1 00:00:34,283 --> 00:00:37,283 (鳥のさえずり) 2 00:00:40,939 --> 00:00:44,239 (望)やあ 気持よさそうに 歌っているね。 3 00:00:46,228 --> 00:00:51,683 何を歌っているのかな? 僕も一緒に歌えたらいいのにね。 4 00:00:51,683 --> 00:00:54,783 チュンチュン チュンチュン。 5 00:03:44,856 --> 00:03:48,493 (ひまわり)ねぇねぇ 今日から 新しい授業が始まるんだよね。 6 00:03:48,493 --> 00:03:50,729 (ローズ)合唱学の授業ですわ。 7 00:03:50,729 --> 00:03:55,517 (りっぷ)わ~い 合唱だ! でも 合唱学って何? 8 00:03:55,517 --> 00:03:59,571 (すみれ)あのね みんなで 歌うことを合唱というんです。 9 00:03:59,571 --> 00:04:01,723 歌? わ~い! 10 00:04:01,723 --> 00:04:04,393 みんなで歌うんだ 楽しみ。 11 00:04:04,393 --> 00:04:07,679 まあ 音楽は教養を深めますし→ 12 00:04:07,679 --> 00:04:11,883 美しい歌が歌えるようになるのは いいことですわね。 13 00:04:11,883 --> 00:04:21,543 ♪♪(バイオリン) 14 00:04:21,543 --> 00:04:24,413 ああ。 ローズ 大丈夫? 15 00:04:24,413 --> 00:04:27,783 お疲れですか? え? ああ 大丈夫ですわ。 16 00:04:27,783 --> 00:04:33,054 (ホタル)私ね 大きな声を 出したりするの 苦手だから。 17 00:04:33,054 --> 00:04:36,324 (スパイダー)私も音には あんまり興味ないわ。 18 00:04:36,324 --> 00:04:40,011 (サンダー)歌なら激しいやつがいいぜ。 19 00:04:40,011 --> 00:04:42,230 熱くなって夢中になれっぞ。 20 00:04:42,230 --> 00:04:45,350 (さくら)歌なら ウチ スターの歌を聴きたい。 21 00:04:45,350 --> 00:04:48,403 (スター)ご要望があれば 僕は いつでも みんなのために歌うよ。 22 00:04:48,403 --> 00:04:50,355 キラ。 あ~。 23 00:04:50,355 --> 00:04:52,724 (トラ)合唱しても きっと 私たちの→ 24 00:04:52,724 --> 00:04:55,610 ビューチフォーな歌声が 目立ってしまうのだわ。 25 00:04:55,610 --> 00:04:58,897 (ラフレ)合唱どころでは なくなってしまうのだわ。 26 00:04:58,897 --> 00:05:02,167 (ダンテ)歌なんて いつも みんな 好きに歌ってるんだし→ 27 00:05:02,167 --> 00:05:04,836 わざわざ合唱学で 習う必要あるか? 28 00:05:04,836 --> 00:05:08,573 (オリーブ)先生たちは合唱学も とても大事な授業だって→ 29 00:05:08,573 --> 00:05:11,560 言っていたけれど。 早く始まらないかな。 30 00:05:11,560 --> 00:05:13,895 誰が教えてくれるんだろう。 31 00:05:13,895 --> 00:05:17,265 新しい先生が来てくださると おっしゃっていましたが。 32 00:05:17,265 --> 00:05:19,684 (みんな)来た。 33 00:05:19,684 --> 00:05:22,721 フンフンフ~ン あれ? 34 00:05:22,721 --> 00:05:26,374 (ぼっくり)はい 皆さん! 授業を始めるボックリよ。 35 00:05:26,374 --> 00:05:31,563 あの… ぼっくり先生が 合唱学を教えてくれるんですか? 36 00:05:31,563 --> 00:05:35,717 それが… 新しい合唱学の先生が 来てないボックリ。 37 00:05:35,717 --> 00:05:39,888 (みんな)え~!? たぶん また… いや。 38 00:05:39,888 --> 00:05:42,390 とにかく今日は みんな大好き→ 39 00:05:42,390 --> 00:05:46,411 魔法学の授業に変更ボックリ さぁ 教科書を…。 40 00:05:46,411 --> 00:05:49,047 露骨にガッカリするボックリね。 41 00:05:49,047 --> 00:05:52,567 な~んだ みんなで 歌えると思ったのにな。 42 00:05:52,567 --> 00:05:55,704 ハァ しかたありませんね。 43 00:05:55,704 --> 00:05:58,406 (チャイム) 44 00:05:58,406 --> 00:06:00,525 (みるる)また明日 ばいリル。 