1 00:00:33,799 --> 00:00:35,801 <望:みんな フェアリルって知ってる? 2 00:00:35,801 --> 00:00:37,970 この子たちが フェアリル。 3 00:00:37,970 --> 00:00:41,641 みんなが知っている 妖精みたいなものかな。 4 00:00:41,641 --> 00:00:46,112 フェアリルは リトルフェアリルというところに 暮らしているんだ。 5 00:00:46,112 --> 00:00:49,432 もし キミが フェアリルに会いたいと思ったら→ 6 00:00:49,432 --> 00:00:52,301 フェアリルドアを探すといい。 7 00:00:52,301 --> 00:00:57,840 ドアを開けるときは フェアリルマジックの呪文を唱えるんだ。 8 00:00:57,840 --> 00:00:59,840 リルリルフェアリル!> 9 00:01:03,129 --> 00:01:05,815 大きいな! 10 00:01:05,815 --> 00:01:10,653 世界一大きいという この花から 生まれるフェアリルがいるというけど→ 11 00:01:10,653 --> 00:01:13,639 いったい どんな子なんだろう? 12 00:01:13,639 --> 00:01:16,739 でも とっても 個性的なんだろうな。 13 00:03:58,771 --> 00:04:02,641 (ハエトリ)ビューチフォー! 14 00:04:02,641 --> 00:04:05,094 (おじぎそう)ビューチフォー! (サボボン)ビューチフォー! 15 00:04:05,094 --> 00:04:07,163 ジャカ…。 ジャカ…。 16 00:04:07,163 --> 00:04:09,315 僕たち…。 (3人)ビューチフォー! 17 00:04:09,315 --> 00:04:11,267 (ラフレ/トラ)うるさいんだわ。 (3人)にゃ? 18 00:04:11,267 --> 00:04:14,820 (3人)トラ ラフレ 朝が来たわよ! (ラフレ/トラ)朝? 19 00:04:14,820 --> 00:04:19,358 (3人)そう 私たち ビューチフォーな イケメンズの迎える朝は…。 20 00:04:19,358 --> 00:04:23,012 (ラフレ/トラ)ビューチフォー! (3人)ビューチフォー! 21 00:04:23,012 --> 00:04:25,812 (みんな)ビューチフォー! 22 00:04:30,936 --> 00:04:33,139 (みんな)おはリル! 23 00:04:33,139 --> 00:04:38,811 (2人)おはリル おはリル! 遅くなっても おはリル! 24 00:04:38,811 --> 00:04:41,781 あ~ん グッド モーニング ベイビーちゃんたち。 25 00:04:41,781 --> 00:04:44,984 今日も 美しい。 (2人)そんな~。 26 00:04:44,984 --> 00:04:48,387 僕らの 美しさも キミたちという 太陽の前には→ 27 00:04:48,387 --> 00:04:51,157 溶けてしまうよ ハニー。 (2人)あ~ん。 28 00:04:51,157 --> 00:04:55,327 あ~ トラ ラフレ キミたちは 僕らのハートを惑わせる→ 29 00:04:55,327 --> 00:04:58,180 いけないフェアリルだよ スイートハート! 30 00:04:58,180 --> 00:05:01,817 (2人)あ~ん 私たちったら 今日もビューチフォーすぎるのね! 31 00:05:01,817 --> 00:05:05,437 (3人)うん! (2人)私たちって 罪な女だわ~。 32 00:05:05,437 --> 00:05:07,890 (3人)じゃあ その美しさを保つために→ 33 00:05:07,890 --> 00:05:10,993 今日もビューチフォー体操。 (みんな)フー! 34 00:05:10,993 --> 00:05:12,995 ♪♪(みんな) 「ビューチフォー ビューチフォー ビューチフォー」 35 00:05:12,995 --> 00:05:15,064 ♪♪「生まれたときからビューチフォー」 36 00:05:15,064 --> 00:05:17,800 (3人)それが僕たち…。 (2人)私たち…。 37 00:05:17,800 --> 00:05:20,703 (みんな)ビューチフォーイケメンジョフェアリル! 38 00:05:20,703 --> 00:05:24,140 (3人)ところで 今日は 2人に プレゼントがあるんだ。 39 00:05:24,140 --> 00:05:26,275 (2人)キャー! それって何? 40 00:05:26,275 --> 00:05:28,477 (3人)それは… これさ! 41 00:05:28,477 --> 00:05:30,429 (2人)鏡ね! 42 00:05:30,429 --> 00:05:34,283 これを使って もっと 美しいポーズを研究しようぜ。 43 00:05:34,283 --> 00:05:37,653 (2人)は~い ハエトリ…。 それ! 44 00:05:37,653 --> 00:05:39,939 (4人)ビューチフォー ビューチフォー おじぎそう! 