1 00:00:34,001 --> 00:00:39,172 (鳥のさえずり) 2 00:00:39,172 --> 00:00:41,174 まあ! フフフフ… フフフフ! 3 00:00:57,190 --> 00:00:59,192 (物音) 4 00:01:04,031 --> 00:01:06,033 (物音) 5 00:01:06,033 --> 00:01:08,035 ⚟それでね… ⚟なあに? 6 00:01:08,035 --> 00:01:10,137 (女生徒の笑い声) 7 00:01:16,543 --> 00:01:21,548 (ドラムの演奏) 8 00:01:21,548 --> 00:01:35,662 ♬~ 9 00:01:45,672 --> 00:01:49,009 (みなみ) やはり私は ショパンの「幻想即興曲」➡ 10 00:01:49,009 --> 00:01:51,178 物悲しくて素敵ですわ 11 00:01:51,178 --> 00:01:54,181 (マキ) 私は ハチャトゥリアンの「仮面舞踏会」 12 00:01:54,181 --> 00:01:57,184 先日 コンサートで聴いて感動しましたわ 13 00:01:57,184 --> 00:02:01,855 (園子)あら 羨ましい 私は ドビュッシーの「月の光」かしら➡ 14 00:02:01,855 --> 00:02:04,691 とにかく美しいもの 15 00:02:04,691 --> 00:02:08,895 (みなみ)鈴ノ宮さんは どんな音楽を好んで聴かれますの? 16 00:02:10,364 --> 00:02:12,699 (りりさ)そうですわね 17 00:02:12,699 --> 00:02:17,371 ラヴェルの「亡き王女のためのパヴァーヌ」は 優雅で繊細で 18 00:02:17,371 --> 00:02:21,875 スペインのノスタルジアが よく表現されていると感じますわ 19 00:02:24,878 --> 00:02:28,215 まあ…! さすがは鈴ノ宮さん! 20 00:02:28,215 --> 00:02:30,717 (園子)なんて深い見方なのかしら 21 00:02:30,717 --> 00:02:37,024 (マキ)この春 転入されたばかりなのに もう 全員が鈴ノ宮さんのとりこですわ 22 00:02:37,024 --> 00:02:41,161 もう… お食事中にお行儀が悪いですよ 23 00:02:41,161 --> 00:02:44,064 (みなみ達の笑い声) 24 00:02:58,679 --> 00:03:01,181 <あ… あっぶね~!> 25 00:03:01,181 --> 00:03:03,517 <クラシックなんて知らねえよ!> 26 00:03:03,517 --> 00:03:06,686 <たまたま昨日 勉強して覚えといて マジラッキー!> 27 00:03:06,686 --> 00:03:08,855 <すぐ眠くなるし あんなの音楽じゃねえ!> 28 00:03:08,855 --> 00:03:11,058 《はっ!》 29 00:03:11,058 --> 00:03:14,728 <ここの連中には 絶対に知られちゃいけない> 30 00:03:14,728 --> 00:03:19,032 <私は 親の再婚で鈴ノ宮の家に入っただけ> 31 00:03:19,032 --> 00:03:22,869 <本当は ただの庶民だったなんて…> 32 00:03:22,869 --> 00:03:24,871 (りりさのおなかが鳴る) 33 00:03:24,871 --> 00:03:27,374 <ああ~ 牛丼食いてえ~> 34 00:03:30,043 --> 00:03:32,312 <桜心女学園> 35 00:03:32,312 --> 00:03:38,151 <そこは一流のレディだけが在籍を許される 小中高一貫> 36 00:03:38,151 --> 00:03:42,155 <男子禁制の超お嬢様学校> 37 00:03:42,155 --> 00:03:44,491 <ここに通う学生の両親は> 38 00:03:44,491 --> 00:03:47,494 <旧財閥をはじめとした政財界のトップや> 39 00:03:47,494 --> 00:03:50,330 <伝統芸能の後継者など> 40 00:03:50,330 --> 00:03:54,501 <日本を表で裏で動かす権力者ばかり> 41 00:03:54,501 --> 00:03:58,004 <かくいう私も 関東の不動産王> 42 00:03:58,004 --> 00:04:02,175 <鈴ノ宮 正の娘として ここにいる> 43 00:04:02,175 --> 00:04:04,678 <大人達のつくった鳥籠で> 44 00:04:04,678 --> 00:04:10,517 <小鳥達は将来の不安を感じることなく 華やかに過ごしている> 45 00:04:10,517 --> 00:04:14,187 <何の刺激もない毎日を> 46 00:04:14,187 --> 00:04:18,091 <今は私も その一人…> 47 00:04:19,359 --> 00:04:22,362 (園子)午後の数学 憂鬱ですわ 48 00:04:22,362 --> 00:04:26,366 鈴ノ宮さん 今度 教えていただけませんか? 