1 00:00:33,729 --> 00:00:36,398 <望:みんな フェアリルって知ってる? 2 00:00:36,398 --> 00:00:40,352 みんなが知ってる 妖精みたいなものかな。 3 00:00:40,352 --> 00:00:42,705 僕の名前は花村望。 4 00:00:42,705 --> 00:00:46,342 将来の夢は フェアリル研究家になること。 5 00:00:46,342 --> 00:00:49,061 フェアリルを信じてるのかって? 6 00:00:49,061 --> 00:00:52,064 だって 僕は フェアリル誕生の瞬間を→ 7 00:00:52,064 --> 00:00:54,350 この目で見たことがあるんだ。 8 00:00:54,350 --> 00:00:58,437 僕は これからも フェアリルを探し続ける。 9 00:00:58,437 --> 00:01:00,737 このフェアリルカメラを使ってね> 10 00:03:47,222 --> 00:03:49,191 (ぼっくり)今日は 皆さんに→ 11 00:03:49,191 --> 00:03:52,895 とても とても 重要なお知らせがあるボックリ。 12 00:03:52,895 --> 00:03:55,264 (フェアリルマージ)お知らせとは→ 13 00:03:55,264 --> 00:03:59,685 近く 実施することが決まった スペシャル校外学習についてです。 14 00:03:59,685 --> 00:04:03,388 (りっぷ)スペシャル…。 (ひまわり)校外学習? 15 00:04:03,388 --> 00:04:05,340 (すみれ)いったい どこに行くのでしょう? 16 00:04:05,340 --> 00:04:07,543 その行き先は…。 17 00:04:07,543 --> 00:04:11,063 ビッグヒューマルです。 (みんな)え~っ!? 18 00:04:11,063 --> 00:04:13,015 (ダンテ)おぉ~! おもしろそう!! 19 00:04:13,015 --> 00:04:15,717 (のこ)リトルフェアリルのどこかだと 思っていたでね…。 20 00:04:15,717 --> 00:04:17,703 (ダケ)たまげたら~! 21 00:04:17,703 --> 00:04:19,721 (フィッシュ)っていうことは 俺たち…。 22 00:04:19,721 --> 00:04:22,391 ヒューマルのかわいこちゃんに 会えるってわけだ。 23 00:04:22,391 --> 00:04:26,011 (トラ)ビッグヒューマルへの スペシャル校外学習なんて…。 24 00:04:26,011 --> 00:04:29,548 (トラたち)なんだか とっても ビューチフォー! 25 00:04:29,548 --> 00:04:33,185 ただし 参加できるのは 特別授業を受け→ 26 00:04:33,185 --> 00:04:37,105 そのあと 行われるテストに 合格したフェアリルだけです。 27 00:04:37,105 --> 00:04:39,124 (みんな)え~っ!? 28 00:04:39,124 --> 00:04:41,009 それから フェアリルビジュー…。 29 00:04:41,009 --> 00:04:48,233 つまり ハピネルビジューやデトワルビジューの数も 考慮されますので そのつもりで。 30 00:04:48,233 --> 00:04:50,202 (アキアカネ)なに!? 31 00:04:50,202 --> 00:04:52,202 終わったな 俺…。 32 00:04:54,890 --> 00:04:59,778 私 校外学習に参加できたら お洋服屋さんに行ってみたいです。 33 00:04:59,778 --> 00:05:04,917 ヒューマルのデザイナーさんが どんな服を デザインしているのか 興味津々です。 34 00:05:04,917 --> 00:05:10,055 私は 絶対 ダンス! ヒューマルと一緒に ダンスを踊れたら 嬉しいな。 35 00:05:10,055 --> 00:05:13,041 (ハエトリー)僕たちは やっぱり ビューチフォー対決かな。 36 00:05:13,041 --> 00:05:16,144 (おじぎそう)ヒューマルに 僕ら イケメンジョフェアリルのビューチフォーを→ 37 00:05:16,144 --> 00:05:18,030 見せつけるってわけ。 38 00:05:18,030 --> 00:05:22,050 (サボボン)あんまりの美しさにヒューマルが ショックを受けなければいいが…。 39 00:05:22,050 --> 00:05:26,054 (あこや)はい はい… 私は ファッションショーを見てみたいな。 40 00:05:26,054 --> 00:05:28,540 将来 モデルさんになるためにも! 