1 00:00:36,090 --> 00:00:38,076 <望:僕は 花村望。 2 00:00:38,076 --> 00:00:41,095 将来の夢は フェアリル研究家になって→ 3 00:00:41,095 --> 00:00:45,116 みんなに フェアリルの存在を 知ってもらうこと。 4 00:00:45,116 --> 00:00:48,152 フェアリルカメラで ずっと 探し続けているんだけど→ 5 00:00:48,152 --> 00:00:50,188 見つからなくて…。 6 00:00:50,188 --> 00:00:54,559 でも あのフェアリルの存在を信じる 女の子に出会ってから→ 7 00:00:54,559 --> 00:00:56,978 もっと頑張れるようになったんだ。 8 00:00:56,978 --> 00:01:01,578 僕は出会ってみせる! あのチューリップのフェアリルに> 9 00:01:03,668 --> 00:01:06,668 ≪お姉ちゃんの バカ! うわっ! 10 00:01:08,639 --> 00:01:11,225 もう… ほら! 11 00:01:11,225 --> 00:01:14,225 仲よし 仲よし。 12 00:01:18,583 --> 00:01:21,619 じゃあ お家まで 競争しよっか。 (2人)うん! 13 00:01:21,619 --> 00:01:25,606 よ~い ドン! お姉ちゃんって 大変そうだな。 14 00:01:25,606 --> 00:01:29,606 でも 姉妹って やっぱり 仲よしなんだね。 15 00:04:11,155 --> 00:04:13,155 (雷鳴) 16 00:04:22,733 --> 00:04:25,833 (3人)うぅ~! フン!! 17 00:04:37,598 --> 00:04:41,118 (3人)ケンカ? (のこ)うん! 18 00:04:41,118 --> 00:04:43,771 (ダケ)プン! 19 00:04:43,771 --> 00:04:47,174 (ドット)ん~! ベーッ!! 20 00:04:47,174 --> 00:04:50,411 (りっぷたち)あぁ…。 21 00:04:50,411 --> 00:04:52,730 (りっぷ)のこちゃんたちが ケンカなんて…。 22 00:04:52,730 --> 00:04:56,600 (ひまわり)いつも仲よしなのにね。 (すみれ)何があったんでしょう? 23 00:04:56,600 --> 00:04:59,987 (ローズ)ほっときなさいよ。 ローズちゃん…。 24 00:04:59,987 --> 00:05:02,023 ことわざにも ありますわ。 25 00:05:02,023 --> 00:05:05,409 「兄弟ゲンカは ポワポワ犬も食わない」 って。 26 00:05:05,409 --> 00:05:07,745 どよ? (3人)あぁ…。 27 00:05:07,745 --> 00:05:10,297 (みんな)バイリル! 28 00:05:10,297 --> 00:05:13,117 (のこ)プン! 29 00:05:13,117 --> 00:05:15,820 (ダケ)フン! 30 00:05:15,820 --> 00:05:18,420 (ドット)フン! 31 00:05:20,441 --> 00:05:23,077 うわ…。 (ひまわり)すっごい距離とってる。 32 00:05:23,077 --> 00:05:25,146 (すみれ)兄弟ゲンカって…。 33 00:05:25,146 --> 00:05:27,646 ほっといても 仲直りできないですわね。 34 00:05:30,084 --> 00:05:35,584 うぅ… ドットも ダケも お姉ちゃんの気も知らんで! 35 00:05:37,625 --> 00:05:39,625 なんだい!! 36 00:05:41,662 --> 00:05:43,662 なんだい!! 37 00:05:45,599 --> 00:05:48,602 なんだい!! 38 00:05:48,602 --> 00:05:52,189 次! なんだい!! のこちゃん…。 39 00:05:52,189 --> 00:05:54,125 それ 無理っぽくない? 40 00:05:54,125 --> 00:05:56,077 あっ! 41 00:05:56,077 --> 00:05:59,130 ずいぶんと ストレスが たまっているようですわ。 42 00:05:59,130 --> 00:06:03,084 やだ… 恥ずかしいとこ 見られちゃった。 43 00:06:03,084 --> 00:06:07,688 あのね… ケンカ 何が原因なの? 44 00:06:07,688 --> 00:06:10,908 教えてくれなきゃ…。 りっぷ! 45 00:06:10,908 --> 00:06:14,945 無理に聞いちゃ 悪いよ。 あ… そっか。 46 00:06:14,945 --> 00:06:17,915 ごめんね。 言いたくなかったら 言わなくても…。 