45 00:06:00,525 --> 00:06:03,211 ばいリル。 (2人)ばいリル。 46 00:06:03,211 --> 00:06:07,199 ばいリルですわ。 今日も川へ遊びにいこうぜ。 47 00:06:07,199 --> 00:06:09,384 いいね 行こうか。 48 00:06:09,384 --> 00:06:12,571 (フェアリルマージ)カナリア先生には 困ったものですね。 49 00:06:12,571 --> 00:06:15,207 昔から変わってませんな。 50 00:06:15,207 --> 00:06:17,409 彼も悪気はないボックリが→ 51 00:06:17,409 --> 00:06:19,744 ちょっと おっとりしとる というか。 52 00:06:19,744 --> 00:06:22,180 (フェアリルゴール)そのようですね。 53 00:06:22,180 --> 00:06:25,166 フェアリルゴール。 心配いりません。 54 00:06:25,166 --> 00:06:28,670 彼は リトルフェアリルには 来ていますから。 55 00:06:28,670 --> 00:06:31,056 ハァ でも やっぱり。 56 00:06:31,056 --> 00:06:35,076 彼にとっては久しぶりの リトルフェアリルですから→ 57 00:06:35,076 --> 00:06:38,163 きっと あちこちを 見て回っているのでしょう。 58 00:06:38,163 --> 00:06:42,350 (フェアリルマージ) 本当に しかたのない人ね。 59 00:06:42,350 --> 00:06:46,054 でも どうして 新しい先生 来なかったんだろうね? 60 00:06:46,054 --> 00:06:48,189 何か用事でもあったのかな? 61 00:06:48,189 --> 00:06:51,626 先生が授業に来ないなんて 前代未聞ですわ。 62 00:06:51,626 --> 00:06:55,397 まあまあ 合唱学は 振り替えということですから→ 63 00:06:55,397 --> 00:06:58,583 明日には新しい先生にも 会えると思いますよ。 64 00:06:58,583 --> 00:07:01,219 そうだね どんな先生かな? 65 00:07:01,219 --> 00:07:03,221 優しい先生だといいね。 66 00:07:03,221 --> 00:07:06,508 いろいろと音楽について 聞きたいことがありますわ。 67 00:07:06,508 --> 00:07:08,877 ヒューマルの使う楽器とか。 68 00:07:08,877 --> 00:07:11,913 ローズちゃん 最近 楽器に 興味あるんだもんね。 69 00:07:11,913 --> 00:07:13,832 そういうわけでは…。 70 00:07:13,832 --> 00:07:16,902 あれ? 誰かいるよ。 71 00:07:16,902 --> 00:07:19,604 誰か遊びにきたのかな? 72 00:07:19,604 --> 00:07:21,904 いえ 知らない人です。 73 00:07:23,892 --> 00:07:25,877 何してるのかな? 74 00:07:25,877 --> 00:07:28,914 りっぷ 知らない人に うかつに近づいては。 75 00:07:28,914 --> 00:07:32,567 ダメなの? (カナリア)ん? やあ。 76 00:07:32,567 --> 00:07:37,572 ♪♪「かわいい声が聞こえる」 77 00:07:37,572 --> 00:07:39,557 え? 歌ってる? 78 00:07:39,557 --> 00:07:45,730 ♪♪「はじめまして あなたたちは」 79 00:07:45,730 --> 00:07:48,733 聖フェアリルスクールの 生徒さんたちですか? 80 00:07:48,733 --> 00:07:51,403 (みんな)はい。 私たち…。 81 00:07:51,403 --> 00:07:54,022 聖フェアリルスクールの生徒ですけど。 82 00:07:54,022 --> 00:07:56,074 そうですか。 83 00:07:56,074 --> 00:08:00,362 ♪♪「授業の前に会えるなんて」 84 00:08:00,362 --> 00:08:05,283 ♪♪「運命的ですね」 85 00:08:05,283 --> 00:08:07,202 (みんな)はあ。 86 00:08:07,202 --> 00:08:10,572 もしかして 合唱学の新しい先生ですの? 87 00:08:10,572 --> 00:08:13,391 ええ そうです! 88 00:08:13,391 --> 00:08:19,180 ♪♪「僕の名前は カナリア」 89 00:08:19,180 --> 00:08:21,232 ♪♪「そして こちらが」 90 00:08:21,232 --> 00:08:25,186 師匠のシママです。 (シママ)シマシマ! 91 00:08:25,186 --> 00:08:27,722 (みんな)し 師匠? 92 00:08:27,722 --> 00:08:30,842 こんなところで 何をなさっているんですの? 93 00:08:30,842 --> 00:08:33,561 先生がフェアリルスクールに来ないなんて。 94 00:08:33,561 --> 00:08:35,530 え? 95 00:08:35,530 --> 00:08:39,834 私たち 今日から合唱学の授業が 始まると聞いていたんです。 96 00:08:39,834 --> 00:08:44,039 もしかして 僕たち 日にちを 間違えてしまったのでは? 97 00:08:44,039 --> 00:08:48,193 シママ。 あ~ またやってしまった! 98 00:08:48,193 --> 00:08:50,695 あぁ…。 大丈夫です。 99 00:08:50,695 --> 00:08:54,666 今日は ぼっくり先生が代わりに 魔法学の授業をしてくれましたし。 100 00:08:54,666 --> 00:08:57,686 あ~ ぼっくり先生にも怒られる。 101 00:08:57,686 --> 00:09:01,122 いや まず フェアリルマージに 怒られますね。 102 00:09:01,122 --> 00:09:04,922 ♪♪「いや~ 困ったな アハハ」 103 00:09:06,845 --> 00:09:11,216 変わった先生ですわね。 でも とっても おもしろいよ。 104 00:09:11,216 --> 00:09:14,502 ちょっと おっとりしている というか。 105 00:09:14,502 --> 00:09:17,238 私 りっぷっていいます。 106 00:09:17,238 --> 00:09:19,607 ひまわりです。 すみれです。 107 00:09:19,607 --> 00:09:23,228 ローズですわ。 はい よろしくお願いします。 108 00:09:23,228 --> 00:09:26,398 カナリア先生は ここで 何をしていたんですか? 109 00:09:26,398 --> 00:09:28,400 寝てたの? 立ったまま。 110 00:09:28,400 --> 00:09:31,403 音楽を聴いていたのです。 111 00:09:31,403 --> 00:09:34,072 な~んだ。 (みんな)アハハハ。 112 00:09:34,072 --> 00:09:37,542 (みんな)って 音楽? (ひまわり)何にも聴こえないよ。 113 00:09:37,542 --> 00:09:40,245 そうですね。 楽器もありませんわ。 114 00:09:40,245 --> 00:09:43,932 いいえ 世界には 音楽が満ちているのです。 115 00:09:43,932 --> 00:09:47,432 ほら 耳を澄ませてごらんなさい。 116 00:09:53,208 --> 00:09:56,261 う~ん。 聴こえないよ。 117 00:09:56,261 --> 00:09:58,561 ほら。 118 00:10:05,904 --> 00:10:28,193 ♪♪~ 119 00:10:28,193 --> 00:10:31,246 どうですか? 聴こえましたか? 120 00:10:31,246 --> 00:10:33,498 風の音が ザーって。 121 00:10:33,498 --> 00:10:35,750 小川のせせらぎも聴こえたよ。 122 00:10:35,750 --> 00:10:38,186 いろんな音が重なって聴こえて。 123 00:10:38,186 --> 00:10:40,839 きれいですわ。 そう。 124 00:10:40,839 --> 00:10:45,243 ♪♪「それが世界の音楽」 125 00:10:45,243 --> 00:10:47,846 ♪♪「世界の音楽」 126 00:10:47,846 --> 00:10:49,864 おもしろい。 127 00:10:49,864 --> 00:10:55,436 ♪♪「世界は音楽に 満ちているのです」 128 00:10:55,436 --> 00:10:57,505 今まで気がつきませんでした。 129 00:10:57,505 --> 00:11:01,226 本当に 世界には いろんな音がありますのね。 130 00:11:01,226 --> 00:11:04,679 うん 世界が奏でる音を聴き→ 131 00:11:04,679 --> 00:11:09,567 それと 一体となることで フェアリルマジックも強くなる! 132 00:11:09,567 --> 00:11:13,555 フェアリルゴールが最も強い フェアリルマジックを持っているのは→ 133 00:11:13,555 --> 00:11:16,891 彼には このリトルフェアリル中の音楽が→ 134 00:11:16,891 --> 00:11:19,377 聴こえているから かもしれませんね。 