1 00:00:33,887 --> 00:00:36,523 <望:みんな フェアリルって知ってる? 2 00:00:36,523 --> 00:00:40,544 みんなが知ってる 妖精みたいなものかな。 3 00:00:40,544 --> 00:00:42,946 僕の名前は花村望。 4 00:00:42,946 --> 00:00:46,517 将来の夢は フェアリル研究家になること。 5 00:00:46,517 --> 00:00:49,219 フェアリルを信じてるのかって? 6 00:00:49,219 --> 00:00:52,206 だって 僕は フェアリル誕生の瞬間を→ 7 00:00:52,206 --> 00:00:54,508 この目で見たことがあるんだ。 8 00:00:54,508 --> 00:00:58,579 僕は これからも フェアリルを探し続ける。 9 00:00:58,579 --> 00:01:01,579 このフェアリルカメラを使ってね> 10 00:01:03,550 --> 00:01:07,905 うわっ! オーベロン 邪魔しないでよ もう。 11 00:01:07,905 --> 00:01:11,905 よしよし お前は 僕の自慢のペットだよ。 12 00:03:53,887 --> 00:03:58,275 (きのこうさぎ)キノキノー。 (なめこ)う~ん これを…。 13 00:03:58,275 --> 00:04:01,545 もう どうして こんなんなるべ? 14 00:04:01,545 --> 00:04:04,915 ほら ここをこうやって ここをこうすれば…。 15 00:04:04,915 --> 00:04:07,334 キノー キノキノ キノキノキノ。 16 00:04:07,334 --> 00:04:11,221 あ~ どうしてこんなんなるべ! 17 00:04:11,221 --> 00:04:14,524 ありゃりゃりゃりゃ 余計にこんがらがったべ。 18 00:04:14,524 --> 00:04:17,894 落ち着くべ こういうときは 深呼吸だべ。 19 00:04:17,894 --> 00:04:22,182 す~だべ は~だべ す~だべ は~だべ す~だべ。 20 00:04:22,182 --> 00:04:25,202 そんだ! 私はフェアリルだべ。 21 00:04:25,202 --> 00:04:27,888 すっかり忘れてただべ そんじゃ。 22 00:04:27,888 --> 00:04:35,162 リルリルフェアリル きのこうさぎを 救い出すだべリル! 23 00:04:35,162 --> 00:04:38,882 キノー キノー キノキノ。 24 00:04:38,882 --> 00:04:41,001 うひゃ~ かわええ! 25 00:04:41,001 --> 00:04:44,421 私も生まれ変わったら きのこうさぎになりたいべ。 26 00:04:44,421 --> 00:04:46,940 (3人)なめこちゃん 遅れちゃうに。 27 00:04:46,940 --> 00:04:50,510 あっ いけねえべ 学校 遅刻するだべ。 28 00:04:50,510 --> 00:04:54,214 じゃあね きのこうさぎ。 キノ! 29 00:04:54,214 --> 00:04:56,883 もう絡まったらダメだべよ。 30 00:04:56,883 --> 00:05:00,483 キノ… キノ。 31 00:05:06,209 --> 00:05:10,864 (りっぷ)えっ ペットなかよしフェスティバル 何ですか? それ。 32 00:05:10,864 --> 00:05:13,784 (フェアリルマージ)ここ リトルフェアリルで 皆さんは→ 33 00:05:13,784 --> 00:05:16,553 仲よしのペットと暮らしていますが→ 34 00:05:16,553 --> 00:05:20,173 ビッグヒューマルでは そうでは ないこともあるようです。 35 00:05:20,173 --> 00:05:22,209 えっ? (アキアカネ)ビッグヒューマルでも→ 36 00:05:22,209 --> 00:05:24,194 ペットっているんだ。 ええ。 37 00:05:24,194 --> 00:05:27,864 でも ビッグヒューマルでは ペットは捨てられてしまったり→ 38 00:05:27,864 --> 00:05:31,051 かわいそうな目にあうことも 少なくありません。 39 00:05:31,051 --> 00:05:33,937 (ぼっくり)そこで リトルフェアリルでは→ 40 00:05:33,937 --> 00:05:36,840 そんな大切なペットを おおいに自慢し合い→ 41 00:05:36,840 --> 00:05:40,360 仲のよさを称え合う お祭りをするボックリ! 42 00:05:40,360 --> 00:05:42,379 (アーティ)オーイェー! 43 00:05:42,379 --> 00:05:45,499 ミーもペットとの仲のよさを 見せつけてやるで~す。 44 00:05:45,499 --> 00:05:47,684 (ひまわり)りっぷは ぽわわと出るんでしょ? 45 00:05:47,684 --> 00:05:50,871 うん ローズちゃんも ポワリザと出るよね? 