47 00:06:17,915 --> 00:06:21,419 ううん。 ふぅ…。 48 00:06:21,419 --> 00:06:24,455 昨日さ…。 (りっぷたち)うん うん。 49 00:06:24,455 --> 00:06:30,394 3人で 新しいメニューさ 考えてただよ。 50 00:06:30,394 --> 00:06:32,396 ((ドット:どや!? 51 00:06:32,396 --> 00:06:36,484 幻のキノコ ダイヤモンドキノコのステーキ! 52 00:06:36,484 --> 00:06:41,484 こっちは 伝説のキノコ ゴールドキノコのスープ。 新メニューだに! 53 00:06:43,491 --> 00:06:48,946 (のこ)え~っと… 材料 光熱費 水道費 宣伝費…。 54 00:06:48,946 --> 00:06:53,417 あぁっ! ダメ ダメ ダメ ダメ ダメ!! えっ? 55 00:06:53,417 --> 00:06:56,103 材料代も バカ高すぎて 高級すぎだに! 56 00:06:56,103 --> 00:07:00,574 お客さんが頼みやすい お得で おいしいメニューにするだでね! 57 00:07:00,574 --> 00:07:03,961 ケチ! プーッ!! 58 00:07:03,961 --> 00:07:06,614 うぅ… にらんだって こんなん…。 59 00:07:06,614 --> 00:07:11,085 わかる わかる! ドット姉ちゃん バカわかるに。 60 00:07:11,085 --> 00:07:14,104 私も 一生懸命 やってるだに。 61 00:07:14,104 --> 00:07:19,677 のこ姉ちゃんは 妹の気持なんか 全然 わかってくれやしん! 62 00:07:19,677 --> 00:07:21,712 そ… そんなことないに! 63 00:07:21,712 --> 00:07:25,583 じゃあね ダケ かわいいユニフォームが着たいや~! 64 00:07:25,583 --> 00:07:30,120 えっ? 新しい おしゃれでプリティーなユニフォーム。 65 00:07:30,120 --> 00:07:34,608 ダケちゃん かわいい! って 言われちゃうに~。 66 00:07:34,608 --> 00:07:38,629 エヘッ! エヘッ! かわいいって言われちゃうに~! 67 00:07:38,629 --> 00:07:41,682 ウフフフ…。 あぁっ! 68 00:07:41,682 --> 00:07:45,586 ユニフォーム 買えないだに…。 えっ!? 69 00:07:45,586 --> 00:07:47,922 ん~! 70 00:07:47,922 --> 00:07:51,108 ケチ! えぇっ!? えぇ~っ? 71 00:07:51,108 --> 00:07:53,160 ケチ! ケチ! 72 00:07:53,160 --> 00:07:58,460 (2人)ケーチ! ケチ ケチ ケチ ケチ ケーチ! 73 00:08:01,185 --> 00:08:04,138 (2人)ヒェ~! なんだい なんだい! 74 00:08:04,138 --> 00:08:08,542 ドットもダケも 自分のことばっか。 75 00:08:08,542 --> 00:08:11,095 お姉ちゃんが お店のことで→ 76 00:08:11,095 --> 00:08:15,132 いっつも苦労してるのも 知らんでね! 77 00:08:15,132 --> 00:08:17,685 (2人)あ… ん~! 78 00:08:17,685 --> 00:08:20,454 (雷鳴) 79 00:08:20,454 --> 00:08:23,123 そうだったんだ。 80 00:08:23,123 --> 00:08:25,125 お姉ちゃんって大変だね。 81 00:08:25,125 --> 00:08:27,578 なんだか ほっておけませんね。 82 00:08:27,578 --> 00:08:32,466 でも どうしたらいいのかな? (ひまわり)あ~ん わかんない。 83 00:08:32,466 --> 00:08:35,569 新しいメニュー作りを 手伝ってさしあげたら→ 84 00:08:35,569 --> 00:08:37,571 いかがかしら? え? 85 00:08:37,571 --> 00:08:41,292 お得で おいしくて お客さんが喜ぶ新しいメニューを→ 86 00:08:41,292 --> 00:08:45,179 ドットとダケに お姉ちゃんとして 見せてあげるのです。 87 00:08:45,179 --> 00:08:48,949 そうしたらドットとダケも お姉ちゃんの すごさがわかるね。 88 00:08:48,949 --> 00:08:51,835 うん。 協力しますよ。 89 00:08:51,835 --> 00:08:53,854 ありがとう。 90 00:08:53,854 --> 00:08:56,607 私 やってみるだに! 