135 00:11:19,377 --> 00:11:22,614 そうなんだ すご~い! 136 00:11:22,614 --> 00:11:25,914 フェアリルゴールには どんなふうに 聴こえているのかな? 137 00:11:27,902 --> 00:11:30,889 それが合唱学を 勉強する理由ですの? 138 00:11:30,889 --> 00:11:34,392 私たちにも もっと 世界の音楽が聴こえるのですか? 139 00:11:34,392 --> 00:11:37,529 それは授業のときに みんなにお話ししましょう。 140 00:11:37,529 --> 00:11:40,181 え~ 今じゃダメなの? 141 00:11:40,181 --> 00:11:42,717 授業のときのお楽しみです。 142 00:11:42,717 --> 00:11:45,570 さて 僕はフェアリルスクールに行かないと。 143 00:11:45,570 --> 00:11:50,074 怒られてきますね。 頑張ってください カナリア先生。 144 00:11:50,074 --> 00:11:52,527 デトワルビジュー もらっちゃったりして。 145 00:11:52,527 --> 00:11:56,331 アハハ 懐かしいな では また明日。 146 00:11:56,331 --> 00:11:58,550 シマ。 ばいリル。 147 00:11:58,550 --> 00:12:00,850 (みんな)ばいリル。 148 00:12:04,339 --> 00:12:08,259 ハァ とにかく フェアリルスクールに行って→ 149 00:12:08,259 --> 00:12:10,778 謝るしかありませんね 師匠。 150 00:12:10,778 --> 00:12:14,578 シマ。 えっ 何か変ですか? 151 00:12:18,219 --> 00:12:21,806 音楽が聴こえない。 152 00:12:21,806 --> 00:12:24,306 シマ…。 153 00:12:36,354 --> 00:12:39,357 ♪♪「夢の扉を開こう」 154 00:12:39,357 --> 00:12:42,844 ♪♪「鍵は小さな勇気」 155 00:12:42,844 --> 00:12:46,531 (ぽわわ)ポワワ ポワワ。 156 00:12:46,531 --> 00:12:51,953 ぽわわ 私ね 歌がもっともっと 好きになっちゃったの ウフフ! 157 00:12:51,953 --> 00:12:57,075 ♪♪「明日からの合唱の授業」 158 00:12:57,075 --> 00:13:03,398 ♪♪「とっても楽しみなんだ ラララ」 159 00:13:03,398 --> 00:13:06,884 りっぷ! 歌ってないで いいかげんに寝なさい。 160 00:13:06,884 --> 00:13:09,170 何時だと思っているんですの? 161 00:13:09,170 --> 00:13:11,723 歌声が家中に響いていますよ。 162 00:13:11,723 --> 00:13:14,592 ごめんね ローズちゃん すみれちゃん。 163 00:13:14,592 --> 00:13:17,011 ひまわりちゃんも ごめんね。 164 00:13:17,011 --> 00:13:19,681 楽しみなのは わかりますわ。 165 00:13:19,681 --> 00:13:22,850 私も さっきまで歌ってましたし。 166 00:13:22,850 --> 00:13:27,372 カナリア先生が どんなことを 教えてくれるか楽しみですね。 167 00:13:27,372 --> 00:13:29,407 うん。 168 00:13:29,407 --> 00:13:33,261 ♪♪「楽しみ」 (すみれ/ローズ)りっぷ! 169 00:13:33,261 --> 00:13:36,261 エヘヘ ごめんね。 170 00:14:44,232 --> 00:14:48,503 ほんとに 先生が授業を 忘れるなんて 初めてですよ。 171 00:14:48,503 --> 00:14:52,173 カナリア先生。 すみません フェアリルマージ。 172 00:14:52,173 --> 00:14:57,095 ビッグヒューマルにいたものですから 日時を1日 勘違いしてしまって。 173 00:14:57,095 --> 00:14:59,847 ねぇ 師匠? シママ シーシマ。 174 00:14:59,847 --> 00:15:03,518 この埋め合わせは ちゃんと授業でしますから→ 175 00:15:03,518 --> 00:15:06,687 許してください。 シママ シママ。 176 00:15:06,687 --> 00:15:09,340 もう あなたのその笑顔には→ 177 00:15:09,340 --> 00:15:11,709 いつも ごまかされてしまうわ カナリア。 178 00:15:11,709 --> 00:15:15,246 あなたの笑顔も 相変わらず すてきです ソニア。 179 00:15:15,246 --> 00:15:17,532 マシマシ。 