46 00:05:50,871 --> 00:05:53,223 (ローズ)ええ もちろんですわ。 47 00:05:53,223 --> 00:05:55,275 ミーは さららと出るで~す。 48 00:05:55,275 --> 00:05:57,394 (アキアカネ)おう 応援するぜ アーティ。 49 00:05:57,394 --> 00:05:59,846 (ダンテ)やっぱり ユニコーンが最高だぜ。 50 00:05:59,846 --> 00:06:01,915 (すみれ)楽しみですね。 51 00:06:01,915 --> 00:06:07,037 はい それでは皆さん ペットのいる人もいない人も→ 52 00:06:07,037 --> 00:06:09,873 みんなで 楽しいお祭りにしましょう。 53 00:06:09,873 --> 00:06:11,892 (りっぷたち)はい。 54 00:06:11,892 --> 00:06:17,831 あ~ みんなのペット 楽しみだべ フフ。 55 00:06:17,831 --> 00:06:21,551 フフフ キノー キノ。 56 00:06:21,551 --> 00:06:25,038 キノー! うわ~ また朝の! 57 00:06:25,038 --> 00:06:29,075 大丈夫だべ? ここをこうやって ここをこうすれば。 58 00:06:29,075 --> 00:06:32,112 キノー キノー! 焦りすぎだべ。 59 00:06:32,112 --> 00:06:35,499 キノ。 えっ 私に? 60 00:06:35,499 --> 00:06:38,718 キノキノ。 とってて絡まった? 61 00:06:38,718 --> 00:06:41,838 そうだべか ありがとう。 62 00:06:41,838 --> 00:06:46,543 私 誰かからお花もらったの 初めてだべ。 63 00:06:46,543 --> 00:06:50,063 う~ん いい匂いだべ。 64 00:06:50,063 --> 00:06:54,017 ん? これってもしかして 朝のお礼だべか? 65 00:06:54,017 --> 00:06:57,070 キノキノ キノー。 66 00:06:57,070 --> 00:07:00,157 うわ~ ウフフ。 67 00:07:00,157 --> 00:07:02,709 キノキノ。 68 00:07:02,709 --> 00:07:06,329 でも もう遅いからお帰りだべ。 69 00:07:06,329 --> 00:07:10,167 ほら みんなも心配して 迎えにきたべ。 70 00:07:10,167 --> 00:07:14,538 さあ バイリル また明日だべ。 71 00:07:14,538 --> 00:07:17,841 キノー キノー キノキノ。 72 00:07:17,841 --> 00:07:21,061 って ついてきちゃダメだべ! 73 00:07:21,061 --> 00:07:23,713 だべ あ~ きのこうさぎちゃん! 74 00:07:23,713 --> 00:07:26,666 だべ あ~ きのこうさぎちゃん! 75 00:07:26,666 --> 00:07:29,703 嬉しいからって ちょっと落ち着くだべ。 76 00:07:29,703 --> 00:07:32,539 って その前に きのこうさぎちゃんって→ 77 00:07:32,539 --> 00:07:35,208 とっても呼びにくいだべ。 キノキノ。 78 00:07:35,208 --> 00:07:37,894 えっ それがいいの? キノー! 79 00:07:37,894 --> 00:07:40,230 じゃあ きのきのって呼ぶべ? 80 00:07:40,230 --> 00:07:42,883 キノキノ。 きのきの。 81 00:07:42,883 --> 00:07:45,852 キノ。 うわ~ 危ないだべ。 82 00:07:45,852 --> 00:07:47,904 あ~ 痛…。 83 00:07:47,904 --> 00:07:51,074 キノ? キノ! キノ? 84 00:07:51,074 --> 00:07:53,860 えっ これは何かって? 85 00:07:53,860 --> 00:07:57,547 それは なかよしフェスティバルの お知らせだべ。 86 00:07:57,547 --> 00:08:01,034 いろんなペットと飼い主さんが出る お祭りだべ。 87 00:08:01,034 --> 00:08:05,372 キノキノ キノキノ キノキノキノ キノキノ。 88 00:08:05,372 --> 00:08:07,540 えっ きのきのも出たいべ? 89 00:08:07,540 --> 00:08:11,177 でも きのきのは 私のペットじゃないべ。 90 00:08:11,177 --> 00:08:15,215 そりゃ 一緒に出られたら 私も嬉しいだべが。 91 00:08:15,215 --> 00:08:18,518 キノー! あ~ かわいいだべな。 92 00:08:18,518 --> 00:08:22,706 りっぷたちにも紹介したいだべが。 キノキノ。 93 00:08:22,706 --> 00:08:25,375 えっ きのきのも みんなに会いたい? 94 00:08:25,375 --> 00:08:28,862 そっか じゃあ 内緒で出ちゃうだべか。 