1 00:00:04,462 --> 00:00:05,839 (夜明(よあけ))以上のように— 2 00:00:05,964 --> 00:00:09,175 リライフを行ううえで トラブルはつきものだが— 3 00:00:09,634 --> 00:00:15,557 海崎(かいざき)新太(あらた)においては 毎回 反省と改善の態度も見られ… 4 00:00:25,525 --> 00:00:27,736 (リライフ社員) よくないうわさを聞いたよ 5 00:00:28,486 --> 00:00:32,490 君が必要以上に被験者との 接触を図ろうとしている と 6 00:00:32,991 --> 00:00:34,701 (リライフ社員) サポート課としての立場を— 7 00:00:34,826 --> 00:00:36,745 忘れているんじゃないのか? 8 00:00:37,037 --> 00:00:38,163 (リライフ社員) 初めてのことで— 9 00:00:38,288 --> 00:00:40,749 焦る気持ちも 分からんではないが— 10 00:00:40,874 --> 00:00:42,125 だからといって— 11 00:00:42,250 --> 00:00:45,712 余計なアドバイスをして 被験者を追い込むなよ 12 00:00:45,837 --> 00:00:48,256 (リライフ社員) 干渉のし過ぎはよくないな 13 00:00:48,715 --> 00:00:51,217 それではリライフの意味がない 14 00:00:51,384 --> 00:00:52,510 (夜明)はあ… 15 00:00:53,219 --> 00:00:55,430 (リライフ社員) もう一度よく考えてみることだ 16 00:00:55,847 --> 00:00:57,557 自分の立場を 17 00:00:57,932 --> 00:01:00,351 (リライフ社員) 被験者001に対して 夜明 了(りょう)は— 18 00:01:00,477 --> 00:01:02,687 どうあるべきなのかを 19 00:01:18,411 --> 00:01:24,417 ♪〜 20 00:02:40,952 --> 00:02:46,958 〜♪ 21 00:02:51,379 --> 00:02:54,924 (携帯電話の振動音) 22 00:03:02,932 --> 00:03:06,811 (夜明)もしもし どうしました? 何か問題でも? 23 00:03:11,482 --> 00:03:16,362 なるほど もちろんそれは こちらでも把握していますが 24 00:03:19,866 --> 00:03:23,703 でもそれは 僕がどうこうする 問題じゃありません 25 00:03:24,871 --> 00:03:29,667 リライフは経験を通して あなた自身が考え 行動し— 26 00:03:29,792 --> 00:03:31,711 成長するためのプログラムです 27 00:03:32,795 --> 00:03:35,215 僕がそんなに干渉したら— 28 00:03:35,548 --> 00:03:38,885 実験の意味がなくなってしまいます 29 00:03:47,227 --> 00:03:50,563 焦る必要はありません 頑張ってください 30 00:03:52,565 --> 00:03:53,650 はい 31 00:03:54,609 --> 00:03:56,778 それでは 失礼します 32 00:04:00,990 --> 00:04:03,243 (夜明)被験者より電話があった 33 00:04:03,743 --> 00:04:07,830 助言を求めてきたことは 変化といえば変化だが— 34 00:04:08,873 --> 00:04:12,418 それが よい兆候であるとは 言い切ることはできない 35 00:04:13,294 --> 00:04:16,422 引き続き距離を保ち 経過を… 36 00:04:17,131 --> 00:04:19,217 (ため息) (夜明)はいはい 37 00:04:19,342 --> 00:04:22,553 報告書なら 今から送ろうと思って… ん? 38 00:04:24,013 --> 00:04:25,807 適正調査? 39 00:04:26,224 --> 00:04:28,643 被験者… 002 40 00:04:42,448 --> 00:04:43,908 (海崎)いらっしゃいませ 41 00:04:46,077 --> 00:04:49,122 (夜明)海崎新太 27歳 42 00:04:49,247 --> 00:04:53,960 社交的で面倒見はよいが 現在 定職には就かず— 43 00:04:54,085 --> 00:04:55,586 半引きこもり中 44 00:04:56,379 --> 00:04:59,090 被験者002の第1候補 45 00:05:02,969 --> 00:05:04,846 真面目だなあ 46 00:05:06,347 --> 00:05:09,100 表情はちょっと暗いけど— 47 00:05:13,271 --> 00:05:16,733 夜のコンビニの接客なら こんなもんか 48 00:05:17,483 --> 00:05:18,943 (海崎)いらっしゃいませ 49 00:05:21,029 --> 00:05:22,864 お弁当 温めますか? 