49 00:04:26,366 --> 00:04:29,703 数学も英語も 何でもお得意ですものね 50 00:04:29,703 --> 00:04:34,508 褒めすぎですわ でも 私で分かることでしたら何なりと 51 00:04:34,508 --> 00:04:38,011 <まあ 私も必死に予習復習してんだけど…> 52 00:04:38,011 --> 00:04:39,980 (マキ)あっ… 53 00:04:41,348 --> 00:04:44,017 (マキ)学園長 54 00:04:44,017 --> 00:04:48,488 (さゆり)皆さん ごきげんよう (4人)ごきげんよう 55 00:04:49,656 --> 00:04:52,692 (さゆり)鈴ノ宮さん はい 56 00:04:52,692 --> 00:04:57,197 (さゆり)転入して1カ月ですね 学園には慣れましたか? 57 00:04:57,197 --> 00:05:04,037 はい すばらしい先生方とお友達に恵まれて 大変充実した日々を送っております 58 00:05:04,037 --> 00:05:07,707 そう それは結構ですね (みなみ)学園長 59 00:05:07,707 --> 00:05:11,845 鈴ノ宮さんは 本当にすごいんですよ 所作は いつも完璧で… 60 00:05:11,845 --> 00:05:16,683 先日の実力テストでもトップクラス 音楽に関しても お詳しくて… 61 00:05:16,683 --> 00:05:19,886 私達の憧れの的なんです! 62 00:05:23,190 --> 00:05:28,695 (さゆり)確かに 所作も学力も 芸術への見識も大切です➡ 63 00:05:28,695 --> 00:05:32,465 ですが この学園におけるレディとは➡ 64 00:05:32,465 --> 00:05:37,304 「犠牲と奉仕」の精神を持ち 一族の繁栄を支え➡ 65 00:05:37,304 --> 00:05:41,474 格式こそを重んじる大和撫子のこと➡ 66 00:05:41,474 --> 00:05:43,476 理解していますね? 67 00:05:43,476 --> 00:05:45,478 (みなみ・園子・マキ)は… はい 68 00:05:45,478 --> 00:05:49,816 鈴ノ宮さん あなたも この学園の理念を身に付け 69 00:05:49,816 --> 00:05:54,354 立派なレディになることを 心より願っていますよ 70 00:05:54,354 --> 00:05:59,826 ありがとうございます 学園長 たゆまず精進いたします 71 00:06:01,995 --> 00:06:07,300 はぁ… 窮屈すぎて圧死しそう! 72 00:06:08,668 --> 00:06:11,538 <泣き言はなしよ りりさ!> 73 00:06:11,538 --> 00:06:15,308 <私には この学園で やるべきことがあるんだから> 74 00:06:17,711 --> 00:06:21,214 <高潔な乙女 ノーブルメイデン> 75 00:06:21,214 --> 00:06:24,551 <それは この桜心女学園で生徒に与えられる> 76 00:06:24,551 --> 00:06:28,054 <最も栄誉と誇りある称号だ> 77 00:06:28,054 --> 00:06:31,958 <いわば日本を代表するレディを意味する その称号は> 78 00:06:31,958 --> 00:06:34,294 <多様な人脈を呼び寄せ> 79 00:06:34,294 --> 00:06:38,465 <一族は より一層の繁栄を約束される> 80 00:06:38,465 --> 00:06:41,301 <私は これを手に入れる> 81 00:06:41,301 --> 00:06:44,804 <そうしなきゃならない理由がある!> 82 00:06:48,975 --> 00:06:51,478 <待ってなさいよ ノーブルメイデン> 83 00:06:51,478 --> 00:06:54,281 <必ずつかみ取ってみせるから…> 84 00:07:02,989 --> 00:07:04,991 あっ… 85 00:07:12,999 --> 00:07:15,302 あっ ごめんなさい… 86 00:07:29,015 --> 00:07:33,119 (音羽)こちらこそ ごめんあそばせ 87 00:07:35,322 --> 00:07:38,491 <はっ… 何だ この…> 88 00:07:38,491 --> 00:07:42,262 <息が止まるほどの美少女お嬢様は…!