1 00:00:36,403 --> 00:00:39,239 (佐藤)ふあぁ~。 (素直)あっ。 2 00:00:39,239 --> 00:00:41,408 愛川さん おはよ。 3 00:00:41,408 --> 00:00:43,744 おはよう 佐藤。 4 00:00:43,744 --> 00:00:47,080 今日さ やっぱり みんなでレンタルしよっか。 5 00:00:47,080 --> 00:00:49,182 着物。 えっ。 6 00:00:51,585 --> 00:00:55,923 (ナオ)ありがとうございます。 (多恵子)昨日はよく眠れた? 7 00:00:55,923 --> 00:00:59,760 はい! おかげさまで。 ならよかったわ。 8 00:00:59,760 --> 00:01:02,763 (望月)お代わり! (アキ/ナオ)早っ! 9 00:01:02,763 --> 00:01:05,933 お前らもいっぱい食べとけ。 働くぞ。 10 00:01:05,933 --> 00:01:10,237 あなたたちも畑仕事やってみる? やりたいです! 11 00:01:14,441 --> 00:01:16,443 見て。 んっ! 12 00:01:16,443 --> 00:01:18,779 こんなに小さいのがあった。 13 00:01:18,779 --> 00:01:21,949 じゃがいもの赤ちゃんだな。 フフッ。 14 00:01:21,949 --> 00:01:29,289 ♬~ 15 00:01:29,289 --> 00:01:32,459 わぁ…。 16 00:01:32,459 --> 00:01:34,895 すごい…。 この辺りは➡ 17 00:01:34,895 --> 00:01:37,898 春になると桜が咲いて 絶景らしいぞ。 18 00:01:37,898 --> 00:01:41,568 へぇ~ きれいでしょうね。 19 00:01:41,568 --> 00:01:47,574 《ナオ:いつの間にか季節が巡るのを 待ちわびるようになっていた。 20 00:01:47,574 --> 00:01:53,380 変わり続ける明日を このままずっと見ていたいって》 21 00:03:27,607 --> 00:03:29,609 フッ。 22 00:03:33,213 --> 00:03:35,215 フフッ。 23 00:03:35,215 --> 00:03:37,384 おいしい~。 24 00:03:37,384 --> 00:03:40,720 よかったらこの家に一緒に住む? (2人)えっ。 25 00:03:40,720 --> 00:03:42,889 あっ ごめんなさいね。 26 00:03:42,889 --> 00:03:46,393 ゆうべの話が ちょっと 聞こえてきたものだから。 27 00:03:48,395 --> 00:03:50,897 余計なことかもしれないけど➡ 28 00:03:50,897 --> 00:03:53,733 あなたたちのこと 放っておけないわ。 29 00:03:53,733 --> 00:03:56,236 豊さんも そう言ってた。 30 00:03:56,236 --> 00:03:59,573 どうしたって もう一人のあなたたちとは➡ 31 00:03:59,573 --> 00:04:03,744 一緒に生きていけないものね。 (2人)んっ? 32 00:04:03,744 --> 00:04:06,746 いろいろ事情があるだろうに ごめんなさい。 33 00:04:06,746 --> 00:04:09,583 今すぐにってわけじゃないの。 34 00:04:09,583 --> 00:04:13,920 ただ そういう選択肢が あるってことは➡ 35 00:04:13,920 --> 00:04:16,423 2人とも忘れないで。 36 00:04:16,423 --> 00:04:19,259 ありがとうございます 多恵子さん。 37 00:04:19,259 --> 00:04:21,261 フフッ。 38 00:04:21,261 --> 00:04:24,264 ちょっと買い物に 出かけてくるわね。 39 00:04:24,264 --> 00:04:28,769 30分くらいで戻るから。 はい。 40 00:04:28,769 --> 00:04:30,771 (ふすまの開閉音) 41 00:04:30,771 --> 00:04:34,207 さっきの多恵子さんのってさ。 あっ! 📱 42 00:04:34,207 --> 00:04:36,409 📱 43 00:04:38,712 --> 00:04:41,882 はい。 📱(素直)私だけど。 44 00:04:41,882 --> 00:04:47,721 今まだ富士宮? ナオも一緒にいる? 📱(アキ)うん いるけど。 45 00:04:47,721 --> 00:04:50,390 ちょっと話したいことがあって。 46 00:04:50,390 --> 00:04:53,393 2人とも 今から京都に呼んでいい? 47 00:04:53,393 --> 00:04:56,396 (2人)えっ!? 少し待っててくれ。 