1 00:00:03,837 --> 00:00:06,673 (佐藤)ふあぁ~。 (素直)あっ。 2 00:00:06,673 --> 00:00:08,842 愛川さん おはよ。 3 00:00:08,842 --> 00:00:11,178 おはよう 佐藤。 4 00:00:11,178 --> 00:00:14,515 今日さ やっぱり みんなでレンタルしよっか。 5 00:00:14,515 --> 00:00:16,617 着物。 えっ。 6 00:00:19,019 --> 00:00:23,357 (ナオ)ありがとうございます。 (多恵子)昨日はよく眠れた? 7 00:00:23,357 --> 00:00:27,194 はい! おかげさまで。 ならよかったわ。 8 00:00:27,194 --> 00:00:30,197 (望月)お代わり! (アキ/ナオ)早っ! 9 00:00:30,197 --> 00:00:33,367 お前らもいっぱい食べとけ。 働くぞ。 10 00:00:33,367 --> 00:00:37,671 あなたたちも畑仕事やってみる? やりたいです! 11 00:00:41,875 --> 00:00:43,877 見て。 んっ! 12 00:00:43,877 --> 00:00:46,213 こんなに小さいのがあった。 13 00:00:46,213 --> 00:00:49,383 じゃがいもの赤ちゃんだな。 フフッ。 14 00:00:49,383 --> 00:00:56,723 ♬~ 15 00:00:56,723 --> 00:00:59,893 わぁ…。 16 00:00:59,893 --> 00:01:02,329 すごい…。 この辺りは➨ 17 00:01:02,329 --> 00:01:05,332 春になると桜が咲いて 絶景らしいぞ。 18 00:01:05,332 --> 00:01:09,002 へぇ~ きれいでしょうね。 19 00:01:09,002 --> 00:01:15,008 《ナオ:いつの間にか季節が巡るのを 待ちわびるようになっていた。 20 00:01:15,008 --> 00:01:20,814 変わり続ける明日を このままずっと見ていたいって》 21 00:02:55,042 --> 00:02:57,044 フッ。 22 00:03:00,647 --> 00:03:02,649 フフッ。 23 00:03:02,649 --> 00:03:04,818 おいしい~。 24 00:03:04,818 --> 00:03:08,155 よかったらこの家に一緒に住む? (2人)えっ。 25 00:03:08,155 --> 00:03:10,323 あっ ごめんなさいね。 26 00:03:10,323 --> 00:03:13,827 ゆうべの話が ちょっと 聞こえてきたものだから。 27 00:03:15,829 --> 00:03:18,331 余計なことかもしれないけど➨ 28 00:03:18,331 --> 00:03:21,168 あなたたちのこと 放っておけないわ。 29 00:03:21,168 --> 00:03:23,670 豊さんも そう言ってた。 30 00:03:23,670 --> 00:03:27,007 どうしたって もう一人のあなたたちとは➨ 31 00:03:27,007 --> 00:03:31,178 一緒に生きていけないものね。 (2人)んっ? 32 00:03:31,178 --> 00:03:34,181 いろいろ事情があるだろうに ごめんなさい。 33 00:03:34,181 --> 00:03:37,017 今すぐにってわけじゃないの。 34 00:03:37,017 --> 00:03:41,354 ただ そういう選択肢が あるってことは➨ 35 00:03:41,354 --> 00:03:43,857 2人とも忘れないで。 36 00:03:43,857 --> 00:03:46,693 ありがとうございます 多恵子さん。 37 00:03:46,693 --> 00:03:48,695 フフッ。 38 00:03:48,695 --> 00:03:51,698 ちょっと買い物に 出かけてくるわね。 39 00:03:51,698 --> 00:03:56,203 30分くらいで戻るから。 はい。 40 00:03:56,203 --> 00:03:58,205 (ふすまの開閉音) 41 00:03:58,205 --> 00:04:01,641 さっきの多恵子さんのってさ。 あっ! 📱 42 00:04:01,641 --> 00:04:03,844 📱 43 00:04:06,146 --> 00:04:09,316 はい。 📱(素直)私だけど。 44 00:04:09,316 --> 00:04:15,155 今まだ富士宮? ナオも一緒にいる? 📱(アキ)うん いるけど。 45 00:04:15,155 --> 00:04:17,824 ちょっと話したいことがあって。 46 00:04:17,824 --> 00:04:20,827 2人とも 今から京都に呼んでいい? 47 00:04:20,827 --> 00:04:23,830 (2人)えっ!? 少し待っててくれ。 