45 00:05:39,939 --> 00:05:42,324 ハーイ! (4人)ビューチフォー ビューチフォー サボボン! 46 00:05:42,324 --> 00:05:44,927 ハーイ! (4人)ビューチフォー ビューチフォー 次は…。 47 00:05:44,927 --> 00:05:47,663 (ラフレ)ラフレだわ。 (4人)ビューチフォー ビューチフォー ビューチフォー! 48 00:05:47,663 --> 00:05:51,050 (トラ)トラだわ! (4人)レッツ ビューチフォーなスタイルを! 49 00:05:51,050 --> 00:05:54,637 (みんな)一緒に 一緒に…。 50 00:05:54,637 --> 00:05:56,937 (笑い声) 51 00:05:59,808 --> 00:06:02,962 (りっぷ)あ~ん ここが ビューチフォーアイランド? 52 00:06:02,962 --> 00:06:06,982 (ひまわり)私たちの村とは 全然違うよね 不思議。 53 00:06:06,982 --> 00:06:10,269 (すみれ)というより 不気味なのですが。 54 00:06:10,269 --> 00:06:13,105 もう トラちゃんったら どうしたのかな? 55 00:06:13,105 --> 00:06:15,824 何日も スクールに来ないで…。 56 00:06:15,824 --> 00:06:18,777 心配だね 早く迎えに行かないと。 57 00:06:18,777 --> 00:06:21,981 でも 私たちで よかったのでしょうか。 58 00:06:21,981 --> 00:06:26,118 何か大変なことが起きていたら 私たちだけでは どうしようも…。 59 00:06:26,118 --> 00:06:30,155 大丈夫だよ フェアリルマージに頼まれてるんだから。 60 00:06:30,155 --> 00:06:33,609 そうそう。 でも 早いところ行きませんか? 61 00:06:33,609 --> 00:06:36,445 さっきからここ 怪しい気配が…。 62 00:06:36,445 --> 00:06:39,982 ねぇ りっぷ トラたちの家まで あと どのくらい? 63 00:06:39,982 --> 00:06:43,886 えっと この森を抜けて… あれ? 64 00:06:43,886 --> 00:06:47,806 あれれれ…? ここどこ~!? (ひまわり/すみれ)え~! 65 00:06:47,806 --> 00:06:50,826 まさか りっぷ…。 道に迷ったんですか!? 66 00:06:50,826 --> 00:06:53,612 あぁ ごめんなさい。 (ひまわり)落ち着いて りっぷ。 67 00:06:53,612 --> 00:06:57,316 きっと なんとかなるから! なんとかって言っても→ 68 00:06:57,316 --> 00:07:00,169 このジャングルで~! うわぁ どうしよう! 69 00:07:00,169 --> 00:07:03,122 (3人)助けて~ ここはどこ~! 70 00:07:03,122 --> 00:07:06,825 ふざけないで ひまわり あなたも助けを呼んでください! 71 00:07:06,825 --> 00:07:11,196 え? 私はここよ。 (すみれ)じゃあ 今のは誰? 72 00:07:11,196 --> 00:07:14,483 わあ! いや~! (すみれ)食べられちゃいます! 73 00:07:14,483 --> 00:07:17,319 ガァ。 (3人)キャー! 74 00:07:17,319 --> 00:07:20,639 え? こっち こっち…。 75 00:07:20,639 --> 00:07:22,641 え~! え? 76 00:07:22,641 --> 00:07:26,741 (すみれ)こっち こっち ビューチフォー こっち こっち… そうなの? 77 00:07:28,831 --> 00:07:32,935 これって 私たちにトラちゃん家を 教えてくれてるんじゃないかしら。 78 00:07:32,935 --> 00:07:36,105 じゃあ こっちに行けば…。 79 00:07:36,105 --> 00:07:38,307 (3人)ありがとう! 80 00:07:38,307 --> 00:07:41,694 カカカカ…。 81 00:07:41,694 --> 00:07:45,294 着いた 着いた。 (ひまわり)ここがトラたちの家か。 82 00:07:47,549 --> 00:07:51,049 トラ ラフレ スクール行こう? 83 00:07:52,938 --> 00:07:55,808 もしも~し 誰かいないの? 84 00:07:55,808 --> 00:07:58,961 留守なのかな? 困りましたね。 85 00:07:58,961 --> 00:08:01,864 フェアリルマージに頼まれたんだもん。 86 00:08:01,864 --> 00:08:04,650 ここで諦めるわけには いかないよ! 87 00:08:04,650 --> 00:08:09,538 ん~ ん~! 88 00:08:09,538 --> 00:08:11,457 うわぁ! (2人)え!? 89 00:08:11,457 --> 00:08:14,593 (3人)わ~! 