41 00:05:28,540 --> 00:05:33,545 (ローズ)私は ともかく ビッグヒューマルが どんな所か 細かく観察して→ 42 00:05:33,545 --> 00:05:35,897 レポートにまとめることが目標ですわ。 43 00:05:35,897 --> 00:05:39,885 《わぁ~! なんか みんな キラキラしてる。 44 00:05:39,885 --> 00:05:41,903 夢があって すてきだな!》 45 00:05:41,903 --> 00:05:45,857 りっぷは? ビッグヒューマルに行ったら 何をしたいんですの? 46 00:05:45,857 --> 00:05:48,710 う~んとね…。 47 00:05:48,710 --> 00:05:50,846 ((頑張って!)) 48 00:05:50,846 --> 00:05:54,049 笑顔のすてきな ヒューマル…。 49 00:05:54,049 --> 00:05:56,068 会いたいな…。 りっぷ? 50 00:05:56,068 --> 00:05:58,003 大丈夫ですか? 51 00:05:58,003 --> 00:06:02,057 (フェアリルゴール)フフフ… みんな 舞い上がっているようですね。 52 00:06:02,057 --> 00:06:04,693 笑いごとじゃないわ レン! 53 00:06:04,693 --> 00:06:06,712 ビッグヒューマルで過ごすのは→ 54 00:06:06,712 --> 00:06:10,215 楽しいだけじゃなくて 危険でもあるんだってこと→ 55 00:06:10,215 --> 00:06:12,718 あの子たちに しっかり伝えなくては。 56 00:06:12,718 --> 00:06:15,754 (フェアリルゴール)校長先生の 腕の見せどころですね。 57 00:06:15,754 --> 00:06:19,358 ふぅ… この校外学習が もしかしたら→ 58 00:06:19,358 --> 00:06:23,412 あの子たちの運命を変える旅に なるかもしれないんですもの。 59 00:06:23,412 --> 00:06:25,464 手を抜くわけにはいかないわ! 60 00:06:25,464 --> 00:06:27,883 あなただって… あっ! 61 00:06:27,883 --> 00:06:31,870 どうしました? なんでもありません! 62 00:06:31,870 --> 00:06:36,870 ウソが下手なところ 昔から変わりませんね ソニア。 63 00:06:38,944 --> 00:06:40,944 あなたのウソが うますぎるのよ! 64 00:06:42,881 --> 00:06:48,420 うぅ~! もう!! どうせ 私はウソが下手ですよ~だ。 65 00:06:48,420 --> 00:06:51,020 あの雨の日だって… あっ! 66 00:06:54,910 --> 00:06:56,995 フン! だ…。 67 00:06:56,995 --> 00:06:59,047 ねぇ ぽわわ! (ぽわわ)ポワン? 68 00:06:59,047 --> 00:07:01,350 私 ビッグヒューマルに行ったら→ 69 00:07:01,350 --> 00:07:04,386 あの笑顔のすてきなヒューマルに 会ってみたい! 70 00:07:04,386 --> 00:07:09,691 ポワワン? あぁ… 校外学習 行きたいな。 71 00:07:09,691 --> 00:07:13,045 (フェアリルマージ)ヒューマルに? はい! 72 00:07:13,045 --> 00:07:15,397 も… もう一度 話してちょうだい。 73 00:07:15,397 --> 00:07:17,349 会いたいヒューマルがいるんです! 74 00:07:17,349 --> 00:07:19,768 会って いろいろ話したいなって。 75 00:07:19,768 --> 00:07:22,387 校外学習でビッグヒューマルに行けたら…。 76 00:07:22,387 --> 00:07:24,356 うっ! ゴホン! 77 00:07:24,356 --> 00:07:28,427 りっぷ… あなたは それが どんなに危険なことか→ 78 00:07:28,427 --> 00:07:31,346 わかっていないようですね。 危険? 79 00:07:31,346 --> 00:07:36,051 ヒューマルは フェアリルより はるかに大きく 力も強いのです。 80 00:07:36,051 --> 00:07:38,420 なので 校外学習の間→ 81 00:07:38,420 --> 00:07:41,840 決して フェアリルの姿を ヒューマルに見せてはいけない→ 82 00:07:41,840 --> 00:07:44,059 というルールがあります。 83 00:07:44,059 --> 00:07:46,912 じゃあ ヒューマルに変身して会えば…。 84 00:07:46,912 --> 00:07:52,050 あれ? でも ヒューマルの姿で 私だって わかってもらえるかな? 