91 00:08:56,607 --> 00:08:58,609 (りっぷたち)お~! 92 00:08:58,609 --> 00:09:02,012 頑張ってくださいね。 応援していますわ 陰ながら。 93 00:09:02,012 --> 00:09:04,782 (3人)ちょっと ちょっと! ローズちゃんも一緒にね。 94 00:09:04,782 --> 00:09:07,751 言いだしっぺだもん。 しかたありませんわね。 95 00:09:07,751 --> 00:09:10,754 メニュー メニュー。 レシピ レシピ。 96 00:09:10,754 --> 00:09:13,073 お得で おいしい…。 お料理 お料理。 97 00:09:13,073 --> 00:09:15,793 (とまと)トマトの料理はトマト味。 (りっぷたち)ふむふむ。 98 00:09:15,793 --> 00:09:17,745 大事なことは…。 (りっぷたち)ふむふむ。 99 00:09:17,745 --> 00:09:20,064 うりゃ~! 100 00:09:20,064 --> 00:09:22,433 (キャロット)優しく抜いて! おいしく抜いて! 101 00:09:22,433 --> 00:09:24,518 ごめんなさ~い。 102 00:09:24,518 --> 00:09:26,403 (おまつ)料理の基本は? 103 00:09:26,403 --> 00:09:28,422 (りっぷたち)煮る 焼く 蒸す。 104 00:09:28,422 --> 00:09:30,457 もっかい! (りっぷたち)煮る 焼く 蒸す。 105 00:09:30,457 --> 00:09:34,745 生で食べるのは? それ 基本中の基本! 106 00:09:34,745 --> 00:09:37,281 頑張った~。 107 00:09:37,281 --> 00:09:40,451 (ダケ)のこ姉ちゃん みんな集めて どうしただに? 108 00:09:40,451 --> 00:09:44,855 新しいメニュー考えたで ドットとダケに食べてもらいたいだに。 109 00:09:44,855 --> 00:09:47,157 (りっぷたち)のこちゃん がんば! 110 00:09:47,157 --> 00:09:49,757 リルリルフェアリル! 111 00:09:53,414 --> 00:09:56,116 リルリルフェアリル! 112 00:09:56,116 --> 00:10:00,087 ん!? お次 パイ生地! 113 00:10:00,087 --> 00:10:02,790 あ… あぁ…。 114 00:10:02,790 --> 00:10:07,194 のこちゃん あがってる。 落ち着いて。 115 00:10:07,194 --> 00:10:09,947 (2人)お姉ちゃん。 116 00:10:09,947 --> 00:10:13,067 あぁ~ ホワイトソース パイ生地。 117 00:10:13,067 --> 00:10:15,619 あっ 焼きすぎ やり直し! 118 00:10:15,619 --> 00:10:17,738 とりあえず お皿。 119 00:10:17,738 --> 00:10:20,841 あっ あぁ~! 120 00:10:20,841 --> 00:10:22,841 (4人)のこちゃん! 121 00:10:24,828 --> 00:10:29,128 (2人)リルリルフェアリル! マッシュッシュ~。 122 00:10:36,440 --> 00:10:39,576 あ… ありがとう。 123 00:10:39,576 --> 00:10:44,782 ダメだに お姉ちゃんのくせに 私。 124 00:10:44,782 --> 00:10:47,117 3人でやるか。 125 00:10:47,117 --> 00:10:50,437 のこ姉ちゃんのレシピ 3人で作るだに。 126 00:10:50,437 --> 00:10:52,439 ドット ダケ。 127 00:10:52,439 --> 00:10:56,076 やろうよ のこ姉ちゃん。 姉妹一緒に。 128 00:10:56,076 --> 00:10:58,128 うん! 129 00:10:58,128 --> 00:11:03,128 (3人)リルリルフェアリル! マッシュッシュ~。 130 00:11:05,569 --> 00:11:07,788 (りっぷたち)おぉ~! 131 00:11:07,788 --> 00:11:09,740 のこ のこ のっこ! 132 00:11:09,740 --> 00:11:13,660 ドット ドドット! ダケ ダケ ダーケ! 133 00:11:13,660 --> 00:11:16,660 (3人)おいしくなるリル! 134 00:11:22,152 --> 00:11:24,688 (3人)できただに~。 135 00:11:24,688 --> 00:11:28,108 めしめしあがれ。 お味見しておくんな! 136 00:11:28,108 --> 00:11:30,108 (4人)いただきま~す。 