1 00:00:15,223 --> 00:00:19,436 (ジェーソン)よし 同じ番号の者同士で固まったな? 2 00:00:21,146 --> 00:00:24,441 では これより キャメロット杯2日目 3 00:00:24,524 --> 00:00:26,943 個人戦を開始する 4 00:00:27,027 --> 00:00:29,446 (祐美子(ゆみこ)とブリジットの 力む声) 5 00:00:45,545 --> 00:00:49,466 第1ホール 600ヤード パー5(ファイブ) 6 00:00:57,932 --> 00:00:59,851 (ケイト)ん~ 7 00:01:06,566 --> 00:01:09,569 (ランスロット)これといって 特別なところはないな 8 00:01:10,070 --> 00:01:12,655 ドライバーショットとは 関係ないようだ 9 00:01:16,951 --> 00:01:20,288 (ガウェイン:福島(ふくしま)弁) ランスロット きばってげよ! 10 00:01:22,874 --> 00:01:25,335 (ガウェイン) 黒ずくめにランスロット 11 00:01:25,418 --> 00:01:27,128 いいなあ 5組目 12 00:01:27,212 --> 00:01:28,755 (チャールズ)おい チビ 13 00:01:28,838 --> 00:01:30,048 なんだい? デブ 14 00:01:30,131 --> 00:01:31,216 チャールズだ 15 00:01:31,299 --> 00:01:33,384 んじゃ 俺はガウェインだ 16 00:01:33,468 --> 00:01:34,803 (ガウェイン)ん? 17 00:01:33,468 --> 00:01:34,803 わーった 打順を決めるぞ 18 00:01:34,803 --> 00:01:35,887 わーった 打順を決めるぞ 19 00:01:39,682 --> 00:01:40,183 あ… 20 00:01:40,183 --> 00:01:40,558 あ… 21 00:01:40,183 --> 00:01:40,558 (落ちた音) 22 00:01:40,558 --> 00:01:41,059 (落ちた音) 23 00:01:41,142 --> 00:01:43,520 (チャールズ) よし 1番はお前だな 24 00:01:43,603 --> 00:01:47,232 で 左回りに2番目 俺が3番目だ 25 00:01:47,315 --> 00:01:48,650 え? いいのけ? 26 00:01:48,733 --> 00:01:52,403 わ~い わ~い! 1番なんて幸先いいな~ 27 00:01:52,487 --> 00:01:52,904 (パーシバル)あらあら 28 00:01:52,904 --> 00:01:53,655 (パーシバル)あらあら (ガウェイン・ チャールズ)ん? 29 00:01:53,655 --> 00:01:53,738 (ガウェイン・ チャールズ)ん? 30 00:01:53,738 --> 00:01:54,405 (ガウェイン・ チャールズ)ん? 打順1つで そんなに はしゃいじゃって 31 00:01:54,405 --> 00:01:55,657 打順1つで そんなに はしゃいじゃって 32 00:01:55,740 --> 00:01:56,616 羨ましい 33 00:01:56,699 --> 00:01:57,784 (ガウェイン・ チャールズ)あ… 34 00:01:57,867 --> 00:02:00,912 (チャールズ)まっ おめえが チビだからって手加減しねえぞ 35 00:02:00,995 --> 00:02:02,539 (ガウェイン) 望むどごだ チャルデブ! 36 00:02:02,622 --> 00:02:03,915 (チャールズ) “チャールズ”だ! 37 00:02:03,998 --> 00:02:05,834 (パーシバル) あら そういうセリフは 38 00:02:05,917 --> 00:02:08,586 手加減するぐらい 上手な人が言うものよ 39 00:02:08,670 --> 00:02:11,923 (チャールズ)こいつ… 悪気がない分 タチが悪い 40 00:02:12,006 --> 00:02:14,676 (パーシバル)今日はフェアに 戦いを楽しみましょう 41 00:02:15,385 --> 00:02:17,554 (パーシバル)私はパーシバルよ 42 00:02:18,263 --> 00:02:20,056 俺 ガウェイン 43 00:02:20,140 --> 00:02:23,685 俺もおめえが女だからって 手え抜かねえかんな! 44 00:02:23,768 --> 00:02:27,772 まあ 女が男に劣るなんて 誰が決めたの? 45 00:02:27,856 --> 00:02:30,108 (ガウェイン)いや 別にそうは… 46 00:02:30,191 --> 00:02:32,360 女だって男に負けないのよ 47 00:02:32,443 --> 00:02:34,195 (ガウェイン)あ… はい 48 00:02:35,280 --> 00:02:39,450 それにしても 5組目まで全員 橋を避けていったな 49 00:02:39,534 --> 00:02:40,994 (パーシバル)そうね 50 00:02:41,077 --> 00:02:42,662 橋を越えるにはキャリーで 51 00:02:42,745 --> 00:02:45,707 380ヤード以上 飛ばさなきゃならないもの 52 00:02:45,790 --> 00:02:50,003 足りずに石橋に当たれば ボールがどこに行くか分からない 53 00:02:50,086 --> 00:02:54,716 うまく左に跳ねればいいけど 右に跳ねたら深い森へ一直線 54 00:02:54,799 --> 00:02:57,093 名前どおり“危険な橋”ね 55 00:02:58,261 --> 00:03:00,555 でも あなたは狙うわよね 56 00:03:00,638 --> 00:03:01,472 え? 57 00:03:01,556 --> 00:03:05,101 (パーシバル)昨日の 1ホール目のショット 見たわよ! 58 00:03:05,685 --> 00:03:09,355 380ヤード ギリギリかもしれないけど 59 00:03:09,439 --> 00:03:11,441 石橋越えを狙うわよね! 