1 00:00:02,585 --> 00:00:04,796 {\an8}(りりさ)それじゃ バンド名を決めましょう 2 00:00:04,879 --> 00:00:06,715 {\an8}(りりさ)シンプルで 覚えやすく— 3 00:00:06,798 --> 00:00:09,300 {\an8}私たちにふさわしい 名前にしなきゃね 4 00:00:09,384 --> 00:00:11,011 {\an8}例えば… 5 00:00:11,094 --> 00:00:12,429 {\an8}アイアン・クローとか どう? 6 00:00:12,512 --> 00:00:13,805 {\an8}(環(たまき))80年代か 7 00:00:13,888 --> 00:00:16,015 {\an8}(音羽(おとは))ボンテージ・ サディストなんて— 8 00:00:16,099 --> 00:00:17,392 {\an8}響きがきれいですわ 9 00:00:17,475 --> 00:00:18,309 {\an8}(りりさ)どこが? 10 00:00:18,393 --> 00:00:19,894 {\an8}(ティナ)ミルキー・ ファンシーとか— 11 00:00:19,978 --> 00:00:21,312 {\an8}かわいいと思うな 12 00:00:21,396 --> 00:00:22,355 {\an8}キモいんだけど 13 00:00:22,439 --> 00:00:25,316 {\an8}ブラン・ド・ノワール改め ブラック&ホワイト 14 00:00:25,400 --> 00:00:28,403 {\an8}いいかげん 黒と白から離れろよ! 15 00:00:28,486 --> 00:00:29,320 {\an8}(愛莉珠(ありす))あの… 16 00:00:29,404 --> 00:00:31,740 {\an8}差し出がましいのですが 17 00:00:31,823 --> 00:00:33,825 {\an8}こういう名前は いかがでしょう? 18 00:00:33,908 --> 00:00:36,327 {\an8}皆さまのような 麗しいレディが— 19 00:00:36,411 --> 00:00:38,538 {\an8}全力で なりふりかまわず— 20 00:00:38,621 --> 00:00:42,834 {\an8}強い意志を貫くと いう意味を込めて… 21 00:01:00,310 --> 00:01:03,313 (音羽)ワン ツー ワン ツー スリー フォー! 22 00:01:03,396 --> 00:01:05,523 {\an8}♪「夜は光を掩蔽し、幾多の秘密を 酌み、さかしまな『夢想』を育む。」 23 00:01:05,607 --> 00:01:07,192 (ジュナ)アッ! 24 00:01:07,275 --> 00:01:08,526 (樹(いつき))アッ… 25 00:01:13,907 --> 00:01:16,367 (樹)なんて激しいプレー 26 00:01:16,451 --> 00:01:19,245 それに メチャクチャうまい! 27 00:01:20,830 --> 00:01:22,832 (りりさ) あんたたち ステージを… 28 00:01:24,125 --> 00:01:26,628 私たちを見ろ! 29 00:01:36,721 --> 00:01:37,972 (男性)すげえ 30 00:01:38,056 --> 00:01:38,890 (店長)へえ… 31 00:01:39,682 --> 00:01:42,769 今回は 最初から 見せつけてくるじゃないか 32 00:01:43,603 --> 00:01:45,355 しかも この選曲— 33 00:01:45,438 --> 00:01:47,941 パワフルなうえに リズムがつかみやすい 34 00:01:48,024 --> 00:01:51,277 観客がノリやすいよう 意識したわけだ 35 00:01:56,491 --> 00:01:58,618 (ファン)うん? どうした? 36 00:01:58,701 --> 00:02:01,412 (ファン) なんか 目が離せないっていうか… 37 00:02:02,247 --> 00:02:03,915 (ファン)あっ! 38 00:02:23,017 --> 00:02:24,644 (ファンたち)わぁっ! 39 00:02:36,573 --> 00:02:38,616 -(ファン)わぁっ… -(ファン)美形… 40 00:02:43,538 --> 00:02:44,455 アアッ… 41 00:02:47,876 --> 00:02:49,419 (歓声) 42 00:02:59,804 --> 00:03:05,810 (ベースソロ) 43 00:03:08,062 --> 00:03:09,772 (ファン)なに? あれ 44 00:03:15,570 --> 