50 00:05:23,239 --> 00:05:25,867 ああ いいです 朝ごはんなんで 51 00:05:26,409 --> 00:05:30,288 (海崎)627円になります ポイントカードはお持ちですか? 52 00:05:30,413 --> 00:05:31,873 (夜明)ああ いいです 53 00:05:33,541 --> 00:05:35,084 ちょうどいただきます 54 00:05:44,093 --> 00:05:45,845 ありがとうございました 55 00:05:50,099 --> 00:05:51,309 お客様! 56 00:05:51,434 --> 00:05:52,643 (夜明)ふふ 57 00:05:53,269 --> 00:05:55,313 財布 落とされてませんか? 58 00:05:55,438 --> 00:05:56,397 (夜明)え? 59 00:05:56,773 --> 00:06:00,485 うわあ ありがとうございます 助かります 60 00:06:00,610 --> 00:06:03,863 いや 気をつけてお帰りください 61 00:06:05,782 --> 00:06:07,158 (夜明) レジから見えにくい位置に— 62 00:06:07,283 --> 00:06:09,911 置いてきたつもり だったんだけど— 63 00:06:10,036 --> 00:06:11,788 気づくの早かったな 64 00:06:14,457 --> 00:06:17,543 周囲をよく見ている 行動力もある 65 00:06:19,045 --> 00:06:20,797 いいんじゃないかな 66 00:06:21,380 --> 00:06:25,009 被験者001とは まるで違ったタイプ 67 00:06:25,176 --> 00:06:26,511 (小野屋(おのや))先輩! (夜明)ん? 68 00:06:26,636 --> 00:06:28,346 (小野屋の荒い息) (夜明)小野屋 来てたのか 69 00:06:28,471 --> 00:06:30,348 (小野屋)ハァ 70 00:06:30,473 --> 00:06:32,391 何やってるんですか? 71 00:06:33,309 --> 00:06:35,895 (夜明)海崎新太の適正調査 72 00:06:36,020 --> 00:06:37,814 何で先輩が? 73 00:06:38,481 --> 00:06:41,234 彼は私が担当したいと 思ってるんです 74 00:06:41,359 --> 00:06:42,985 横取りする気ですか? 75 00:06:43,111 --> 00:06:46,989 人聞き悪いな 上の命令だよ 76 00:06:47,115 --> 00:06:50,409 後輩の被験者候補も チェックしておけって 77 00:06:50,535 --> 00:06:52,787 何だ そうだったんですか 78 00:06:52,912 --> 00:06:56,124 どうです? 海崎さん いい人そうでしょ? 79 00:06:56,207 --> 00:06:57,125 (夜明)うん 80 00:06:57,250 --> 00:07:00,503 (小野屋)やっぱり 定番の3年生からですかね? 81 00:07:00,837 --> 00:07:03,131 (夜明)人付き合いに 問題はなさそうだし— 82 00:07:03,256 --> 00:07:05,383 3年でいいんじゃないのかな 83 00:07:06,467 --> 00:07:09,846 先輩のほうはどうなんです? 被験者001 84 00:07:10,263 --> 00:07:13,933 やってるよ ちゃんと 上から言われたとおりに 85 00:07:14,058 --> 00:07:15,101 そうじゃなくて— 86 00:07:15,685 --> 00:07:19,605 実験が成功しそうかどうかを 聞いたんですけど… 87 00:07:20,189 --> 00:07:23,484 (夜明)さあ どうだろうね (小野屋)えー? 88 00:07:23,901 --> 00:07:25,153 (夜明)人間相手なんだから— 89 00:07:25,278 --> 00:07:28,489 何が起こるか 分からないってことだよ 90 00:07:28,948 --> 00:07:33,202 どうすれば結果につながるのか どこまでやっていいのか 91 00:07:34,996 --> 00:07:37,206 距離感が難しいんだ 92 00:07:37,790 --> 00:07:38,458 (小野屋)うん… 93 00:07:48,926 --> 00:07:52,430 (せきこみ) 94 00:07:52,555 --> 00:07:53,848 はあ 95 00:07:54,098 --> 00:07:54,974 あ… 96 00:08:21,292 --> 00:08:23,294 (リライフ社員)かなり見込みが あるはずだったのに— 97 00:08:23,419 --> 00:08:25,755 どうなってるんだ? 