60 00:03:12,066 --> 00:03:12,901 おう! 61 00:03:15,403 --> 00:03:19,199 (ガウェイン)こごは一発 二人をビックリさせてやっか! 62 00:03:21,201 --> 00:03:23,453 よ~し! 今日も絶好調! 63 00:03:37,342 --> 00:03:39,761 ブッシュさ当たっちまった 64 00:03:37,342 --> 00:03:39,761 (チャールズの驚く声) 65 00:03:39,761 --> 00:03:40,261 (チャールズの驚く声) 66 00:03:40,929 --> 00:03:42,597 あっさり越えた… 67 00:03:42,680 --> 00:03:45,850 (リーベル)ガ… ガウェインって あんなに飛ばしたっけ 68 00:03:45,934 --> 00:03:48,019 ぬっはっは! ビックリした? 69 00:03:48,102 --> 00:03:51,898 驚いたわ~ でも これでこそ 張り合いがあるわね 70 00:03:51,898 --> 00:03:52,315 驚いたわ~ でも これでこそ 張り合いがあるわね 71 00:03:51,898 --> 00:03:52,315 (ガウェイン)え? 72 00:03:52,315 --> 00:03:52,398 (ガウェイン)え? 73 00:03:52,398 --> 00:03:53,316 (ガウェイン)え? 74 00:03:52,398 --> 00:03:53,316 なんだか あなたのショットを 見たらウズウズしてきちゃった! 75 00:03:53,316 --> 00:03:54,108 なんだか あなたのショットを 見たらウズウズしてきちゃった! 76 00:03:54,108 --> 00:03:55,360 なんだか あなたのショットを 見たらウズウズしてきちゃった! 77 00:03:54,108 --> 00:03:55,360 (クエスターの笑う息) 78 00:03:55,443 --> 00:03:58,029 (クエスター)随分お似合いだな なあ リーベル 79 00:03:59,530 --> 00:04:01,157 どうした 怖い顔して 80 00:04:01,783 --> 00:04:06,037 昨日はあの子と同じ組だった 驚いたよ 正直… 81 00:04:06,120 --> 00:04:09,040 ウ… ウズウズって おめえ… ハッ! 82 00:04:06,120 --> 00:04:09,040 (ゴルフクラブが ぶつかり合う音) 83 00:04:10,625 --> 00:04:13,461 そ… そのなんげ~クラブは! 84 00:04:13,544 --> 00:04:15,546 60インチドライバドライバー 85 00:04:15,630 --> 00:04:18,675 この大会では クラブの長さの決まりがないの 86 00:04:19,425 --> 00:04:22,804 (ガウェイン)東堂院(とうどういん)の 55インチよりも長(なげ)えべ 87 00:04:22,887 --> 00:04:25,473 60インチ… だと? 88 00:04:25,974 --> 00:04:29,560 (クエスター)長ければ遠心力が 増し 確かに飛距離は伸びるが 89 00:04:29,644 --> 00:04:33,398 ボールから離れる分 ヒットさせるのは困難になる 90 00:04:33,940 --> 00:04:35,316 使いこなせるのか? 91 00:04:43,199 --> 00:04:45,326 ゆったりとしたバックスイング 92 00:04:45,910 --> 00:04:46,911 深い回転 93 00:04:47,912 --> 00:04:49,831 何? まだ続くのか! 94 00:04:52,792 --> 00:04:54,335 ねじりパン! 95 00:05:01,426 --> 00:05:04,429 (パーシバル)行っけ~! 96 00:05:04,929 --> 00:05:06,597 うっ… あ… 97 00:05:12,687 --> 00:05:14,480 (ガウェイン・クエスター)あ… 98 00:05:14,564 --> 00:05:18,318 ちょっと右に出たけど うまくドローがかかったわ! 99 00:05:20,111 --> 00:05:24,365 少しは分かってくれた? 女だって男なんかに負けないって 100 00:05:24,449 --> 00:05:26,242 (ガウェイン)お… おう! 101 00:05:26,868 --> 00:05:30,246 (ガウェイン) なんか おもしい試合になりそ~! 102 00:05:31,831 --> 00:05:33,666 次は あなたの番ね 103 00:05:33,750 --> 00:05:35,335 頑張れ チャルデブ! 104 00:05:35,418 --> 00:05:37,462 う… うっせえ! チビども! 105 00:05:38,087 --> 00:05:40,423 (クエスター)信じられん女の子だ 106 00:05:41,049 --> 00:05:41,758 通常はフルスイングで1回転 107 00:05:41,758 --> 00:05:42,759 通常はフルスイングで1回転 108 00:05:41,758 --> 00:05:42,759 (打球音) 109 00:05:42,759 --> 00:05:43,217 通常はフルスイングで1回転 110 00:05:43,801 --> 00:05:47,347 だが彼女は確実に 1回転半は回っていた 111 00:05:48,097 --> 00:05:50,266 彼女固有の柔軟さなのだろう 112 00:05:50,350 --> 00:05:52,101 (パーシバル)まあまあね 113 00:05:52,185 --> 00:05:53,227 なんだと? 114 00:05:53,311 --> 00:05:55,480 (ガウェイン) ぬっはっは 気にすんな! 