結果につながるのか どこまでやっていいのか 91 00:07:33,979 --> 00:07:36,189 距離感が難しいんだ 92 00:07:36,773 --> 00:07:37,441 (小野屋)うん… 93 00:07:47,909 --> 00:07:51,413 (せきこみ) 94 00:07:51,538 --> 00:07:52,831 はあ 95 00:07:53,081 --> 00:07:53,957 あ… 96 00:08:20,275 --> 00:08:22,277 (リライフ社員)かなり見込みが あるはずだったのに— 97 00:08:22,402 --> 00:08:24,738 どうなってるんだ? 98 00:08:25,822 --> 00:08:29,451 我が支部 第1号の被験者が こんな結果だなんて 99 00:08:29,576 --> 00:08:32,496 恥ずかしくて ほかの支部に 顔向けできないだろう 100 00:08:32,829 --> 00:08:35,457 1年経って何の変化もないなんて 101 00:08:38,126 --> 00:08:41,171 夜明のサポートが 足りなかったんじゃないのか? 102 00:08:41,296 --> 00:08:42,464 あ… 103 00:08:48,345 --> 00:08:50,263 (メールの受信音) (小野屋)ん? 104 00:08:54,726 --> 00:08:55,560 あ… 105 00:08:58,563 --> 00:09:00,232 先輩… 106 00:09:15,664 --> 00:09:20,001 (夜明)あなたのこの1年を観察し 報告してきましたが— 107 00:09:20,502 --> 00:09:25,840 就職先としてご紹介できる企業は ないということになりそうです 108 00:09:27,717 --> 00:09:29,344 申し訳ありません 109 00:09:29,719 --> 00:09:32,764 僕のサポートが 至らなかったばかりに 110 00:10:16,182 --> 00:10:18,685 どうすれば よかったんだろうね 111 00:10:20,854 --> 00:10:23,315 干渉しすぎだと 言われて— 112 00:10:24,107 --> 00:10:28,486 距離をとったら サポートが足りないって言われて 113 00:10:32,282 --> 00:10:33,491 さっき— 114 00:10:33,867 --> 00:10:38,622 被験者002が海崎新太さんに 決定したって連絡がありました 115 00:10:39,331 --> 00:10:40,832 担当は— 116 00:10:41,750 --> 00:10:43,293 夜明 了 117 00:10:44,294 --> 00:10:46,129 (小野屋)先輩です (夜明)あっ 118 00:10:48,214 --> 00:10:50,634 (小野屋)すぐ準備を始めろって 119 00:10:51,301 --> 00:10:52,510 (傘を開く音) 120 00:10:55,555 --> 00:10:58,391 落ち込んでる暇 ないですよ! 121 00:11:18,745 --> 00:11:21,831 (夜明)被験者002 海崎新太 122 00:11:22,123 --> 00:11:23,375 あはは 123 00:11:33,468 --> 00:11:36,262 (夜明)小野屋 恨んでるだろうな 124 00:11:36,471 --> 00:11:38,973 あれだけ気に入ってた被験者を— 125 00:11:39,224 --> 00:11:42,644 結局 横取りする形になっちゃったし 126 00:11:43,353 --> 00:11:48,483 でも これも仕事だ 割り切るしかない 127 00:11:55,323 --> 00:11:57,117 (海崎)ああっ ちょ ちょっと待… 128 00:11:58,201 --> 00:11:59,035 は… 129 00:11:59,160 --> 00:12:02,664 俺の人生 どうして こうなっちゃったんだろう 130 00:12:02,789 --> 00:12:03,581 (足音) 131 00:12:03,706 --> 00:12:04,541 ん? 132 00:12:05,834 --> 00:12:08,294 こんばんは はじめまして 133 00:12:08,420 --> 00:12:10,088 海崎新太さん 134 00:12:10,630 --> 00:12:12,674 わたくし リライフ研究所の— 135 00:12:12,799 --> 00:12:15,093 夜明 了という者です 136 00:12:18,221 --> 00:12:20,765 1年間 高校生になって— 137 00:12:20,890 --> 00:12:23,685 今の人生を変えられる チャンスだと思うか 138 00:12:24,436 --> 00:12:28,690 おじけづいて このままずるずる ニート生活を続けていくか 139 00:12:29,649 --> 00:12:33,361 どちらを選ぶかは 海崎さん次第です 140 00:12:34,946 --> 00:12:37,657 実際 もう つらかったでしょう 141 00:12:37,782 --> 00:12:41,411 会社員のフリをして