95 00:08:28,862 --> 00:08:31,715 2人の思い出にもなるだべしな。 96 00:08:31,715 --> 00:08:35,602 キノキノ キノー。 うわ~ きのきの! 97 00:08:35,602 --> 00:08:38,602 うわ~ きのきの! 落ち着くだべ。 98 00:08:42,542 --> 00:08:47,681 (レオン)は~い フェアリルもペットも 今日は一緒に盛り上がりましょう。 99 00:08:47,681 --> 00:08:51,201 (みんな)イエーイ! ドキドキが止まらないべ。 100 00:08:51,201 --> 00:08:54,387 あれ なめこちゃん ペット飼ってるんだ? 101 00:08:54,387 --> 00:08:57,841 いや この子は ペットではないんだべが。 102 00:08:57,841 --> 00:08:59,876 名前は? きのきの。 103 00:08:59,876 --> 00:09:02,329 (3人)かわいい! なめこちゃん。 104 00:09:02,329 --> 00:09:04,547 今日は一緒に楽しもうね。 105 00:09:04,547 --> 00:09:07,334 それでは始めましょう! 106 00:09:07,334 --> 00:09:10,170 リルリル~! (みんな)リルリル~! 107 00:09:10,170 --> 00:09:12,222 はじめは~! (みんな)はじめは~! 108 00:09:12,222 --> 00:09:14,274 だ~れ? (みんな)だ~れ? 109 00:09:14,274 --> 00:09:17,210 ローズちゃん! (ローズ)なによ 開けなさいよ! 110 00:09:17,210 --> 00:09:21,081 私は ポワリザと ペアルックでモデル立ちよ。 111 00:09:21,081 --> 00:09:24,184 それだったら 私のほうが得意だけどね~ん。 112 00:09:24,184 --> 00:09:26,503 (みんな)アハハ! (アーティ)ネークスト! 113 00:09:26,503 --> 00:09:30,040 (アーティ)ミーだ! さららに乗って流鏑馬で~す! 114 00:09:30,040 --> 00:09:33,543 (ミスティ)そんなの。 うににのツボマッサージには負けるわ。 115 00:09:33,543 --> 00:09:37,547 ああ ミステリアス! (みんな)アハハ! 116 00:09:37,547 --> 00:09:39,849 どんどんいくわよ~ん! 117 00:09:39,849 --> 00:09:43,887 わかめちゃんと くらげちゃんの シンクロナイズドスイミング。 118 00:09:43,887 --> 00:09:47,340 ハエトリーと おじぎそうが マンドラゴラとラインダンス。 119 00:09:47,340 --> 00:09:50,260 りっぷちゃんと ぽわわのダンス。 120 00:09:50,260 --> 00:09:52,260 ポワポワ犬を輪くぐりさせる レインボー。 121 00:09:54,514 --> 00:09:57,567 (レオン)ぼっくり先生と スイカフラミンゴ。 122 00:09:57,567 --> 00:10:00,954 ほら 取ってくるボックリ! あ はい。 123 00:10:00,954 --> 00:10:04,991 (レオン)それから ノコ ドット ダケの 伝書キノコ~! 124 00:10:04,991 --> 00:10:08,895 (みんな)アハハ! どうするべ どうするべ? 125 00:10:08,895 --> 00:10:13,516 私ら 何の芸もないのに つい 勢いで エントリーしちゃっただべが。 126 00:10:13,516 --> 00:10:16,569 やっぱり 無理だべ キャンセルするべ! 127 00:10:16,569 --> 00:10:18,905 キノ! わあっ きのきの! 128 00:10:18,905 --> 00:10:21,508 あら いらっしゃい 早く早く~! 129 00:10:21,508 --> 00:10:24,878 でも… 私 何も…。 キノー! 130 00:10:24,878 --> 00:10:27,530 え? きのきのはできる? キノキノ! 131 00:10:27,530 --> 00:10:30,717 え? 何を? 132 00:10:30,717 --> 00:10:33,086 キノ キノキノキノ! 133 00:10:33,086 --> 00:10:36,322 キーノー! 134 00:10:36,322 --> 00:10:38,875 キノキノ! 135 00:10:38,875 --> 00:10:41,327 キノー! 136 00:10:41,327 --> 00:10:43,396 (みんな)え? 137 00:10:43,396 --> 00:10:47,867 キノー! キノキノー! 138 00:10:47,867 --> 00:10:51,004 (きのこうさぎたち)キノッキノッ! 