48 00:04:23,830 --> 00:04:26,833 またすぐかける。 📱わかった。 49 00:04:26,833 --> 00:04:30,170 ナオ どうする? 今からって…。 50 00:04:30,170 --> 00:04:36,176 私… 行きたくない。 なんだか怖い。 51 00:04:36,176 --> 00:04:38,345 アキくんはどうするの? 52 00:04:38,345 --> 00:04:41,848 俺は… 秋也が呼ぶなら応えたい。 53 00:04:41,848 --> 00:04:45,519 だから一人で行ってくるよ。 ハッ! 54 00:04:45,519 --> 00:04:47,521 《アキくんはいつも➨ 55 00:04:47,521 --> 00:04:50,524 どんなに不安でも逃げなかった。 56 00:04:50,524 --> 00:04:52,859 それなら 私だって…》 57 00:04:52,859 --> 00:04:56,863 私も行く。 うん。 58 00:04:56,863 --> 00:05:00,300 んっ? どうした。 59 00:05:00,300 --> 00:05:04,638 望月先輩 これから俺たち 京都に行こうと思います。 60 00:05:04,638 --> 00:05:06,807 あっ? 京都? 61 00:05:06,807 --> 00:05:10,477 私とアキくんは この場から消えて ここには➨ 62 00:05:10,477 --> 00:05:14,981 私とアキくんが着ていたものと 持ち物だけが残ると思います。 63 00:05:14,981 --> 00:05:17,984 先輩はそれを 洗濯かごに入れてもらえると➨ 64 00:05:17,984 --> 00:05:20,820 ありがたいです。 よろしくお願いします。 65 00:05:20,820 --> 00:05:25,992 いや 待て待て待て 理解が追いつかないし…。 66 00:05:25,992 --> 00:05:30,330 お前はいいのか! 他の男が 彼女の衣類を運ぶんだぞ! 67 00:05:30,330 --> 00:05:34,334 場合によっては 事故であっても その…。 68 00:05:34,334 --> 00:05:38,505 下着とか さ… 触っちゃうかも しれないんだぞ! 69 00:05:38,505 --> 00:05:41,341 問題ないです。 望月先輩ですから。 70 00:05:41,341 --> 00:05:44,010 うん。 望月先輩ですから。 71 00:05:44,010 --> 00:05:47,180 あ~ もう! わかったよ。 72 00:05:47,180 --> 00:05:50,517 多恵子さんたちには 僕から適当に伝えておくから➨ 73 00:05:50,517 --> 00:05:52,519 さっさと行ってこい! 74 00:05:52,519 --> 00:05:54,688 (2人)ありがとうございます。 75 00:05:54,688 --> 00:05:57,357 📱 76 00:05:57,357 --> 00:05:59,526 話 まとまった? 77 00:05:59,526 --> 00:06:02,829 📱(ナオ)うん 大丈夫だよ。 そう。 78 00:06:04,798 --> 00:06:06,800 じゃあ。 79 00:06:06,800 --> 00:06:08,802 📱ナオ…。 80 00:06:08,802 --> 00:06:10,804 消えて。 81 00:06:19,646 --> 00:06:23,316 あっ…。 82 00:06:23,316 --> 00:06:27,487 嵐山 メッチャよかったね~。 ねっ すっごいよかった! 83 00:06:27,487 --> 00:06:29,656 あの子の着物 かわいいね。 84 00:06:29,656 --> 00:06:31,992 私たちも着る? いいかも! 85 00:06:31,992 --> 00:06:33,994 寒くない? 86 00:06:33,994 --> 00:06:38,331 平気 すぐ慣れると思う。 そう。 87 00:06:38,331 --> 00:06:41,835 素直は旅行どう? 楽しい? 88 00:06:41,835 --> 00:06:45,005 見てのとおり 満喫してる。 89 00:06:45,005 --> 00:06:47,007 そっか…。 90 00:06:47,007 --> 00:06:50,176 真田とアキも もうすぐ来ると思うから。 91 00:06:50,176 --> 00:06:52,879 とりあえず… 座る? 92 00:06:55,015 --> 00:07:00,954 (素直)昨日は伏見稲荷とか 清水寺とか回って結構歩いたの。 93 00:07:00,954 --> 00:07:04,057 上のほうまで上がろうとすると 大変でね。 94 00:07:06,126 --> 00:07:11,298 んっ! 今は記憶 読まないで。 えっ… と。 