48 00:04:56,396 --> 00:04:59,399 またすぐかける。 📱わかった。 49 00:04:59,399 --> 00:05:02,736 ナオ どうする? 今からって…。 50 00:05:02,736 --> 00:05:08,742 私… 行きたくない。 なんだか怖い。 51 00:05:08,742 --> 00:05:10,911 アキくんはどうするの? 52 00:05:10,911 --> 00:05:14,414 俺は… 秋也が呼ぶなら応えたい。 53 00:05:14,414 --> 00:05:18,084 だから一人で行ってくるよ。 ハッ! 54 00:05:18,084 --> 00:05:20,086 《アキくんはいつも➡ 55 00:05:20,086 --> 00:05:23,089 どんなに不安でも逃げなかった。 56 00:05:23,089 --> 00:05:25,425 それなら 私だって…》 57 00:05:25,425 --> 00:05:29,429 私も行く。 うん。 58 00:05:29,429 --> 00:05:32,866 んっ? どうした。 59 00:05:32,866 --> 00:05:37,204 望月先輩 これから俺たち 京都に行こうと思います。 60 00:05:37,204 --> 00:05:39,372 あっ? 京都? 61 00:05:39,372 --> 00:05:43,043 私とアキくんは この場から消えて ここには➡ 62 00:05:43,043 --> 00:05:47,547 私とアキくんが着ていたものと 持ち物だけが残ると思います。 63 00:05:47,547 --> 00:05:50,550 先輩はそれを 洗濯かごに入れてもらえると➡ 64 00:05:50,550 --> 00:05:53,386 ありがたいです。 よろしくお願いします。 65 00:05:53,386 --> 00:05:58,558 いや 待て待て待て 理解が追いつかないし…。 66 00:05:58,558 --> 00:06:02,896 お前はいいのか! 他の男が 彼女の衣類を運ぶんだぞ! 67 00:06:02,896 --> 00:06:06,900 場合によっては 事故であっても その…。 68 00:06:06,900 --> 00:06:11,071 下着とか さ… 触っちゃうかも しれないんだぞ! 69 00:06:11,071 --> 00:06:13,907 問題ないです。 望月先輩ですから。 70 00:06:13,907 --> 00:06:16,576 うん。 望月先輩ですから。 71 00:06:16,576 --> 00:06:19,746 あ~ もう! わかったよ。 72 00:06:19,746 --> 00:06:23,083 多恵子さんたちには 僕から適当に伝えておくから➡ 73 00:06:23,083 --> 00:06:25,085 さっさと行ってこい! 74 00:06:25,085 --> 00:06:27,254 (2人)ありがとうございます。 75 00:06:27,254 --> 00:06:29,923 📱 76 00:06:29,923 --> 00:06:32,092 話 まとまった? 77 00:06:32,092 --> 00:06:35,395 📱(ナオ)うん 大丈夫だよ。 そう。 78 00:06:37,364 --> 00:06:39,366 じゃあ。 79 00:06:39,366 --> 00:06:41,368 📱ナオ…。 80 00:06:41,368 --> 00:06:43,370 消えて。 81 00:06:52,212 --> 00:06:55,882 あっ…。 82 00:06:55,882 --> 00:07:00,053 嵐山 メッチャよかったね~。 ねっ すっごいよかった! 83 00:07:00,053 --> 00:07:02,222 あの子の着物 かわいいね。 84 00:07:02,222 --> 00:07:04,557 私たちも着る? いいかも! 85 00:07:04,557 --> 00:07:06,559 寒くない? 86 00:07:06,559 --> 00:07:10,897 平気 すぐ慣れると思う。 そう。 87 00:07:10,897 --> 00:07:14,401 素直は旅行どう? 楽しい? 88 00:07:14,401 --> 00:07:17,570 見てのとおり 満喫してる。 89 00:07:17,570 --> 00:07:19,572 そっか…。 90 00:07:19,572 --> 00:07:22,742 真田とアキも もうすぐ来ると思うから。 91 00:07:22,742 --> 00:07:25,445 とりあえず… 座る? 92 00:07:27,580 --> 00:07:33,520 (素直)昨日は伏見稲荷とか 清水寺とか回って結構歩いたの。 93 00:07:33,520 --> 00:07:36,623 上のほうまで上がろうとすると 大変でね。 94 00:07:38,692 --> 00:07:43,863 んっ! 今は記憶 読まないで。 えっ… と。 