139 00:10:51,004 --> 00:10:57,210 (みんな)うわ~ かわいい! 140 00:10:57,210 --> 00:10:59,662 キノー キノキノ! 141 00:10:59,662 --> 00:11:01,731 (きのきの)キノ! 142 00:11:01,731 --> 00:11:07,320 (きのこうさぎたち)キノキノキノ! キノノノノ! キノノノノ! 143 00:11:07,320 --> 00:11:09,620 (みんな)わあ! キノー! 144 00:11:11,558 --> 00:11:14,994 (きのきの)キノー! (3人)すご~い! 145 00:11:14,994 --> 00:11:17,514 なめこちゃんって こんなことできるの? 146 00:11:17,514 --> 00:11:21,217 (みんな)うわ~! すごいボックリ! 147 00:11:21,217 --> 00:11:23,620 アハハ アハハ! 148 00:11:23,620 --> 00:11:25,555 (きのこうさぎたち)キノー! 149 00:11:25,555 --> 00:11:28,041 (3人)なめこちゃん! 150 00:11:28,041 --> 00:11:30,677 きのきの。 キノ? 151 00:11:30,677 --> 00:11:35,215 私 あなたとお友達になれて 嬉しい! 152 00:11:35,215 --> 00:11:38,868 (3人)うわ~! そして ありがとう! 153 00:11:38,868 --> 00:11:42,668 ありがとう すてきな思い出を! 154 00:11:44,874 --> 00:11:50,180 ありがとう きのきのとのことは 絶対 忘れないだべ。 155 00:11:50,180 --> 00:11:53,900 キノー! でも もうお別れだべ。 156 00:11:53,900 --> 00:11:57,370 暗くなる前に 帰らなきゃいけないだべ。 157 00:11:57,370 --> 00:12:01,007 それに みんなは きのきのを待ってるだべ。 158 00:12:01,007 --> 00:12:03,042 キノ… キノー! 159 00:12:03,042 --> 00:12:07,514 バイリル これで本当に さよならだべ。 160 00:12:07,514 --> 00:12:09,549 キノー! 161 00:12:09,549 --> 00:12:13,203 バイリルー! キノー! 162 00:12:13,203 --> 00:12:15,839 キノ キノ キノキノ キノ! キノ? 163 00:12:15,839 --> 00:12:17,874 キノキノ。 キーノ。 164 00:12:17,874 --> 00:12:19,859 キノー キノー! 165 00:12:19,859 --> 00:12:23,062 キノキノ キノ キノ! だべ? 166 00:12:23,062 --> 00:12:25,932 キノキノ キノ キノー! 167 00:12:25,932 --> 00:12:30,170 え? きのきの うちの子になるべって? 168 00:12:30,170 --> 00:12:33,373 キノ! みんなに言ってきた。 169 00:12:33,373 --> 00:12:37,010 うちの子になるべって。 170 00:12:37,010 --> 00:12:40,930 きのきの~! 本当だべ うちの子に? 171 00:12:40,930 --> 00:12:42,932 なるべ? キノキノ! 172 00:12:42,932 --> 00:12:44,851 なるべ。 キノー! 173 00:12:44,851 --> 00:12:47,887 キノキノ! うわ~ん! 174 00:12:47,887 --> 00:12:52,041 嬉しいだべ きのきのが うちに来てくれるだべ~! 175 00:12:52,041 --> 00:12:58,414 うわ~ん なるべ なるべ きのきのが うちの子になるべ~。 176 00:12:58,414 --> 00:13:03,714 うわ~ん! 177 00:14:13,890 --> 00:14:17,894 (アザミたち)ひゃっほ~ それ~! 178 00:14:17,894 --> 00:14:19,829 (2人)ああ! 179 00:14:19,829 --> 00:14:21,898 大丈夫? セーフ。 180 00:14:21,898 --> 00:14:25,451 ぶつかるかと思いました。 まったく! 181 00:14:25,451 --> 00:14:27,537 (アザミ)いちば~ん! (メッシュ)アザミ 速いぜ! 182 00:14:27,537 --> 00:14:29,555 (フィッシュ)女の子の応援があれば…。 183 00:14:29,555 --> 00:14:33,092 アザミ君 フィッシュ君 メッシュ君! 危ないでしょ! 184 00:14:33,092 --> 00:14:35,044 ああ 悪い悪い。 185 00:14:35,044 --> 00:14:36,996 悪い悪いじゃないわよ! 186 00:14:36,996 --> 00:14:39,065 ちゃんと お掃除をしてください! 187 00:14:39,065 --> 00:14:41,334 まじめだなあ 掃除なんか チョイチョイっと→ 188 00:14:41,334 --> 00:14:43,853 フェアリルマジック使っちゃえば…。 (ローズ)あなたたち! 189 00:14:43,853 --> 00:14:45,872 お黙りなさい! 190 00:14:45,872 --> 00:14:48,841 あなたたちは フェアリルマジックを 自分のために使えないことを→ 191 00:14:48,841 --> 00:14:51,894 でもよ…。 お忘れ? ごちゃごちゃ言ってないで→ 192 00:14:51,894 --> 00:14:54,547 さっさとお掃除なさい! 193 00:14:54,547 --> 00:14:57,517 助けて あこや。 サンゴ! 194 00:14:57,517 --> 00:15:01,921 さすが ローズちゃん。 私たちも続きしよう。 195 00:15:01,921 --> 00:15:04,221 ええ。 行こう。 196 00:15:08,344 --> 00:15:10,546 バイリルー。 バイリルー。 197 00:15:10,546 --> 00:15:12,932 (アザミ)あの ローズ姐さん。 198 00:15:12,932 --> 00:15:15,835 えっ 私のこと? はい。 199 00:15:15,835 --> 00:15:18,888 お宅まで おカバンお持ちするっす。 なんですの? 200 00:15:18,888 --> 00:15:21,841 自分で持ちますから いいですわ。 (アザミ)いや 持つっす! 201 00:15:21,841 --> 00:15:24,877 返して。 みんな見てますから。 気にすることないっす。 202 00:15:24,877 --> 00:15:26,863 て 言われましても。 持つっす。 203 00:15:26,863 --> 00:15:29,932 気にしますの。 持つっす! (ローズ)気にしますの。 204 00:15:29,932 --> 00:15:32,335 持つっす! ちょっと もう! あっ! 205 00:15:32,335 --> 00:15:37,373 ローズ姐さん 待ってください。 ローズ姐さん。 206 00:15:37,373 --> 00:15:40,993 この~ ローズ姐さんになんてことを。 207 00:15:40,993 --> 00:15:44,714 ローズ姐さんに失礼な。 あわわっ。 208 00:15:44,714 --> 00:15:49,135 コホン コホン! 209 00:15:49,135 --> 00:15:52,338 どぞ。 なんですの あなた? 210 00:15:52,338 --> 00:15:55,391 俺… 俺 俺 俺 俺 俺 俺→ 211 00:15:55,391 --> 00:15:58,327 ローズ姐さんに惚れたっす! 212 00:15:58,327 --> 00:16:01,347 惚れ… なぜ? だって! 213 00:16:01,347 --> 00:16:04,400 ローズ姐さんは成績優秀。 ええ まあ。 214 00:16:04,400 --> 00:16:07,336 運動神経も抜群。 (ローズ)間違いありませんわ。 215 00:16:07,336 --> 00:16:11,057 そのうえ お美しい。 ((ホ~ホッホ!)) 216 00:16:11,057 --> 00:16:15,545 なんと言っても 今日の 掃除の時間のローズ姐さんは…。 217 00:16:15,545 --> 00:16:18,514 メチャクチャかっこよかったっす! 218 00:16:18,514 --> 00:16:22,068 これから ローズさんのことを ローズ姐さんと呼ばしてください。 219 00:16:22,068 --> 00:16:25,104 俺 ついていくっす! 220 00:16:25,104 --> 00:16:28,541 それは あなたが私に 恋したっていうことですの? 221 00:16:28,541 --> 00:16:32,178 は? まあ 完璧な私に 恋をしてしまうのは→ 222 00:16:32,178 --> 00:16:35,231 当然といえますけどね。 いやいやいや→ 223 00:16:35,231 --> 00:16:38,234 めっそうもないっす。 違うっす。 (ローズ)違う? 224 00:16:38,234 --> 00:16:41,170 うっす! 興味深いですわね。 225 00:16:41,170 --> 00:16:43,573 姐さんに惚れるのは恋とは違う。 226 00:16:43,573 --> 00:16:46,075 うっす。 その惚れるじゃないっす。 227 00:16:46,075 --> 00:16:49,075 恋とは違う 惚れる… と。 228 00:16:52,715 --> 00:16:55,701 ポワリザ。 (ポワリザ)ぽわわ。 229 00:16:55,701 --> 00:17:00,223 なんでしょう? 姐さんとか 惚れたとか→ 230 00:17:00,223 --> 00:17:03,893 私には さっぱりわかりませんわ。 231 00:17:03,893 --> 00:17:06,829 ぽわ。 232 00:17:06,829 --> 00:17:12,335 でも あの子 悪気はなさそうですわね。 233 00:17:12,335 --> 00:17:15,338 おはリルー。 おはリルー。 234 00:17:15,338 --> 00:17:18,841 おはリルっす ローズ姐さん。 