115 00:05:55,563 --> 00:05:59,567 (クエスター)深い回転と 長尺クラブが生むスーパーショット 116 00:05:59,650 --> 00:06:02,987 イギリス校のパーシバル あなどれんヤツ… 117 00:06:03,571 --> 00:06:06,032 (リーベル) 頑張れよ! ガウェイン 118 00:06:06,115 --> 00:06:08,117 リーベルも クエスターも! 119 00:06:08,201 --> 00:06:09,994 (パーシバル)あなたも頑張ってね 120 00:06:10,078 --> 00:06:11,996 (チャールズ) ヘッ! 橋から落ちんなよ! 121 00:06:12,080 --> 00:06:15,375 まったく にぎやかなヤツらだな 122 00:06:12,080 --> 00:06:15,375 (ガウェインと チャールズの話し声) 123 00:06:15,458 --> 00:06:16,626 (リーベル)うん 124 00:06:18,211 --> 00:06:21,798 (ガウェイン)しっかし驚いだな~ さっきのショット! 125 00:06:21,881 --> 00:06:24,425 おめえも世界一の飛ばし屋 目指してんの? 126 00:06:24,509 --> 00:06:25,510 (パーシバル)飛ばし屋? 127 00:06:25,593 --> 00:06:26,594 んだ! 128 00:06:26,677 --> 00:06:29,472 俺は世界一の飛ばし屋に なってやんだ! 129 00:06:29,555 --> 00:06:33,518 そんでプロになって 世界中の すげえヤツらと勝負する! 130 00:06:33,601 --> 00:06:37,021 まず それには ゴルフ自体 うまぐなんねえどな~ 131 00:06:37,105 --> 00:06:39,440 (パーシバル)じゃあ また私とも戦うかもね 132 00:06:39,524 --> 00:06:40,525 (ガウェイン)え? 133 00:06:40,608 --> 00:06:43,945 私が目指すのは 世界一のプロゴルファー 134 00:06:44,028 --> 00:06:46,531 当然 この大会も優勝狙いよ! 135 00:06:46,614 --> 00:06:51,369 おう! 女子プロの世界一か おめえなら なれんべ! 136 00:06:51,452 --> 00:06:54,539 (パーシバル)ううん 男も女も関係なく 世界一よ 137 00:06:54,539 --> 00:06:55,123 (パーシバル)ううん 男も女も関係なく 世界一よ 138 00:06:54,539 --> 00:06:55,123 (ガウェイン)え? 139 00:06:55,123 --> 00:06:55,540 (ガウェイン)え? 140 00:06:56,332 --> 00:06:59,168 アプローチやパットに 性別は関係ないわ 141 00:06:59,252 --> 00:07:02,422 女性が男性に負けるのは ドライバーの飛距離だけ 142 00:07:02,505 --> 00:07:05,299 だから私はドライバーだって かっ飛ばしてやるの! 143 00:07:05,383 --> 00:07:08,511 女性だって男性に負けないんだって 144 00:07:08,594 --> 00:07:10,430 あ… “かっ飛ばす”なんて下品ね 145 00:07:10,430 --> 00:07:10,847 あ… “かっ飛ばす”なんて下品ね 146 00:07:10,430 --> 00:07:10,847 (ガウェイン)いやいや 147 00:07:10,847 --> 00:07:11,681 (ガウェイン)いやいや 148 00:07:11,764 --> 00:07:14,308 (パーシバル) ああ… 壊さないでね 149 00:07:14,392 --> 00:07:17,061 俺のクラブど こ~んなに違う! 150 00:07:17,145 --> 00:07:20,189 パーシバルの ドライバーショットはすげえや! 151 00:07:20,773 --> 00:07:23,317 うん 本当にすげえや! 152 00:07:23,401 --> 00:07:25,945 あ… ありがとう! 153 00:07:26,863 --> 00:07:29,991 お~い 何やってんだ! 遅(おせ)えぞ! 154 00:07:30,074 --> 00:07:32,452 (ガウェイン) お~ もう来てたか! 155 00:07:34,162 --> 00:07:35,580 (近づく足音) 156 00:07:36,539 --> 00:07:41,002 (チャールズ)ここまで俺だけ2打 次でベタピンにつけてやる! 157 00:07:41,085 --> 00:07:43,463 アプローチには 自信があるんだ! 158 00:07:45,548 --> 00:07:49,093 あの球 グリーンで ちゃんと止まんのけ? 159 00:07:49,177 --> 00:07:50,970 スピンをかけて戻す気よ 160 00:07:51,804 --> 00:07:53,306 芝を焦がせ! 161 00:07:53,389 --> 00:07:56,976 チャールズ必殺の ファイヤーバックスピ… ン? 162 00:07:59,937 --> 00:08:03,691 でえ~っ! あのグリーン コンクリートで出来てんのか? 