90 00:08:14,593 --> 00:08:18,597 (3人)え? うわぁ お家を壊しちゃった! 91 00:08:18,597 --> 00:08:21,967 ご ご ごめんなさい! わざとじゃないのよ~! 92 00:08:21,967 --> 00:08:24,103 (すみれ)でも この家 ただの絵ですよ? 93 00:08:24,103 --> 00:08:26,822 (りっぷ/ひまわり)え? ですから これは家ではなくて→ 94 00:08:26,822 --> 00:08:30,693 家の絵を描いた紙なんです。 (2人)え~! 絵!? 95 00:08:30,693 --> 00:08:32,811 じゃあ トラちゃんの家は? じゃあ トラの家は? 96 00:08:32,811 --> 00:08:34,813 (すみれ)あれです。 97 00:08:34,813 --> 00:08:38,867 ♪♪「ビューチフォー ビューチフォー ビューチフォー 生まれたときからビューチフォー」 98 00:08:38,867 --> 00:08:41,787 それが私…。 (みんな)ビューチフォー。 99 00:08:41,787 --> 00:08:44,306 イケメンズフェアリル! トラちゃん! 100 00:08:44,306 --> 00:08:47,976 スクールにも来ないし どうしたの? (2人)え~? 101 00:08:47,976 --> 00:08:51,647 (3人)うわぁ そんなに 痩せちゃって どうしたの!? 102 00:08:51,647 --> 00:08:53,615 私たち…。 鏡を…。 103 00:08:53,615 --> 00:08:57,970 見てるのだわ。 (みんな)私たちのビューチフォーは→ 104 00:08:57,970 --> 00:09:01,457 私たち自身すら トリコにしちゃうのだわ~。 105 00:09:01,457 --> 00:09:04,810 って そんなになってまで することですか? 106 00:09:04,810 --> 00:09:07,496 ご飯は ちゃんと 食べてるんですか? 107 00:09:07,496 --> 00:09:10,849 あえ~? ご飯? 108 00:09:10,849 --> 00:09:13,285 そんなことより ビューチフォーだぜ。 109 00:09:13,285 --> 00:09:16,472 だって 鏡に映った僕たちって…。 110 00:09:16,472 --> 00:09:18,490 ずっと いつまでも見ていたい…。 111 00:09:18,490 --> 00:09:20,442 美しさだろ~。 112 00:09:20,442 --> 00:09:24,596 まさか それで あなたたち スクールに来られなかったのですか? 113 00:09:24,596 --> 00:09:28,317 どうしよう。 このままじゃ 体壊しちゃうよ。 114 00:09:28,317 --> 00:09:30,769 でしたら 鏡を見せなければ! 115 00:09:30,769 --> 00:09:32,838 よ~し! 116 00:09:32,838 --> 00:09:35,774 (りっぷたち)う~ん! 動いてよ! 117 00:09:35,774 --> 00:09:38,427 重いです。 持ち上げられないよ! 118 00:09:38,427 --> 00:09:41,647 どうしよう。 このままじゃ トラちゃんたちが→ 119 00:09:41,647 --> 00:09:45,784 ご飯も食べずに ペランペランになっちゃうよ! 120 00:09:45,784 --> 00:09:49,705 頑張ってよ みんな! トラちゃんたちを助けなきゃ! 121 00:09:49,705 --> 00:09:52,107 (すみれたち)よ~し! あっ! 122 00:09:52,107 --> 00:09:56,178 フェアリルキーが! (すみれたち)そうだ! りっぷ! 123 00:09:56,178 --> 00:09:58,178 うん! 124 00:10:03,769 --> 00:10:07,790 (3人)リルリルフェアリル フラフラワー! 125 00:10:07,790 --> 00:10:11,493 ぷるぷる りっぷる! 126 00:10:11,493 --> 00:10:14,480 ひまひま ひまわり! 127 00:10:14,480 --> 00:10:17,480 すみすみ すみれ! 128 00:10:22,821 --> 00:10:27,459 (3人)みんなを助けてリル~! 129 00:10:27,459 --> 00:10:29,759 (3人)えいっ! 130 00:10:34,983 --> 00:10:36,952 やった~! 131 00:10:36,952 --> 00:10:40,305 よ~し このまま スクールまで飛んでいっちゃおう! 132 00:10:40,305 --> 00:10:43,809 (サボボンたち)あぁ~っ! 133 00:10:43,809 --> 00:10:46,211 (りっぷたち)お~っ! 134 00:10:46,211 --> 00:10:49,481 (フェアリルマージ)3人とも お疲れさまでした。 135 00:10:49,481 --> 00:10:52,468 よく頑張りましたね。 エヘヘ! 136 00:10:52,468 --> 00:10:55,154 もう二度と 行きたくありません。 