00:03:16,988 (ファンたち)アアッ! 45 00:03:17,071 --> 00:03:18,990 -(男性)やるなぁ -(男性)うん 46 00:03:19,073 --> 00:03:20,825 (店長)いいぞ 47 00:03:21,409 --> 00:03:23,328 インストバンドには ボーカルのいるバンドのような— 48 00:03:23,411 --> 00:03:25,330 分かりやすさがない 49 00:03:25,914 --> 00:03:28,666 だったら 分からせてやればいい 50 00:03:28,750 --> 00:03:31,878 インストバンドの強み それは— 51 00:03:31,961 --> 00:03:35,506 プレーヤー全員が主役ってことだ 52 00:03:39,218 --> 00:03:40,803 (りりさ)もっと! 53 00:03:40,887 --> 00:03:45,350 私たちなら もっといけるだろう! 54 00:03:47,227 --> 00:03:48,853 (叫び声) 55 00:03:48,937 --> 00:03:50,980 -(樹)アッ! -(男性たち)オオッ! 56 00:03:51,064 --> 00:03:52,106 (愛莉珠)アアッ… 57 00:03:55,568 --> 00:03:57,362 -(ファン)今の なに? -(ファン)カッコイイじゃん 58 00:03:57,445 --> 00:03:58,780 (ファン)メッチャ好きかも! 59 00:03:58,863 --> 00:04:02,450 (ジュナ)ちょ… ちょっと! 勝手に盛り上がってんじゃないわよ 60 00:04:02,533 --> 00:04:04,327 {\an8}このにわかが… 61 00:04:04,410 --> 00:04:07,956 {\an8}私は こんな女ども 絶対 認めないんだから 62 00:04:09,123 --> 00:04:10,959 (樹)すげえ… 63 00:04:11,042 --> 00:04:15,129 是非 お義姉(ねえ)さまたちの演奏を お聴きくださいな 64 00:04:15,213 --> 00:04:18,925 Bacchus(バッカス)のことなんて 一瞬で吹っ飛びますわよ 65 00:04:20,718 --> 00:04:22,679 (樹)ウワァ… 66 00:04:29,310 --> 00:04:31,229 (司紗(つかさ))お嬢さま 67 00:04:38,236 --> 00:04:41,781 (音羽)サビ前は 手首の コントロールを増やして繊細に 68 00:04:41,864 --> 00:04:46,119 そして サビは ショットスピードを上げて 激しく 69 00:04:49,163 --> 00:04:51,124 やはり 物足りない 70 00:04:51,207 --> 00:04:54,043 観客を意識した選曲 71 00:04:54,127 --> 00:04:57,338 ステージを盛り上げるための パフォーマンス 72 00:04:57,422 --> 00:04:59,590 どれも くだらない 73 00:04:59,674 --> 00:05:03,094 でも りりささんは 勝つためには必要と言っていた 74 00:05:03,177 --> 00:05:07,557 勝つって何に? それに どんな意味が? 75 00:05:07,640 --> 00:05:11,185 私には快楽以外 意味なんてない 76 00:05:11,269 --> 00:05:14,814 アア… なんて ばかばかしい 77 00:05:14,897 --> 00:05:19,277 もはや 私が バンドを 組んでいる意味はありません 78 00:05:19,360 --> 00:05:23,614 この演奏が終わりしだい 脱退させていただきましょう 79 00:05:23,698 --> 00:05:28,327 そして また あの音楽室で ひとり 自由に… 80 00:05:31,831 --> 00:05:37,420 (ギターの演奏) 81 00:05:41,758 --> 00:05:43,176 -(音羽)あっ… -(りりさ)クッフフフ… 82 00:05:43,801 --> 00:05:46,095 (りりさ) なに ひとりで勝手に萎えてんのよ 83 00:05:46,179 --> 00:05:47,680 この不燃ゴミが! 84 00:05:47,764 --> 00:05:50,933 こっからが 私たちの時間でしょうが! 85 00:05:51,017 --> 00:05:52,518 お膳立ては終わった 86 00:05:52,602 --> 00:05:56,022 これで ようやく メチャクチャにやれる! 87 00:05:56,105 --> 00:06:00,068 いくぞ! 