137 00:11:32,496 --> 00:11:36,116 お お… おいし~! 138 00:11:36,116 --> 00:11:40,270 おいしくて ほっぺたが…。 落ちそうだから気をつけてる。 139 00:11:40,270 --> 00:11:42,940 こんなデリシャス 初体験ですわ。 140 00:11:42,940 --> 00:11:46,577 バカおいしい 胸がポカポカになる味だに。 141 00:11:46,577 --> 00:11:48,579 うんうん。 142 00:11:48,579 --> 00:11:51,782 (のこ)私ら 3人の味だに。 143 00:11:51,782 --> 00:11:54,651 のこ姉ちゃん 悪かったに。 144 00:11:54,651 --> 00:11:57,271 私も言い過ぎて ごめんだに。 145 00:11:57,271 --> 00:12:02,075 ドット ダケ 私ら3人一緒が いちばんいいに。 146 00:12:02,075 --> 00:12:04,411 (ドット/ダケ)うん! 147 00:12:04,411 --> 00:12:07,131 (のこたち)いらっしゃいませ~。 148 00:12:07,131 --> 00:12:10,567 (ぼっくり)新メニュー マッシュシスターズの仲直りホットパイを。 149 00:12:10,567 --> 00:12:13,270 ラブ盛りで。 かしこまりました。 150 00:12:13,270 --> 00:12:16,123 おいしいね。 あ~ おいしい。 151 00:12:16,123 --> 00:12:20,461 (3人)リルリルフェアリル! 152 00:12:20,461 --> 00:12:23,113 仲直りできて よかった~。 153 00:12:23,113 --> 00:12:26,500 それにしても このパイ。 ほんと おいしいですわ。 154 00:12:26,500 --> 00:12:29,770 ヒャ~ ほっぺた落ちて どっかいっちゃった。 155 00:12:29,770 --> 00:12:32,923 (3人)えぇ!? な~んつって。 156 00:12:32,923 --> 00:12:35,142 (のこたち)いらっしゃいませ! 157 00:12:35,142 --> 00:12:39,142 仲直りホットパイ いかがだに~? 158 00:13:45,128 --> 00:13:49,082 (ぼっくり/おまつ)あ~ん。 159 00:13:49,082 --> 00:13:51,118 (きらら)おいしそう! 160 00:13:51,118 --> 00:13:54,104 (ゆらら)ずる~い ぼっくり先生と おまつさん。 161 00:13:54,104 --> 00:13:58,392 (フェアリルゴール)そうですね 私たちも 今度こっそり行ってみますか。 162 00:13:58,392 --> 00:14:01,445 (きらら)フェアリルゴール 連れていってくれるの? 163 00:14:01,445 --> 00:14:05,415 (ゆらら)やった~! でも フェアリルマージに叱られちゃうかな? 164 00:14:05,415 --> 00:14:08,068 フェアリルマージには シーッ。 165 00:14:08,068 --> 00:14:12,022 (フェアリルマージ)こっそりは いけませんね フェアリルゴール。 166 00:14:12,022 --> 00:14:14,241 あぁ もう見つかってしまった。 167 00:14:14,241 --> 00:14:16,777 ご… ごめんなさい フェアリルマージ。 168 00:14:16,777 --> 00:14:20,681 ごめんなさい。 フフッ 実は私も→ 169 00:14:20,681 --> 00:14:23,650 行ってみたいわ! (2人)やった~! 170 00:14:23,650 --> 00:14:27,150 では いつか みんなで行きましょう。 171 00:14:36,413 --> 00:14:38,765 いらっしゃいませ。 172 00:14:38,765 --> 00:14:42,286 りっぷ? キャロットちゃん とまとちゃん。 173 00:14:42,286 --> 00:14:44,905 かわいい。 どうしたの? 174 00:14:44,905 --> 00:14:48,408 新メニューが大人気で カフェが大忙しでね→ 175 00:14:48,408 --> 00:14:52,112 お手伝いしてるの。 ご注文はお決まりですか? 176 00:14:52,112 --> 00:14:54,748 はいはい お待たせしました。 177 00:14:54,748 --> 00:14:58,435 ありがとうございます またのお越しをですわ。 178 00:14:58,435 --> 00:15:08,428 (のこたち)リルリルフェアリル リルリルフェアリル リルリルフェアリル! 179 00:15:08,428 --> 00:15:10,781 お客さんいっぱいだら。 