> 89 00:07:55,008 --> 00:07:57,010 それでは ごきげんよう 90 00:07:57,010 --> 00:08:00,580 は… はい ごきげんよう 91 00:08:06,019 --> 00:08:08,021 (女生徒たち)キャー! ついに桜心女学園 92 00:08:08,021 --> 00:08:10,357 1学年憧憬の的のお二人が! 93 00:08:10,357 --> 00:08:13,860 黒鉄さんと鈴ノ宮さんが 邂逅されましたわ! 94 00:08:13,860 --> 00:08:15,862 はあ? 95 00:08:15,862 --> 00:08:17,864 なんて尊い瞬間でしょう 96 00:08:17,864 --> 00:08:20,700 まるで一枚の絵画のごとくですわ 97 00:08:20,700 --> 00:08:24,204 私には 花が舞っているのが見えました 98 00:08:24,204 --> 00:08:26,506 何ですの? ウフフ… 99 00:08:26,506 --> 00:08:30,176 皆さんが騒ぐのも 無理ありませんわね➡ 100 00:08:30,176 --> 00:08:32,779 1年C組 黒鉄音羽さん➡ 101 00:08:32,779 --> 00:08:35,281 容姿端麗 品行方正➡ 102 00:08:35,281 --> 00:08:39,285 政界の重鎮 黒鉄喜十郎様の御息女で➡ 103 00:08:39,285 --> 00:08:43,490 1年生で最も憧れられている方ですわ 104 00:08:44,457 --> 00:08:47,127 ちなみに 次点は鈴ノ宮さんですわよ 105 00:08:47,127 --> 00:08:51,331 えっ まあ! 光栄です オホホホ… 106 00:08:52,966 --> 00:08:55,468 <有名政治家の娘か…> 107 00:08:55,468 --> 00:08:58,304 <確かにお嬢様オーラがすごい> 108 00:08:58,304 --> 00:09:01,975 <ノーブルメイデンになるのは ああいう人なのかも> 109 00:09:01,975 --> 00:09:06,079 <いつか私も あんなふうになってやる> 110 00:09:07,147 --> 00:09:09,149 うん? 111 00:09:12,152 --> 00:09:16,489 これは… ギターのピック? 112 00:09:16,489 --> 00:09:20,994 (足音) 113 00:09:27,333 --> 00:09:31,337 <やっぱり これ ギターのピックよね> 114 00:09:31,337 --> 00:09:36,476 <お嬢様学園に どうして こんなものが落ちてたの?> 115 00:09:36,476 --> 00:09:41,314 (ギターの演奏) 116 00:09:41,314 --> 00:09:54,494 ♬~ドブネズミみたいに美しくなりたい 117 00:09:54,494 --> 00:10:01,668 ♬~写真には写らない 118 00:10:01,668 --> 00:10:11,177 ♬~美しさがあるから 119 00:10:11,177 --> 00:10:13,546 ♬~リンダリンダ ⚟うるせえ! 120 00:10:19,018 --> 00:10:21,020 (あくび) 121 00:10:21,020 --> 00:10:23,523 ⚟りりささん 122 00:10:23,523 --> 00:10:27,327 あっ… おはようございます お母様 123 00:10:27,327 --> 00:10:29,329 (有花)気を付けなさい 124 00:10:29,329 --> 00:10:34,167 人前であくびなんて 鈴ノ宮の娘 失格ですよ 125 00:10:34,167 --> 00:10:36,836 はい ごめんなさい 126 00:10:36,836 --> 00:10:41,508 私は あなたが恥ずかしい思いをしないように 言ってるだけ 127 00:10:41,508 --> 00:10:43,510 学校は楽しい? 128 00:10:43,510 --> 00:10:46,713 はい とても充実しています 129 00:10:46,713 --> 00:10:51,384 よかったわ 気を付けていってらっしゃいね りりさちゃん 130 00:10:51,384 --> 00:10:54,187 はい お母様 いってきます 131 00:10:54,187 --> 00:10:57,056 (愛莉珠)ふん! 132 00:10:57,056 --> 00:10:59,392 (みなみ)ごきげんよう 鈴ノ宮さん 133 00:10:59,392 --> 00:11:02,896 ごきげんよう 小森さん 素敵な朝ですわね 134 00:11:02,896 --> 00:11:05,665 <ああ~ クソ眠い…> 135 00:11:06,733 --> 00:11:10,403 あら? (みなみ)何でしょう? 136 00:11:10,403 --> 00:11:14,374 どうしたのですか? あっ それが… 137 00:11:18,545 --> 00:11:22,582 ん~ ここにもありませんわね… 138 00:11:22,582 --> 00:11:27,086 <お嬢様なのに なんて はしたない格好を!