お友達と 話合わせるの 142 00:12:42,162 --> 00:12:43,830 引き受けていただけるなら— 143 00:12:44,372 --> 00:12:47,625 契約書にサインを お願いしたいのですが 144 00:12:48,418 --> 00:12:49,461 ふふっ 145 00:12:50,545 --> 00:12:51,504 (海崎)う… 146 00:12:58,011 --> 00:12:59,012 うん… 147 00:13:01,264 --> 00:13:02,307 (夜明)ふふ 148 00:13:03,892 --> 00:13:04,934 (海崎)う… 149 00:13:18,281 --> 00:13:20,450 よいリライフにしましょう 150 00:13:25,371 --> 00:13:28,166 (夜明)この人は 果たして— 151 00:13:29,792 --> 00:13:32,712 どんなリライフを 見せてくれるんだろう 152 00:13:35,798 --> 00:13:37,634 (ドアチャイム) 153 00:13:37,926 --> 00:13:39,427 (小野屋)はーい 154 00:13:42,055 --> 00:13:45,683 先輩をこき使うとは いい根性だね 小野屋 155 00:13:45,934 --> 00:13:48,478 あはは すみませーん 156 00:13:48,603 --> 00:13:50,355 研究所にいるっていうから— 157 00:13:50,480 --> 00:13:53,441 こっちのほう来るついでに 持ってきてもらおうと思って 158 00:13:53,816 --> 00:13:56,694 ついでっていう重さと 距離じゃないんだけど 159 00:13:57,237 --> 00:14:01,366 まあ どうぞどうぞ お礼にコーヒーぐらい出しますよ 160 00:14:03,993 --> 00:14:05,078 (夜明)はあ… 161 00:14:08,873 --> 00:14:14,379 (小野屋)うわあー セーラーだ 懐かしいなあ 162 00:14:14,504 --> 00:14:17,674 あたしも高校の時 セーラーだったんですよ 163 00:14:17,799 --> 00:14:21,219 いやあ この歳になって また着ることになろうとは 164 00:14:21,594 --> 00:14:23,638 ほんとにねえ 165 00:14:23,763 --> 00:14:24,597 ババアが 166 00:14:25,014 --> 00:14:28,977 あたしがババアなら 先輩もジジイですからね 167 00:14:29,102 --> 00:14:31,896 ほんと 楽しみです 168 00:14:31,980 --> 00:14:36,234 4月から まさか 先輩と同じ高校になって— 169 00:14:36,359 --> 00:14:40,321 同級生って! ウフッ うける〜 170 00:14:42,532 --> 00:14:44,993 (小野屋)海崎さんはどうでした? (夜明)え? 171 00:14:45,910 --> 00:14:49,080 被験者002の海崎新太さんですよ 172 00:14:49,205 --> 00:14:51,708 今日 会ってきたんじゃ ないですか? 173 00:14:53,126 --> 00:14:55,712 契約は問題なく成立したよ 174 00:14:56,588 --> 00:14:58,464 うまくやって いけそうですか? 175 00:14:58,923 --> 00:15:02,010 うまくやっていくのが サポート課の仕事だよ 176 00:15:02,135 --> 00:15:04,137 さすが先輩 177 00:15:04,387 --> 00:15:05,805 なんかムカつく 178 00:15:05,930 --> 00:15:08,224 えー? どうしてですか? 179 00:15:09,851 --> 00:15:13,104 ま 海崎さんなら大丈夫ですよ 180 00:15:13,313 --> 00:15:16,774 人柄が文句なしなのは 調査済みですもんね 181 00:15:18,484 --> 00:15:19,694 (夜明)そうだね 182 00:15:20,570 --> 00:15:21,613 でも— 183 00:15:21,946 --> 00:15:23,197 そういう人ほど— 184 00:15:23,323 --> 00:15:26,701 内に抱える問題の根は 深いんじゃないのかな 185 00:15:29,829 --> 00:15:32,916 大切に思う人を失うきっかけが— 186 00:15:33,041 --> 00:15:36,002 自分にあったかもしれない というトラウマは— 187 00:15:36,127 --> 00:15:38,379 簡単に消えるもんじゃないよ 188 00:15:40,173 --> 00:15:43,301 もっとやれることが あったんじゃないか 189 00:15:43,676 --> 00:15:46,721 逆に何もしないほうがよかったのか 190 00:15:47,472 --> 00:15:50,016 もうそれを 確かめることができない今— 191 00:15:50,975 --> 00:15:55,355 海崎さんは すべての人間関係に 自信をなくしてる 192 00:15:56,648 --> 00:16:00,944 本来 人のために あんな風に動ける人がだよ? 