137 00:10:55,154 --> 00:10:58,540 でも トラちゃんたち ずっと治らないままなんです。 138 00:10:58,540 --> 00:11:01,443 どうしたらいいの? 安心してください。 139 00:11:01,443 --> 00:11:04,196 (3人)ん? 140 00:11:04,196 --> 00:11:08,796 フェアリルゴール! フェアリルたちのピンチですよ。 141 00:11:11,787 --> 00:11:13,772 (フェアリルゴール)呼びましたか? 142 00:11:13,772 --> 00:11:16,441 もう ゴールったら わかってるくせに。 143 00:11:16,441 --> 00:11:19,161 みんな 鏡に夢中で 食事もとらず。 144 00:11:19,161 --> 00:11:22,814 (すみれ)このままでは 体を壊してしまいます。 145 00:11:22,814 --> 00:11:25,150 どうか トラちゃんたちを助けてください! 146 00:11:25,150 --> 00:11:28,237 はいはい わかっていますよ。 147 00:11:28,237 --> 00:11:31,440 聞きなさい 迷えるフェアリルたちよ。 148 00:11:31,440 --> 00:11:34,893 なんて ビューチフォーな お声。 149 00:11:34,893 --> 00:11:38,480 あなたたちの その美しさを追求する姿→ 150 00:11:38,480 --> 00:11:40,766 とても ステキですよ。 151 00:11:40,766 --> 00:11:44,803 ですが あなたの姿に 見とれていても しようがない。 152 00:11:44,803 --> 00:11:49,458 なぜなら 私は もっと美しい。 153 00:11:49,458 --> 00:11:53,378 (2人)えっ!? あぁ ホント なんて美しいの。 154 00:11:53,378 --> 00:11:56,315 美しすぎて 涙が止まらない。 155 00:11:56,315 --> 00:11:58,267 (3人)あぁ この自分より! 156 00:11:58,267 --> 00:12:02,487 (みんな)この世に 美しいものがあったなんて! 157 00:12:02,487 --> 00:12:05,090 では あなたたちも 私みたいになれるように→ 158 00:12:05,090 --> 00:12:08,443 もっともっと頑張りましょう! 159 00:12:08,443 --> 00:12:12,531 そのためには スクールで ちゃんと勉強しましょうね。 160 00:12:12,531 --> 00:12:17,269 (みんな)は~い フェアリルゴール様! あなたのようになれるように→ 161 00:12:17,269 --> 00:12:20,722 私たち スクールで頑張りま~す。 162 00:12:20,722 --> 00:12:22,722 いい子です。 163 00:12:24,610 --> 00:12:27,496 よかった。 これで みんな元気になれるね。 164 00:12:27,496 --> 00:12:30,115 さすが フェアリルゴール様! 165 00:12:30,115 --> 00:12:32,317 (みんな)お美しい! 166 00:12:32,317 --> 00:12:37,239 (笑い声) 167 00:12:37,239 --> 00:12:40,442 あっ! 授業が始まるわ。 (鐘の音) 168 00:12:40,442 --> 00:12:43,895 みんな教室に行って。 (みんな)は~い! 169 00:12:43,895 --> 00:12:47,099 (2人)あれ? すみれちゃん どうしたの? 行かないの? 170 00:12:47,099 --> 00:12:52,821 私には もう… ビューチフォーってものが わかりませんわ! 171 00:12:52,821 --> 00:12:57,459 (2人)フフフフ!さあ すみれちゃん 行こう 行こう! 172 00:12:57,459 --> 00:12:59,759 (笑い声) 173 00:14:05,777 --> 00:14:08,096 (きらら)大変 大変! (ゆらら)忙しい 忙しい! 174 00:14:08,096 --> 00:14:10,816 (きらら)お茶の時間よ。 (ゆらら)お手入れするよ。 175 00:14:10,816 --> 00:14:13,802 お掃除パタパタ。 お掃除パタパタ。 176 00:14:13,802 --> 00:14:16,104 次は 街の見回りに行って。 177 00:14:16,104 --> 00:14:18,306 フラワーラビリンスのお花も見て。 178 00:14:18,306 --> 00:14:21,426 それに 夢でうなされている 子供の面倒もみなくちゃ。 179 00:14:21,426 --> 00:14:23,979 ポワポワ犬の散歩も行くよ。 180 00:14:23,979 --> 00:14:28,633 きらら ゆらら 私の仕事を 手伝ってくれて助かります。 181 00:14:28,633 --> 00:14:31,319 ですが あまり無理はしないほうが…。 