98 00:08:26,839 --> 00:08:30,468 我が支部 第1号の被験者が こんな結果だなんて 99 00:08:30,593 --> 00:08:33,513 恥ずかしくて ほかの支部に 顔向けできないだろう 100 00:08:33,846 --> 00:08:36,474 1年経って何の変化もないなんて 101 00:08:39,143 --> 00:08:42,188 夜明のサポートが 足りなかったんじゃないのか? 102 00:08:42,313 --> 00:08:43,481 あ… 103 00:08:49,362 --> 00:08:51,280 (メールの受信音) (小野屋)ん? 104 00:08:55,743 --> 00:08:56,577 あ… 105 00:08:59,580 --> 00:09:01,249 先輩… 106 00:09:16,681 --> 00:09:21,018 (夜明)あなたのこの1年を観察し 報告してきましたが— 107 00:09:21,519 --> 00:09:26,857 就職先としてご紹介できる企業は ないということになりそうです 108 00:09:28,734 --> 00:09:30,361 申し訳ありません 109 00:09:30,736 --> 00:09:33,781 僕のサポートが 至らなかったばかりに 110 00:10:17,199 --> 00:10:19,702 どうすれば よかったんだろうね 111 00:10:21,871 --> 00:10:24,332 干渉しすぎだと 言われて— 112 00:10:25,124 --> 00:10:29,503 距離をとったら サポートが足りないって言われて 113 00:10:33,299 --> 00:10:34,508 さっき— 114 00:10:34,884 --> 00:10:39,639 被験者002が海崎新太さんに 決定したって連絡がありました 115 00:10:40,348 --> 00:10:41,849 担当は— 116 00:10:42,767 --> 00:10:44,310 夜明 了 117 00:10:45,311 --> 00:10:47,146 (小野屋)先輩です (夜明)あっ 118 00:10:49,231 --> 00:10:51,651 (小野屋)すぐ準備を始めろって 119 00:10:52,318 --> 00:10:53,527 (傘を開く音) 120 00:10:56,572 --> 00:10:59,408 落ち込んでる暇 ないですよ! 121 00:11:19,762 --> 00:11:22,848 (夜明)被験者002 海崎新太 122 00:11:23,140 --> 00:11:24,392 あはは 123 00:11:34,485 --> 00:11:37,279 (夜明)小野屋 恨んでるだろうな 124 00:11:37,488 --> 00:11:39,990 あれだけ気に入ってた被験者を— 125 00:11:40,241 --> 00:11:43,661 結局 横取りする形になっちゃったし 126 00:11:44,370 --> 00:11:49,500 でも これも仕事だ 割り切るしかない 127 00:11:56,340 --> 00:11:58,134 (海崎)ああっ ちょ ちょっと待… 128 00:11:59,218 --> 00:12:00,052 は… 129 00:12:00,177 --> 00:12:03,681 俺の人生 どうして こうなっちゃったんだろう 130 00:12:03,806 --> 00:12:04,598 (足音) 131 00:12:04,723 --> 00:12:05,558 ん? 132 00:12:06,851 --> 00:12:09,311 こんばんは はじめまして 133 00:12:09,437 --> 00:12:11,105 海崎新太さん 134 00:12:11,647 --> 00:12:13,691 わたくし リライフ研究所の— 135 00:12:13,816 --> 00:12:16,110 夜明 了という者です 136 00:12:19,238 --> 00:12:21,782 1年間 高校生になって— 137 00:12:21,907 --> 00:12:24,702 今の人生を変えられる チャンスだと思うか 138 00:12:25,453 --> 00:12:29,707 おじけづいて このままずるずる ニート生活を続けていくか 139 00:12:30,666 --> 00:12:34,378 どちらを選ぶかは 海崎さん次第です 140 00:12:35,963 --> 00:12:38,674 実際 もう つらかったでしょう 141 00:12:38,799 --> 00:12:42,428 会社員のフリをして お友達と 話合わせるの 142 00:12:43,179 --> 00:12:44,847 引き受けていただけるなら— 143 00:12:45,389 --> 00:12:48,642 契約書にサインを お願いしたいのですが 144 00:12:49,435 --> 00:12:50,478 ふふっ 145 00:12:51,562 --> 00:12:52,521 (海崎)う… 146 00:12:59,028 --> 00:13:00,029 うん… 147 00:13:02,281 --> 00:13:03,324 (夜明)ふふ 148 00:13:04,909 --> 00:13:05,951 (海崎)う… 149 00:13:19,298 --> 00:13:21,467 よいリライフにしましょう 150 00:13:26,388 --> 00:13:29,183 (夜明)この人は 果たして— 151 00:13:30,809 --> 00:13:33,729 どんなリライフを 見せてくれるんだろう 152 00:13:36,815 --> 00:13:38,651 (ドアチャイム) 153 00:13:38,943 --> 00:13:40,444 (小野屋)はーい 154 00:13:43,072 --> 00:13:46,700 先輩をこき使うとは いい根性だね 小野屋 155 00:13:46,951 --> 00:13:49,495 あはは すみませーん 156 00:13:49,620 --> 00:13:51,372 研究所にいるっていうから— 157 00:13:51,497 --> 00:13:54,458 こっちのほう来るついでに 持ってきてもらおうと思って 158 00:13:54,833 --> 00:13:57,711 ついでっていう重さと 距離じゃないんだけど 159 00:13:58,254 --> 00:14:02,383 まあ どうぞどうぞ お礼にコーヒーぐらい出しますよ 160 00:14:05,010 --> 00:14:06,095 (夜明)はあ… 161 00:14:09,890 --> 00:14:15,396 (小野屋)うわあー セーラーだ 懐かしいなあ 162 00:14:15,521 --> 00:14:18,691 あたしも高校の時 セーラーだったんですよ 163 00:14:18,816 --> 00:14:22,236 いやあ この歳になって また着ることになろうとは 164 00:14:22,611 --> 00:14:24,655 ほんとにねえ 165 00:14:24,780 --> 00:14:25,614 ババアが 166 00:14:26,031 --> 00:14:29,994 あたしがババアなら 先輩もジジイですからね 167 00:14:30,119 --> 00:14:32,913 ほんと 楽しみです 168 00:14:32,997 --> 00:14:37,251 4月から まさか 先輩と同じ高校になって— 169 00:14:37,376 --> 00:14:41,338 同級生って! ウフッ うける〜 170 00:14:43,549 --> 00:14:46,010 (小野屋)海崎さんはどうでした? (夜明)え? 171 00:14:46,927 --> 00:14:50,097 被験者002の海崎新太さんですよ 172 00:14:50,222 --> 00:14:52,725 今日 会ってきたんじゃ ないですか? 173 00:14:54,143 --> 00:14:56,729 契約は問題なく成立したよ 174 00:14:57,605 --> 00:14:59,481 うまくやって いけそうですか? 175 00:14:59,940 --> 00:15:03,027 うまくやっていくのが サポート課の仕事だよ 176 00:15:03,152 --> 00:15:05,154 さすが先輩 177 00:15:05,404 --> 00:15:06,822 なんかムカつく 178 00:15:06,947 --> 00:15:09,241 えー? どうしてですか? 179 00:15:10,868 --> 00:15:14,121 ま 海崎さんなら大丈夫ですよ 180 00:15:14,330 --> 00:15:17,791 人柄が文句なしなのは 調査済みですもんね 181 00:15:19,501 --> 00:15:20,711 (夜明)そうだね 182 00:15:21,587 --> 00:15:22,630 でも— 183 00:15:22,963 --> 00:15:24,214 そういう人ほど— 184 00:15:24,340 --> 00:15:27,718 内に抱える問題の根は 深いんじゃないのかな 185 00:15:30,846 --> 00:15:33,933 大切に思う人を失うきっかけが— 186 00:15:34,058 --> 00:15:37,019 自分にあったかもしれない というトラウマは— 187 00:15:37,144 --> 00:15:39,396 簡単に消えるもんじゃないよ 188 00:15:41,190 --> 00:15:44,318 もっとやれることが あったんじゃないか 189 00:15:44,693 --> 00:15:47,738 逆に何もしないほうがよかったのか 190 00:15:48,489 --> 00:15:51,033 もうそれを 確かめることができない今— 191 00:15:51,992 --> 00:15:56,372 海崎さんは すべての人間関係に 自信をなくしてる 192 00:15:57,665 --> 00:16:01,961 本来 人のために あんな風に動ける人がだよ? 193 00:16:06,715 --> 00:16:10,177 だからこその リライフなんじゃないですか? 