> 139 00:11:27,086 --> 00:11:30,089 一体 何をしていらっしゃるのでしょう? 140 00:11:30,089 --> 00:11:34,661 何でも この辺りで 大切なものをなくされたそうで… 141 00:11:36,829 --> 00:11:41,000 あら あなたは昨日の… ああ はい 142 00:11:41,000 --> 00:11:44,504 この辺りに変わったものが 落ちていませんでしたか? 143 00:11:44,504 --> 00:11:48,374 このくらいの小さなものなのですが 144 00:11:48,374 --> 00:11:52,378 <やっぱり これは この人の…> 145 00:11:52,378 --> 00:11:55,348 あの それって… 146 00:12:00,386 --> 00:12:03,222 ホホホ… 何でもありませんわ 147 00:12:03,222 --> 00:12:06,359 <一流のお嬢様の捜し物が ピックなわけないじゃない!> 148 00:12:06,359 --> 00:12:10,063 <人前で恥かくところだった! あっぶね~> 149 00:12:11,231 --> 00:12:13,232 そうですか 150 00:12:13,232 --> 00:12:17,604 どうやら ここで落としたのではないようですね 151 00:12:28,081 --> 00:12:31,751 (チャイム) 152 00:12:31,751 --> 00:12:35,221 (2人)ごきげんよう ごきげんよう 153 00:12:37,490 --> 00:12:42,595 <だけど 万が一 これが あの人の大切なものだったら…> 154 00:12:43,663 --> 00:12:49,869 <確信もないし せめて人けのないところで…> 155 00:12:55,174 --> 00:12:57,510 って 何? ここ! 156 00:12:57,510 --> 00:13:00,813 人けがなさすぎて 逆に話しかけづらい! 157 00:13:02,348 --> 00:13:05,018 えっ… 158 00:13:05,018 --> 00:13:09,022 (足音) 159 00:13:10,857 --> 00:13:12,859 (ドアが開く) 160 00:13:12,859 --> 00:13:16,529 旧校舎? 確か 老朽化で今は使われてないって… 161 00:13:16,529 --> 00:13:20,133 (ドアが閉まる) 162 00:13:30,543 --> 00:13:34,347 <あのお嬢様 何しに こんなところに?> 163 00:13:51,164 --> 00:13:58,371 (鳥のさえずり) 164 00:14:03,376 --> 00:14:07,346 (物音) 165 00:14:07,346 --> 00:14:09,348 <ここは…?> 166 00:14:09,348 --> 00:14:12,185 <それに この音…> 167 00:14:12,185 --> 00:14:19,192 (物音) 168 00:14:19,192 --> 00:14:24,197 (ドラムの演奏) 169 00:14:24,197 --> 00:14:37,477 ♬~ 170 00:14:37,477 --> 00:14:42,315 <お… お嬢様がドラム!?> 171 00:14:42,315 --> 00:14:52,992 ♬~ 172 00:14:52,992 --> 00:14:55,328 (足音) 173 00:14:55,328 --> 00:14:57,530 あっ… 174 00:15:05,705 --> 00:15:07,707 あっ… 175 00:15:07,707 --> 00:15:11,577 え… え~と… その… 176 00:15:13,179 --> 00:15:17,383 このギターピック あなたのですわよね? 177 00:15:21,721 --> 00:15:23,689 よかった 178 00:15:27,894 --> 00:15:31,063 見つけてくださって ありがとうございます 179 00:15:31,063 --> 00:15:35,535 これは 以前 ある人にいただいた 大切なもので… 180 00:15:36,469 --> 00:15:39,772 で… では 私は これで… 181 00:15:42,809 --> 00:15:45,311 ところで あなた… 182 00:15:45,311 --> 00:15:48,014 ギター 弾かれますよね? 183 00:15:51,984 --> 00:15:56,989 せっかくなので ぜひ 私とセッションしていただけませんか? 