ありがとう。 180 00:15:17,532 --> 00:15:21,519 こうして 3人でお茶をするのは 久しぶりですね。 181 00:15:21,519 --> 00:15:24,005 ビッグヒューマルで相変わらず 活躍していて→ 182 00:15:24,005 --> 00:15:27,341 忙しかったのではないですか? ええ。 183 00:15:27,341 --> 00:15:31,045 ビッグヒューマルには すてきな音楽が たくさんありますからね。 184 00:15:31,045 --> 00:15:34,232 世界中 旅してまわるだけでも 大変です。 185 00:15:34,232 --> 00:15:37,402 リトルフェアリルにも すてきな音楽はあるわ。 186 00:15:37,402 --> 00:15:43,224 それはもう ここにしかない 音楽も大好きです! でも…。 187 00:15:43,224 --> 00:15:46,394 少し音が乱れているところが ありますね。 188 00:15:46,394 --> 00:15:48,830 シマ。 189 00:15:48,830 --> 00:15:52,333 あの子たちの元気な 歌声があるかぎり→ 190 00:15:52,333 --> 00:15:54,752 リトルフェアリルは大丈夫ですよ。 191 00:15:54,752 --> 00:15:58,573 では リトルフェアリルの調和のために 頑張りましょうか。 192 00:15:58,573 --> 00:16:00,573 ねっ 師匠。 マシマ。 193 00:16:06,180 --> 00:16:08,166 アハハ。 楽しみね。 194 00:16:08,166 --> 00:16:11,719 ♪♪「音楽 合唱」 195 00:16:11,719 --> 00:16:15,239 りっぷったら 朝から ずっと歌っていますね。 196 00:16:15,239 --> 00:16:18,910 だって 合唱の授業 すごく楽しみなんだもん! 197 00:16:18,910 --> 00:16:22,663 今日こそは きちんと授業を してくださればいいんですけど。 198 00:16:22,663 --> 00:16:27,218 エヘヘ カナリア先生 また途中で 歌ってたりして。 199 00:16:27,218 --> 00:16:30,721 ♪♪「本日は ちゃんと来てますよ」 200 00:16:30,721 --> 00:16:32,907 ♪♪「シママ シマシ」 201 00:16:32,907 --> 00:16:35,793 カナリア先生。 (ダンテ)歌いながら飛んでるし。 202 00:16:35,793 --> 00:16:37,678 (サンダー)朝から歌いっぱなしかよ。 203 00:16:37,678 --> 00:16:40,565 昨日は すみませんでした 今日から きちんと→ 204 00:16:40,565 --> 00:16:43,117 合唱学の授業を始めます。 205 00:16:43,117 --> 00:16:49,240 ♪♪「改めて 僕が 合唱を教えることになった」 206 00:16:49,240 --> 00:16:52,393 ♪♪「カナリア先生です」 207 00:16:52,393 --> 00:16:54,579 あっ こちらは師匠のシママです。 208 00:16:54,579 --> 00:16:57,215 シママシマ。 師匠? 209 00:16:57,215 --> 00:16:59,567 なんだか変わった先生なのだわ。 210 00:16:59,567 --> 00:17:01,869 (笑い声) 211 00:17:01,869 --> 00:17:05,573 はい皆さん 歌は好きですか? 212 00:17:05,573 --> 00:17:08,192 はいは~い 大好きです。 213 00:17:08,192 --> 00:17:11,412 僕も歌に関しては 誰にも譲れません キラ。 214 00:17:11,412 --> 00:17:13,764 (あめみ)歌なら レインボーもうまいわよ。 215 00:17:13,764 --> 00:17:16,384 (レインボー)ええ 歌うのは大好きです。 216 00:17:16,384 --> 00:17:18,903 うんうん いいですね。 217 00:17:18,903 --> 00:17:21,189 ん? 218 00:17:21,189 --> 00:17:24,408 えっと… 歌は好きですけど→ 219 00:17:24,408 --> 00:17:27,879 大声を出すのは…。 (みるる)恥ずかしいです。 220 00:17:27,879 --> 00:17:30,064 私はどっちでもないけど。 221 00:17:30,064 --> 00:17:32,416 (ひがん)静かなほうが好きですね。 222 00:17:32,416 --> 00:17:35,836 うんうん それも みんなの個性ですね。 223 00:17:35,836 --> 00:17:40,208 でも 今日はちょっとだけ頑張って 声を出してみましょう。 