85 00:07:52,050 --> 00:07:54,903 りっぷ もちろん勉強のため→ 86 00:07:54,903 --> 00:07:58,757 ヒューマルに変身して行動することは 許されています。 87 00:07:58,757 --> 00:08:02,210 が ある特定のヒューマルを目的とし→ 88 00:08:02,210 --> 00:08:04,346 話をするということは…。 89 00:08:04,346 --> 00:08:06,882 (きんぎょ)どんぶら…。 え~! 90 00:08:06,882 --> 00:08:08,900 のぞきんぎょ。 91 00:08:08,900 --> 00:08:12,354 でも 私 どうしても 会いたいんです! 92 00:08:12,354 --> 00:08:15,724 笑顔がすてきで とっても優しいヒューマルなんです。 93 00:08:15,724 --> 00:08:19,194 あなたが会いたいヒューマルが 誰なのか→ 94 00:08:19,194 --> 00:08:21,546 私は わかっているつもりです。 95 00:08:21,546 --> 00:08:24,549 でも… いえ だからこそ→ 96 00:08:24,549 --> 00:08:26,935 認めるわけにはいかないのです。 97 00:08:26,935 --> 00:08:29,035 どうしても? 98 00:08:31,573 --> 00:08:33,873 わかってちょうだい。 99 00:08:38,713 --> 00:08:41,049 あっ。 100 00:08:41,049 --> 00:08:44,669 イタタ…。 きんぎょ先生。 101 00:08:44,669 --> 00:08:48,557 フェアリルマージ あの子は 恋をしているのじゃ。 102 00:08:48,557 --> 00:08:51,910 まさか… まだそこまでは。 103 00:08:51,910 --> 00:08:54,880 いや そなたも わかっているはずじゃ。 104 00:08:54,880 --> 00:08:59,785 だから そなたらしくない あんな止め方を…。 105 00:08:59,785 --> 00:09:01,853 ちょっと失礼。 ん? 106 00:09:01,853 --> 00:09:06,091 リルリルフェアリル レジェントルン! ぎょぎょぎょ きんぎょ。 107 00:09:06,091 --> 00:09:11,391 ドアよ開き フェアリルマージを 過去へと導くのじゃ! 108 00:09:16,434 --> 00:09:22,034 キャー! 109 00:09:25,427 --> 00:09:27,946 ((あっ やんでるよ 雨。 110 00:09:27,946 --> 00:09:31,266 ほんとだ。 ソニア 見て きれいだよ。 111 00:09:31,266 --> 00:09:35,066 ほんとだ。 (2人)うわ~。 112 00:09:52,103 --> 00:09:54,703 キャー! 113 00:09:56,725 --> 00:09:59,177 リルリルフェアリル。 114 00:09:59,177 --> 00:10:01,730 レン すごい! 115 00:10:01,730 --> 00:10:04,833 ソニアは何を出したの 好きなもの? 116 00:10:04,833 --> 00:10:08,386 えっ 別に。 何 隠してるの? 117 00:10:08,386 --> 00:10:10,505 えっ 隠してないよ。 118 00:10:10,505 --> 00:10:13,758 隠したよ。 隠してないってば。 119 00:10:13,758 --> 00:10:16,358 うわ~。 120 00:10:28,356 --> 00:10:30,956 うわ~。 121 00:10:33,712 --> 00:10:36,064 本当なのね レン。 122 00:10:36,064 --> 00:10:40,168 フェアリルゴールになったって。 はい。 123 00:10:40,168 --> 00:10:43,555 どうして? あなたはビッグヒューマルに。 124 00:10:43,555 --> 00:10:49,010 私には この世界を救うことが 何より大切なのです。 125 00:10:49,010 --> 00:10:53,381 何より大切… ウソ! 126 00:10:53,381 --> 00:10:57,068 ウソではありません 私は選んだのです。 127 00:10:57,068 --> 00:11:01,668 自分自身で フェアリルゴールとして 生きることを。 128 00:11:06,077 --> 00:11:10,215 レン 私も手伝うわ! 129 00:11:10,215 --> 00:11:13,335 魔法学の授業だけは レンといい勝負だったもの。 130 00:11:13,335 --> 00:11:16,755 きっと役に立てると思う。 ソニア…。 