163 00:08:03,774 --> 00:08:05,443 (ガウェインの驚く息) 164 00:08:03,774 --> 00:08:05,443 このコースのグリーンは鏡同然 165 00:08:05,443 --> 00:08:06,694 このコースのグリーンは鏡同然 166 00:08:06,777 --> 00:08:08,654 トリスタンの言ったとおりね 167 00:08:08,738 --> 00:08:11,324 …って え~っ! 鏡で出来てんのけ~? 168 00:08:11,407 --> 00:08:15,328 (パーシバル)芝が短いうえに 地面が硬いグリーンの例えよ 169 00:08:15,912 --> 00:08:17,497 俺のスピンが… 170 00:08:17,580 --> 00:08:20,082 まあ まだ始まったばっかだ! 171 00:08:20,166 --> 00:08:22,335 あれ やってみようかしら 172 00:08:22,418 --> 00:08:24,337 (チャールズ) おめえ それで打つのか? 173 00:08:24,420 --> 00:08:25,379 おう! 174 00:08:25,463 --> 00:08:28,966 俺のピッチングのフルスイングは 150ヤードぐれえ 175 00:08:29,050 --> 00:08:31,052 茂みでブレーキかけりゃ グリーンさのっかるべ! 176 00:08:29,050 --> 00:08:31,052 (近づく足音) 177 00:08:31,052 --> 00:08:32,386 茂みでブレーキかけりゃ グリーンさのっかるべ! 178 00:08:38,518 --> 00:08:40,186 行げ~! 179 00:08:40,269 --> 00:08:43,523 うまいわ 方向も距離感もバッチリ! 180 00:08:43,606 --> 00:08:47,193 狙いどおり打ちやがった! こりゃグリーンにのるかも! 181 00:08:47,276 --> 00:08:49,445 頼むがら止まってぐれ~! 182 00:08:49,529 --> 00:08:51,197 おっ… おっ… お? 183 00:08:51,822 --> 00:08:52,657 あれ? 184 00:08:52,740 --> 00:08:54,700 あの高さでも止まんねえのか! 185 00:08:58,287 --> 00:09:00,039 (ガウェイン)もうちょいで グリーンオーバーだったなあ 186 00:09:00,039 --> 00:09:01,707 (ガウェイン)もうちょいで グリーンオーバーだったなあ 187 00:09:00,039 --> 00:09:01,707 (パーシバル) 確か こう 188 00:09:02,792 --> 00:09:05,962 まあ いいわ 試しに打ってみるだけだものね 189 00:09:09,423 --> 00:09:10,341 (打球音) 190 00:09:10,925 --> 00:09:12,552 なんだ あのスイング! 191 00:09:12,635 --> 00:09:14,929 左ひじが曲がったままだぞ! 192 00:09:15,012 --> 00:09:16,347 (ガウェイン)お~! 193 00:09:17,223 --> 00:09:18,683 (ガウェイン・チャールズ)ん? 194 00:09:19,183 --> 00:09:21,686 (パーシバル) てへへ 失敗しちゃった 195 00:09:21,769 --> 00:09:22,979 (二人)ズコ~ッ! 196 00:09:23,062 --> 00:09:25,356 (ガウェイン) 何やってんだよ パーシバル 197 00:09:25,439 --> 00:09:26,691 (チャールズ) な… なんなんだ 一体 198 00:09:26,691 --> 00:09:28,025 (チャールズ) な… なんなんだ 一体 199 00:09:26,691 --> 00:09:28,025 あ~あ やっぱりダメか… 200 00:09:28,025 --> 00:09:29,485 あ~あ やっぱりダメか… 201 00:09:29,569 --> 00:09:31,946 トリスタンのようにはいかないわね 202 00:09:32,572 --> 00:09:35,241 (ガウェインの鼻歌) 203 00:09:35,324 --> 00:09:37,493 (続く鼻歌) 204 00:09:35,324 --> 00:09:37,493 (パーシバル)まずまずの出だしね 205 00:09:37,577 --> 00:09:41,414 いやあ おめえのドライバーには 驚いたげっちょ 206 00:09:41,497 --> 00:09:44,875 案外アプローチは下手なんだなあ ぬはははは~! 207 00:09:44,959 --> 00:09:48,254 あら それを言うならガウェインの パットもなかなかよ 208 00:09:48,337 --> 00:09:50,715 俺だけボギー… チクショウ 209 00:09:48,337 --> 00:09:50,715 (ガウェイン) ん? お~! 210 00:09:50,798 --> 00:09:52,466 (ガウェイン)ちょうちょだ! 