勝つためとか 他人のためとか— 88 00:06:00,151 --> 00:06:02,153 ぐだぐだ 御託はいい! 89 00:06:02,236 --> 00:06:04,989 気持ちいいこと やりたいんでしょう? 90 00:06:05,656 --> 00:06:07,575 だったら来なさいよ 91 00:06:07,658 --> 00:06:10,203 思いっきり たたきのめしてあげる! 92 00:06:29,013 --> 00:06:29,889 フッ… 93 00:06:33,726 --> 00:06:39,524 (ドラムソロ) 94 00:06:44,112 --> 00:06:46,364 (音羽)フフフッ! 95 00:06:46,447 --> 00:06:49,617 (りりさ) こいつ むさぼりついてきやがった 96 00:06:49,700 --> 00:06:55,164 上等! 私がねじ伏せてやる! 97 00:06:55,248 --> 00:06:57,959 (音羽・りりさ)暴れ尽くせ! 98 00:06:58,793 --> 00:07:02,713 (歓声) 99 00:07:02,797 --> 00:07:05,299 すご… あっ! 100 00:07:09,011 --> 00:07:13,683 (音羽)何でしょう 今までとは違う この高ぶりは 101 00:07:17,770 --> 00:07:18,688 あっ… 102 00:07:18,771 --> 00:07:24,193 観客が ドラムの音に合わせて 体を揺らしている 103 00:07:24,277 --> 00:07:25,194 どうして? 104 00:07:25,278 --> 00:07:28,906 (りりさ) まったく… なに アホ面してんのよ 105 00:07:28,990 --> 00:07:30,867 あんたはリズム隊 106 00:07:30,950 --> 00:07:34,328 このステージのリズムは あんたがつくってる 107 00:07:34,871 --> 00:07:38,833 あんたの音が 観客を乗せてんのよ! 108 00:07:38,916 --> 00:07:41,335 (音羽)アアッ! 私の音が? 109 00:07:42,795 --> 00:07:43,963 今まで私は— 110 00:07:44,046 --> 00:07:46,716 自分の音が 他人(ひと)に どう聴こえているかなんて— 111 00:07:46,799 --> 00:07:48,426 知らなかった 112 00:07:48,509 --> 00:07:51,179 知る必要などないと思っていた 113 00:07:51,262 --> 00:07:53,806 いつも ひとりでドラムをたたいてきたから 114 00:07:53,890 --> 00:07:57,727 (りりさ)誰が何と言おうと 私たちは最高だった! 115 00:07:57,810 --> 00:08:00,980 それを今回のライブで 証明してやるの 116 00:08:01,063 --> 00:08:02,690 (音羽)そうか 117 00:08:02,773 --> 00:08:06,569 これが りりささんがやりたかったこと 118 00:08:06,652 --> 00:08:07,904 フッ… 119 00:08:09,614 --> 00:08:10,990 (音羽)あの日 突然— 120 00:08:11,073 --> 00:08:14,076 私ひとりの世界に 現れたりりささんは— 121 00:08:14,160 --> 00:08:18,956 私に 全力で交わる気持ちよさを 教えてくれた 122 00:08:19,457 --> 00:08:24,378 そして ティナさんと白矢(しらや)さんも その熱に動かされ ここにいる 123 00:08:25,004 --> 00:08:29,509 りりささんは いつも 私の知らない快感へ導いて— 124 00:08:29,592 --> 00:08:30,927 燃えたぎらせてくれる 125 00:08:32,053 --> 00:08:33,971 これからも りりささんとなら— 126 00:08:34,055 --> 00:08:39,227 きっと もっと もっと! フフフッ! 127 00:09:07,171 --> 00:09:08,548 (拍手と歓声) 128 00:09:08,631 --> 00:09:10,049 ハハハッ! 129 00:09:10,132 --> 00:09:12,009 (店長)フフフッ… 130 00:09:12,093 --> 00:09:13,552 (愛莉珠)アア… 131 00:09:13,636 --> 00:09:15,054 (司紗)フッ… 132 00:09:18,140 --> 00:09:20,059 ハァハァ… 133 00:09:20,142 --> 00:09:23,062 (環・ティナ)ハァハァ… 134 00:09:32,363 --> 00:09:33,614 ロックレディでした 135 00:09:34,448 --> 00:09:39,453 (拍手と歓声) 136 00:09:43,457 --> 00:09:45,334 {\an8}(拍手と歓声) (ナオト)うん? 137 00:09:45,418 --> 00:09:47,586 (ナオト)なんだか騒がしいな 138 00:09:47,670 --> 00:09:49,088 (リューイチ) どうせ あの子たちが— 139 00:09:49,171 --> 00:09:51,924 俺らのファンに ブーイング 食らってんでしょう 140 00:09:52,008 --> 00:09:53,926 (ユウ)だねえ 141 00:09:54,010 --> 00:09:55,678 …てことは 142 00:09:56,345 --> 00:09:58,431 {\an8}そろそろ出番だな 143 00:09:58,514 --> 00:10:03,352 いくぜ Bacchus! 輝く未来まで一直線だぜ! 144 00:10:03,436 --> 00:10:06,439 (ユウ) イェーイ! Bacchus最高! 145 00:10:08,524 --> 00:10:11,444 (りりさたち)ハァハァハァ… 146 00:10:11,527 --> 00:10:14,447 ハァハァハァ… 147 00:10:16,073 --> 00:10:20,119 うさ美(み)ちゃん たくさん 拍手 もらっちゃったよ 148 00:10:20,202 --> 00:10:22,121 “やったね ティナちゃん” 149 00:10:22,204 --> 00:10:24,123 フン… 当然だな 150 00:10:24,999 --> 00:10:27,126 (りりさの笑い声) 151 00:10:27,209 --> 00:10:30,212 やっぱ 私たち最高だわ 152 00:10:30,713 --> 00:10:32,131 …で 音羽 153 00:10:33,007 --> 00:10:35,134 あんたは どう思った? 154 00:10:35,968 --> 00:10:38,888 てめえら! 俺らのファンに何しやがった! 155 00:10:39,388 --> 00:10:40,431 (りりさ)はぁ? 156 00:10:42,516 --> 00:10:47,396 (ナオト)よう! みんな 今日もカッコよく決めるぜ… 157 00:10:49,732 --> 00:10:51,901 (ファン) さっきのバンド 最高だった 158 00:10:51,984 --> 00:10:54,236 (ファン) ホント! あんな激しい音 初めて 159 00:10:54,320 --> 00:10:56,489 (ファン) なんか 体が勝手に動いちゃった 160 00:10:56,572 --> 00:10:59,492 アッ… キャーッ! Bacchus! 161 00:10:59,575 --> 00:11:01,494 (ファン) ロックレディっていうんだって 162 00:11:01,577 --> 00:11:02,620 (ファン)私 追っかけよう 163 00:11:02,703 --> 00:11:03,829 (ファン)私も! 164 00:11:04,872 --> 00:11:06,666 おい もう 曲にいこうぜ 165 00:11:06,749 --> 00:11:08,376 お… おう 166 00:11:08,876 --> 00:11:11,295 (バンドの演奏) 167 00:11:11,379 --> 00:11:14,298 (ファン)ギターの子 メッチャ熱くてカッコよかった 168 00:11:14,382 --> 00:11:17,301 (ファン)私 ドラムの子の なりふり構わない感じ— 169 00:11:17,385 --> 00:11:18,803 しびれちゃった 170 00:11:20,429 --> 00:11:22,556 (ナオト)何だよ? これ 171 00:11:22,640 --> 00:11:23,557 (ファン)キーボードの子— 172 00:11:23,641 --> 00:11:25,810 すっごい楽しそうで かわいかったぁ 173 00:11:25,893 --> 00:11:27,812 Bacchus! すてき! 174 00:11:27,895 --> 00:11:30,815 (ナオト)あいつらのせいだ! 175 00:11:32,149 --> 00:11:33,567 (ナオト)ンンッ! (マイクをたたきつける音) 176 00:11:37,363 --> 00:11:41,992 (ナオト)お前ら 観客に何か吹き込んだんだろう! 