235 00:17:18,841 --> 00:17:21,561 おはリルですわ。 236 00:17:21,561 --> 00:17:24,413 おカバンを。 いえ 自分で持ちますから。 237 00:17:24,413 --> 00:17:27,216 遠慮なさらずに。 みんな見てますから。 238 00:17:27,216 --> 00:17:29,168 (ベニテング)事件け? あっ。 239 00:17:29,168 --> 00:17:32,221 ローズ姐さんを 勝手に撮るんじゃねえっす! 240 00:17:32,221 --> 00:17:34,390 さあ 行くっす 姐さん。 ああ~。 241 00:17:34,390 --> 00:17:38,528 (2人)ウフフッ。 (アザミ)こら 廊下で立ち話すな! 242 00:17:38,528 --> 00:17:41,547 姐さんが通れないっす! キャッ! 243 00:17:41,547 --> 00:17:45,835 こら ローズ姐さんになんてことを。 アイスを踏んだら どうするっす! 244 00:17:45,835 --> 00:17:50,540 キャ~ッ。 こら 姐さんに球拾いさせる気か。 245 00:17:50,540 --> 00:17:54,840 (2人)あっ。 (アザミ)こら もっと気をつけるっす。 246 00:17:58,214 --> 00:18:03,352 (ローズ)変ですわ。 みんなの様子がおかしいですわ。 247 00:18:03,352 --> 00:18:06,339 ローズちゃん ランチしよう。 しよう。 248 00:18:06,339 --> 00:18:09,375 しましょう。 あら りっぷ。 249 00:18:09,375 --> 00:18:12,345 それは… マシュマロですの? 250 00:18:12,345 --> 00:18:15,381 エヘッ 今朝 寝坊しちゃって。 251 00:18:15,381 --> 00:18:18,434 うちの ぽわわが 持たせてくれたの。 252 00:18:18,434 --> 00:18:20,837 (みんな)けなげだね~。 253 00:18:20,837 --> 00:18:24,724 はい。 さあ ぽわわの愛 ローズちゃんもつまんで。 254 00:18:24,724 --> 00:18:27,760 フフッ。 ペットに お弁当作ってもらうなんて→ 255 00:18:27,760 --> 00:18:30,713 りっぷくらいのものですわね。 256 00:18:30,713 --> 00:18:33,683 (アザミ)ローズ姐さん! また! 257 00:18:33,683 --> 00:18:37,203 ローズ姐さんって? (ローズ)き… 気にしないでください。 258 00:18:37,203 --> 00:18:41,490 よいしょっと。 それ お弁当? 大きいね。 259 00:18:41,490 --> 00:18:44,227 チッチッチッ。 そんな冷えたもの→ 260 00:18:44,227 --> 00:18:47,847 ローズ姐さんにお出しするわけには いかないっす! 261 00:18:47,847 --> 00:18:51,500 ジャジャン! 俺は出来たて作りたてのランチを→ 262 00:18:51,500 --> 00:18:54,554 ローズ姐さんにお届けするっす! 263 00:18:54,554 --> 00:18:58,507 まずは ベジフェアリルの畑から 採れたての野菜で! 264 00:18:58,507 --> 00:19:01,711 はい~! タタタッ…。 265 00:19:01,711 --> 00:19:04,680 へい お待ち! 前菜のサラダっす! 266 00:19:04,680 --> 00:19:07,683 (りっぷたち)うわぁ~。 お次は…。 267 00:19:07,683 --> 00:19:10,720 よっ はっ! はい。 メーン盛り合わせ。 268 00:19:10,720 --> 00:19:14,023 (りっぷたち)おぉ~。 そして…。 269 00:19:14,023 --> 00:19:17,043 チョキチョキ… デザートは。 270 00:19:17,043 --> 00:19:20,012 はいよ! アメ細工のバラっす! (りっぷたち)わぁ~! 271 00:19:20,012 --> 00:19:23,015 俺 こう見えても 夢は料理人なんっす。 272 00:19:23,015 --> 00:19:27,920 さあ ローズ姐さん 食べてほしいっす。 273 00:19:27,920 --> 00:19:30,720 わぁ~! アザミ…。 274 00:19:35,511 --> 00:19:37,930 ロ… ローズ姐さん!? 275 00:19:37,930 --> 00:19:40,833 あなたって無神経ですわね。 276 00:19:40,833 --> 00:19:44,403 ごめんなさい。 私 お腹いっぱいですの。 277 00:19:44,403 --> 00:19:47,840 ですから もう これ以上 かまわないでくださる? 278 00:19:47,840 --> 00:19:51,377 あ… ローズ姐さん! ローズ姐さん!! 279 00:19:51,377 --> 00:19:53,396 ズガガーン! 