211 00:09:52,550 --> 00:09:55,845 (パーシバル) 人の話を聞かないところも致命的ね 212 00:09:52,550 --> 00:09:55,845 (ガウェインの はしゃぐ声) 213 00:09:55,845 --> 00:09:55,928 (ガウェインの はしゃぐ声) 214 00:09:55,928 --> 00:09:57,388 (ガウェインの はしゃぐ声) 215 00:09:55,928 --> 00:09:57,388 でも 本当にきれいな所… 216 00:09:57,388 --> 00:09:57,471 でも 本当にきれいな所… 217 00:09:57,471 --> 00:09:58,848 でも 本当にきれいな所… 218 00:09:57,471 --> 00:09:58,848 (鳥のさえずり) 219 00:09:58,848 --> 00:09:59,765 (鳥のさえずり) 220 00:09:59,765 --> 00:10:00,516 (鳥のさえずり) 221 00:09:59,765 --> 00:10:00,516 確か2ホール目は “地上の楽園”だったわね 222 00:10:00,516 --> 00:10:03,311 確か2ホール目は “地上の楽園”だったわね 223 00:10:07,106 --> 00:10:09,150 嫌なホールだな 224 00:10:09,233 --> 00:10:12,194 そっか? すんげえ面白そうだべ! 225 00:10:12,695 --> 00:10:12,987 そうね でも 226 00:10:12,987 --> 00:10:14,280 そうね でも 227 00:10:12,987 --> 00:10:14,280 (ガウェイン)ん? 228 00:10:14,363 --> 00:10:18,784 第2ホール 120ヤード パー3(スリー) 229 00:10:14,363 --> 00:10:18,784 見た目の美しさとは裏腹に とても難しいホールだわ 230 00:10:18,868 --> 00:10:22,288 ピンを直接狙えば 前後にバンカーがあるし 231 00:10:22,371 --> 00:10:26,292 高低差の錯覚で ピンまでの距離感が狂ってしまう 232 00:10:26,375 --> 00:10:28,544 そして右の岩壁 233 00:10:28,628 --> 00:10:33,049 もし当たれば グリーンの左と 奥の崖に真っ逆さま 234 00:10:33,132 --> 00:10:36,135 そうか どう攻めでいぐべな 235 00:10:36,218 --> 00:10:37,053 あっ 236 00:10:37,136 --> 00:10:40,973 なんだ あいつら 2ホール目さ来たばっかだったのが 237 00:10:41,057 --> 00:10:43,809 (パーシバル) 前の組がつかえていたのよ 238 00:10:46,896 --> 00:10:49,315 (ケイト) ど… ど~なってんのよ ここ~ 239 00:10:49,398 --> 00:10:52,818 まともに狙える場所は このルートだけ~? 240 00:10:52,902 --> 00:10:54,945 (ランスロット)気づいたみたいだ 241 00:10:55,029 --> 00:10:57,907 (ケイト)それなら いっそバンカーに打ち込んで 242 00:10:57,990 --> 00:11:00,701 そこから出して ワンパットならパー 243 00:11:00,785 --> 00:11:04,747 ううっ やっぱりダメ! バーディを取るつもりでいかないと 244 00:11:04,830 --> 00:11:08,000 1ホール目はパーでなんとか ついてこられたけど 245 00:11:08,084 --> 00:11:11,420 全ホール全力でいかなくちゃ 絶対 負けるわ! 246 00:11:11,504 --> 00:11:13,464 狙うのよ ケイト! 247 00:11:14,465 --> 00:11:15,383 (ケイト)あっ! 248 00:11:19,303 --> 00:11:21,639 ダメ~! 249 00:11:25,726 --> 00:11:29,146 キーッ! 2ホール目からOB(オービー)なんて! 250 00:11:29,230 --> 00:11:31,273 (ランスロット) 少し深呼吸でもしてみれば? 251 00:11:31,273 --> 00:11:31,607 (ランスロット) 少し深呼吸でもしてみれば? 252 00:11:31,273 --> 00:11:31,607 (ケイト)あ… 253 00:11:31,607 --> 00:11:31,691 (ケイト)あ… 254 00:11:31,691 --> 00:11:32,274 (ケイト)あ… 255 00:11:31,691 --> 00:11:32,274 こっちまで 息苦しくなってくるからね 256 00:11:32,274 --> 00:11:34,151 こっちまで 息苦しくなってくるからね 257 00:11:34,235 --> 00:11:36,654 ラ… ランスロット… 258 00:11:40,241 --> 00:11:41,242 (打球音) 259 00:11:43,744 --> 00:11:45,663 バンカーを狙うつもり? 260 00:11:46,664 --> 00:11:47,665 え? 261 00:11:50,751 --> 00:11:52,878 おっし! のったのった! 262 00:11:52,962 --> 00:11:55,423 冷静な判断に的確なショット! 263 00:11:55,506 --> 00:11:58,801 そ… そうか フェードを使えば… 264 00:11:58,884 --> 00:11:59,927 ううっ… 265 00:12:00,594 --> 00:12:03,597 スフィーダとアイスが 話していただけあるわね 266 00:12:03,681 --> 00:12:04,932 んだべ! 267 00:12:05,015 --> 00:12:07,893 あいつは俺の 一番のライバルだがんな! 268 00:12:07,977 --> 00:12:09,437 やっぱ すげえや! 269 00:12:10,062 --> 00:12:11,063 ふ~ん 270 00:12:11,731 --> 00:12:15,693 でも トリスタンにはかなわないわ きっと 271 00:12:15,776 --> 00:12:17,945 (ランスロット)今までの ショットを見た限りでは 272 00:12:18,028 --> 00:12:19,947 結局 分からなかったけど… 273 00:12:24,535 --> 00:12:25,661 (パーシバル)ん… 274 00:12:26,954 --> 00:12:28,998 どうした? 