131 00:11:16,755 --> 00:11:20,175 あなたのためじゃなくて 私自身で選ぶの。 132 00:11:20,175 --> 00:11:24,062 世界の救世主に なれるかもしれない道を。 133 00:11:24,062 --> 00:11:27,415 だって…。 134 00:11:27,415 --> 00:11:30,015 かっこいいじゃない?)) 135 00:11:32,337 --> 00:11:35,557 おかえりなのじゃ。 ただいま…。 136 00:11:35,557 --> 00:11:38,026 突然で すまんかったの。 137 00:11:38,026 --> 00:11:40,562 いえ おかげで。 138 00:11:40,562 --> 00:11:43,164 そなた いい顔をしているのじゃ。 139 00:11:43,164 --> 00:11:45,634 えっ? あっ 大変! 140 00:11:45,634 --> 00:11:49,434 うう…。 (フェアリルマージ)りっぷ~! 141 00:11:51,723 --> 00:11:54,292 フェアリルマージ ご ごめんなさい。 142 00:11:54,292 --> 00:11:56,177 帰ります すぐに。 143 00:11:56,177 --> 00:11:58,847 注意しに来たわけじゃないのよ。 144 00:11:58,847 --> 00:12:03,051 隣 いいかしら? え? 145 00:12:03,051 --> 00:12:07,005 あれから いろいろあってね。 いろいろ? 146 00:12:07,005 --> 00:12:09,207 よく考えたんだけど…。 147 00:12:09,207 --> 00:12:13,211 もしも あなたが 校外学習に参加できたら→ 148 00:12:13,211 --> 00:12:17,499 会いなさい その笑顔の優しいヒューマルに。 149 00:12:17,499 --> 00:12:19,718 ええ~! 私…。 150 00:12:19,718 --> 00:12:21,686 でもでも! 思い出したの。 151 00:12:21,686 --> 00:12:24,222 え? 自分で選んだ道なら→ 152 00:12:24,222 --> 00:12:26,558 決して 後悔はしないっていうこと。 153 00:12:26,558 --> 00:12:30,862 あなた自身が 強い意思で会うと決めるなら→ 154 00:12:30,862 --> 00:12:33,181 私は もう何も言わないわ。 155 00:12:33,181 --> 00:12:35,350 後悔してほしくないから。 156 00:12:35,350 --> 00:12:39,054 フェアリルマージ。 157 00:12:39,054 --> 00:12:42,457 夕日がきれいねえ。 158 00:12:42,457 --> 00:12:44,526 昔は よくここに来たのに。 159 00:12:44,526 --> 00:12:46,928 すっかり忘れてた。 160 00:12:46,928 --> 00:12:49,728 ありがとうございます! 161 00:14:05,790 --> 00:14:09,878 (ぼっくり)というわけで ビッグヒューマルには お金というもので→ 162 00:14:09,878 --> 00:14:13,064 ものを売り買いする仕組みが あるボックリ。 なので→ 163 00:14:13,064 --> 00:14:16,551 もしも キミたちがリトルフェアリルで よくやっているように…。 164 00:14:16,551 --> 00:14:20,171 わぁ これ すてき! 私にちょうだい! 165 00:14:20,171 --> 00:14:24,008 とか… おっ これ俺のな も~らい! 166 00:14:24,008 --> 00:14:27,712 など ビッグヒューマルのお店で 言ったりやったりすると→ 167 00:14:27,712 --> 00:14:33,384 すぐに ムムッ怪しいヤツめ 逮捕だ! 168 00:14:33,384 --> 00:14:35,737 となってしまうので 注意するボックリ。 169 00:14:35,737 --> 00:14:38,840 お金を使うのって 難しそう。 170 00:14:38,840 --> 00:14:41,176 うんうん お金の数え方とか→ 171 00:14:41,176 --> 00:14:44,179 おつりの計算とか できる気がしないよ。 172 00:14:44,179 --> 00:14:46,881 俺も。 ダンテに同じ~。 173 00:14:46,881 --> 00:14:48,883 情けないですわね。 174 00:14:48,883 --> 00:14:50,835 こういうところで 日ごろの→ 175 00:14:50,835 --> 00:14:53,054 お勉強の成果が 発揮されるのですわ。 