95 00:07:43,863 --> 00:07:47,867 でも そうやって強く意識されると 余計に…。 96 00:07:50,203 --> 00:07:52,539 そっちは? どこに行ってたの? 97 00:07:52,539 --> 00:07:58,211 ええと まかいの牧場と それから… リョウ先輩の家。 98 00:07:58,211 --> 00:08:00,714 それって前生徒会長の…。 99 00:08:00,714 --> 00:08:02,716 レプリカのほう。 100 00:08:02,716 --> 00:08:07,053 向こうに育った家があってね そのご両親に会ったの。 101 00:08:07,053 --> 00:08:11,891 へぇ そうなんだ。 ナオはすごいね。 102 00:08:11,891 --> 00:08:15,061 なんだか どんどん 先に進んでる気がする…。 103 00:08:15,061 --> 00:08:17,063 ううん。 104 00:08:17,063 --> 00:08:20,900 アキくんと一緒だったから 思い切れただけで…。 105 00:08:20,900 --> 00:08:23,403 今だってそうだよ。 106 00:08:23,403 --> 00:08:27,741 《素直が望むなら 私はもう…》 107 00:08:27,741 --> 00:08:29,743 話って何? 108 00:08:29,743 --> 00:08:33,513 前にも聞いたけど ナオって アキとつきあってるの? 109 00:08:33,513 --> 00:08:37,684 えっ! えっ… あっ…。 110 00:08:37,684 --> 00:08:41,020 あぁ… うん…。 111 00:08:41,020 --> 00:08:43,023 やっぱりそっか。 112 00:08:45,191 --> 00:08:49,195 恋とか… 私 できるのかな…。 113 00:08:49,195 --> 00:08:52,699 素直。 (アキ)ナオ! あっ! 114 00:08:59,372 --> 00:09:02,208 ナオも今来たとこか? うん。 115 00:09:02,208 --> 00:09:04,878 ついさっき…。 真田は? 116 00:09:04,878 --> 00:09:08,214 アキを呼んでないの? えっ? 117 00:09:08,214 --> 00:09:11,718 (秋也)このとおりだよ。 てか そっちは? 118 00:09:11,718 --> 00:09:14,387 もう呼んでんのかと思って 来たんだけど。 119 00:09:14,387 --> 00:09:16,890 えっ? 秋也? 120 00:09:16,890 --> 00:09:21,061 私も呼んだよ ここに。 んっ? 121 00:09:21,061 --> 00:09:23,563 だから ここだって。 ほら。 122 00:09:23,563 --> 00:09:28,067 いや からかうなって。 真田くん 電話ぶりだよね。 123 00:09:28,067 --> 00:09:30,403 佐藤はまだなのか? えっ! 124 00:09:30,403 --> 00:09:33,673 ナオのこと… わからないの? 125 00:09:33,673 --> 00:09:36,509 愛川… アキのことは? 126 00:09:36,509 --> 00:09:39,012 えっ どういうこと…。 127 00:09:41,014 --> 00:09:43,516 見えてないんだ。 もしかして…。 128 00:09:43,516 --> 00:09:45,518 (佐藤)愛川さん。 (一同)んっ! 129 00:09:45,518 --> 00:09:47,687 そこにいる? 130 00:09:47,687 --> 00:09:50,190 言われたとおり 呼んだよ。 131 00:09:50,190 --> 00:09:52,192 あ~…。 132 00:09:55,195 --> 00:09:57,864 んっ。 133 00:09:57,864 --> 00:10:02,202 真田くんのほうは? 俺も呼んだけど。 でも…。 134 00:10:02,202 --> 00:10:04,537 私には 見えてない…。 135 00:10:04,537 --> 00:10:08,208 んっ…。 やっぱり…。 136 00:10:08,208 --> 00:10:11,711 いないんだ… 私。 137 00:10:17,717 --> 00:10:21,554 今 佐藤さんや 他の人たちの世界に➡ 138 00:10:21,554 --> 00:10:24,891 私とアキくんはいないんだね? うん。 139 00:10:24,891 --> 00:10:28,228 声も届いてない。 違う? 140 00:10:28,228 --> 00:10:30,730 いないって どういうこと? 141 00:10:30,730 --> 00:10:34,567 ごめん。 