95 00:07:11,298 --> 00:07:15,302 でも そうやって強く意識されると 余計に…。 96 00:07:17,637 --> 00:07:19,973 そっちは? どこに行ってたの? 97 00:07:19,973 --> 00:07:25,645 ええと まかいの牧場と それから… リョウ先輩の家。 98 00:07:25,645 --> 00:07:28,148 それって前生徒会長の…。 99 00:07:28,148 --> 00:07:30,150 レプリカのほう。 100 00:07:30,150 --> 00:07:34,487 向こうに育った家があってね そのご両親に会ったの。 101 00:07:34,487 --> 00:07:39,326 へぇ そうなんだ。 ナオはすごいね。 102 00:07:39,326 --> 00:07:42,495 なんだか どんどん 先に進んでる気がする…。 103 00:07:42,495 --> 00:07:44,497 ううん。 104 00:07:44,497 --> 00:07:48,335 アキくんと一緒だったから 思い切れただけで…。 105 00:07:48,335 --> 00:07:50,837 今だってそうだよ。 106 00:07:50,837 --> 00:07:55,175 《素直が望むなら 私はもう…》 107 00:07:55,175 --> 00:07:57,177 話って何? 108 00:07:57,177 --> 00:08:00,947 前にも聞いたけど ナオって アキとつきあってるの? 109 00:08:00,947 --> 00:08:05,118 えっ! えっ… あっ…。 110 00:08:05,118 --> 00:08:08,455 あぁ… うん…。 111 00:08:08,455 --> 00:08:10,457 やっぱりそっか。 112 00:08:12,625 --> 00:08:16,629 恋とか… 私 できるのかな…。 113 00:08:16,629 --> 00:08:20,133 素直。 (アキ)ナオ! あっ! 114 00:08:26,806 --> 00:08:29,642 ナオも今来たとこか? うん。 115 00:08:29,642 --> 00:08:32,312 ついさっき…。 真田は? 116 00:08:32,312 --> 00:08:35,648 アキを呼んでないの? えっ? 117 00:08:35,648 --> 00:08:39,152 (秋也)このとおりだよ。 てか そっちは? 118 00:08:39,152 --> 00:08:41,821 もう呼んでんのかと思って 来たんだけど。 119 00:08:41,821 --> 00:08:44,324 えっ? 秋也? 120 00:08:44,324 --> 00:08:48,495 私も呼んだよ ここに。 んっ? 121 00:08:48,495 --> 00:08:50,997 だから ここだって。 ほら。 122 00:08:50,997 --> 00:08:55,502 いや からかうなって。 真田くん 電話ぶりだよね。 123 00:08:55,502 --> 00:08:57,837 佐藤はまだなのか? えっ! 124 00:08:57,837 --> 00:09:01,107 ナオのこと… わからないの? 125 00:09:01,107 --> 00:09:03,943 愛川… アキのことは? 126 00:09:03,943 --> 00:09:06,446 えっ どういうこと…。 127 00:09:08,448 --> 00:09:10,950 見えてないんだ。 もしかして…。 128 00:09:10,950 --> 00:09:12,952 (佐藤)愛川さん。 (一同)んっ! 129 00:09:12,952 --> 00:09:15,121 そこにいる? 130 00:09:15,121 --> 00:09:17,624 言われたとおり 呼んだよ。 131 00:09:17,624 --> 00:09:19,626 あ~…。 132 00:09:22,629 --> 00:09:25,298 んっ。 133 00:09:25,298 --> 00:09:29,636 真田くんのほうは? 俺も呼んだけど。 でも…。 134 00:09:29,636 --> 00:09:31,971 私には 見えてない…。 135 00:09:31,971 --> 00:09:35,642 んっ…。 やっぱり…。 136 00:09:35,642 --> 00:09:39,145 いないんだ… 私。 137 00:09:45,151 --> 00:09:48,988 今 佐藤さんや 他の人たちの世界に➨ 138 00:09:48,988 --> 00:09:52,325 私とアキくんはいないんだね? うん。 139 00:09:52,325 --> 00:09:55,662 声も届いてない。 違う? 140 00:09:55,662 --> 00:09:58,164 いないって どういうこと? 141 00:09:58,164 --> 00:10:02,001 ごめん。 