177 00:11:42,493 --> 00:11:44,328 (りりさ)なに 演奏 止めてんの? 178 00:11:44,412 --> 00:11:45,413 (ナオト)ウッ… 179 00:11:45,496 --> 00:11:47,415 ファンが待ってるんじゃないの? 180 00:11:47,498 --> 00:11:48,416 うるせえ! 181 00:11:48,499 --> 00:11:51,001 あんな裏切り者ども どうでもいいんだよ! 182 00:11:52,002 --> 00:11:53,754 ホント クズね 183 00:11:53,838 --> 00:11:55,047 ああ? 184 00:11:56,132 --> 00:11:59,552 私たちは ただ ロックを聴かせただけよ! 185 00:11:59,635 --> 00:12:02,555 ウッ… 俺たちだってロックしてるっつうの 186 00:12:02,638 --> 00:12:04,432 (リューイチ)まあまあ ナオト 187 00:12:04,515 --> 00:12:06,892 フッ… 超ハイスペの俺たちが— 188 00:12:06,976 --> 00:12:09,603 こんな遊びのライブで 熱くならなくてもさ 189 00:12:09,687 --> 00:12:11,188 (ナオト)違(ちげ)えんだよ! 190 00:12:11,272 --> 00:12:14,150 これじゃ 俺たちが負けたみてえじゃねえか 191 00:12:14,233 --> 00:12:16,402 そんなの ありえねえだろう! 192 00:12:16,485 --> 00:12:17,361 {\an8}俺の人生に— 193 00:12:17,445 --> 00:12:19,405 {\an8}敗北の文字は ねえんだよ! 194 00:12:19,488 --> 00:12:20,906 {\an8}あっ… 195 00:12:22,992 --> 00:12:24,493 (りりさ)まったく… 196 00:12:24,577 --> 00:12:25,661 (ナオト)うん? 197 00:12:25,745 --> 00:12:28,247 (りりさ)これだから 世間知らずのボンボンは 198 00:12:29,874 --> 00:12:33,502 何でも思いどおりになると 思ってやがる 199 00:12:36,088 --> 00:12:40,509 輝く未来が来なくて残念だったな! 200 00:12:40,593 --> 00:12:43,471 てめえらは もう 負けたんだよ! 201 00:12:45,556 --> 00:12:47,475 (りりさ) そりゃ マイク ぶん投げても— 202 00:12:47,558 --> 00:12:49,977 拍手は起きねえわなぁ! 203 00:12:50,060 --> 00:12:53,063 駄々(だだ)こねても 結果は変わんねえぞ おい 204 00:12:53,147 --> 00:12:54,857 まあ この厳しい現実は— 205 00:12:54,940 --> 00:12:57,318 お坊っちゃんには 耐えらんなかったかぁ 206 00:12:57,401 --> 00:13:00,529 でも 感謝してるぜ 対バンしてくれて 207 00:13:00,613 --> 00:13:03,491 ハコいっぱいの 観客を呼んでくれて! 208 00:13:03,574 --> 00:13:06,160 おかげで こっちは ガチのロックして— 209 00:13:06,243 --> 00:13:09,246 割れんばかりの拍手で ガンイキだったぜ! 210 00:13:09,747 --> 00:13:11,707 こいつ… 211 00:13:12,333 --> 00:13:13,209 おい 212 00:13:13,959 --> 00:13:19,465 ロックへの情熱もリスペクトもない 凡庸な迎合主義の豚ども 213 00:13:20,174 --> 00:13:21,967 身の程が分かったか! 214 00:13:22,051 --> 00:13:23,969 …なら さっさとうせろ! 215 00:13:27,014 --> 00:13:30,935 (ティナ)観客がいるのに 途中で逃げ出すのって— 216 00:13:31,018 --> 00:13:33,187 こんなにカッコ悪いんだね 217 00:13:33,270 --> 00:13:35,564 フフフッ! 良かった 218 00:13:35,648 --> 00:13:38,192 君たちと同類にならずに済んで 219 00:13:38,275 --> 00:13:39,693 (ユウ・タクヤ)ウッ… 220 00:13:39,777 --> 00:13:42,822 くそ! 負け犬扱いしやがって! 221 00:13:42,905 --> 00:13:45,282 逃げたんじゃねえ 捨ててやったんだよ! 