愛川さんと真田くんに 目立つ所で➡ 142 00:10:34,567 --> 00:10:38,571 レプリカを呼んでみてほしいって お願いしたのは アタシ。 143 00:10:38,571 --> 00:10:41,241 理由については ないしょにしてたから➡ 144 00:10:41,241 --> 00:10:44,577 2人を責めないでね。 どうして…。 145 00:10:44,577 --> 00:10:51,918 アタシ自身も昔レプリカがいたのに… ううん いたからこそ かな。 146 00:10:51,918 --> 00:10:55,588 その現象に 半信半疑の部分があったんだ。 147 00:10:55,588 --> 00:10:59,092 イマジナリーフレンドや ドッペルゲンガー…。 148 00:10:59,092 --> 00:11:03,596 自分にしっくりくる言葉を 探っているうちに気付いたの。 149 00:11:03,596 --> 00:11:09,435 ドッペルゲンガーを見たっていう目撃者は 同時に本物を見てないのよね。 150 00:11:09,435 --> 00:11:11,437 (秋也/素直)あっ! 151 00:11:11,437 --> 00:11:13,439 それは当たり前じゃないのか? 152 00:11:13,439 --> 00:11:15,775 そこに 本物がいるはずがないから➡ 153 00:11:15,775 --> 00:11:18,611 ドッペルゲンガーだって 騒がれるわけだろ…。 154 00:11:18,611 --> 00:11:23,616 でも そこにいたのが一人なら そのとき目撃したのが➡ 155 00:11:23,616 --> 00:11:26,286 どっちだったかは わからないよね? 156 00:11:26,286 --> 00:11:29,122 何かおかしいぞってなるのは 後日➡ 157 00:11:29,122 --> 00:11:31,958 本物に 確認したあとのことじゃない? 158 00:11:31,958 --> 00:11:33,893 それはまぁ…。 159 00:11:33,893 --> 00:11:36,396 レプリカが学校に通ってるとき➡ 160 00:11:36,396 --> 00:11:39,566 本当に愛川さんと真田くんは 家にいた? 161 00:11:39,566 --> 00:11:43,903 えっ!? 第三者が2人を見ていた? 162 00:11:43,903 --> 00:11:46,573 日中は知り合いに見られると 困るから➡ 163 00:11:46,573 --> 00:11:50,243 2人とも 外には出てなかったんだよね? 164 00:11:50,243 --> 00:11:54,747 早瀬先輩との試合のあと 4人で電話したって聞いたけど➡ 165 00:11:54,747 --> 00:11:58,084 そのとき 愛川さんと真田くんは家に➡ 166 00:11:58,084 --> 00:12:01,754 ナオさんとアキくんは体育館にいた。 167 00:12:01,754 --> 00:12:05,425 でも 互いにそれらしい声を 聞いていただけで➡ 168 00:12:05,425 --> 00:12:09,762 電話先にいるのが誰かは 確認できてないわけだよね。 169 00:12:09,762 --> 00:12:13,766 《ナオ:確かに。 素直と私は今まで一度も➡ 170 00:12:13,766 --> 00:12:16,603 一緒に誰かと会ったことがない。 171 00:12:16,603 --> 00:12:18,605 りっちゃんとだって…》 172 00:12:18,605 --> 00:12:23,776 それなら 昨日 真田が話してた 前生徒会長の件はどうなるの? 173 00:12:23,776 --> 00:12:27,447 母親が2人の娘を見て パニックになって➡ 174 00:12:27,447 --> 00:12:31,618 先輩を祖父母の所に 預けることにしたって…。 175 00:12:31,618 --> 00:12:36,055 それなら 2人は両親に 同時に認識されてるよね? 176 00:12:36,055 --> 00:12:38,391 もりりん会長の話ね。 177 00:12:38,391 --> 00:12:41,894 聞いたときにさ ちょっと違和感あったの。 178 00:12:41,894 --> 00:12:44,397 自分が 手をつないでいる子どもと➡ 179 00:12:44,397 --> 00:12:46,899 同じ顔をした 子どもがいたとして➡ 180 00:12:46,899 --> 00:12:51,571 パニックで2人を引き離す なんてことあるの? 181 00:12:51,571 --> 00:12:54,073 もしかして そのときのお母さんには➡ 182 00:12:54,073 --> 00:12:56,409 リョウ先輩が 見えてなかったんじゃない? 183 00:12:56,409 --> 00:12:58,578 見えてなかった? 