愛川さんと真田くんに 目立つ所で➨ 142 00:10:02,001 --> 00:10:06,005 レプリカを呼んでみてほしいって お願いしたのは アタシ。 143 00:10:06,005 --> 00:10:08,675 理由については ないしょにしてたから➨ 144 00:10:08,675 --> 00:10:12,011 2人を責めないでね。 どうして…。 145 00:10:12,011 --> 00:10:19,352 アタシ自身も昔レプリカがいたのに… ううん いたからこそ かな。 146 00:10:19,352 --> 00:10:23,022 その現象に 半信半疑の部分があったんだ。 147 00:10:23,022 --> 00:10:26,526 イマジナリーフレンドや ドッペルゲンガー…。 148 00:10:26,526 --> 00:10:31,030 自分にしっくりくる言葉を 探っているうちに気付いたの。 149 00:10:31,030 --> 00:10:36,870 ドッペルゲンガーを見たっていう目撃者は 同時に本物を見てないのよね。 150 00:10:36,870 --> 00:10:38,872 (秋也/素直)あっ! 151 00:10:38,872 --> 00:10:40,874 それは当たり前じゃないのか? 152 00:10:40,874 --> 00:10:43,209 そこに 本物がいるはずがないから➨ 153 00:10:43,209 --> 00:10:46,045 ドッペルゲンガーだって 騒がれるわけだろ…。 154 00:10:46,045 --> 00:10:51,050 でも そこにいたのが一人なら そのとき目撃したのが➨ 155 00:10:51,050 --> 00:10:53,720 どっちだったかは わからないよね? 156 00:10:53,720 --> 00:10:56,556 何かおかしいぞってなるのは 後日➨ 157 00:10:56,556 --> 00:10:59,392 本物に 確認したあとのことじゃない? 158 00:10:59,392 --> 00:11:01,327 それはまぁ…。 159 00:11:01,327 --> 00:11:03,830 レプリカが学校に通ってるとき➨ 160 00:11:03,830 --> 00:11:06,100 本当に愛川さんと真田くんは 家にいた? 161 00:11:06,100 --> 00:11:11,337 えっ!? 第三者が2人を見ていた? 162 00:11:11,337 --> 00:11:14,007 日中は知り合いに見られると 困るから➨ 163 00:11:14,007 --> 00:11:17,677 2人とも 外には出てなかったんだよね? 164 00:11:17,677 --> 00:11:22,182 早瀬先輩との試合のあと 4人で電話したって聞いたけど➨ 165 00:11:22,182 --> 00:11:25,518 そのとき 愛川さんと真田くんは家に➨ 166 00:11:25,518 --> 00:11:29,188 ナオさんとアキくんは体育館にいた。 167 00:11:29,188 --> 00:11:32,859 でも 互いにそれらしい声を 聞いていただけで➨ 168 00:11:32,859 --> 00:11:37,197 電話先にいるのが誰かは 確認できてないわけだよね。 169 00:11:37,197 --> 00:11:41,201 《ナオ:確かに。 素直と私は今まで一度も➨ 170 00:11:41,201 --> 00:11:44,037 一緒に誰かと会ったことがない。 171 00:11:44,037 --> 00:11:46,039 りっちゃんとだって…》 172 00:11:46,039 --> 00:11:51,211 それなら 昨日 真田が話してた 前生徒会長の件はどうなるの? 173 00:11:51,211 --> 00:11:54,881 母親が2人の娘を見て パニックになって➨ 174 00:11:54,881 --> 00:11:59,052 先輩を祖父母の所に 預けることにしたって…。 175 00:11:59,052 --> 00:12:03,489 それなら 2人は両親に 同時に認識されてるよね? 176 00:12:03,489 --> 00:12:05,825 もりりん会長の話ね。 177 00:12:05,825 --> 00:12:09,329 聞いたときにさ ちょっと違和感あったの。 178 00:12:09,329 --> 00:12:11,831 自分が 手をつないでいる子どもと➨ 179 00:12:11,831 --> 00:12:14,334 同じ顔をした 子どもがいたとして➨ 180 00:12:14,334 --> 00:12:19,005 パニックで2人を引き離す なんてことあるの? 181 00:12:19,005 --> 00:12:21,507 もしかして そのときのお母さんには➨ 182 00:12:21,507 --> 00:12:23,843 リョウ先輩が 見えてなかったんじゃない? 183 00:12:23,843 --> 00:12:26,012 見えてなかった? 