182 00:14:31,319 --> 00:14:35,273 フェアリルゴールは 何をするのも 大切な勉強だって言ったわ。 183 00:14:35,273 --> 00:14:39,094 ゆららは もっと勉強して 立派なフェアリルになりたいんだ。 184 00:14:39,094 --> 00:14:43,331 (2人)そして もっともっと フェアリルゴールを手伝いたいの。 185 00:14:43,331 --> 00:14:47,202 おぉ~ きらら ゆらら。 186 00:14:47,202 --> 00:14:50,489 2人の気持 とっても嬉しく思います。 187 00:14:50,489 --> 00:14:53,608 わかりました。 お任せしますね。 188 00:14:53,608 --> 00:14:56,294 わぁ~! わぁ~い! それじゃ いってきますね! 189 00:14:56,294 --> 00:14:59,731 (2人)私たち フェアリルゴールのお役に立てて→ 190 00:14:59,731 --> 00:15:02,434 とってもとっても光栄です! 191 00:15:02,434 --> 00:15:04,536 あっ! 192 00:15:04,536 --> 00:15:06,536 (2人)アハハハ フフフ! 193 00:15:11,977 --> 00:15:14,563 フラワーフェアリルの村からね。 194 00:15:14,563 --> 00:15:17,149 あっ このお花。 (きらら)大変! 195 00:15:17,149 --> 00:15:19,935 きらら。 うん ゆらら。 196 00:15:19,935 --> 00:15:25,023 (2人)フフッ リルリルフェアリル レジェント ルン きらきら ゆららん! 197 00:15:25,023 --> 00:15:27,123 元気になってリル! 198 00:15:34,733 --> 00:15:38,233 (2人)わぁ~ きれい! よかった! 199 00:15:40,472 --> 00:15:44,760 うなされてるよ。 怖い夢をみているのかな。 200 00:15:44,760 --> 00:15:47,813 ゆらら。 うん きらら。 201 00:15:47,813 --> 00:15:51,800 (2人)リルリルフェアリル! 202 00:15:51,800 --> 00:15:54,800 いい夢をみるリル! 203 00:16:00,475 --> 00:16:02,778 (2人)おやすみなさい! 204 00:16:02,778 --> 00:16:06,298 (きらら)次は ポワポワ犬のお散歩よ。 205 00:16:06,298 --> 00:16:08,984 (2人)みんな! ポワ! 206 00:16:08,984 --> 00:16:10,969 ポワ! (みんな)ポワ ポワ ポワ ポワ! 207 00:16:10,969 --> 00:16:13,388 (きららたち)はぐれないように ついてきてね。 208 00:16:13,388 --> 00:16:15,357 (みんな)ポワ! (きららたち)あ~! 209 00:16:15,357 --> 00:16:17,357 その つくじゃないよ! 210 00:16:19,327 --> 00:16:21,313 (ゆらら)あぁ 疲れたぁ…。 211 00:16:21,313 --> 00:16:23,949 (きらら)ちょっと いつもの木で休憩してこう。 212 00:16:23,949 --> 00:16:26,802 でも これは おサボりじゃないからね。 213 00:16:26,802 --> 00:16:30,305 うん 休憩。 休憩。 214 00:16:30,305 --> 00:16:32,324 (2人)う~ん おいしい! 215 00:16:32,324 --> 00:16:34,309 つい これ食べ過ぎちゃうんだよね。 216 00:16:34,309 --> 00:16:37,946 ねぇ ゆらら。 見るところは あとどのくらい? 217 00:16:37,946 --> 00:16:40,882 えっと あと半分くらいかな。 218 00:16:40,882 --> 00:16:43,802 わぁ! リトルフェアリルは広いね。 219 00:16:43,802 --> 00:16:45,821 でも フェアリルゴールは いつも→ 220 00:16:45,821 --> 00:16:48,473 ずっと ひとりで 見守ってるんだよね。 221 00:16:48,473 --> 00:16:51,443 すごいね! うん すごいね! 222 00:16:51,443 --> 00:16:54,646 きららたちも。 ゆららたちも。 223 00:16:54,646 --> 00:16:58,283 いつか あんなふうに…。 (2人)なりたいね! 224 00:16:58,283 --> 00:17:00,819 とても想像つかないけど。 225 00:17:00,819 --> 00:17:02,771 でも! 226 00:17:02,771 --> 00:17:05,290 きららと ゆららが 力を合わせれば…。 227 00:17:05,290 --> 00:17:07,642 ♪♪(2人)「きっとなんとかなる~」 228 00:17:07,642 --> 00:17:09,644 …と いいな。 