184 00:12:58,578 --> 00:13:01,080 《ナオ:すずみ先輩のお母さんは➡ 185 00:13:01,080 --> 00:13:05,752 リョウ先輩を視界に入れるのも 嫌がって バケモノ扱いした…。 186 00:13:05,752 --> 00:13:07,920 そう聞いてたけど➡ 187 00:13:07,920 --> 00:13:09,922 単にお母さんの目に➡ 188 00:13:09,922 --> 00:13:14,594 2人が同時に認識できなかった だけだとしたら…》 189 00:13:14,594 --> 00:13:17,764 オリジナルが自分のレプリカを 認識できるのは➡ 190 00:13:17,764 --> 00:13:21,601 ごく しぜんなことで その逆も同じ。 191 00:13:21,601 --> 00:13:24,270 レプリカ同士が認識し合えるのは➡ 192 00:13:24,270 --> 00:13:29,108 存在している界層みたいなものが 同じだからじゃないかな。 193 00:13:29,108 --> 00:13:34,547 オリジナルがそこにいなければ レプリカは一時的に界層を移動して➡ 194 00:13:34,547 --> 00:13:37,884 オリジナルの肉体を 借りることができる。 195 00:13:37,884 --> 00:13:40,720 きっと そんなふうに なってるんだと思う。 196 00:13:40,720 --> 00:13:43,723 界層…? そうか…。 197 00:13:43,723 --> 00:13:49,062 だから 私が線路に落ちたとき その場に体が残らなかったのは➡ 198 00:13:49,062 --> 00:13:52,732 素直から 一時的に借りてた肉体が➡ 199 00:13:52,732 --> 00:13:56,903 あの瞬間 素直の部屋に 戻っていったからで…。 200 00:13:56,903 --> 00:13:59,072 それって 誰かに…。 201 00:13:59,072 --> 00:14:01,074 第三者によって 観測されなければ➡ 202 00:14:01,074 --> 00:14:03,910 死んだことには ならない ってこと? 203 00:14:03,910 --> 00:14:06,913 うん。 そういうことだと思う。 204 00:14:06,913 --> 00:14:11,417 愛川素直は最初から この世にたった一人…。 205 00:14:11,417 --> 00:14:17,590 世界が… 人々が認識する 愛川素直だって もちろん一人。 206 00:14:17,590 --> 00:14:20,426 (吉井)お待たせ~! あっ。 207 00:14:20,426 --> 00:14:23,596 んっ? どしたよ。 208 00:14:23,596 --> 00:14:27,433 3人で変な顔して。 なんかあったの? 209 00:14:27,433 --> 00:14:29,435 吉井くん。 あっ! あっ! 210 00:14:29,435 --> 00:14:32,538 吉井! あぁ? ちょっとアタシとあっち行こ。 211 00:14:32,538 --> 00:14:34,540 うぇ? なんで? 212 00:14:34,540 --> 00:14:36,709 ま… まさか真田➡ 213 00:14:36,709 --> 00:14:39,879 抜け駆けで 愛川さんに 告白するつもりなんじゃ…。 214 00:14:39,879 --> 00:14:42,048 ナオ ごめん。 215 00:14:42,048 --> 00:14:44,884 こんなことになるなんて 思わなくて。 216 00:14:44,884 --> 00:14:50,890 私がね 昨日 佐藤に話したの。 これまでのこと いろいろ…。 217 00:14:50,890 --> 00:14:54,727 たぶん佐藤は 私が悩んでるって知って➡ 218 00:14:54,727 --> 00:14:58,064 それで なんとかしたいと 思ったんだと思う。 219 00:14:58,064 --> 00:15:01,901 悩んでる? ナオだってわかってるんでしょ。 220 00:15:01,901 --> 00:15:05,404 私が ダメなこと。 あっ…。 221 00:15:05,404 --> 00:15:10,243 なのにナオは 私のこと 神様みたいに見つめてくるから。 222 00:15:10,243 --> 00:15:14,247 私 ナオにどんな顔で 向き合ったらいいのか➡ 223 00:15:14,247 --> 00:15:18,418 ずっとわかんなくって。 空回って…。 224 00:15:18,418 --> 00:15:22,088 それでも…。 あっ…。 225 00:15:22,088 --> 00:15:25,591 本当は変わりたいの。 226 00:15:25,591 --> 00:15:27,760 素直…。 227 00:15:27,760 --> 00:15:32,432 これ見て。 