184 00:12:26,012 --> 00:12:28,514 《ナオ:すずみ先輩のお母さんは➨ 185 00:12:28,514 --> 00:12:33,186 リョウ先輩を視界に入れるのも 嫌がって バケモノ扱いした…。 186 00:12:33,186 --> 00:12:35,355 そう聞いてたけど➨ 187 00:12:35,355 --> 00:12:37,357 単にお母さんの目に➨ 188 00:12:37,357 --> 00:12:42,028 2人が同時に認識できなかった だけだとしたら…》 189 00:12:42,028 --> 00:12:45,198 オリジナルが自分のレプリカを 認識できるのは➨ 190 00:12:45,198 --> 00:12:49,035 ごく しぜんなことで その逆も同じ。 191 00:12:49,035 --> 00:12:51,704 レプリカ同士が認識し合えるのは➨ 192 00:12:51,704 --> 00:12:56,542 存在している界層みたいなものが 同じだからじゃないかな。 193 00:12:56,542 --> 00:13:01,981 オリジナルがそこにいなければ レプリカは一時的に界層を移動して➨ 194 00:13:01,981 --> 00:13:05,318 オリジナルの肉体を 借りることができる。 195 00:13:05,318 --> 00:13:08,154 きっと そんなふうに なってるんだと思う。 196 00:13:08,154 --> 00:13:11,157 界層…? そうか…。 197 00:13:11,157 --> 00:13:16,496 だから 私が線路に落ちたとき その場に体が残らなかったのは➨ 198 00:13:16,496 --> 00:13:20,166 素直から 一時的に借りてた肉体が➨ 199 00:13:20,166 --> 00:13:24,337 あの瞬間 素直の部屋に 戻っていったからで…。 200 00:13:24,337 --> 00:13:26,506 それって 誰かに…。 201 00:13:26,506 --> 00:13:28,508 第三者によって 観測されなければ➨ 202 00:13:28,508 --> 00:13:31,344 死んだことには ならない ってこと? 203 00:13:31,344 --> 00:13:34,347 うん。 そういうことだと思う。 204 00:13:34,347 --> 00:13:38,851 愛川素直は最初から この世にたった一人…。 205 00:13:38,851 --> 00:13:45,024 世界が… 人々が認識する 愛川素直だって もちろん一人。 206 00:13:45,024 --> 00:13:47,860 (吉井)お待たせ~! あっ。 207 00:13:47,860 --> 00:13:51,030 んっ? どしたよ。 208 00:13:51,030 --> 00:13:54,867 3人で変な顔して。 なんかあったの? 209 00:13:54,867 --> 00:13:56,869 吉井くん。 あっ! あっ! 210 00:13:56,869 --> 00:13:59,972 吉井! あぁ? ちょっとアタシとあっち行こ。 211 00:13:59,972 --> 00:14:01,974 うぇ? なんで? 212 00:14:01,974 --> 00:14:04,143 ま… まさか真田➨ 213 00:14:04,143 --> 00:14:07,313 抜け駆けで 愛川さんに 告白するつもりなんじゃ…。 214 00:14:07,313 --> 00:14:09,482 ナオ ごめん。 215 00:14:09,482 --> 00:14:12,318 こんなことになるなんて 思わなくて。 216 00:14:12,318 --> 00:14:18,324 私がね 昨日 佐藤に話したの。 これまでのこと いろいろ…。 217 00:14:18,324 --> 00:14:22,161 たぶん佐藤は 私が悩んでるって知って➨ 218 00:14:22,161 --> 00:14:25,498 それで なんとかしたいと 思ったんだと思う。 219 00:14:25,498 --> 00:14:29,335 悩んでる? ナオだってわかってるんでしょ。 220 00:14:29,335 --> 00:14:32,839 私が ダメなこと。 あっ…。 221 00:14:32,839 --> 00:14:37,677 なのにナオは 私のこと 神様みたいに見つめてくるから。 222 00:14:37,677 --> 00:14:41,681 私 ナオにどんな顔で 向き合ったらいいのか➨ 223 00:14:41,681 --> 00:14:45,852 ずっとわかんなくって。 空回って…。 224 00:14:45,852 --> 00:14:49,522 それでも…。 あっ…。 225 00:14:49,522 --> 00:14:53,025 本当は変わりたいの。 226 00:14:53,025 --> 00:14:55,194 素直…。 227 00:14:55,194 --> 00:14:59,866 これ見て。 