176 00:14:53,054 --> 00:14:55,023 (2人)何も言い返せない! 177 00:14:55,023 --> 00:14:57,559 (2人)耳いて~。 大丈夫。 178 00:14:57,559 --> 00:15:01,212 なんとかなりますよ 私もお手伝いしますから。 179 00:15:01,212 --> 00:15:04,182 今回 自分にとって 必要なもの→ 180 00:15:04,182 --> 00:15:06,384 記念になるものを一つだけ→ 181 00:15:06,384 --> 00:15:09,854 リトルフェアリルに持ち帰って よいことになっておるので→ 182 00:15:09,854 --> 00:15:12,207 頑張るボックリ。 (みんな)お~! 183 00:15:12,207 --> 00:15:15,393 ビッグヒューマルの記念の お土産ですって! 184 00:15:15,393 --> 00:15:17,729 (ラフレ)ビューチフォーなアイデアだわだわ。 185 00:15:17,729 --> 00:15:20,782 (カブ)クワ 俺たちが買うのは あれしかない! 186 00:15:20,782 --> 00:15:23,835 わかるよな? (クワ)もちろんだよ あれだろ? 187 00:15:23,835 --> 00:15:26,171 (2人)さんはい! ゲーム! 188 00:15:26,171 --> 00:15:30,058 おっほん! では今から みんなのフェアリルビジュ-を→ 189 00:15:30,058 --> 00:15:32,126 おこづかいに かえるボックリ。 190 00:15:32,126 --> 00:15:37,348 あっ そうそう ハピネルビジューの数から デトワルビジューの数を引いたものが→ 191 00:15:37,348 --> 00:15:40,785 おこづかいとなるので よろしくボックリ。 192 00:15:40,785 --> 00:15:42,921 リルリルフェアリル! 193 00:15:42,921 --> 00:15:46,521 レジェントルン ボクボクボックリ! 194 00:15:49,561 --> 00:15:51,579 すみれちゃん すごい! 195 00:15:51,579 --> 00:15:53,514 ローズ メチャすご! 196 00:15:53,514 --> 00:15:58,887 (レオン)次の授業は 変身学の中でも 特に重要な変身。 197 00:15:58,887 --> 00:16:01,522 フェアリルチェンジについて教えます。 198 00:16:01,522 --> 00:16:04,559 フェアリルチェンジを究極にマスターしないと→ 199 00:16:04,559 --> 00:16:07,679 スペシャル校外学習には 参加できないので→ 200 00:16:07,679 --> 00:16:10,215 そのつもりで 真剣に学んでちょうだい。 201 00:16:10,215 --> 00:16:12,901 いいわね! (みんな)は~い! 202 00:16:12,901 --> 00:16:15,536 まずは レオン先生が お手本を見せるので→ 203 00:16:15,536 --> 00:16:17,555 よ~く見てくださいね。 204 00:16:17,555 --> 00:16:21,459 リルリルフェアリル フェアリルチェンジ! 205 00:16:21,459 --> 00:16:24,512 (みんな)うわ~! 206 00:16:24,512 --> 00:16:26,581 本当にレオン先生なの? 207 00:16:26,581 --> 00:16:28,583 (ひまわり)羽根がない! 208 00:16:28,583 --> 00:16:30,718 (ダンテ)しっぽも跡形もなくない? 209 00:16:30,718 --> 00:16:32,670 (サイダー)カメレオン帽子もない。 210 00:16:32,670 --> 00:16:36,507 この服は ビッグヒューマルでの 校外学習の間→ 211 00:16:36,507 --> 00:16:39,761 あなたたちが身に着ける 制服というものです。 212 00:16:39,761 --> 00:16:43,761 これは男の子用ね。 女の子用の制服は…。 213 00:16:45,700 --> 00:16:48,720 こんな感じ。 (みんな)おぉ~! 214 00:16:48,720 --> 00:16:51,256 (3人)ビュビュビュ… ビューチフォー! 215 00:16:51,256 --> 00:16:53,391 かわいいデザインの服ですね。 216 00:16:53,391 --> 00:16:55,877 うん 早く着てみたい。 217 00:16:55,877 --> 00:16:59,697 (レオン)いい? フェアリルチェンジの基本は→ 218 00:16:59,697 --> 00:17:02,717 1… 呪文を間違えないこと。 