ついさっき 修学旅行前に受けた➡ 228 00:15:32,432 --> 00:15:35,868 共通模試の結果が出たの。 えっ! 229 00:15:35,868 --> 00:15:41,207 まだナオに知られたくなかったから 自己採点もしてないし➡ 230 00:15:41,207 --> 00:15:44,877 結果もまだ 自分の目で確認してなくて。 231 00:15:44,877 --> 00:15:48,381 私が最初に見ていいの? いいよ。 232 00:15:56,055 --> 00:15:58,391 それぞれ何点? 233 00:15:58,391 --> 00:16:00,893 英語が44点。 234 00:16:00,893 --> 00:16:05,565 数学が52点 国語が62点だよ。 235 00:16:05,565 --> 00:16:10,736 ふぅ…。 どう? 私だってやればできるでしょ? 236 00:16:10,736 --> 00:16:14,240 なんて偉ぶれる点数じゃなかった。 237 00:16:14,240 --> 00:16:17,410 思ってたより全然ダメだったね…。 238 00:16:17,410 --> 00:16:19,579 そんなことないよ。 239 00:16:19,579 --> 00:16:21,747 《ナオ:私は知ってる。 240 00:16:21,747 --> 00:16:25,084 私が学校に通い続けた1か月。 241 00:16:25,084 --> 00:16:28,421 素直が家で猛勉強してたこと。 242 00:16:28,421 --> 00:16:32,692 間違えるたび 何度も何度も 同じ問題を解いて➡ 243 00:16:32,692 --> 00:16:37,363 一人 頑張ってたこと…》 244 00:16:37,363 --> 00:16:40,867 素直はすごいよ。 本当に。 245 00:16:40,867 --> 00:16:42,869 青陵祭のあとに➡ 246 00:16:42,869 --> 00:16:45,872 私が言ったこと覚えてる? あっ! 247 00:16:45,872 --> 00:16:48,875 ((明日からは私が学校行くから。 248 00:16:48,875 --> 00:16:52,879 試験の日も だるい日も 毎日ずっと)) 249 00:16:52,879 --> 00:16:55,715 これからはもう逃げないで➡ 250 00:16:55,715 --> 00:17:00,720 私は私を精いっぱい頑張るって 決めたの。 251 00:17:00,720 --> 00:17:05,224 それで 模試はとにかく 今の自分の全力で受けた。 252 00:17:05,224 --> 00:17:07,560 学校に来られない真田を➡ 253 00:17:07,560 --> 00:17:11,230 「私もいるから大丈夫」って 励ましてみたり。 254 00:17:11,230 --> 00:17:16,569 平日は休まず学校に行って 修学旅行も楽しんで➡ 255 00:17:16,569 --> 00:17:19,739 この2日間 いろんな所を回った。 256 00:17:19,739 --> 00:17:24,076 昔の私だったら きっとそうするって思ったから。 257 00:17:24,076 --> 00:17:27,246 これからは 嫌なこととか➡ 258 00:17:27,246 --> 00:17:30,583 つらいことばっかり ナオに押しつけるのはやめようって。 259 00:17:30,583 --> 00:17:37,890 一応 今回はその証明をした つもり… なんだけど でも…。 260 00:17:41,027 --> 00:17:46,365 《あぁ… これが素直の 精いっぱいの…》 261 00:17:46,365 --> 00:17:49,535 わかりにくいよ。 えっ? 262 00:17:49,535 --> 00:17:55,708 そんなの… すっごく… すっごく わかりにくいよ 素直。 263 00:17:55,708 --> 00:17:58,377 ごめん ナオ。 264 00:17:58,377 --> 00:18:01,213 私だって不安だった。 265 00:18:01,213 --> 00:18:03,382 嫌われてるのかなとか➡ 266 00:18:03,382 --> 00:18:06,385 もう いらなくなったのかな とか思って…。 267 00:18:06,385 --> 00:18:11,390 わかってたらもっと… 応援したのに…。 268 00:18:11,390 --> 00:18:15,895 えっ! 頑張れ~って 偉いね~って➡ 269 00:18:15,895 --> 00:18:19,065 もっとたくさん 言ってあげられたのに…! 270 00:18:19,065 --> 00:18:21,067 ナオ…。 271 00:18:23,069 --> 00:18:26,405 あっ…! 272 00:18:26,405 --> 00:18:28,407 ごめんね。 273 00:18:28,407 --> 00:18:32,078 今までたくさん 本当に… ごめん。 