280 00:19:53,396 --> 00:19:55,498 おい! 聞いたか? 281 00:19:55,498 --> 00:19:57,883 アザミのやつ 早引きだって。 282 00:19:57,883 --> 00:20:01,270 どうしたんだ? いつも元気な あいつが…。 283 00:20:01,270 --> 00:20:04,173 何か あったのかよ? 284 00:20:04,173 --> 00:20:06,208 (チャイム) 285 00:20:06,208 --> 00:20:11,197 ローズちゃん! アザミ君のこと 心配なんでしょ? 286 00:20:11,197 --> 00:20:13,382 ま… まさか! 287 00:20:13,382 --> 00:20:15,835 ちょっと! 288 00:20:15,835 --> 00:20:19,372 ちょっと りっぷ… 1人だけで 行ってきてくださらない? 289 00:20:19,372 --> 00:20:22,375 え~っ!? ここまで来たのに! 290 00:20:22,375 --> 00:20:25,928 だって 私は 別に アザミのことなんて…。 291 00:20:25,928 --> 00:20:27,880 (アザミ)寒い… あぁ 寒い! 292 00:20:27,880 --> 00:20:31,834 アザミ君の声だ! 寒いって… もしかして 風邪? 293 00:20:31,834 --> 00:20:34,036 (ローズ)あっ! あのときに…。 294 00:20:34,036 --> 00:20:37,056 え… えぇっ!? (ノック) 295 00:20:37,056 --> 00:20:40,026 ごめんください! アザミ 大丈夫ですの!? 296 00:20:40,026 --> 00:20:42,044 (ノック) 297 00:20:42,044 --> 00:20:44,080 開けますわよ。 298 00:20:44,080 --> 00:20:46,849 (2人)あぁっ! 寒い!! 299 00:20:46,849 --> 00:20:50,186 アザミ! 何をしてますの!? 300 00:20:50,186 --> 00:20:52,238 (りっぷ/ローズ)あっ! あっ! 301 00:20:52,238 --> 00:20:54,306 アザミ! アザミ君! 302 00:20:54,306 --> 00:20:57,326 あ… ローズ姐さん なんで ここに!? 303 00:20:57,326 --> 00:21:01,047 な… なんでって… 何やってるんですの? 304 00:21:01,047 --> 00:21:03,833 と と… とにかく 暖かくしなくっちゃ。 305 00:21:03,833 --> 00:21:06,035 リルリルフェアリ…。 待って! 306 00:21:06,035 --> 00:21:09,088 リルリルフェアリル フラフラワー! 307 00:21:09,088 --> 00:21:12,588 みんなを暖かくするっすリル! 308 00:21:14,510 --> 00:21:17,229 (2人)わぁ~! あったかい!! 309 00:21:17,229 --> 00:21:21,517 (アザミ)でも 部屋は このままっす。 はぁ!? どうしてですの? 310 00:21:21,517 --> 00:21:26,555 それは… 昨日 ローズ姐さんに ランチを食べてもらえなくて→ 311 00:21:26,555 --> 00:21:30,226 ショックで 修業し直しているからっす。 312 00:21:30,226 --> 00:21:34,513 そして 厳しい状況に 自分を追い込んで 作ったのが→ 313 00:21:34,513 --> 00:21:37,049 この氷の彫刻っす! 314 00:21:37,049 --> 00:21:40,436 でも それとお料理と どんな関係が? 315 00:21:40,436 --> 00:21:43,339 あるっす! 大いに あるっす! 316 00:21:43,339 --> 00:21:45,825 料理を おいしく食べてもらうためには→ 317 00:21:45,825 --> 00:21:47,827 見た目も大切なんす。 318 00:21:47,827 --> 00:21:51,180 料理のために こういうのも 勉強しなくちゃ いけないんす。 319 00:21:51,180 --> 00:21:53,215 へぇ~! 320 00:21:53,215 --> 00:21:57,703 ローズ姐さんに認めてもらうために もっと腕を磨きたいっす! 321 00:21:57,703 --> 00:22:00,723 修業して 今度こそ食べてもらいたいっす! 322 00:22:00,723 --> 00:22:03,726 (ローズ)アザミ… 何を おっしゃっていますの? 323 00:22:03,726 --> 00:22:06,662 あなたに足りないのは テクニックじゃ ありませんわ。 324 00:22:06,662 --> 00:22:08,697 えっ? 325 00:22:08,697 --> 00:22:11,684 お昼の りっぷのお弁当 覚えているかしら? 