219 00:17:02,717 --> 00:17:05,687 2… 変身ポーズを間違えないこと。 220 00:17:05,687 --> 00:17:10,058 3… 自分はヒューマルだと 思い込むことなのよ! 221 00:17:10,058 --> 00:17:14,062 (ローズ) ヒューマルだと思い込むこと ですの? 222 00:17:14,062 --> 00:17:16,698 えぇ 難しいかもしれないけど→ 223 00:17:16,698 --> 00:17:20,118 見た目だけではなく 心すらも変身させてしまう。 224 00:17:20,118 --> 00:17:23,171 そこが フェアリルチェンジのコツなの。 225 00:17:23,171 --> 00:17:26,557 難しそう。 (ぼっくり)大丈夫。 226 00:17:26,557 --> 00:17:30,728 この変身魔法は 特に難易度が高い魔法なので→ 227 00:17:30,728 --> 00:17:33,348 私たちが力を貸すボックリ。 228 00:17:33,348 --> 00:17:36,401 まずは ヒューマルである自分を想像する→ 229 00:17:36,401 --> 00:17:39,020 イメージトレーニングから始めましょう。 230 00:17:39,020 --> 00:17:41,020 さあ 目を閉じて。 231 00:17:43,424 --> 00:17:46,224 ヒューマルの私…。 232 00:17:50,682 --> 00:17:54,402 《こんな感じかな》 233 00:17:54,402 --> 00:17:58,773 ウフッ そろそろ 変身魔法の勉強に移りましょう。 234 00:17:58,773 --> 00:18:03,094 はい。 我々は生徒たちを手伝うボックリ。 235 00:18:03,094 --> 00:18:05,094 (3人)あっ!? 236 00:18:07,699 --> 00:18:10,299 (みんな)わぁ~! 237 00:18:14,722 --> 00:18:18,710 リルリルフェアリル フラフラワー! 238 00:18:18,710 --> 00:18:22,010 ぷるぷるりっぷる! 239 00:18:24,098 --> 00:18:26,698 フェアリルチェンジ! 240 00:18:43,284 --> 00:18:48,056 愛の芽生え 始めませんか? 241 00:18:48,056 --> 00:18:51,008 ウフッ! 242 00:18:51,008 --> 00:18:53,561 (みんな)おぉ~! 243 00:18:53,561 --> 00:18:56,714 (ぼっくり) 私たち教師の力を借りずに? 244 00:18:56,714 --> 00:19:00,284 (フェアリルマージ) フェアリルチェンジを成功させるなんて。 245 00:19:00,284 --> 00:19:02,784 信じられない。 246 00:19:06,691 --> 00:19:08,726 りっぷが…。 247 00:19:08,726 --> 00:19:11,396 ヒューマルに? 変身した。 248 00:19:11,396 --> 00:19:15,199 (オリーブ)す… すごい。 (さくら)りっぷ まぶしかった。 249 00:19:15,199 --> 00:19:17,885 あ… 私…。 250 00:19:17,885 --> 00:19:23,007 恋は時に 乙女に とてつもない力を与えるのじゃ。 251 00:19:23,007 --> 00:19:28,212 だが その力は 常に光に向かうとは限らぬ。 252 00:19:28,212 --> 00:19:33,885 時に暗き闇の世界へフェアリルを導く 恐ろしき力でもある。 253 00:19:33,885 --> 00:19:37,755 試練の時は近いのやもしれぬ。 254 00:19:37,755 --> 00:19:42,376 (フェアリルゴール)誰の力も借りず 1人でフェアリルチェンジを。 255 00:19:42,376 --> 00:19:44,395 (きらら)りっぷ すてき! 256 00:19:44,395 --> 00:19:47,031 (ゆらら) フェアリルゴール フェアリルチェンジって→ 257 00:19:47,031 --> 00:19:50,051 とても難しい魔法なんでしょ? はい。 258 00:19:50,051 --> 00:19:53,204 フェアリルゴールも 最初から1人で変身できた? 259 00:19:53,204 --> 00:19:58,025 いいえ 最初の1回は 先生の力を借りて やっと。 260 00:19:58,025 --> 00:20:01,729 りっぷ すっご~い! ねぇ じゃあ フェアリルマージは? 261 00:20:01,729 --> 00:20:04,332 マージも私と同じ… あ! 262 00:20:04,332 --> 00:20:07,718 でも いましたよ 1人だけ。 