274 00:18:32,078 --> 00:18:34,180 ううん。 275 00:18:34,180 --> 00:18:37,850 よく頑張ったね 素直。 276 00:18:37,850 --> 00:18:40,653 うぅ… あっ? 277 00:18:43,856 --> 00:18:46,025 ナオ…! あっ。 278 00:18:46,025 --> 00:18:48,361 指が…。 279 00:18:48,361 --> 00:18:51,163 えっ 何… これ? 280 00:18:54,200 --> 00:18:57,036 今の…。 そっか。 281 00:18:57,036 --> 00:18:59,705 素直がなくした優しさ。 282 00:18:59,705 --> 00:19:03,709 私 どこにいったか わかったような気がする。 283 00:19:03,709 --> 00:19:06,045 えっ? 私が持ってたよ。 284 00:19:06,045 --> 00:19:08,047 ハッ! 285 00:19:08,047 --> 00:19:10,383 きっと ずっと ここにあったんだよ! 286 00:19:10,383 --> 00:19:14,220 今まで 私には 何にもないと思ってた。 287 00:19:14,220 --> 00:19:18,224 自分は素直から 取ったりなんかしてないって。 288 00:19:18,224 --> 00:19:21,060 でもそれは勘違いで。 289 00:19:21,060 --> 00:19:24,230 素直だけは覚えてたんだよね。 290 00:19:24,230 --> 00:19:30,236 胸の真ん中にあった 大切な感情を失ってしまったこと。 291 00:19:30,236 --> 00:19:34,006 《ナオ:わかってみれば 単純なことだった。 292 00:19:34,006 --> 00:19:38,010 そして 誰にでも ありうることだった。 293 00:19:38,010 --> 00:19:42,348 友達とケンカして いこじになってしまった。 294 00:19:42,348 --> 00:19:47,353 謝りたいけど 謝っても 許してくれなかったらどうしよう。 295 00:19:47,353 --> 00:19:50,022 傷つけてしまって どうしよう。 296 00:19:50,022 --> 00:19:52,358 追い詰められた末に➡ 297 00:19:52,358 --> 00:19:56,862 素直は自分自身の一部を 切り離してしまった。 298 00:19:56,862 --> 00:20:04,036 切実に唱えられた願いが 形になったのが 私…》 299 00:20:04,036 --> 00:20:09,041 私がりっちゃんに謝れたのは 優しい素直だったから。 300 00:20:09,041 --> 00:20:13,045 アキくんが早瀬先輩のいる学校に 登校できたのは➡ 301 00:20:13,045 --> 00:20:16,048 勇気のある真田くんだったから。 302 00:20:16,048 --> 00:20:19,552 リョウ先輩が かぐや姫を演じられたのは➡ 303 00:20:19,552 --> 00:20:23,055 表現力のある すずみ先輩だったから。 304 00:20:23,055 --> 00:20:26,058 ((リョウ:本当はあなたも 自覚があるんでしょ。 305 00:20:26,058 --> 00:20:30,729 オリジナルのために なんて 平気で考えられる時点で➡ 306 00:20:30,729 --> 00:20:33,399 「歪まされてる」って)) 307 00:20:33,399 --> 00:20:36,569 本当はそうじゃなかった。 308 00:20:36,569 --> 00:20:39,405 私たちが 変化していたわけじゃない。 309 00:20:39,405 --> 00:20:42,241 リョウ先輩の言葉を借りるなら➡ 310 00:20:42,241 --> 00:20:46,078 少しずつ歪んでいったのは レプリカじゃなくて…。 311 00:20:46,078 --> 00:20:48,747 私…。 312 00:20:48,747 --> 00:20:53,085 少しずつ 優しさを 忘れていったような気がするの。 313 00:20:53,085 --> 00:20:56,922 だからいっそう ナオが羨ましかった。 314 00:20:56,922 --> 00:21:01,260 誰に対しても素直で 優しい。 315 00:21:01,260 --> 00:21:05,764 それならいっそ ナオが 愛川素直になればいいのにって➡ 316 00:21:05,764 --> 00:21:07,933 何度も思った。 317 00:21:07,933 --> 00:21:12,438 そしたら頭が痛くなって おなかが痛くなって➡ 318 00:21:12,438 --> 00:21:14,774 何にも頑張れなくなって➡ 319 00:21:14,774 --> 00:21:18,944 ダメな自分に どんどん 慣れていっちゃったの…。 