193 00:16:05,698 --> 00:16:09,160 だからこその リライフなんじゃないですか? 194 00:16:10,411 --> 00:16:14,582 海崎さんに自信を 取り戻してもらうためのリライフ 195 00:16:16,167 --> 00:16:20,004 大丈夫ですよ 海崎さんと先輩なら 196 00:16:20,463 --> 00:16:22,340 だといいけど 197 00:16:24,759 --> 00:16:28,012 小野屋 今日はずいぶん 持ち上げてくれるんだね 198 00:16:28,346 --> 00:16:30,348 え? そうですか? 199 00:16:30,473 --> 00:16:32,850 (夜明)気持ち悪い (小野屋)何ですか それ! 200 00:16:32,976 --> 00:16:35,019 これでも応援してるんですよ 201 00:16:35,728 --> 00:16:38,773 ふっ やっぱり気持ち悪い 202 00:16:39,023 --> 00:16:41,359 (小野屋)ひどーい 203 00:16:44,320 --> 00:16:48,324 (携帯電話の振動音) 204 00:16:51,953 --> 00:16:53,371 (ため息) 205 00:16:54,622 --> 00:16:58,793 どうも海崎さん こんな夜遅くにどうしたんですか? 206 00:16:58,918 --> 00:17:02,130 (海崎)悪い ちょっと相談したいことがあって 207 00:17:05,258 --> 00:17:06,092 えっ 208 00:17:07,051 --> 00:17:09,470 元に戻る薬が欲しい? 209 00:17:11,931 --> 00:17:15,810 知り合いとかに1年は会えないって 連絡してたんだけど— 210 00:17:16,394 --> 00:17:20,857 バイト先 さすがに電話1本で 急には辞められねえだろ 211 00:17:21,232 --> 00:17:22,692 (夜明)はあ… 212 00:17:23,901 --> 00:17:26,279 もうブッチすれば いいじゃないですか 213 00:17:26,529 --> 00:17:30,283 はあ? ありえねえだろ! どんな神経してんだよ 214 00:17:30,533 --> 00:17:33,536 ふふふっ 分かりました 215 00:17:34,120 --> 00:17:36,581 薬は申請しておきますよ 216 00:17:37,874 --> 00:17:40,793 お渡しは明日以降になっちゃうと 思いますけど 217 00:17:40,918 --> 00:17:42,545 (海崎)ああ よろしく 218 00:17:42,670 --> 00:17:43,796 では 219 00:17:50,178 --> 00:17:51,054 (ノック) 220 00:17:52,138 --> 00:17:53,639 お疲れさまでーす 221 00:17:54,390 --> 00:17:57,143 天ヶ瀬(あまがせ)さん 薬剤申請お願いします 222 00:17:57,643 --> 00:18:00,188 (天ヶ瀬)おっ 最近よく来るな 223 00:18:00,313 --> 00:18:01,731 お疲れ 夜明 224 00:18:02,023 --> 00:18:06,194 (夜明)被験者002の 現形と過去形 1個ずつ と 225 00:18:07,278 --> 00:18:08,946 (天ヶ瀬)夜明のも追加か? 226 00:18:09,322 --> 00:18:14,077 被験者に薬を渡すために会うので いったん元の姿に戻ります 227 00:18:14,202 --> 00:18:17,705 何でそんな手間を そのまま行きゃいいだろう 228 00:18:18,247 --> 00:18:19,916 いえいえ 229 00:18:20,458 --> 00:18:24,587 僕のこの姿をさらすのは 登校初日までとっておいて— 230 00:18:24,712 --> 00:18:27,423 ああっと驚かせたいじゃないですか 231 00:18:27,548 --> 00:18:30,676 どんな顔するんだろうって ゾクゾクします 232 00:18:30,760 --> 00:18:32,095 (天ヶ瀬)うっ うーん… 233 00:18:32,220 --> 00:18:34,347 (夜明) ってのは まあ建て前で 234 00:18:34,889 --> 00:18:38,768 サポート役がばっちり同じクラスに いるって事前に分かっちゃ— 235 00:18:38,893 --> 00:18:42,605 少なからず被験者の気が 緩んでしまうと思うので 236 00:18:42,939 --> 00:18:45,608 へえ ちゃんと考えてんだな 237 00:18:46,067 --> 00:18:48,402 それがサポート課ですから 238 00:18:48,528 --> 00:18:52,406 じゃ 明日取りに来ますんで よろしくお願いします 239 00:18:52,532 --> 00:18:53,491 (天ヶ瀬)ああ 240 00:19:12,343 --> 00:19:13,719 