見ねえのけ? 275 00:12:29,081 --> 00:12:31,041 自信なくしたくないから 276 00:12:31,125 --> 00:12:31,959 え? 277 00:12:51,061 --> 00:12:52,980 こ… この変則スイングは… 278 00:12:54,356 --> 00:12:56,984 ありゃ さっき パーシバルが見せた… 279 00:12:59,069 --> 00:13:00,988 (ケイト)うっ… あ… 280 00:13:12,374 --> 00:13:14,794 (チャールズとケイトの 驚く声) 281 00:13:12,374 --> 00:13:14,794 (ガウェイン)ホ… ホールインワン しちまった… 282 00:13:14,794 --> 00:13:16,337 (ガウェイン)ホ… ホールインワン しちまった… 283 00:13:17,379 --> 00:13:20,341 昨日はあんな技 見せなかったぞ! 284 00:13:20,424 --> 00:13:25,054 な… なんてヤツだ 入ったのが 当だりめえみでえな顔してやがる 285 00:13:25,137 --> 00:13:26,305 (パーシバル)当然よ 286 00:13:28,808 --> 00:13:30,810 彼は狙って入れたんだもの 287 00:13:30,893 --> 00:13:34,188 え~? そりゃいぐらなんでも 言い過ぎだっぺ! 288 00:13:34,271 --> 00:13:35,815 ぬっはっはっはっは! 289 00:13:37,149 --> 00:13:38,692 ホ… ホントけ? 290 00:13:38,776 --> 00:13:40,069 (パーシバル)うん 291 00:13:40,694 --> 00:13:45,241 彼はサンド アプローチ ピッチングまでの120ヤード内なら 292 00:13:45,324 --> 00:13:48,077 どんな状況下でも 1打でカップに沈めるわ 293 00:13:48,160 --> 00:13:49,870 (ガウェイン)ウ… ウソだっぺ! 294 00:13:49,954 --> 00:13:51,997 (チャールズ) か… 勝てるわけねえよ! 295 00:13:52,081 --> 00:13:55,292 彼は 120ヤードの支配者よ 296 00:13:56,919 --> 00:13:58,712 (ケイト)ひっ… ひ~っ! 297 00:13:58,796 --> 00:14:00,548 君のOBの打ち直しだろ? 298 00:14:00,631 --> 00:14:03,342 (ケイト) そっ… そそそそそ~だったわ 299 00:14:03,425 --> 00:14:08,097 (ケイト)なんで よりにもよって こんなバケモノ二人と同じ組なのよ 300 00:14:08,180 --> 00:14:11,600 (ランスロット) 信じられない あの変則スイング 301 00:14:12,560 --> 00:14:15,187 手首を返さず強烈な バックスピンをかけ 302 00:14:15,271 --> 00:14:18,941 標的にまっすぐ振り抜くことで 方向性を高める 303 00:14:19,525 --> 00:14:22,778 更に“はじく”ではない “運ぶ”イメージのインパクトで 304 00:14:22,862 --> 00:14:24,697 最高の距離感を出す 305 00:14:25,406 --> 00:14:29,118 あの指 尋常ではなく 鍛えられているというわけか 306 00:14:29,994 --> 00:14:33,998 想像以上だ これが イギリス校トップの力か! 307 00:14:34,498 --> 00:14:35,791 (ケイトの力む息) 308 00:14:35,875 --> 00:14:38,168 (パーシバル) 随分な距離が残っちゃったわね 309 00:14:38,252 --> 00:14:40,921 ただでさえ 止まりにくいグリーンなのに 310 00:14:41,005 --> 00:14:43,173 ツーパットでもキツいわよ 311 00:14:43,257 --> 00:14:45,175 (ガウェイン)ぐぐっ… 312 00:14:45,259 --> 00:14:48,929 ランスロットならぜってえ 一発で決めでぐれる! 313 00:14:49,013 --> 00:14:53,434 (トリスタン)8メートル30センチ ラインが複雑すぎる 314 00:14:54,018 --> 00:14:55,185 ボギーだな 315 00:15:05,779 --> 00:15:07,990 見当違いの方向だな 316 00:15:13,787 --> 00:15:15,706 (ガウェイン・チャールズ)あ… 317 00:15:18,792 --> 00:15:20,085 (カップインの音) 318 00:15:22,546 --> 00:15:24,465 さっすがランスロット! 319 00:15:24,548 --> 00:15:27,468 く~っ! やっぱりキメてきたわね 320 00:15:28,218 --> 00:15:29,136 当然 321 00:15:31,555 --> 00:15:33,140 次は君の番だよ 322 00:15:33,223 --> 00:15:35,225 (ケイト)わ… 分かってるわよ! 