ついさっき 修学旅行前に受けた➨ 228 00:14:59,866 --> 00:15:03,302 共通模試の結果が出たの。 えっ! 229 00:15:03,302 --> 00:15:08,641 まだナオに知られたくなかったから 自己採点もしてないし➨ 230 00:15:08,641 --> 00:15:12,311 結果もまだ 自分の目で確認してなくて。 231 00:15:12,311 --> 00:15:15,815 私が最初に見ていいの? いいよ。 232 00:15:23,489 --> 00:15:25,825 それぞれ何点? 233 00:15:25,825 --> 00:15:28,327 英語が44点。 234 00:15:28,327 --> 00:15:32,999 数学が52点 国語が62点だよ。 235 00:15:32,999 --> 00:15:38,171 ふぅ…。 どう? 私だってやればできるでしょ? 236 00:15:38,171 --> 00:15:41,674 なんて偉ぶれる点数じゃなかった。 237 00:15:41,674 --> 00:15:44,844 思ってたより全然ダメだったね…。 238 00:15:44,844 --> 00:15:47,013 そんなことないよ。 239 00:15:47,013 --> 00:15:49,182 《ナオ:私は知ってる。 240 00:15:49,182 --> 00:15:52,518 私が学校に通い続けた1か月。 241 00:15:52,518 --> 00:15:55,855 素直が家で猛勉強してたこと。 242 00:15:55,855 --> 00:16:00,126 間違えるたび 何度も何度も 同じ問題を解いて➨ 243 00:16:00,126 --> 00:16:04,797 一人 頑張ってたこと…》 244 00:16:04,797 --> 00:16:08,301 素直はすごいよ。 本当に。 245 00:16:08,301 --> 00:16:10,303 青陵祭のあとに➨ 246 00:16:10,303 --> 00:16:13,306 私が言ったこと覚えてる? あっ! 247 00:16:13,306 --> 00:16:16,309 ⸨明日からは私が学校行くから。 248 00:16:16,309 --> 00:16:20,313 試験の日も だるい日も 毎日ずっと⸩ 249 00:16:20,313 --> 00:16:23,149 これからはもう逃げないで➨ 250 00:16:23,149 --> 00:16:28,154 私は私を精いっぱい頑張るって 決めたの。 251 00:16:28,154 --> 00:16:32,658 それで 模試はとにかく 今の自分の全力で受けた。 252 00:16:32,658 --> 00:16:34,994 学校に来られない真田を➨ 253 00:16:34,994 --> 00:16:38,664 「私もいるから大丈夫」って 励ましてみたり。 254 00:16:38,664 --> 00:16:44,003 平日は休まず学校に行って 修学旅行も楽しんで➨ 255 00:16:44,003 --> 00:16:47,173 この2日間 いろんな所を回った。 256 00:16:47,173 --> 00:16:51,510 昔の私だったら きっとそうするって思ったから。 257 00:16:51,510 --> 00:16:54,680 これからは 嫌なこととか➨ 258 00:16:54,680 --> 00:16:58,017 つらいことばっかり ナオに押しつけるのはやめようって。 259 00:16:58,017 --> 00:17:05,324 一応 今回はその証明をした つもり… なんだけど でも…。 260 00:17:08,461 --> 00:17:13,799 《あぁ… これが素直の 精いっぱいの…》 261 00:17:13,799 --> 00:17:16,969 わかりにくいよ。 えっ? 262 00:17:16,969 --> 00:17:23,142 そんなの… すっごく… すっごく わかりにくいよ 素直。 263 00:17:23,142 --> 00:17:25,811 ごめん ナオ。 264 00:17:25,811 --> 00:17:28,648 私だって不安だった。 265 00:17:28,648 --> 00:17:30,816 嫌われてるのかなとか➨ 266 00:17:30,816 --> 00:17:33,819 もう いらなくなったのかな とか思って…。 267 00:17:33,819 --> 00:17:38,824 わかってたらもっと… 応援したのに…。 268 00:17:38,824 --> 00:17:43,329 えっ! 頑張れ~って 偉いね~って➨ 269 00:17:43,329 --> 00:17:46,499 もっとたくさん 言ってあげられたのに…! 270 00:17:46,499 --> 00:17:48,501 ナオ…。 271 00:17:50,503 --> 00:17:53,839 あっ…! 272 00:17:53,839 --> 00:17:55,841 ごめんね。 273 00:17:55,841 --> 00:17:59,512 今までたくさん 本当に… ごめん。 