263 00:20:07,718 --> 00:20:11,022 りっぷのように 最初から誰の力も借りず→ 264 00:20:11,022 --> 00:20:14,058 フェアリルチェンジを成功させた者が。 265 00:20:14,058 --> 00:20:16,060 (ゆらら)え~ 誰だれ? 266 00:20:16,060 --> 00:20:19,697 (きらら) 女の子フェアリル? それとも男の子? 267 00:20:19,697 --> 00:20:24,385 (アンチューサ)まあ 知りたがり屋の おチビさんたちだこと。 268 00:20:24,385 --> 00:20:29,307 いったい私のことを 何て話すのかしら? ゴール。 269 00:20:29,307 --> 00:20:35,307 りっぷ… そう言ったわね あの子の名前。 270 00:20:40,218 --> 00:20:42,336 ああ もう! 271 00:20:42,336 --> 00:20:45,890 悔しいですわ りっぷに先を越されるなんて。 272 00:20:45,890 --> 00:20:50,178 まあまあ ローズだってちゃんと フェアリルチェンジできたんだから。 273 00:20:50,178 --> 00:20:53,347 あれは レオン先生の力を 借りたからであって→ 274 00:20:53,347 --> 00:20:56,767 私ひとりの力による 成功ではありませんもの。 275 00:20:56,767 --> 00:20:59,287 それに比べて…。 276 00:20:59,287 --> 00:21:01,556 りっぷ いったいどうやったんです? 277 00:21:01,556 --> 00:21:03,925 秘訣とかコツとか 微妙なツボがあるなら→ 278 00:21:03,925 --> 00:21:07,879 ぜひ 教えてほしいですわ。 わかんないよ。 279 00:21:07,879 --> 00:21:12,550 ぽ~っとしてたら いつの間にか フェアリルチェンジしてたんだもん。 280 00:21:12,550 --> 00:21:15,520 ぽ~っとしてたら… とか→ 281 00:21:15,520 --> 00:21:18,556 適当にやってたら~ できちゃったみたいな言い方が→ 282 00:21:18,556 --> 00:21:21,559 また! イラッ イラッ! ですわ。 283 00:21:21,559 --> 00:21:24,195 イライラッ イラッ イラッ イラッ イラッ! そうだ よかったら→ 284 00:21:24,195 --> 00:21:27,215 うちでお茶でもしながら みんなで今日の授業の復習でも。 285 00:21:27,215 --> 00:21:30,218 わ~い 賛成! 私も。 286 00:21:30,218 --> 00:21:32,887 わ 悪くないですわ。 287 00:21:32,887 --> 00:21:36,424 じゃあ 決まりってことで。 (みんな)ウフフッ。 288 00:21:36,424 --> 00:21:39,724 (みんな)えっ ええっ! 289 00:21:44,749 --> 00:21:46,849 お花が…。 290 00:21:55,860 --> 00:22:00,381 だ 誰? 私は アンチューサ。 291 00:22:00,381 --> 00:22:03,417 魔女の森を統べる者。 292 00:22:03,417 --> 00:22:08,272 魔女の… 森 ってことは 魔女さんなの? 293 00:22:08,272 --> 00:22:11,872 魔女の森に住んでる…。 そのとおり。 294 00:22:14,178 --> 00:22:16,230 フフッ。 295 00:22:16,230 --> 00:22:19,283 あの 魔女っていうと 迷い込んだフェアリルを捕まえて→ 296 00:22:19,283 --> 00:22:22,520 食べちゃうとか。 なんですって? 297 00:22:22,520 --> 00:22:29,210 私が下界から遠ざかっている間に 好き勝手噂されてるみたいね。 298 00:22:29,210 --> 00:22:32,229 誰がそんなこと…。 299 00:22:32,229 --> 00:22:35,850 えっ あ… フェアリルマージとか…。 300 00:22:35,850 --> 00:22:38,052 ソニア! 301 00:22:38,052 --> 00:22:42,690 まあいい。 今日は あなたに会いに来たのよ りっぷ。 302 00:22:42,690 --> 00:22:45,076 私… に? 303 00:22:45,076 --> 00:22:49,847 あなた 誰の助けも借りず フェアリルチェンジを成功させたわね。 304 00:22:49,847 --> 00:22:53,200 どうして そのことを? 驚くことはないわ。 