323 00:15:38,312 --> 00:15:41,523 く~っ! トリプル… 324 00:15:44,360 --> 00:15:46,737 (ガウェイン) 負げんなよ ランスロット 325 00:15:47,363 --> 00:15:49,657 おめえに勝づのは俺なんだがんな 326 00:15:50,324 --> 00:15:54,662 あたしだって 世界一になるにはトリスタンを… 327 00:15:55,496 --> 00:15:56,747 超えられるかしら 328 00:15:57,498 --> 00:15:58,248 (一同の足音) 329 00:15:58,248 --> 00:16:00,167 (一同の足音) 330 00:15:58,248 --> 00:16:00,167 (ランスロット)腕前を見るに 去年の優勝者は君だろ? 331 00:16:00,167 --> 00:16:01,835 (ランスロット)腕前を見るに 去年の優勝者は君だろ? 332 00:16:01,919 --> 00:16:03,796 今年も優勝を狙っているの? 333 00:16:03,879 --> 00:16:06,256 (クエスター) ただの通過点に過ぎない 334 00:16:06,340 --> 00:16:08,634 (ランスロット)フッ… 楽しいよ 335 00:16:08,717 --> 00:16:10,552 この個人戦にこそ 336 00:16:10,636 --> 00:16:13,764 今までに味わったことのない 至上の価値がある 337 00:16:13,847 --> 00:16:16,016 (ケイト) ちょっと 待ちなさいよ! 338 00:16:16,100 --> 00:16:18,477 レディーへの気遣いってもんが なってないわ! 339 00:16:18,560 --> 00:16:19,770 紳士失格ね! 340 00:16:19,853 --> 00:16:22,773 すこ~し足が長いからって… 341 00:16:22,856 --> 00:16:23,774 うえ~っ! 342 00:16:24,483 --> 00:16:27,820 眺めこそ最高だけど 落ちたら一巻の終わりね 343 00:16:28,362 --> 00:16:30,656 (ランスロット)あれは何組目かな 344 00:16:36,954 --> 00:16:38,330 (力む声) 345 00:16:40,124 --> 00:16:43,293 (東堂院)ここは一気に 差を縮めるチャンスだ! 346 00:16:44,086 --> 00:16:45,087 (力む声) 347 00:16:45,879 --> 00:16:47,297 (東堂院)うっ… 348 00:16:47,381 --> 00:16:48,632 しまった! 349 00:16:49,383 --> 00:16:51,802 (アイス)力み過ぎはよくねえぜ~ 350 00:16:53,387 --> 00:16:54,596 (力む声) 351 00:16:56,515 --> 00:16:59,685 (アイス)こりゃ アンプレアブルするしかねえな 352 00:17:00,269 --> 00:17:02,688 (東堂院)こんな所で 負けるわけにはいかない! 353 00:17:03,230 --> 00:17:04,815 俺はヤツらの分も! 354 00:17:05,315 --> 00:17:06,650 (ビルフォード)東堂院 355 00:17:06,734 --> 00:17:07,776 (東堂院)んっ… 356 00:17:08,277 --> 00:17:11,947 (ビルフォード)なぜ そうまで この大会に躍起になるんだ 357 00:17:12,031 --> 00:17:13,449 くっ… 358 00:17:13,532 --> 00:17:16,577 俺がこの大会に出る理由は1つ 359 00:17:17,369 --> 00:17:19,204 トッププロになるためだ 360 00:17:19,288 --> 00:17:20,247 (東堂院の力む息) 361 00:17:20,247 --> 00:17:20,622 (東堂院の力む息) 362 00:17:20,247 --> 00:17:20,622 そのために優勝を狙っているのは 言うまでもないが 363 00:17:20,622 --> 00:17:23,709 そのために優勝を狙っているのは 言うまでもないが 364 00:17:23,792 --> 00:17:25,961 もう1つ目的がある 365 00:17:26,587 --> 00:17:27,755 トリスタンだ 366 00:17:28,255 --> 00:17:30,716 同じ時代に プロを目指す人間にとって 367 00:17:30,799 --> 00:17:33,469 ヤツは必ず立ちはだかる壁になる 368 00:17:34,053 --> 00:17:36,472 ヤツの強さは圧倒的だ 369 00:17:37,056 --> 00:17:40,684 俺がおととしと去年 準優勝に落ち着いたのも 370 00:17:41,268 --> 00:17:44,730 ヤツの優勝が 揺るぎのないものだったからだ 371 00:17:45,355 --> 00:17:47,816 いずれの時も俺とヤツは5打差 372 00:17:48,358 --> 00:17:51,695 しかし それ以上の 実力の開きを感じた 373 00:17:52,654 --> 00:17:55,991 確か去年のトリスタンは14アンダー 374 00:17:56,533 --> 00:17:58,786 十分バケモンだよ 二人とも 375 00:17:58,869 --> 00:18:02,164 (ビルフォード) だからこそ 俺はこの大会に出て 376 00:18:02,247 --> 00:18:03,832 ヤツを超えるまで… 377 00:18:03,916 --> 00:18:08,837 いや ヤツを超え その先を 見ようと思い続ける限り 378 00:18:08,921 --> 00:18:10,589 俺はクラブを離さない 379 00:18:10,672 --> 00:18:12,091 (握りしめる音) 380 00:18:12,174 --> 00:18:12,883 (胸をたたく音) 381 00:18:12,883 --> 