274 00:17:59,512 --> 00:18:01,614 ううん。 275 00:18:01,614 --> 00:18:05,284 よく頑張ったね 素直。 276 00:18:05,284 --> 00:18:08,087 うぅ… あっ? 277 00:18:11,290 --> 00:18:13,459 ナオ…! あっ。 278 00:18:13,459 --> 00:18:15,795 指が…。 279 00:18:15,795 --> 00:18:18,598 えっ 何… これ? 280 00:18:21,634 --> 00:18:24,470 今の…。 そっか。 281 00:18:24,470 --> 00:18:27,139 素直がなくした優しさ。 282 00:18:27,139 --> 00:18:31,143 私 どこにいったか わかったような気がする。 283 00:18:31,143 --> 00:18:33,479 えっ? 私が持ってたよ。 284 00:18:33,479 --> 00:18:35,481 ハッ! 285 00:18:35,481 --> 00:18:37,817 きっと ずっと ここにあったんだよ! 286 00:18:37,817 --> 00:18:41,654 今まで 私には 何にもないと思ってた。 287 00:18:41,654 --> 00:18:45,658 自分は素直から 取ったりなんかしてないって。 288 00:18:45,658 --> 00:18:48,494 でもそれは勘違いで。 289 00:18:48,494 --> 00:18:51,664 素直だけは覚えてたんだよね。 290 00:18:51,664 --> 00:18:57,670 胸の真ん中にあった 大切な感情を失ってしまったこと。 291 00:18:57,670 --> 00:19:01,440 《ナオ:わかってみれば 単純なことだった。 292 00:19:01,440 --> 00:19:05,444 そして 誰にでも ありうることだった。 293 00:19:05,444 --> 00:19:09,782 友達とケンカして いこじになってしまった。 294 00:19:09,782 --> 00:19:14,787 謝りたいけど 謝っても 許してくれなかったらどうしよう。 295 00:19:14,787 --> 00:19:17,456 傷つけてしまって どうしよう。 296 00:19:17,456 --> 00:19:19,792 追い詰められた末に➨ 297 00:19:19,792 --> 00:19:24,296 素直は自分自身の一部を 切り離してしまった。 298 00:19:24,296 --> 00:19:31,470 切実に唱えられた願いが 形になったのが 私…》 299 00:19:31,470 --> 00:19:36,475 私がりっちゃんに謝れたのは 優しい素直だったから。 300 00:19:36,475 --> 00:19:40,479 アキくんが早瀬先輩のいる学校に 登校できたのは➨ 301 00:19:40,479 --> 00:19:43,482 勇気のある真田くんだったから。 302 00:19:43,482 --> 00:19:46,986 リョウ先輩が かぐや姫を演じられたのは➨ 303 00:19:46,986 --> 00:19:50,489 表現力のある すずみ先輩だったから。 304 00:19:50,489 --> 00:19:53,492 ⸨リョウ:本当はあなたも 自覚があるんでしょ。 305 00:19:53,492 --> 00:19:58,164 オリジナルのために なんて 平気で考えられる時点で➨ 306 00:19:58,164 --> 00:20:00,833 「歪まされてる」って⸩ 307 00:20:00,833 --> 00:20:04,003 本当はそうじゃなかった。 308 00:20:04,003 --> 00:20:06,839 私たちが 変化していたわけじゃない。 309 00:20:06,839 --> 00:20:09,675 リョウ先輩の言葉を借りるなら➨ 310 00:20:09,675 --> 00:20:13,512 少しずつ歪んでいったのは レプリカじゃなくて…。 311 00:20:13,512 --> 00:20:16,182 私…。 312 00:20:16,182 --> 00:20:20,519 少しずつ 優しさを 忘れていったような気がするの。 313 00:20:20,519 --> 00:20:24,356 だからいっそう ナオが羨ましかった。 314 00:20:24,356 --> 00:20:28,694 誰に対しても素直で 優しい。 315 00:20:28,694 --> 00:20:33,199 それならいっそ ナオが 愛川素直になればいいのにって➨ 316 00:20:33,199 --> 00:20:35,367 何度も思った。 317 00:20:35,367 --> 00:20:39,872 そしたら頭が痛くなって おなかが痛くなって➨ 318 00:20:39,872 --> 00:20:42,208 何にも頑張れなくなって➨ 319 00:20:42,208 --> 00:20:46,378 ダメな自分に どんどん 慣れていっちゃったの…。 