って ゆららったら→ 229 00:17:09,644 --> 00:17:11,663 弟のくせに生意気よ! 230 00:17:11,663 --> 00:17:14,633 なんだよ! 双子なんだから 年上ぶらないでよ。 231 00:17:14,633 --> 00:17:17,452 ふ~んだ! お姉ちゃんは お姉ちゃんだもん。 232 00:17:17,452 --> 00:17:19,838 (おまつ)は~い 集まっておまつ! あら? 233 00:17:19,838 --> 00:17:22,874 今日の校外学習はおまつ→ 234 00:17:22,874 --> 00:17:25,327 食べられる木の実を 集めるでおまつ。 235 00:17:25,327 --> 00:17:28,947 (りっぷたち)は~い! (おまつ)自然を大切に でおまつ! 236 00:17:28,947 --> 00:17:31,616 まだ育ってないもの 食べられないものは→ 237 00:17:31,616 --> 00:17:34,002 絶対 取っちゃダメでおまつ。 238 00:17:34,002 --> 00:17:36,821 わかったでおまつ? (りっぷたち)は~い! 239 00:17:36,821 --> 00:17:39,621 それでは授業開始~ でおまつ! 240 00:17:41,643 --> 00:17:45,780 でも どの木の実を 集めればいいのだわ? 241 00:17:45,780 --> 00:17:48,817 (ラフレ)ん~! どれもこれも おいしそうだわわ。 242 00:17:48,817 --> 00:17:51,820 任せてくれよ ベイビーちゃんたち! 243 00:17:51,820 --> 00:17:56,107 ハニーたちの美しい手を 汚すわけにはいかないさ。 244 00:17:56,107 --> 00:17:58,143 僕たちが すぐに お腹いっぱいになるくらい→ 245 00:17:58,143 --> 00:18:00,262 木の実を集めるからね スイートハート! 246 00:18:00,262 --> 00:18:03,481 (2人)あ~ん! イケメンズの みんなったら! 247 00:18:03,481 --> 00:18:06,368 (2人)心もイケメンズなのだわ~! 248 00:18:06,368 --> 00:18:08,770 (3人)ん~ それじゃイケメ~ンず…。 249 00:18:08,770 --> 00:18:11,156 ゴー! 250 00:18:11,156 --> 00:18:14,776 こっちにも。 おいしそうな木の実が いっぱい! 251 00:18:14,776 --> 00:18:17,612 これじゃ どれを取っていいか わからないよ。 252 00:18:17,612 --> 00:18:19,614 食べてみれば わかるんじゃない? 253 00:18:19,614 --> 00:18:22,801 おいしければ 正解! まずければ バツ! 254 00:18:22,801 --> 00:18:26,488 2人とも! 先生の話を 聞いてなかったんですか? 255 00:18:26,488 --> 00:18:28,440 きちんと魔法で調べましょう。 256 00:18:28,440 --> 00:18:31,526 そっか 魔法を使えばいいのね。 257 00:18:31,526 --> 00:18:34,826 ええ 早速 始めましょ。 258 00:18:36,831 --> 00:18:41,931 (3人)リルリルフェアリル! おいしい木の実は どれリル! 259 00:18:46,975 --> 00:18:48,977 やった 成功! 260 00:18:48,977 --> 00:18:50,996 (3人)わ~い! 261 00:18:50,996 --> 00:18:55,050 いい香り! あっ あっちにおいしそうなのが。 262 00:18:55,050 --> 00:18:56,935 行こ 行こ りっぷ! 早く! 263 00:18:56,935 --> 00:18:59,321 私のカゴが~! 264 00:18:59,321 --> 00:19:01,856 (トラたち)あ~ん! 265 00:19:01,856 --> 00:19:04,476 これ おいしくないのだわ~。 266 00:19:04,476 --> 00:19:06,795 いやん! これ 苦いのだわ~! 267 00:19:06,795 --> 00:19:09,464 ソーリー ごめんよ ベイビーちゃんたち。 268 00:19:09,464 --> 00:19:11,650 これだけとってくればさ。 269 00:19:11,650 --> 00:19:14,636 おいしい木の実も あると思ったんだけど。 270 00:19:14,636 --> 00:19:17,839 (トラ)近頃 とっても お腹が空くのだわ。 271 00:19:17,839 --> 00:19:20,809 (ラフレ)食べられるなら なんでもいいのだわ。 272 00:19:20,809 --> 00:19:24,763 (トラ)でも どうせ 食べるなら もっとおいしいものを。 273 00:19:24,763 --> 00:19:26,982 (2人)食べたいのだわ! 