180 00:15:10,781 --> 00:15:13,116 ありがたいね。 んだんだ。 181 00:15:13,116 --> 00:15:16,203 仲直りのホットパイ ぜひ食べてってね。 182 00:15:16,203 --> 00:15:19,106 うん。 楽しみ。 183 00:15:19,106 --> 00:15:22,106 (シロ)ふわわ~ おいしいな。 184 00:15:25,112 --> 00:15:30,901 (シロ)幸せかな ふわわ~ 幸せだね ふわわ~! 185 00:15:30,901 --> 00:15:33,503 アップルパイ お待たせしました。 186 00:15:33,503 --> 00:15:36,103 ありがとう ふわわ~。 187 00:15:38,091 --> 00:15:41,294 つか シロ そんなに食べて大丈夫? 188 00:15:41,294 --> 00:15:43,230 お腹 痛くなりませんか? 189 00:15:43,230 --> 00:15:49,069 大丈夫なんだよ ふわわ~ だってさ 甘いものはさ→ 190 00:15:49,069 --> 00:15:53,123 別腹っていうじゃない ふわわ~。 191 00:15:53,123 --> 00:15:56,526 って 甘いものしか 食べてないじゃありませんの。 192 00:15:56,526 --> 00:15:58,795 別腹も何も。 193 00:15:58,795 --> 00:16:02,432 (カマキリ)おっ このサラダ うまいぞ! 194 00:16:02,432 --> 00:16:04,801 キャロットちゃんの畑のニンジンと→ 195 00:16:04,801 --> 00:16:07,954 とまとちゃんの畑の トマトを使ってるんだよ。 196 00:16:07,954 --> 00:16:11,441 (2人)えへへ。 ほら シロもどうだ? 197 00:16:11,441 --> 00:16:13,994 いや 無理 無理 無理。 198 00:16:13,994 --> 00:16:20,584 シロは甘いお菓子と 甘いジュースがいいの ふわわ~。 199 00:16:20,584 --> 00:16:24,771 野菜は食べないよ ふわわ~。 200 00:16:24,771 --> 00:16:28,275 野菜は…。 食べない!? 201 00:16:28,275 --> 00:16:32,996 食べた 食べた ごちそうさま ふわわ~。 202 00:16:32,996 --> 00:16:35,296 じゃあ ごちそうさま。 203 00:16:37,250 --> 00:16:40,754 シロったら野菜だって おいしいのにね。 204 00:16:40,754 --> 00:16:43,457 なに? つい この前まで→ 205 00:16:43,457 --> 00:16:46,810 野菜嫌いだったのは どこのどなたの ひまわりさん? 206 00:16:46,810 --> 00:16:51,114 はう~ もう好き 大好き お野菜おいしいもん! 207 00:16:51,114 --> 00:16:54,785 さすが 野菜嫌いを克服した ひまわりですね。 208 00:16:54,785 --> 00:16:58,138 うんうん 偉い 偉い。 えっへん。 209 00:16:58,138 --> 00:17:02,442 でも シロ君 モンシロチョウの フェアリルだから→ 210 00:17:02,442 --> 00:17:06,413 野菜好きそうなのに。 そういうものでもないのですわ。 211 00:17:06,413 --> 00:17:08,415 (2人)メラメラメラ~。 212 00:17:08,415 --> 00:17:11,284 野菜のおいしさを 知らないなんて メラメラ~。 213 00:17:11,284 --> 00:17:16,740 メラメラ~。 キャロットちゃん とまとちゃん…。 214 00:17:16,740 --> 00:17:19,109 (2人)メラメ~ラ! 215 00:17:19,109 --> 00:17:21,778 (みんな)おはリル。 216 00:17:21,778 --> 00:17:24,078 ふわ? 217 00:17:26,183 --> 00:17:28,683 ふわ。 218 00:17:31,104 --> 00:17:33,607 ふわ…。 219 00:17:33,607 --> 00:17:36,076 (きんし/ほうし)シロ君 おはリル。 220 00:17:36,076 --> 00:17:38,795 あげるの ふわわ~。 221 00:17:38,795 --> 00:17:42,165 あら とれたてピチピチ野菜。 222 00:17:42,165 --> 00:17:44,401 みずみずしくて超おいしそう。 223 00:17:44,401 --> 00:17:47,104 きんし 嬉しい! ほうし 嬉しい! 224 00:17:47,104 --> 00:17:49,256 (2人)うれうれしい! 