00:18:13,342 (胸をたたく音) 382 00:18:12,883 --> 00:18:13,342 自分の誇りのためにもな 383 00:18:13,342 --> 00:18:15,094 自分の誇りのためにもな 384 00:18:15,177 --> 00:18:16,178 (力む息) 385 00:18:18,388 --> 00:18:19,848 (東堂院)情けねえ… 386 00:18:20,933 --> 00:18:22,643 (黒峰(くろみね))いよいよイギリスね 387 00:18:22,726 --> 00:18:25,687 (東堂院)ああ 必ず優勝してくる 388 00:18:25,771 --> 00:18:28,482 去年のお前たちの屈辱を 晴らすためにも 389 00:18:28,565 --> 00:18:31,902 フッ あなたって本当に 面倒見のいい人ね 390 00:18:32,694 --> 00:18:35,739 そこがいいところで 一番の欠点 391 00:18:35,823 --> 00:18:37,950 な… なんだよ そりゃ 392 00:18:38,534 --> 00:18:40,994 (黒峰)荒井(あらい)もハーシィも金園(かなぞの)も 393 00:18:41,078 --> 00:18:43,997 ランスロットや 他のプライマリーの子たちも 394 00:18:44,081 --> 00:18:45,707 みんなプロになるために 395 00:18:46,291 --> 00:18:49,086 自分の道を自分で進むために 396 00:18:49,169 --> 00:18:52,214 それぞれの誇りを持って クラブを握っている 397 00:18:52,840 --> 00:18:55,092 学園トップのあなたなら なおさら 398 00:18:55,175 --> 00:18:57,970 自分の道をまっすぐ進むべきよ 399 00:19:01,515 --> 00:19:04,560 私たちもきっと あなたに追いついてみせるから 400 00:19:05,310 --> 00:19:08,480 いつまでも 重荷のままじゃいられないものね 401 00:19:08,564 --> 00:19:11,066 俺はそんなふうに思ったことは… 402 00:19:11,150 --> 00:19:12,484 (黒峰)分かってるわ 403 00:19:15,070 --> 00:19:16,071 (笑う息) 404 00:19:17,072 --> 00:19:20,492 (黒峰)また私たちを 振り返りそうになったら⸺ 405 00:19:20,576 --> 00:19:22,828 今の言葉を思い出して 406 00:19:26,081 --> 00:19:28,584 (東堂院)大バカ野郎だぜ 俺は! 407 00:19:30,669 --> 00:19:32,004 (握りしめる音) 408 00:19:30,669 --> 00:19:32,004 ようやく分かったぜ お前の言葉の意味が! 409 00:19:32,004 --> 00:19:34,506 ようやく分かったぜ お前の言葉の意味が! 410 00:19:34,590 --> 00:19:38,760 ちょっ… おいおいおい冗談だろ? アンプレアブルしねえのか? 411 00:19:38,760 --> 00:19:39,178 ちょっ… おいおいおい冗談だろ? アンプレアブルしねえのか? 412 00:19:38,760 --> 00:19:39,178 (ビルフォードの 驚く息) 413 00:19:39,178 --> 00:19:40,137 (ビルフォードの 驚く息) 414 00:19:40,220 --> 00:19:43,515 (黒峰)いつまでも 重荷のままじゃいられないものね 415 00:19:44,099 --> 00:19:45,392 (東堂院の力む息) 416 00:19:46,226 --> 00:19:47,186 (二人)あっ! 417 00:19:52,274 --> 00:19:56,320 (東堂院)俺がクラブを握るのは 誰のためでもねえ 418 00:19:58,030 --> 00:20:00,282 あ… あんたよか ピンに近づけたぜ 419 00:20:00,365 --> 00:20:01,700 (ビルフォードの力む息) 420 00:20:02,659 --> 00:20:05,120 (東堂院) 自分自身の誇りのためだ! 421 00:20:05,787 --> 00:20:07,915 (アイスの力む声) 422 00:20:05,787 --> 00:20:07,915 フッフッフ… 俺もおせっかいだったかな 423 00:20:07,915 --> 00:20:09,249 フッフッフ… 俺もおせっかいだったかな 424 00:20:09,791 --> 00:20:10,876 (打球音) 425 00:20:18,842 --> 00:20:21,011 (ランスロット) ピッチング以上の番手では 426 00:20:21,094 --> 00:20:22,971 チップインの確率こそ落ちる 427 00:20:23,472 --> 00:20:25,766 だが それでも強い! 428 00:20:26,433 --> 00:20:27,434 強すぎる! 429 00:20:28,352 --> 00:20:30,604 (クエスター)見ていてくれ 430 00:20:30,687 --> 00:20:33,815 この試合の優勝も あなたに捧げよう 431 00:20:35,359 --> 00:20:39,363 プロになっても いつの日か 頂点を極めたとしても 432 00:20:40,155 --> 00:20:42,032 俺がゴルフをやり続ける限り 433 00:20:43,617 --> 00:20:47,120 父さん 俺はあなたの 誇りであり続けたい 434 00:20:49,248 --> 00:20:54,253 ♪~ 435 00:22:15,709 --> 00:22:20,714 ~♪