274 00:19:26,982 --> 00:19:29,117 (2人)ん? あ~っ! 275 00:19:29,117 --> 00:19:32,637 (2人)いただきます! 276 00:19:32,637 --> 00:19:35,273 (2人)キャーッ おいしい! 277 00:19:35,273 --> 00:19:37,609 (2人)ビューチフォーな味だわ。 278 00:19:37,609 --> 00:19:40,662 ない 私のカゴ! 279 00:19:40,662 --> 00:19:44,149 ない ない ない! なにが? 280 00:19:44,149 --> 00:19:46,651 せっかく集めた 木の実を入れたカゴを→ 281 00:19:46,651 --> 00:19:49,471 このへんでなくしちゃったのよ。 (トラたち)ギクッ! 282 00:19:49,471 --> 00:19:52,440 みんなで探せば すぐ見つかるよ。 (トラたち)ギクッ! 283 00:19:52,440 --> 00:19:55,143 そうです。 赤いカゴは目立ちますから→ 284 00:19:55,143 --> 00:19:57,779 見落とすはずがありません。 (トラたち)だ~っ! 285 00:19:57,779 --> 00:20:00,982 (トラ/ラフレ)やっちまったのだわ! ど… どうしましょうなのだわ! 286 00:20:00,982 --> 00:20:04,102 ラフレのいやしんぼ! 見つけたのは トラなんだわ! 287 00:20:04,102 --> 00:20:06,621 どうしたの? (トラたち)だ~っ! 288 00:20:06,621 --> 00:20:08,807 ど… どうする? 落ち着くのだわ。 289 00:20:08,807 --> 00:20:11,276 食べてしまったのは しかたないのだわ。 290 00:20:11,276 --> 00:20:15,096 でも このまま謝るだけでは きっと許されないのだわ。 291 00:20:15,096 --> 00:20:18,483 だわ。 それに イケメンジョフェアリルとして→ 292 00:20:18,483 --> 00:20:21,786 これ以上 りっぷに 借りを作るのは美しくないのだわ。 293 00:20:21,786 --> 00:20:25,473 ここは 私たちの魔法で 木の実を生み出すのだわ。 294 00:20:25,473 --> 00:20:29,110 でも だわっ そんなすごい魔法 私 使えないのだわ。 295 00:20:29,110 --> 00:20:32,447 やるしかないのだわ 力を合わせて。 296 00:20:32,447 --> 00:20:36,518 うん そうね。 私たちのせいで りっぷを泣かせたくないのだわ。 297 00:20:36,518 --> 00:20:38,620 やりましょう! 298 00:20:38,620 --> 00:20:41,439 よくわからないけど…。 大変そうだね。 299 00:20:41,439 --> 00:20:43,808 きららたちも 手伝ってあげようか? 300 00:20:43,808 --> 00:20:48,613 (2人)イ イ イケメンジョ ジョ ジョ 冗談やめて。 301 00:20:48,613 --> 00:20:52,550 (2人) 実よ いっぱい出てくるだわ! 302 00:20:52,550 --> 00:20:56,550 (2人)リルリルフェアリル あの子たちを助けてリル! 303 00:21:00,191 --> 00:21:03,491 (2人)だわ~っ! あ~っ! 304 00:21:10,118 --> 00:21:13,004 だわ~っ! やり過ぎなのだわ。 305 00:21:13,004 --> 00:21:17,058 すごい! あの子たちの思いの強さが。 306 00:21:17,058 --> 00:21:21,696 (2人)えっ? だわ~っ! 307 00:21:21,696 --> 00:21:24,496 (2人)だわ だわ だわ! 308 00:21:29,504 --> 00:21:31,956 大変でおまつ。 (みんな)うわ~っ! 309 00:21:31,956 --> 00:21:34,993 助けておまつ おまつ…。 310 00:21:34,993 --> 00:21:37,979 あ~ ダーリン! 311 00:21:37,979 --> 00:21:40,331 (ぼっくり)ボワッチ おまつ! ダーリン! 312 00:21:40,331 --> 00:21:43,218 大丈夫ボックリ! ええ。 313 00:21:43,218 --> 00:21:47,622 この 大切なおまつを! 314 00:21:47,622 --> 00:21:50,809 ぼ ぼっ…。 315 00:21:50,809 --> 00:21:53,461 (2人) うわ どうしよう どうしよう! 316 00:21:53,461 --> 00:21:55,461 大丈夫ボックリ。 317 00:21:58,883 --> 00:22:00,768 ボックリ ボックリ…。 318 00:22:00,768 --> 00:22:03,488 (りっぷたち)わ~! 倒れないよ。 319 00:22:03,488 --> 00:22:05,440 (おまつ)ダーリン。 320 00:22:05,440 --> 00:22:08,143 任せるでボックリ! 