184 00:15:59,158 --> 00:16:03,496 何をいきなり… 私 ギターなんて知りませんわ 185 00:16:03,496 --> 00:16:07,667 あら だって これをギターピックだなんて 186 00:16:07,667 --> 00:16:11,838 この学園の方々は そうそう気づかないはずですわ 187 00:16:11,838 --> 00:16:13,840 それに… 188 00:16:17,210 --> 00:16:22,381 この立派な指のタコ ギターでできたものですよね 189 00:16:23,516 --> 00:16:27,353 ねっ! ぜひ 私と交わってみませんか? 190 00:16:27,353 --> 00:16:29,355 (アンプを移動させる) 191 00:16:31,357 --> 00:16:34,660 ほら ギターなら 何本か置いてあります 192 00:16:34,660 --> 00:16:37,530 ピックは こちらを使ってください 193 00:16:41,500 --> 00:16:44,670 <あの日を境に 私は捨てた> 194 00:16:44,670 --> 00:16:47,340 <ロックもギターも> 195 00:16:50,309 --> 00:16:54,814 鈴ノ宮の人間は そんな粗野で やぼなことはしません 196 00:16:54,814 --> 00:17:00,319 ましてや ここは桜心女学園 ギターなんて ふさわしくありませんから 197 00:17:01,354 --> 00:17:04,624 ノーブルメイデンとなるようなレディには 198 00:17:05,691 --> 00:17:08,361 ノーブルメイデン… 199 00:17:08,361 --> 00:17:13,032 私は ここでは何も見ていません あなたも忘れてください 200 00:17:13,032 --> 00:17:15,534 失礼します 201 00:17:15,534 --> 00:17:17,503 そうですか… 202 00:17:19,705 --> 00:17:21,674 (バスドラムの音) 203 00:17:21,674 --> 00:17:24,577 うまくないなら そうおっしゃればいいのに… 204 00:17:28,881 --> 00:17:30,850 <私が…> 205 00:17:30,850 --> 00:17:32,785 (ギターの音) 206 00:17:32,785 --> 00:17:35,288 <下手くそだって!?> 207 00:17:35,288 --> 00:17:39,125 本当に このピック お借りしていいんですの? 208 00:17:39,125 --> 00:17:41,127 大事なものなんでしょ? 209 00:17:41,127 --> 00:17:45,631 構いません 使っていただいた方が そのピックも喜びますわ 210 00:17:45,631 --> 00:17:47,800 そう じゃあ 遠慮なく 211 00:17:47,800 --> 00:17:52,305 学園の方と手合わせできるなんて ドキドキしますわね 212 00:17:52,305 --> 00:17:54,640 どうも ありがとうございます 213 00:17:54,640 --> 00:17:58,144 やるのは さっき あなたが叩いていた曲で いいですわよね? 214 00:17:58,144 --> 00:18:00,479 まあ! ご存じなんですね 215 00:18:00,479 --> 00:18:04,283 もちろんです 他の楽器は音源で 216 00:18:08,654 --> 00:18:13,659 (♬~Ghost Dance) 217 00:18:13,659 --> 00:18:30,009 ♬~ 218 00:18:30,009 --> 00:18:31,978 <気に入らない> 219 00:18:31,978 --> 00:18:34,480 <多少 叩けるみたいだけど…> 220 00:18:34,480 --> 00:18:38,484 <何の苦労も知らないお嬢様の分際で!> 221 00:18:38,484 --> 00:18:40,486 ♬~ 222 00:18:40,486 --> 00:18:43,322 <今回だけは特別> 223 00:18:43,322 --> 00:18:49,996 <私のギターテクで この世間知らずの度肝を 嫌というほど抜いてやる!> 224 00:18:49,996 --> 00:19:13,352 ♬~ 225 00:19:13,352 --> 00:19:15,655 <どうよ? こんな展開> 226 00:19:15,655 --> 00:19:18,658 <お嬢様についてこられる?> 227 00:19:18,658 --> 00:19:26,198 ♬~ 228 00:19:26,198 --> 00:19:31,037 <こいつ 私に しっかり ついてきてる!?> 229 00:19:31,037 --> 00:19:33,506 <いや それだけじゃない> 230 00:19:34,473 --> 00:19:40,146 <この勢い… この押し出し… このプレッシャー!