225 00:17:49,256 --> 00:17:52,109 (とまと)プレゼント大作戦。 失敗。 226 00:17:52,109 --> 00:17:56,263 (キャロット)でも きんしとほうしは あんなに喜んでくれて。 227 00:17:56,263 --> 00:17:58,782 (2人)嬉しい。 228 00:17:58,782 --> 00:18:01,935 シロには次の作戦よ。 うん。 229 00:18:01,935 --> 00:18:04,104 (2人)スタタ! 230 00:18:04,104 --> 00:18:07,404 ふわわ~ ふわ? 231 00:18:11,128 --> 00:18:13,096 ふわ? 232 00:18:13,096 --> 00:18:16,696 (とまとたち)私たちの 手作りのお弁当 食べてください。 233 00:18:20,120 --> 00:18:22,756 ふわわ…。 234 00:18:22,756 --> 00:18:25,292 (ハエトリ-)ビューチフォー。 (おじぎそう)ビューチフォー。 235 00:18:25,292 --> 00:18:29,596 (サボボン)ビューチフォー。 (3人)ザ・ビューチフォー! 236 00:18:29,596 --> 00:18:32,966 ねぇねぇ。 (3人)なんだいベイベー。 237 00:18:32,966 --> 00:18:36,286 これ 女の子たちから。 238 00:18:36,286 --> 00:18:40,907 (3人)女の子たちから!? ビュビュビュビュ ビューチフォー! 239 00:18:40,907 --> 00:18:43,443 じゃあね ふわわ~。 240 00:18:43,443 --> 00:18:45,929 (3人)ピシーン。 これだから。 241 00:18:45,929 --> 00:18:48,348 僕らの。 美しさって。 242 00:18:48,348 --> 00:18:50,283 (3人)罪。 243 00:18:50,283 --> 00:18:54,171 トラとラフレに知られたら ジェラシられちゃうぜベイベー。 244 00:18:54,171 --> 00:18:58,291 でも このお弁当は僕らに 美しく食べられたがってるさ。 245 00:18:58,291 --> 00:19:03,113 お~ 空よ 海よ そして野菜よ ビューチフォーよ。 246 00:19:03,113 --> 00:19:06,766 (3人)いただきます。 (2人)ダメか…。 247 00:19:06,766 --> 00:19:09,266 次行こう 次。 (3人)うまイケ! 248 00:19:13,790 --> 00:19:19,390 う~ん もっと甘く ふわわ~。 249 00:19:23,250 --> 00:19:25,602 [スピーカ](キャロット)ニンジン 好き好き。 250 00:19:25,602 --> 00:19:28,238 [スピーカ](とまと)トマト 食べ食べしたい。 251 00:19:28,238 --> 00:19:30,707 栄養たっぷり。 252 00:19:30,707 --> 00:19:33,307 お野菜 ラブ ラブ! 253 00:19:36,796 --> 00:19:39,282 おはリル…。 254 00:19:39,282 --> 00:19:43,420 って大丈夫? 野菜おばけの 夢にうなされたって。 255 00:19:43,420 --> 00:19:48,625 シロを好き好き シロを食べたい って追いかけてきたの。 256 00:19:48,625 --> 00:19:50,977 怖かった ふわわわ~。 257 00:19:50,977 --> 00:19:53,396 また失敗 つか やりすぎ? 258 00:19:53,396 --> 00:19:55,615 次は どんな作戦にしよう? 259 00:19:55,615 --> 00:19:58,068 まだ やるんですの? (2人)えっ? 260 00:19:58,068 --> 00:20:00,487 やりすぎると シロは本当に→ 261 00:20:00,487 --> 00:20:03,440 野菜嫌いになってしまうのでは? 262 00:20:03,440 --> 00:20:06,076 もう諦めたらいかが? 263 00:20:06,076 --> 00:20:09,613 誰でも好きなもの 苦手なもの あるもんね。 264 00:20:09,613 --> 00:20:11,598 それも個性です。 265 00:20:11,598 --> 00:20:13,633 キャロットちゃんと とまとちゃんが→ 266 00:20:13,633 --> 00:20:15,785 おいしい野菜を 食べてほしいって気持→ 267 00:20:15,785 --> 00:20:21,408 すっごく わかるよ。 でも シロ君はシロ君かなって。 268 00:20:21,408 --> 00:20:23,443 そうだよね。 