326 00:22:11,684 --> 00:22:16,705 私の マシュマロ弁当のこと? とっても おいしかったですわ。 327 00:22:16,705 --> 00:22:20,843 なのに それを あなたは…。 あっ! 328 00:22:20,843 --> 00:22:24,380 おいしさって テクニックだけじゃなくて→ 329 00:22:24,380 --> 00:22:27,900 気持も大切なのですわ! 330 00:22:27,900 --> 00:22:32,171 それを忘れちゃダメよ アザミ! 331 00:22:32,171 --> 00:22:34,707 ローズ姐さん…。 332 00:22:34,707 --> 00:22:39,361 (ローズ)アザミ… 私に認めてほしいなら もっと優しく…。 333 00:22:39,361 --> 00:22:42,381 (くしゃみ) 334 00:22:42,381 --> 00:22:44,834 あの…。 このままじゃ… クシュン! 335 00:22:44,834 --> 00:22:47,553 本当に風邪引いちゃうよ… クシュン! 336 00:22:47,553 --> 00:22:50,206 よ~し! 頑張って…。 337 00:22:50,206 --> 00:22:53,225 リルリルフェアリル フラフラワー! 338 00:22:53,225 --> 00:22:56,525 部屋の中よ 春になれリル! 339 00:23:02,835 --> 00:23:04,837 ローズ姐さん! 340 00:23:04,837 --> 00:23:07,373 やっぱり ローズ姐さんは すげぇっす! 341 00:23:07,373 --> 00:23:10,009 まぁ 否定はしませんけどね。 342 00:23:10,009 --> 00:23:13,045 これからも ついていくっす! 知りませんわ。 343 00:23:13,045 --> 00:23:15,531 あざ~す! よかったね アザミ君! 344 00:23:15,531 --> 00:23:18,584 はい りっぷ姐さん! え~っ!? 345 00:23:18,584 --> 00:23:20,503 りっぷ姐さん!? 346 00:23:20,503 --> 00:23:23,489 かっこいい!! アザミ君 もう1回 言って! 347 00:23:23,489 --> 00:23:25,508 はい りっぷ姐さん! 348 00:23:25,508 --> 00:23:29,211 キャーッ!! ローズちゃん りっぷ姐さんだって! 349 00:23:29,211 --> 00:23:32,581 聞こえてますわ。 アザミ君 もう1回 言って! 350 00:23:32,581 --> 00:23:36,552 りっぷ姐さん! もう1回! 351 00:23:36,552 --> 00:23:39,004 いいかげんに なさったら? あ…。 352 00:23:39,004 --> 00:23:42,474 りっぷ姐さん。 (2人)フフフフフ! 353 00:23:42,474 --> 00:23:45,044 りっぷ姐さんだって! ローズちゃんが…。 354 00:23:45,044 --> 00:23:47,346 (3人)フフフフフ! 355 00:23:47,346 --> 00:23:51,700 アハハハハ! ウフフフ! 356 00:23:51,700 --> 00:23:56,839 アザミ君! はい りっぷ姐さん! 357 00:23:56,839 --> 00:23:58,858 アザミ君! はい! 358 00:23:58,858 --> 00:24:00,858 (3人)フフフフフ! 359 00:25:35,321 --> 00:25:38,390 <今日は どんなフェアリルが見えるかな? 360 00:25:38,390 --> 00:25:40,359 あっ! いた。 361 00:25:40,359 --> 00:25:44,363 この子は アザミ。 フラワーフェアリルの男の子だ。 362 00:25:44,363 --> 00:25:47,366 とっても料理上手なんだよ。 363 00:25:47,366 --> 00:25:52,838 おまぬけなところも あるけれど 男気が あふれてるんだ。 364 00:25:52,838 --> 00:25:55,891 フフフ! かわいいよね。 365 00:25:55,891 --> 00:26:00,379 ナスのフェアリルと間違われるのが 嫌なんだって。 366 00:26:00,379 --> 00:26:02,364 似てるかな? 367 00:26:02,364 --> 00:26:05,367 イケメンで やんちゃなこともするけど→ 368 00:26:05,367 --> 00:26:10,406 ローズのことは 一目置いていて とっても尊敬しているんだよ。 369 00:26:10,406 --> 00:26:14,843 将来の夢は 立派な料理人になること。 370 00:26:14,843 --> 00:26:18,831 ちなみに お菓子を作るのも とっても上手だけど→ 371 00:26:18,831 --> 00:26:22,918 女子っぽいから作らないんだって。 変なの! 372 00:26:22,918 --> 00:26:28,418 みんなも フェアリルを探してみてね。 リルリルフェアリル!>