222 00:13:45,366 --> 00:13:47,785 (音羽)あらあら あらあら 223 00:13:47,868 --> 00:13:51,789 所詮 遊びなのに 負けるのはイヤなんですか? 224 00:13:52,456 --> 00:13:56,502 それなら 誰とも争わない おままごとがお似合いですね 225 00:13:57,044 --> 00:14:01,966 お嬢さん方に ロックは 百年早いですわ 226 00:14:02,049 --> 00:14:04,468 て… てめえ! 227 00:14:04,552 --> 00:14:07,054 (りりさ)いいよなぁ てめえらは 228 00:14:07,137 --> 00:14:11,308 都合が悪くなれば簡単に捨てやがる 229 00:14:11,392 --> 00:14:15,521 こっちは ロックに焦がれて焦がれて 230 00:14:15,604 --> 00:14:17,606 捨てたくても諦めきれなくて 231 00:14:17,690 --> 00:14:20,317 もはや こいつと生きてくしかねえ! 232 00:14:20,401 --> 00:14:21,902 そう 腹 決めてんだよ! 233 00:14:22,403 --> 00:14:25,364 本当にやりたいことってのは そういうことだろうが! 234 00:14:26,115 --> 00:14:29,618 てめえら全員 ムカつくんだよ! 235 00:14:30,953 --> 00:14:32,913 {\an8}こっちは ロック してるときだけ— 236 00:14:32,997 --> 00:14:34,623 {\an8}心臓に血が通うんだ! 237 00:14:38,127 --> 00:14:42,214 ロックは遊びじゃねえんだよ! 玉なし野郎どもが! 238 00:14:48,304 --> 00:14:50,764 (りりさ) そうそう それと あんたら 239 00:14:50,848 --> 00:14:54,560 私たちと同じ フジロックを 目指してたみたいだけど— 240 00:14:54,643 --> 00:14:56,645 絶対にムリよ! 241 00:14:56,729 --> 00:14:59,565 あそこは ロッカーが目指す所だから 242 00:14:59,648 --> 00:15:02,651 ち… ちくしょう! 243 00:15:02,735 --> 00:15:04,403 ぶっ殺す! 244 00:15:04,486 --> 00:15:05,904 {\an8}-(りりさ)うえっ! -(音羽)司紗 245 00:15:05,988 --> 00:15:07,531 {\an8}(司紗)はい お嬢さま 246 00:15:08,115 --> 00:15:09,533 {\an8}(ナオト)ウワッ! 247 00:15:09,617 --> 00:15:12,036 {\an8}グハッ… アア… 248 00:15:12,119 --> 00:15:13,579 {\an8}(りりさ)あっ! 249 00:15:16,290 --> 00:15:17,958 (りりさ)だ… 誰!? 250 00:15:21,295 --> 00:15:22,212 (ユウ・リューイチ)ヒイッ… 251 00:15:22,296 --> 00:15:23,380 (タクヤ)チッ… 252 00:15:24,256 --> 00:15:26,967 いっちゃん こいつらのライブ 録画してるだろう? 253 00:15:27,051 --> 00:15:28,135 今すぐ ネットに流せ 254 00:15:28,218 --> 00:15:29,428 -(樹)えっ… -(りりさ)はぁ? 255 00:15:29,511 --> 00:15:31,305 -(ナオト)あっ! -(リューイチ)そりゃいい 256 00:15:31,388 --> 00:15:34,433 この子たち 配信をイヤがってたからね 257 00:15:34,516 --> 00:15:37,853 事情は知らないけど お仕置きになる 258 00:15:37,937 --> 00:15:39,647 そ… それは困る 259 00:15:39,730 --> 00:15:42,650 やっちゃえ いっちゃん! 