194 00:16:11,428 --> 00:16:15,599 海崎さんに自信を 取り戻してもらうためのリライフ 195 00:16:17,184 --> 00:16:21,021 大丈夫ですよ 海崎さんと先輩なら 196 00:16:21,480 --> 00:16:23,357 だといいけど 197 00:16:25,776 --> 00:16:29,029 小野屋 今日はずいぶん 持ち上げてくれるんだね 198 00:16:29,363 --> 00:16:31,365 え? そうですか? 199 00:16:31,490 --> 00:16:33,867 (夜明)気持ち悪い (小野屋)何ですか それ! 200 00:16:33,993 --> 00:16:36,036 これでも応援してるんですよ 201 00:16:36,745 --> 00:16:39,790 ふっ やっぱり気持ち悪い 202 00:16:40,040 --> 00:16:42,376 (小野屋)ひどーい 203 00:16:45,337 --> 00:16:49,341 (携帯電話の振動音) 204 00:16:52,970 --> 00:16:54,388 (ため息) 205 00:16:55,639 --> 00:16:59,810 どうも海崎さん こんな夜遅くにどうしたんですか? 206 00:16:59,935 --> 00:17:03,147 (海崎)悪い ちょっと相談したいことがあって 207 00:17:06,275 --> 00:17:07,109 えっ 208 00:17:08,068 --> 00:17:10,487 元に戻る薬が欲しい? 209 00:17:12,948 --> 00:17:16,827 知り合いとかに1年は会えないって 連絡してたんだけど— 210 00:17:17,411 --> 00:17:21,874 バイト先 さすがに電話1本で 急には辞められねえだろ 211 00:17:22,249 --> 00:17:23,709 (夜明)はあ… 212 00:17:24,918 --> 00:17:27,296 もうブッチすれば いいじゃないですか 213 00:17:27,546 --> 00:17:31,300 はあ? ありえねえだろ! どんな神経してんだよ 214 00:17:31,550 --> 00:17:34,553 ふふふっ 分かりました 215 00:17:35,137 --> 00:17:37,598 薬は申請しておきますよ 216 00:17:38,891 --> 00:17:41,810 お渡しは明日以降になっちゃうと 思いますけど 217 00:17:41,935 --> 00:17:43,562 (海崎)ああ よろしく 218 00:17:43,687 --> 00:17:44,813 では 219 00:17:51,195 --> 00:17:52,071 (ノック) 220 00:17:53,155 --> 00:17:54,656 お疲れさまでーす 221 00:17:55,407 --> 00:17:58,160 天ヶ瀬(あまがせ)さん 薬剤申請お願いします 222 00:17:58,660 --> 00:18:01,205 (天ヶ瀬)おっ 最近よく来るな 223 00:18:01,330 --> 00:18:02,748 お疲れ 夜明 224 00:18:03,040 --> 00:18:07,211 (夜明)被験者002の 現形と過去形 1個ずつ と 225 00:18:08,295 --> 00:18:09,963 (天ヶ瀬)夜明のも追加か? 226 00:18:10,339 --> 00:18:15,094 被験者に薬を渡すために会うので いったん元の姿に戻ります 227 00:18:15,219 --> 00:18:18,722 何でそんな手間を そのまま行きゃいいだろう 228 00:18:19,264 --> 00:18:20,933 いえいえ 229 00:18:21,475 --> 00:18:25,604 僕のこの姿をさらすのは 登校初日までとっておいて— 230 00:18:25,729 --> 00:18:28,440 ああっと驚かせたいじゃないですか 231 00:18:28,565 --> 00:18:31,693 どんな顔するんだろうって ゾクゾクします 232 00:18:31,777 --> 00:18:33,112 (天ヶ瀬)うっ うーん… 233 00:18:33,237 --> 00:18:35,364 (夜明) ってのは まあ建て前で 234 00:18:35,906 --> 00:18:39,785 サポート役がばっちり同じクラスに いるって事前に分かっちゃ— 235 00:18:39,910 --> 00:18:43,622 少なからず被験者の気が 緩んでしまうと思うので 236 00:18:43,956 --> 00:18:46,625 へえ ちゃんと考えてんだな 237 00:18:47,084 --> 00:18:49,419 それがサポート課ですから 238 00:18:49,545 --> 00:18:53,423 じゃ 明日取りに来ますんで よろしくお願いします 239 00:18:53,549 --> 00:18:54,508 (天ヶ瀬)ああ 240 00:19:13,360 --> 00:19:14,736 ハァ 241 00:19:15,279 --> 00:19:16,822 お疲れさまでした 242 00:19:16,947 --> 00:19:19,241 ああ 緊張した 243 00:19:19,366 --> 00:19:20,200 緊張? 244 00:19:20,492 --> 00:19:23,078 そりゃ ただのバイトだったけど— 245 00:19:23,370 --> 00:19:27,082 店長いい人だし いろいろ世話になったからな 246 00:19:27,207 --> 00:19:28,458 なんか 申し訳なくて 247 00:19:31,170 --> 00:19:33,547 わがまま聞いてくれてありがとな 248 00:19:33,797 --> 00:19:36,884 これで心おきなく高校生をやれる 249 00:19:37,342 --> 00:19:40,387 えっ もうここで 飲んじゃうんですか? 