320 00:21:18,944 --> 00:21:21,947 奪ったまま気付かなくてごめん。 321 00:21:21,947 --> 00:21:24,116 奪ったっていうより➡ 322 00:21:24,116 --> 00:21:27,720 勝手に押しつけたっていうほうが 近いと思うけど…。 323 00:21:29,789 --> 00:21:33,893 ねぇ 素直 私が素直に吸収されれば➡ 324 00:21:33,893 --> 00:21:37,229 奪ったものは 元に戻るんだと思うよ。 325 00:21:37,229 --> 00:21:40,399 吸収って どうやって…? 326 00:21:40,399 --> 00:21:46,739 こうやって 抱き締めるの。 さっきよりも強く。 327 00:21:46,739 --> 00:21:52,077 そしたらきっと体が一つになって 素直に優しさを返せる。 328 00:21:52,077 --> 00:21:55,181 そっか。 そしたら…。 329 00:21:57,583 --> 00:21:59,585 ナオ。 330 00:21:59,585 --> 00:22:03,923 ふぅ…。 好きなほう選んでいいよ ナオが。 331 00:22:03,923 --> 00:22:05,925 えっ…。 332 00:22:05,925 --> 00:22:07,927 ナオが決めていいんだよ。 333 00:22:07,927 --> 00:22:10,429 ナオとして生きていくか。 334 00:22:10,429 --> 00:22:14,733 それとも 私の中に戻ってくるか。 335 00:22:21,106 --> 00:22:23,275 ナオ。 アキくん。 336 00:22:23,275 --> 00:22:25,945 いくな。 337 00:22:25,945 --> 00:22:30,282 《ああ そうだ。 私は一人じゃない。 338 00:22:30,282 --> 00:22:36,555 彼から たくさんの思いをもらって 今の私になった…。 339 00:22:36,555 --> 00:22:39,558 一緒に泣いたり笑ったり➡ 340 00:22:39,558 --> 00:22:41,894 不安を分け合ったりして➡ 341 00:22:41,894 --> 00:22:45,097 未来を夢みることが できるようになった》 342 00:22:47,566 --> 00:22:49,869 《だから…》 343 00:22:51,904 --> 00:22:54,073 ありがとう。 344 00:22:54,073 --> 00:22:58,244 アキくんが私の恋人になってくれて 幸せだった。 345 00:22:58,244 --> 00:23:00,746 ナオ…! 346 00:23:04,917 --> 00:23:06,919 ナオ。 347 00:23:09,922 --> 00:23:11,924 すぅ~。 348 00:23:13,926 --> 00:23:18,130 素直。 私は…。 349 00:23:22,101 --> 00:23:26,105 (校長)え~ これから 皆さんが向かう未来は➡ 350 00:23:26,105 --> 00:23:29,208 決して平たんな道ばかりでは ありません。 351 00:23:34,046 --> 00:23:37,216 フフッ 私たちも書こうか。 352 00:23:37,216 --> 00:23:39,218 そうだな。 353 00:23:42,221 --> 00:23:44,890 これ誰だろ。 達筆。 354 00:23:44,890 --> 00:23:48,727 あ~ 意外と吉井かも この癖字は。 355 00:23:48,727 --> 00:23:51,063 ホント? なになに? 356 00:23:51,063 --> 00:23:53,732 俺への愛のメッセージ? へっ? 357 00:23:53,732 --> 00:23:56,568 もう 調子乗んないの! ヘヘッ。 358 00:23:56,568 --> 00:24:01,073 てかみんな 打ち上げ行くよな? もちろん! 行く~! 359 00:24:01,073 --> 00:24:03,242 なんなら2次会もしようよ! んっ! 360 00:24:03,242 --> 00:24:06,245 んっ? 361 00:24:06,245 --> 00:24:10,082 (律子)ご卒業 おめでとうございます! 362 00:24:10,082 --> 00:24:12,084 フッ…! 363 00:24:14,086 --> 00:24:16,388 ハァ ハァ…。 364 00:24:20,426 --> 00:24:22,928 フッ。 365 00:24:25,931 --> 00:24:27,933 フッ。 366 00:24:30,102 --> 00:24:32,204 フフッ。