305 00:22:53,200 --> 00:22:58,289 魔女にとって この世界の出来事で わからないことは 何もないの。 306 00:22:58,289 --> 00:23:02,193 あなたに 忠告します。 307 00:23:02,193 --> 00:23:07,381 ヒューマルに気をつけなさい。 ましてや 恋などもってのほか。 308 00:23:07,381 --> 00:23:11,902 恋? ヒューマルに? 309 00:23:11,902 --> 00:23:16,874 もしも 何か困ったことや 願い事ができたら→ 310 00:23:16,874 --> 00:23:20,011 私のところへいらっしゃい。 311 00:23:20,011 --> 00:23:24,811 きっと あなたには 私の力が必要になるわ。 312 00:23:27,184 --> 00:23:31,555 水晶が そう教えてくれたの。 313 00:23:31,555 --> 00:23:36,010 あっ…。 314 00:23:36,010 --> 00:23:39,046 りっぷ どうかしましたの? 315 00:23:39,046 --> 00:23:42,883 ア… アンチューサは? アンチュ… なんだって? 316 00:23:42,883 --> 00:23:46,003 (ローズ)誰ですの? えっ あ…。 317 00:23:46,003 --> 00:23:49,056 さあ 早く行きましょう。 (ひまわり)行こう 行こう。 318 00:23:49,056 --> 00:23:51,509 さあ りっぷも。 うん。 319 00:23:51,509 --> 00:23:55,046 急がば ひまわれってね。 (みんな)ハハッ。 320 00:23:55,046 --> 00:23:58,065 (すみれ)私 昨日 すみれの花の お砂糖漬けを作ったんです。 321 00:23:58,065 --> 00:24:01,365 わ~ おいしそう。 私 お茶をいれるお手伝い…。 322 00:25:35,396 --> 00:25:38,399 <今日は どんなフェアリルが見えるかな? 323 00:25:38,399 --> 00:25:40,518 あっ いた。 324 00:25:40,518 --> 00:25:43,554 この美しいフェアリルは フェアリルマージ。 325 00:25:43,554 --> 00:25:46,524 本名は サンダーソニア。 326 00:25:46,524 --> 00:25:49,560 小さい頃は ソニアって呼ばれていたんだ。 327 00:25:49,560 --> 00:25:52,546 種族は レジェンドフェアリル。 328 00:25:52,546 --> 00:25:55,599 すべてのフェアリルマジックを 統べる存在で→ 329 00:25:55,599 --> 00:25:59,069 フェアリルゴールとともに リトルフェアリルを支えているんだ。 330 00:25:59,069 --> 00:26:04,191 りっぷたちが通う聖フェアリルスクールの 校長も務めているよ。 331 00:26:04,191 --> 00:26:08,579 フェアリルゴールとは幼なじみで ケンカ友達。 332 00:26:08,579 --> 00:26:11,549 でも ケンカばかり していたわけじゃなくて→ 333 00:26:11,549 --> 00:26:15,519 子供の頃は かわいいラブレターを 書いたこともあるらしい。 334 00:26:15,519 --> 00:26:18,572 この手紙を ちゃんとゴールに渡していたら→ 335 00:26:18,572 --> 00:26:22,042 フェアリルマージの運命は 変わっていたのかもしれないね。 336 00:26:22,042 --> 00:26:26,263 みんなも 近くで フェアリル探してみてね。 337 00:26:26,263 --> 00:26:28,763 リルリルフェアリル> 338 00:30:33,727 --> 00:30:36,413 『ゴルフの真髄』始まりました。 アシスタントの稲村亜美です。 339 00:30:36,413 --> 00:30:38,549 深堀プロ 渡辺さん 今週も始まりましたが➡ 340 00:30:38,549 --> 00:30:41,068 いかがでしょうか? いいな。 341 00:30:41,068 --> 00:30:43,704 新緑の季節ですね。 342 00:30:43,704 --> 00:30:45,739 いいですね。 明るく始まったしね。 343 00:30:45,739 --> 00:30:47,724 そうですね。 天気もいいですし➡ 344 00:30:47,724 --> 00:30:50,027 本当に気持いいです。 季節に ぴったりです。 345 00:30:50,027 --> 00:30:52,763 ありがとうございます。 感じが 全部がね。 346 00:30:52,763 --> 00:30:55,263 私もですか? ありがとうございます。