> 231 00:19:40,146 --> 00:19:45,151 <こいつは ギターをねじ伏せに来ている> 232 00:19:45,151 --> 00:19:51,991 ♬~ 233 00:19:51,991 --> 00:19:54,326 <ダイナミクスが引っ張られる> 234 00:19:54,326 --> 00:19:59,665 <そのくせ 一切 口答えを許さないリズム感の強さ> 235 00:19:59,665 --> 00:20:01,634 <まるで…> 236 00:20:10,509 --> 00:20:15,281 <奴隷を屈服させる… 女王様!> 237 00:20:17,349 --> 00:20:22,822 <何なの? こいつは> 238 00:20:24,990 --> 00:20:30,162 ♬~ 239 00:20:30,162 --> 00:20:34,033 <ざけんな! のほほんと生きてきたお嬢様に…> 240 00:20:34,033 --> 00:20:39,371 <ぬるま湯に漬かりながら生きてきた ただの箱入りのお嬢様なんかに!> 241 00:20:39,371 --> 00:20:43,542 <全てを捨てて生きると 覚悟を決めた自分が…> 242 00:20:43,542 --> 00:20:46,545 <負けられないのよ!> 243 00:20:46,545 --> 00:21:11,904 ♬~ 244 00:21:11,904 --> 00:21:15,407 <あの日を境に捨てた ロック ギター> 245 00:21:15,407 --> 00:21:19,411 <だけど 私のメインパート ここだけは…> 246 00:21:19,411 --> 00:21:21,747 <ここだけは誰にも負けない!> 247 00:21:21,747 --> 00:21:44,503 ♬~ 248 00:21:44,503 --> 00:21:47,006 <完璧!> 249 00:21:49,008 --> 00:21:53,679 《(真司) お前のギターは最高にイカしてんな➡》 250 00:21:53,679 --> 00:21:57,183 《さすがは 俺の娘だ》 251 00:21:57,183 --> 00:21:59,185 《イヒヒ》 252 00:22:02,354 --> 00:22:07,193 <一度捨てたロック ギター だけど…> 253 00:22:07,193 --> 00:22:12,698 <ああ くそ やっぱ 最高だな~!> 254 00:22:14,033 --> 00:22:19,038 (ドラムの演奏) 255 00:22:19,038 --> 00:22:25,344 ♬~ 256 00:22:29,548 --> 00:22:31,984 ハァ… ハァ… 257 00:22:31,984 --> 00:22:36,488 ハァ… ハァ… ハァ… 258 00:22:36,488 --> 00:22:38,490 <すごい…> 259 00:22:38,490 --> 00:22:42,294 <悔しいけど 全部持ってかれた> 260 00:22:45,531 --> 00:22:50,369 ハァ… ハァ… ハァ… 261 00:22:50,369 --> 00:22:55,541 ありがと お嬢様にしては あんたもやるじゃない 262 00:22:58,377 --> 00:23:03,382 フ… フフッ ウフフフ… 263 00:23:03,382 --> 00:23:06,552 完全燃焼~! 264 00:23:07,720 --> 00:23:09,889 ひ? 265 00:23:09,889 --> 00:23:14,526 つっまんねえなあ! てめえのギターは! 266 00:23:14,526 --> 00:23:17,029 生きがいいのは はじめだけかよ 267 00:23:17,029 --> 00:23:19,531 何で 急に静かになっちまうんだ? 268 00:23:19,531 --> 00:23:21,867 もしかして 線香花火ですか~? 269 00:23:21,867 --> 00:23:24,536 それとも シケちゃってるんですか~? 270 00:23:24,536 --> 00:23:28,641 もっと燃やせよ! こっちが なえるんだよ! 271 00:23:29,875 --> 00:23:34,980 この不燃ゴミが! そんなギター やめちまえ! 272 00:23:34,980 --> 00:23:50,496 ♬~ 273 00:23:50,496 --> 00:23:52,498 (戸が開く) 274 00:23:55,334 --> 00:23:58,170 では ごきげんよう 275 00:23:58,170 --> 00:24:14,019 ♬~ 276 00:24:14,019 --> 00:24:18,691 何なんだ… あの野郎は 277 00:24:18,691 --> 00:24:22,027 <それが 生涯のパートナー> 278 00:24:22,027 --> 00:24:25,030 <黒鉄音羽との出会いだった>