269 00:20:23,443 --> 00:20:27,314 シロは甘いものと甘いジュースが 大好きなんだよね。 270 00:20:27,314 --> 00:20:32,953 うん シロを無理やり野菜好きに させるなんていけないよね。 271 00:20:32,953 --> 00:20:36,606 いつか シロも野菜を 好きになるかもしれませんよ。 272 00:20:36,606 --> 00:20:39,826 うん 私みたいに! 273 00:20:39,826 --> 00:20:42,626 そうだよね。 うん。 274 00:20:44,764 --> 00:20:51,454 でも 本当は私のニンジン 食べてもらいたかった シロに。 275 00:20:51,454 --> 00:20:57,978 私だって… トマト 食べてほしかった。 276 00:20:57,978 --> 00:21:02,115 いつか シロ君 食べてくれるといいね。 277 00:21:02,115 --> 00:21:04,415 (2人)うん。 278 00:21:06,453 --> 00:21:11,341 (みるる)ハチミツたっぷりの ジュースはいかが? 279 00:21:11,341 --> 00:21:13,610 はい ありがとうございました。 280 00:21:13,610 --> 00:21:16,279 ハァ 朝どり野菜売れたね。 281 00:21:16,279 --> 00:21:20,650 疲れた。 (みるる)ハチミツジュース。 282 00:21:20,650 --> 00:21:24,287 ジュース。 飲みたい。 283 00:21:24,287 --> 00:21:27,907 (2人)行こう ジュースください! 284 00:21:27,907 --> 00:21:30,844 (みるる)はい どうぞ。 285 00:21:30,844 --> 00:21:35,065 (2人)うまうま~ あっ! 286 00:21:35,065 --> 00:21:38,084 (2人)あっ これだ! 287 00:21:38,084 --> 00:21:40,787 なになに? 288 00:21:40,787 --> 00:21:44,140 何だろう? 289 00:21:44,140 --> 00:21:46,926 はいどうぞ はいどうぞ。 290 00:21:46,926 --> 00:21:49,913 とれたてニンジン。 とれたてトマト。 291 00:21:49,913 --> 00:21:55,902 (とまと/キャロット)フルーツとハチミツを 混ぜて混ぜて~ ガーッと混ぜて! 292 00:21:55,902 --> 00:21:58,955 仕上げに。 おいしくなる魔法! 293 00:21:58,955 --> 00:22:01,991 (2人)リルリルフェアリル ベジタブルン! 294 00:22:01,991 --> 00:22:03,910 キャロキャロ キャロット! 295 00:22:03,910 --> 00:22:07,297 とまとま とまと! 296 00:22:07,297 --> 00:22:11,935 (2人)おいしく おいしく おいしくなるリル~。 297 00:22:11,935 --> 00:22:14,935 (キャロット/とまと)めしあがれ。 298 00:22:19,109 --> 00:22:22,078 なんだろ ふわわ~? ジュース屋さん? 299 00:22:22,078 --> 00:22:27,300 ジュース ジュース あまあまジュース。 シロにもちょうだい ふわわ。 300 00:22:27,300 --> 00:22:29,753 え? シロくん…。 それ…。 301 00:22:29,753 --> 00:22:33,406 (すみれ)お野菜のジュース。 どうぞ。 302 00:22:33,406 --> 00:22:38,378 ぷわ~ おいしい。 ふわわ。 303 00:22:38,378 --> 00:22:41,247 シロが…。 野菜ジュースを…。 304 00:22:41,247 --> 00:22:44,784 おいしい ふわわ。 と言って飲んでくれた。 305 00:22:44,784 --> 00:22:47,754 (2人)イェ~イ! (ダリア)なに? おいしそう。 306 00:22:47,754 --> 00:22:50,740 (あこや)美容によさそう。 (トラ)もう十分きれいだけど→ 307 00:22:50,740 --> 00:22:53,426 もっときれいになれるなら…。 (3人)くださ~い。 308 00:22:53,426 --> 00:22:57,897 (3人)あ~ おいしい。 あ~ 美しい。 309 00:22:57,897 --> 00:23:02,285 お野菜 おいしい おいしい ふわわ。 310 00:23:02,285 --> 00:23:05,271 よかったね キャロットちゃん とまとちゃん。 311 00:23:05,271 --> 00:23:09,442 私たち 夢ができたよ。 