224 00:17:40,208 --> 00:17:44,028 はい りっぷさんから。 ♪♪「あ~」 225 00:17:44,028 --> 00:17:46,528 はい 次。 ♪♪「あ~」 226 00:17:48,499 --> 00:17:51,269 ホタルちゃん みるるちゃん 一緒にやろう。 227 00:17:51,269 --> 00:17:53,569 ♪♪「あ~ あ~ あ~」 228 00:17:55,523 --> 00:17:57,558 ♪♪(2人)「あ~」 229 00:17:57,558 --> 00:18:00,962 出た。 ちょっと楽しいかも。 230 00:18:00,962 --> 00:18:03,214 では全員で。 231 00:18:03,214 --> 00:18:07,514 ♪♪(みんな)「あ~」 232 00:18:10,054 --> 00:18:12,573 あっ 何これ? 233 00:18:12,573 --> 00:18:16,561 うわ~。 うわ~ すてき! 234 00:18:16,561 --> 00:18:19,547 今のはフェアリルマジックですの? 235 00:18:19,547 --> 00:18:24,185 そうです みんなの心が ひとつになって現れたのです。 236 00:18:24,185 --> 00:18:27,838 フェアリルマジックとは 誰かのために使うもの。 237 00:18:27,838 --> 00:18:32,226 それも ひとつだけではなく みんなで 力を合わせれば→ 238 00:18:32,226 --> 00:18:36,497 大きなフェアリルマジックを使うことが できるのは 知っていますね? 239 00:18:36,497 --> 00:18:39,066 はい 使ったことがあります。 240 00:18:39,066 --> 00:18:41,852 合唱学とは 歌を通して→ 241 00:18:41,852 --> 00:18:45,256 みんなの心を ひとつにする方法を 学ぶものです。 242 00:18:45,256 --> 00:18:48,009 もちろん 歌を楽しむことが 1番ですが。 243 00:18:48,009 --> 00:18:52,713 みんなで歌うの楽しい。 うん なんか元気になってきたよ。 244 00:18:52,713 --> 00:18:55,066 もっと声が出せる気がする。 245 00:18:55,066 --> 00:18:58,536 では もっと楽しくなる方法を 教えましょう。 246 00:18:58,536 --> 00:19:01,739 何ですか? 自分たちだけの歌を→ 247 00:19:01,739 --> 00:19:04,875 自分たちでつくるのです。 (みんな)え~。 248 00:19:04,875 --> 00:19:08,562 歌を? そんなこと 僕たちにできるのかな? 249 00:19:08,562 --> 00:19:12,049 サンダーたちは自分たちで つくってるけどさ。 250 00:19:12,049 --> 00:19:16,570 う~ん みんなで歌える曲となると つくったことないな。 251 00:19:16,570 --> 00:19:18,889 どんなふうに つくったらいいんだろう? キラ。 252 00:19:18,889 --> 00:19:22,176 まず 自分が好きだと思う 言葉やメロディーを→ 253 00:19:22,176 --> 00:19:24,395 それぞれ探してみてください。 254 00:19:24,395 --> 00:19:27,248 好きな言葉? メロディー? 255 00:19:27,248 --> 00:19:29,734 それをつなぎ合わせて いきましょう。 256 00:19:29,734 --> 00:19:33,237 難しく考えることはありませんよ。 シママーマ! 257 00:19:33,237 --> 00:19:36,390 じゃあ それを 今日の宿題とします。 258 00:19:36,390 --> 00:19:38,876 (みんな)え~。 259 00:19:38,876 --> 00:19:41,679 (りっぷたち)う~ん。 260 00:19:41,679 --> 00:19:45,333 宿題か どうしたらいいのかな? 261 00:19:45,333 --> 00:19:48,736 好きな言葉やメロディーを 探すんだよね。 262 00:19:48,736 --> 00:19:51,772 あら あなたたちには 簡単じゃありませんの? 263 00:19:51,772 --> 00:19:53,908 えっ どうして ローズちゃん? 264 00:19:53,908 --> 00:19:57,895 いつも あれが好きだ これが 好きだって騒いでいるでしょう。 265 00:19:57,895 --> 00:20:04,735 え~ でも それって ぽわわ大好き! とか。 266 00:20:04,735 --> 00:20:08,622 おやつがおいしくて 大好き! とかだよ。 