250 00:19:40,512 --> 00:19:41,346 ああ… 251 00:19:41,471 --> 00:19:44,474 薬が効くのに 時間かかるんだろ? 252 00:19:47,227 --> 00:19:49,062 やる気まんまんですね 253 00:19:49,479 --> 00:19:53,567 し… 仕方ねえだろ バイトもう辞めちゃったし 254 00:19:54,234 --> 00:19:56,945 もう これしかやることねえんだし 255 00:19:59,156 --> 00:20:03,160 (鳥が羽ばたく音) 256 00:20:04,286 --> 00:20:05,787 俺は何事もなく— 257 00:20:05,913 --> 00:20:09,082 さらっと1年が過ぎてくれりゃあ それでいいんだよ 258 00:20:09,208 --> 00:20:11,084 やる気とかじゃねえよ 259 00:20:11,877 --> 00:20:12,961 はい 260 00:20:13,545 --> 00:20:16,965 あ… 渡した資料に 書かれてますけど— 261 00:20:17,090 --> 00:20:18,926 その薬 飲んだ直後に— 262 00:20:19,051 --> 00:20:21,553 猛烈な眠気がくるので 気をつけてくださいね 263 00:20:21,887 --> 00:20:23,430 (海崎)えっ (夜明)車の運転などは— 264 00:20:23,555 --> 00:20:24,640 くれぐれも控えて 265 00:20:24,765 --> 00:20:26,808 持ってねえよ 車なんか 266 00:20:26,934 --> 00:20:29,686 あっ つうか この後 まだ予定があんのに 267 00:20:29,978 --> 00:20:32,481 まったく無計画な人ですねえ 268 00:20:32,606 --> 00:20:35,525 ちゃんと説明しなかったほうに 問題はねえのかよ 269 00:20:35,776 --> 00:20:38,528 (夜明)ははははっ それもそうですね 270 00:20:38,654 --> 00:20:40,239 (海崎)“そうですね”って! 271 00:20:40,364 --> 00:20:42,199 (夜明) 資料は ちゃんと読んでください 272 00:20:42,324 --> 00:20:44,701 (海崎)あっ 夜明さん (夜明)えっ? 273 00:20:55,504 --> 00:20:58,382 (夜明) 海崎新太においては 毎回— 274 00:20:58,507 --> 00:21:01,385 反省と改善の態度も見られ— 275 00:21:02,052 --> 00:21:03,428 その前向きな姿勢は— 276 00:21:03,804 --> 00:21:07,140 確実に周囲の人間をも 巻き込んで— 277 00:21:08,100 --> 00:21:11,311 環境自体に 変化をもたらし始めている 278 00:21:14,606 --> 00:21:17,985 それが 海崎新太のリライフにおいて— 279 00:21:18,110 --> 00:21:20,279 どう作用するのか 280 00:21:35,669 --> 00:21:39,840 今後も 彼らと共に 高校生活を送りながら— 281 00:21:40,465 --> 00:21:43,302 観察を続けていきたいと思う 282 00:21:44,886 --> 00:21:50,892 ♪〜 283 00:23:17,938 --> 00:23:23,944 〜♪ 284 00:23:27,030 --> 00:23:28,824 (海崎) 夜明さんはさ 普段何してんの? 285 00:23:28,949 --> 00:23:29,783 (夜明)何とは? 286 00:23:29,866 --> 00:23:31,618 (海崎)いや 俺のサポート以外の時間は— 287 00:23:31,701 --> 00:23:33,495 どうしてんのかなあと (夜明)もちろん— 288 00:23:33,578 --> 00:23:36,206 ずっと海崎さんのことばかり 考えてますよ 289 00:23:36,331 --> 00:23:38,291 (海崎)え! (夜明)って言ってほしいですか? 290 00:23:38,416 --> 00:23:40,502 (海崎)ほしくねえよ!