えっ なになに? 312 00:23:09,442 --> 00:23:12,946 (とまと)ジュース屋さん。 おいしいおいしい野菜ジュースを…。 313 00:23:12,946 --> 00:23:16,449 みんなに。 み~んなに。 (2人)お届けするの! 314 00:23:16,449 --> 00:23:21,471 すてき! うまうま ふわわ~。 315 00:23:21,471 --> 00:23:24,507 (フェアリルゴール)キャロット とまと 頑張りましたね。 316 00:23:24,507 --> 00:23:27,444 シロもこれからは 他のいろいろな野菜を→ 317 00:23:27,444 --> 00:23:29,929 好きになるかもしれませんね。 318 00:23:29,929 --> 00:23:32,899 ニンジン大好き。 ユニコーンだから。 319 00:23:32,899 --> 00:23:37,971 そうでしたね。 きらら ゆらら ジュース屋さんに行っておいで。 320 00:23:37,971 --> 00:23:39,973 (2人)やった! 321 00:23:39,973 --> 00:23:43,910 フェアリルゴールとフェアリルマージの分も テイクアウトしてくるね。 してくるね。 322 00:23:43,910 --> 00:23:46,963 毎日飲んだら お肌ピチピチになるかしら。 323 00:23:46,963 --> 00:23:49,349 今も十分ピチピチですよ。 324 00:23:49,349 --> 00:23:53,269 あなたのほうがピチピチなのが シャクだわ。 325 00:23:53,269 --> 00:23:59,569 キャロット とまと 夢に向かって頑張ってください。 326 00:25:35,255 --> 00:25:38,274 <今日は どんなフェアリルが見えるかな? 327 00:25:38,274 --> 00:25:40,276 あっ いた。 328 00:25:40,276 --> 00:25:43,913 このフェアリルたちは のこ ドット ダケ。 329 00:25:43,913 --> 00:25:46,266 マッシュルームフェアリルの3人姉妹で→ 330 00:25:46,266 --> 00:25:49,836 マッシュカフェという お店をやっているよ。 331 00:25:49,836 --> 00:25:52,789 三つ編みをしているのが お姉ちゃんの のこ。 332 00:25:52,789 --> 00:25:56,943 まじめで お店のことを いつも考えている しっかりさん。 333 00:25:56,943 --> 00:26:00,463 ロングヘアは2番目のお姉ちゃんのドット。 334 00:26:00,463 --> 00:26:04,450 あまりしゃべらないけど マッシュカフェのおいしい料理は→ 335 00:26:04,450 --> 00:26:07,120 ほとんど ドットが作っているんだ。 336 00:26:07,120 --> 00:26:09,789 ショートカットは末っ子のダケ。 337 00:26:09,789 --> 00:26:12,775 天真爛漫でおしゃれも大好き。 338 00:26:12,775 --> 00:26:15,778 お姉ちゃんたちに いつも甘えてるよ。 339 00:26:15,778 --> 00:26:18,781 3人とも ちょっぴり 恥ずかしがりやだけど→ 340 00:26:18,781 --> 00:26:22,835 かわいい方言を話し カフェで仲よく頑張っているよ。 341 00:26:22,835 --> 00:26:26,306 みんなも近くで フェアリルを探してみてね。 342 00:26:26,306 --> 00:26:29,106 リルリルフェアリル> 343 00:30:34,070 --> 00:30:36,455 『ゴルフの真髄』 始まりました。 アシスタントの稲村亜美です。 344 00:30:36,455 --> 00:30:39,475 深堀プロ 渡辺さん 今週も よろしくお願いします。 345 00:30:39,475 --> 00:30:43,462 今週は 若手プロゴルファーが ゲストとなってます。 346 00:30:43,462 --> 00:30:46,849 最近 若手の女子プロが ゲストに よく来てくれますよね。 347 00:30:46,849 --> 00:30:48,734 はい。 鼻の下が…。 伸びてる? 348 00:30:48,734 --> 00:30:51,287 伸びてますね。 伸びてますか? おかしいな。 349 00:30:51,287 --> 00:30:53,289 でも やっぱり お二人は 嬉しいですもんね。 350 00:30:53,289 --> 00:30:56,459 でも それだけ 女子の選手が 数多く活躍してくれてる➡ 351 00:30:56,459 --> 00:30:58,611 っていうことですから。 はい。 352 00:30:58,611 --> 00:31:00,746 それでは 今週のゲストを お呼びいたします。