267 00:20:08,622 --> 00:20:11,025 それで いいのかもしれません。 268 00:20:11,025 --> 00:20:14,061 へ? 難しく考えることはないって→ 269 00:20:14,061 --> 00:20:16,530 カナリア先生もおっしゃっていました。 270 00:20:16,530 --> 00:20:19,050 それに耳を澄ませれば→ 271 00:20:19,050 --> 00:20:22,203 すてきな音楽が聴こえることも 教えていただきましたわ。 272 00:20:22,203 --> 00:20:25,222 あっ そっか。 だったら そういう好きを→ 273 00:20:25,222 --> 00:20:27,558 集めればいいんだ。 そうだよね。 274 00:20:27,558 --> 00:20:29,910 (ひまわり/すみれ)うん! (ローズ)ですわ! 275 00:20:29,910 --> 00:20:33,047 (トラ)もちろん 私たちが 好きな言葉は…。 276 00:20:33,047 --> 00:20:35,332 (みんな)ビューチフォー! 277 00:20:35,332 --> 00:20:39,270 (アキアカネ)やっぱり俺は これだな。 278 00:20:39,270 --> 00:20:42,070 (キャロット/とまと)いっぱい。 279 00:20:45,209 --> 00:20:47,778 (あこや)キラキラ。 280 00:20:47,778 --> 00:20:50,578 (のこ)一緒にいられるだけで。 281 00:20:54,618 --> 00:20:57,218 (2人)楽しいよ。 282 00:20:59,340 --> 00:21:02,893 どうやら皆さん 宿題は できているようですね。 283 00:21:02,893 --> 00:21:05,880 はい 私の好きな言葉は みんなです。 284 00:21:05,880 --> 00:21:08,065 みんなで一緒に おやつを食べたり→ 285 00:21:08,065 --> 00:21:10,918 勉強したり 遊んだりが 大好きだから。 286 00:21:10,918 --> 00:21:16,590 そうですか では リルリルフェアリル! 287 00:21:16,590 --> 00:21:19,627 みんな と。 288 00:21:19,627 --> 00:21:23,427 俺はこんなメロディーだ イェ~イ! 289 00:21:25,566 --> 00:21:28,953 私たちは。 (みんな)ビューチフォー! 290 00:21:28,953 --> 00:21:32,072 アハハ 楽しい感じになりそうですね。 291 00:21:32,072 --> 00:21:36,210 (しじみ)私はこれで。 ♪♪(フルート) 292 00:21:36,210 --> 00:21:38,262 俺は 青い空。 293 00:21:38,262 --> 00:21:41,362 流れる風。 優しさ かな? 294 00:21:45,569 --> 00:21:49,223 (みんな)お~。 295 00:21:49,223 --> 00:21:51,842 みんな一緒だね。 うん。 296 00:21:51,842 --> 00:21:55,362 いい歌ができそうですね。 (ローズ)当然ですわ。 297 00:21:55,362 --> 00:22:04,922 ♪♪~ 298 00:22:04,922 --> 00:22:07,875 と 今みんなで歌ってくれたのが→ 299 00:22:07,875 --> 00:22:11,245 みんながつくった みんなの歌 合唱です。 300 00:22:11,245 --> 00:22:13,180 私たちの歌。 301 00:22:13,180 --> 00:22:17,067 (かすみ)みんなの言葉で みんなが ひとつになったようだね。 302 00:22:17,067 --> 00:22:20,004 こういう曲もいいな。 303 00:22:20,004 --> 00:22:23,557 すごい! こんなに声が出たの 私 初めて。 304 00:22:23,557 --> 00:22:27,011 私も! 大きな声を出すと 気持いいね。 305 00:22:27,011 --> 00:22:29,413 楽しかったかも。 306 00:22:29,413 --> 00:22:32,883 1人で歌うのもいいけど みんなで歌うのもいいな キラ。 307 00:22:32,883 --> 00:22:34,885 ええ とっても楽しい。 308 00:22:34,885 --> 00:22:37,221 カナリア先生 もっと歌おうぜ。 309 00:22:37,221 --> 00:22:39,406 うん 歌いたい! 310 00:22:39,406 --> 00:22:42,176 そうですね せっかくですから→ 311 00:22:42,176 --> 00:22:44,929 みんなにも 聴いてもらっては どうでしょうか? 