321 00:22:08,143 --> 00:22:13,815 リルリルフェアリル レジェント ルン ボクボクボックリ! 322 00:22:13,815 --> 00:22:17,969 皆さんを守って ボックリル~! 323 00:22:17,969 --> 00:22:19,969 (りっぷたち)うわ~! 324 00:22:24,526 --> 00:22:26,526 (りっぷたち)わ~ すご~い! 325 00:22:34,269 --> 00:22:36,988 ダーリン。 (すみれ/りっぷ)ぼっくり先生。 326 00:22:36,988 --> 00:22:38,940 (ひまわり)助かった。 327 00:22:38,940 --> 00:22:40,975 もう大丈夫ボックリ。 328 00:22:40,975 --> 00:22:42,994 ダーリン。 おまつ! 329 00:22:42,994 --> 00:22:44,946 (りっぷたち) ありがとうございます! 330 00:22:44,946 --> 00:22:48,149 コラ~! 2人に プレゼントボックリ。 331 00:22:48,149 --> 00:22:50,101 いけないジョ! 332 00:22:50,101 --> 00:22:52,637 (2人)ごめんなさいだわ~! 333 00:22:52,637 --> 00:22:56,274 (ラフレ/トラ)あ~ん 今日は あんまり美しくないのだわ~。 334 00:22:56,274 --> 00:22:59,294 (きらら)あ~ どうしよう。 335 00:22:59,294 --> 00:23:03,481 フェアリルゴールに何て言う? えっと…。 336 00:23:03,481 --> 00:23:07,402 お仕事の続き…。 (2人)しよっか。 337 00:23:07,402 --> 00:23:10,271 (2人)いや~ん! (笑い声) 338 00:23:10,271 --> 00:23:12,941 (笑い声) 339 00:23:12,941 --> 00:23:15,126 (きらら/ゆらら)ただいま~。 340 00:23:15,126 --> 00:23:18,863 あのね フェアリルゴール。 今日ね そのね…。 341 00:23:18,863 --> 00:23:20,863 リルリルフェアリル。 342 00:23:23,117 --> 00:23:25,119 (きらら/ゆらら)わ~い! 343 00:23:25,119 --> 00:23:30,091 きらら ゆらら 今日は お疲れさまでした。 344 00:23:30,091 --> 00:23:33,811 お風呂で ゆっくり 疲れを癒やしてください。 345 00:23:33,811 --> 00:23:35,813 そして そのあとは→ 346 00:23:35,813 --> 00:23:39,117 ぼっくり先生に ごめんなさいを ね。 347 00:23:39,117 --> 00:23:41,686 私も一緒に行ってあげますから。 348 00:23:41,686 --> 00:23:44,986 (2人) は~い。 フェアリルゴール ありがとう! 349 00:23:47,592 --> 00:23:49,661 (ゆらら/きらら)ゴール! 350 00:23:49,661 --> 00:23:52,447 アハハッ。 (2人)アハハッ! 351 00:23:52,447 --> 00:23:55,149 えいっ! それっ それっ! 352 00:23:55,149 --> 00:23:57,802 (笑い声) 353 00:23:57,802 --> 00:24:00,802 (ゆらら/きらら) フェアリルゴール 大好き! 354 00:25:35,016 --> 00:25:39,604 <今日は どんなフェアリルが見えるかな? 355 00:25:39,604 --> 00:25:42,774 この子たちは きららと ゆらら。 356 00:25:42,774 --> 00:25:46,494 レジェンドフェアリルの双子のユニコーンだ。 357 00:25:46,494 --> 00:25:49,864 お姉さんが 髪がピンクの きらら。 358 00:25:49,864 --> 00:25:53,484 弟が 髪の青い ゆらら。 359 00:25:53,484 --> 00:25:57,505 2人は 仲よしで いつも一緒にいるんだよ。 360 00:25:57,505 --> 00:25:59,941 のほほんとしている2人だけど→ 361 00:25:59,941 --> 00:26:02,810 走ることが とっても大好き。 362 00:26:02,810 --> 00:26:07,482 毎年のレース大会に向け よく練習してるんだ。 363 00:26:07,482 --> 00:26:11,986 ふだんは フェアリルゴールのお仕事を 手伝っているよ。 364 00:26:11,986 --> 00:26:15,039 まだまだ子供っぽいところも あるみたい。 365 00:26:15,039 --> 00:26:19,339 でも フェアリルマジックは とっても とっても上手なんだ> 366 00:26:22,997 --> 00:26:26,951 < みんなも 近くで フェアリルを探してみてね。 367 00:26:26,951 --> 00:26:28,951 リルリルフェアリル>