ハァ 241 00:19:14,262 --> 00:19:15,805 お疲れさまでした 242 00:19:15,930 --> 00:19:18,224 ああ 緊張した 243 00:19:18,349 --> 00:19:19,183 緊張? 244 00:19:19,475 --> 00:19:22,061 そりゃ ただのバイトだったけど— 245 00:19:22,353 --> 00:19:26,065 店長いい人だし いろいろ世話になったからな 246 00:19:26,190 --> 00:19:27,441 なんか 申し訳なくて 247 00:19:30,153 --> 00:19:32,530 わがまま聞いてくれてありがとな 248 00:19:32,780 --> 00:19:35,867 これで心おきなく高校生をやれる 249 00:19:36,325 --> 00:19:39,370 えっ もうここで 飲んじゃうんですか? 250 00:19:39,495 --> 00:19:40,329 ああ… 251 00:19:40,454 --> 00:19:43,457 薬が効くのに 時間かかるんだろ? 252 00:19:46,210 --> 00:19:48,045 やる気まんまんですね 253 00:19:48,462 --> 00:19:52,550 し… 仕方ねえだろ バイトもう辞めちゃったし 254 00:19:53,217 --> 00:19:55,928 もう これしかやることねえんだし 255 00:19:58,139 --> 00:20:02,143 (鳥が羽ばたく音) 256 00:20:03,269 --> 00:20:04,770 俺は何事もなく— 257 00:20:04,896 --> 00:20:08,065 さらっと1年が過ぎてくれりゃあ それでいいんだよ 258 00:20:08,191 --> 00:20:10,067 やる気とかじゃねえよ 259 00:20:10,860 --> 00:20:11,944 はい 260 00:20:12,528 --> 00:20:15,948 あ… 渡した資料に 書かれてますけど— 261 00:20:16,073 --> 00:20:17,909 その薬 飲んだ直後に— 262 00:20:18,034 --> 00:20:20,536 猛烈な眠気がくるので 気をつけてくださいね 263 00:20:20,870 --> 00:20:22,413 (海崎)えっ (夜明)車の運転などは— 264 00:20:22,538 --> 00:20:23,623 くれぐれも控えて 265 00:20:23,748 --> 00:20:25,791 持ってねえよ 車なんか 266 00:20:25,917 --> 00:20:28,669 あっ つうか この後 まだ予定があんのに 267 00:20:28,961 --> 00:20:31,464 まったく無計画な人ですねえ 268 00:20:31,589 --> 00:20:34,508 ちゃんと説明しなかったほうに 問題はねえのかよ 269 00:20:34,759 --> 00:20:37,511 (夜明)ははははっ それもそうですね 270 00:20:37,637 --> 00:20:39,222 (海崎)“そうですね”って! 271 00:20:39,347 --> 00:20:41,182 (夜明) 資料は ちゃんと読んでください 272 00:20:41,307 --> 00:20:43,684 (海崎)あっ 夜明さん (夜明)えっ? 273 00:20:54,487 --> 00:20:57,365 (夜明) 海崎新太においては 毎回— 274 00:20:57,490 --> 00:21:00,368 反省と改善の態度も見られ— 275 00:21:01,035 --> 00:21:02,411 その前向きな姿勢は— 276 00:21:02,787 --> 00:21:06,123 確実に周囲の人間をも 巻き込んで— 277 00:21:07,083 --> 00:21:10,294 環境自体に 変化をもたらし始めている 278 00:21:13,589 --> 00:21:16,968 それが 海崎新太のリライフにおいて— 279 00:21:17,093 --> 00:21:19,262 どう作用するのか 280 00:21:34,652 --> 00:21:38,823 今後も 彼らと共に 高校生活を送りながら— 281 00:21:39,448 --> 00:21:42,285 観察を続けていきたいと思う 282 00:21:43,869 --> 00:21:49,875 ♪〜 283 00:23:16,921 --> 00:23:22,927 〜♪ 284 00:23:26,013 --> 00:23:27,807 (海崎) 夜明さんはさ 普段何してんの? 285 00:23:27,932 --> 00:23:28,766 (夜明)何とは? 286 00:23:28,849 --> 00:23:30,601 (海崎)いや 俺のサポート以外の時間は— 287 00:23:30,684 --> 00:23:32,478 どうしてんのかなあと (夜明)もちろん— 288 00:23:32,561 --> 00:23:35,189 ずっと海崎さんのことばかり 考えてますよ 289 00:23:35,314 --> 00:23:37,274 (海崎)え! (夜明)って言ってほしいですか? 290 00:23:37,399 --> 00:23:39,485 (海崎)ほしくねえよ!