312 00:22:44,929 --> 00:22:47,229 みんな? 313 00:22:53,888 --> 00:22:56,440 (きらら)なになに 何が始まるの? 314 00:22:56,440 --> 00:22:58,542 (ゆらら)楽しいこと おいしいこと? 315 00:22:58,542 --> 00:23:01,846 (2人)シーッ。 (フェアリルゴール)始まりますよ 静かに。 316 00:23:01,846 --> 00:23:03,848 では 聴いてください。 317 00:23:03,848 --> 00:23:07,751 みんなでつくった 聖フェアリルスクール校歌です。 318 00:23:07,751 --> 00:23:16,227 ♪♪~ 319 00:23:16,227 --> 00:23:20,664 ♪♪「さあ あさがきて」 320 00:23:20,664 --> 00:23:25,052 ♪♪「きらきらな いちにち」 321 00:23:25,052 --> 00:23:29,173 ♪♪「きょうは なにがおこるかな?」 322 00:23:29,173 --> 00:23:34,612 ♪♪「みんなといっしょに」 323 00:23:34,612 --> 00:23:38,849 きれいな曲ね。 とっても きれい。 324 00:23:38,849 --> 00:23:42,503 ♪♪「たのしいよ ビューチホー!」 325 00:23:42,503 --> 00:23:46,407 ♪♪「やさしさいっぱい かかえて」 326 00:23:46,407 --> 00:23:48,559 すてきな歌だ。 327 00:23:48,559 --> 00:23:53,330 こんな音楽が溢れる リトルフェアリルはきっと大丈夫。 328 00:23:53,330 --> 00:23:55,950 ええ そうね。 329 00:23:55,950 --> 00:24:00,250 ♪♪「みんなにあえるばしょ」 330 00:25:35,749 --> 00:25:38,519 <今日は どんなフェアリルが見えるかな? 331 00:25:38,519 --> 00:25:40,738 あっ! いた。 332 00:25:40,738 --> 00:25:43,857 このフェアリルは カナリア先生。 333 00:25:43,857 --> 00:25:46,694 合唱学の先生なんだ。 334 00:25:46,694 --> 00:25:50,864 そして 肩にいるのは師匠のシママ。 335 00:25:50,864 --> 00:25:54,218 言葉は話せないけど カナリア先生は→ 336 00:25:54,218 --> 00:25:56,920 何が言いたいか わかるんだって。 337 00:25:56,920 --> 00:26:00,841 2人はいつも一緒で 世界中を旅して→ 338 00:26:00,841 --> 00:26:03,927 いろんな音楽を探しているんだ。 339 00:26:03,927 --> 00:26:06,947 フェアリルマージとフェアリルゴールとは→ 340 00:26:06,947 --> 00:26:09,566 幼なじみなんだって。 341 00:26:09,566 --> 00:26:11,668 音楽を見つけると→ 342 00:26:11,668 --> 00:26:13,837 ふらふらと いなくなってしまったり→ 343 00:26:13,837 --> 00:26:17,041 気持が高ぶると 歌っちゃうクセがあるのは→ 344 00:26:17,041 --> 00:26:19,359 昔から変わらないらしいね。 345 00:26:19,359 --> 00:26:23,213 もしかしたら キミの街に いるかもしれないよ。 346 00:26:23,213 --> 00:26:26,600 みんなも フェアリルを探してみてね。 347 00:26:26,600 --> 00:26:29,200 リルリルフェアリル!> 348 00:30:34,214 --> 00:30:36,700 『ゴルフの真髄』始まりました。 アシスタントの→ 349 00:30:36,700 --> 00:30:40,837 今週のゲストは深堀プロと 同い年の元プロスポーツ選手です。 350 00:30:40,837 --> 00:30:44,241 そうなんです。 現役は引退されましたけど➡ 351 00:30:44,241 --> 00:30:46,226 その後の活動を見てると まったくプロアスリートと➡ 352 00:30:46,226 --> 00:30:48,211 変わらない動きを されてますので➡ 353 00:30:48,211 --> 00:30:50,998 体形も含めてマインドも まだプロなんじゃないんですかね。 354 00:30:50,998 --> 00:30:55,002 なんていったって 元日本代表のアスリートですから。 355 00:30:55,002 --> 00:30:57,454 期待しちゃいますね。 356 00:30:57,454 --> 00:30:59,890 それでは今週のゲストを お呼びいたします。