320 00:20:46,378 --> 00:20:49,381 奪ったまま気付かなくてごめん。 321 00:20:49,381 --> 00:20:51,550 奪ったっていうより➨ 322 00:20:51,550 --> 00:20:55,154 勝手に押しつけたっていうほうが 近いと思うけど…。 323 00:20:57,223 --> 00:21:01,327 ねぇ 素直 私が素直に吸収されれば➨ 324 00:21:01,327 --> 00:21:04,663 奪ったものは 元に戻るんだと思うよ。 325 00:21:04,663 --> 00:21:07,833 吸収って どうやって…? 326 00:21:07,833 --> 00:21:14,173 こうやって 抱き締めるの。 さっきよりも強く。 327 00:21:14,173 --> 00:21:19,512 そしたらきっと体が一つになって 素直に優しさを返せる。 328 00:21:19,512 --> 00:21:22,615 そっか。 そしたら…。 329 00:21:25,017 --> 00:21:27,019 ナオ。 330 00:21:27,019 --> 00:21:31,357 ふぅ…。 好きなほう選んでいいよ ナオが。 331 00:21:31,357 --> 00:21:33,359 えっ…。 332 00:21:33,359 --> 00:21:35,361 ナオが決めていいんだよ。 333 00:21:35,361 --> 00:21:37,863 ナオとして生きていくか。 334 00:21:37,863 --> 00:21:42,168 それとも 私の中に戻ってくるか。 335 00:21:48,541 --> 00:21:50,709 ナオ。 アキくん。 336 00:21:50,709 --> 00:21:53,379 いくな。 337 00:21:53,379 --> 00:21:57,716 《ああ そうだ。 私は一人じゃない。 338 00:21:57,716 --> 00:22:03,989 彼から たくさんの思いをもらって 今の私になった…。 339 00:22:03,989 --> 00:22:06,992 一緒に泣いたり笑ったり➨ 340 00:22:06,992 --> 00:22:09,328 不安を分け合ったりして➨ 341 00:22:09,328 --> 00:22:12,531 未来を夢みることが できるようになった》 342 00:22:15,000 --> 00:22:17,303 《だから…》 343 00:22:19,338 --> 00:22:21,507 ありがとう。 344 00:22:21,507 --> 00:22:25,678 アキくんが私の恋人になってくれて 幸せだった。 345 00:22:25,678 --> 00:22:28,180 ナオ…! 346 00:22:32,351 --> 00:22:34,353 ナオ。 347 00:22:37,356 --> 00:22:39,358 すぅ~。 348 00:22:41,360 --> 00:22:45,564 素直。 私は…。 349 00:22:49,535 --> 00:22:53,539 (校長)え~ これから 皆さんが向かう未来は➨ 350 00:22:53,539 --> 00:22:56,642 決して平たんな道ばかりでは ありません。 351 00:23:01,480 --> 00:23:04,650 フフッ 私たちも書こうか。 352 00:23:04,650 --> 00:23:06,652 そうだな。 353 00:23:09,655 --> 00:23:12,324 これ誰だろ。 達筆。 354 00:23:12,324 --> 00:23:16,161 あ~ 意外と吉井かも この癖字は。 355 00:23:16,161 --> 00:23:18,497 ホント? なになに? 356 00:23:18,497 --> 00:23:21,166 俺への愛のメッセージ? へっ? 357 00:23:21,166 --> 00:23:24,003 もう 調子乗んないの! ヘヘッ。 358 00:23:24,003 --> 00:23:28,507 てかみんな 打ち上げ行くよな? もちろん! 行く~! 359 00:23:28,507 --> 00:23:30,676 なんなら2次会もしようよ! んっ! 360 00:23:30,676 --> 00:23:33,679 んっ? 361 00:23:33,679 --> 00:23:37,516 (律子)ご卒業 おめでとうございます! 362 00:23:37,516 --> 00:23:39,518 フッ…! 363 00:23:41,520 --> 00:23:43,822 ハァ ハァ…。 364 00:23:47,860 --> 00:23:50,362 フッ。 365 00:23:53,365 --> 00:23:55,367 フッ。 366 00:23:57,536 --> 00:23:59,638 フフッ。