260 00:15:42,733 --> 00:15:45,653 (ナオトたち)フフフ… 261 00:15:54,078 --> 00:15:54,995 (メモリーを壊す音) 262 00:15:56,497 --> 00:15:58,582 -(ナオトたち)ウワッ! -(りりさたち)あっ… 263 00:16:00,668 --> 00:16:03,587 俺 Bacchusのマネージャー 辞めます! 264 00:16:03,671 --> 00:16:05,089 (ナオトたち)アア… 265 00:16:05,714 --> 00:16:07,800 (樹)君の言うとおりだった 266 00:16:07,883 --> 00:16:11,762 ロックレディの演奏を見てたら 胸が熱くなって— 267 00:16:12,680 --> 00:16:15,182 今すぐ 何かしたくて たまらなくなった 268 00:16:18,477 --> 00:16:22,022 クズのパシリなんて してる場合じゃない 269 00:16:22,106 --> 00:16:23,524 (ナオトたち)アッ… アア… 270 00:16:25,693 --> 00:16:27,486 (店長)やれやれ 271 00:16:27,569 --> 00:16:30,864 演奏を途中でやめただけでも あきれるのに— 272 00:16:30,948 --> 00:16:34,702 暴行未遂に脅迫未遂までやらかすか 273 00:16:34,785 --> 00:16:36,662 救えないヤツらだ 274 00:16:38,330 --> 00:16:40,457 {\an8}おい お前ら4人 275 00:16:40,541 --> 00:16:42,626 {\an8}二度と ウチの敷居をまたぐな 276 00:16:42,710 --> 00:16:44,545 (ナオトたち)ウウッ… 277 00:16:45,546 --> 00:16:49,675 それは そうと あんたたち お客さんが呼んでるぞ 278 00:16:49,758 --> 00:16:51,176 (りりさたち)えっ? 279 00:16:51,677 --> 00:16:53,595 (ファンたち) ロックレディ! ロックレディ! 280 00:16:53,679 --> 00:16:58,100 ロックレディ! ロックレディ! ロックレディ! ロックレディ! 281 00:16:58,183 --> 00:16:59,601 アアッ! 282 00:16:59,685 --> 00:17:01,103 フフッ! 283 00:17:01,186 --> 00:17:02,604 (環・音羽)フフッ… 284 00:17:02,688 --> 00:17:04,106 (りりさ)ハハッ! 285 00:17:04,773 --> 00:17:06,442 (ユウ)なに? これ 286 00:17:07,151 --> 00:17:11,447 ありえねえ 俺が負けた… 287 00:17:12,114 --> 00:17:14,491 (ファンたち) ロックレディ! ロックレディ! 288 00:17:14,575 --> 00:17:18,078 うん いきましょう! 289 00:17:19,455 --> 00:17:23,751 (歓声) 290 00:17:32,342 --> 00:17:36,472 (りりさ) そういえば 聞き損ねてたわね 291 00:17:37,097 --> 00:17:38,849 {\an8}どうよ? 音羽 292 00:17:38,932 --> 00:17:41,977 {\an8}さっきの 気持ちよかったでしょう 293 00:17:45,064 --> 00:17:49,485 (歓声) 294 00:17:52,446 --> 00:17:53,989 (音羽)私は… 295 00:17:54,073 --> 00:17:57,117 ひとりで ドラムをたたいていた時間に— 296 00:17:57,201 --> 00:17:59,995 別に 不満などありませんでした 297 00:18:01,538 --> 00:18:02,498 ですが… 298 00:18:03,165 --> 00:18:06,502 観客の情動をあおる あの快感! 299 00:18:09,338 --> 00:18:11,215 確かに— 300 00:18:12,549 --> 00:18:15,052 癖になりそうですわ 301 00:18:15,135 --> 00:18:17,096 (りりさ)ヒヒッ! 302 00:18:17,179 --> 00:18:20,224 じゃ もう1曲 やるわよ! 303 00:18:20,307 --> 00:18:23,060 (歓声) 304 00:18:23,143 --> 00:18:26,063 ワン ツー ワン ツー スリー フォー! 305 00:18:26,647 --> 00:18:31,527 ♪「YOUTH」 306 00:18:32,486 --> 00:18:37,282 (音羽)アア… 今宵(こよい)のライブは 最上級の気持ちよさでした 307 00:18:37,366 --> 00:18:42,037 (りりさ)あんたねえ ライブ前と言ってること 真逆すぎ 308 00:18:42,121 --> 00:18:43,872 りりさくんって すごいなぁ 309 00:18:43,956 --> 00:18:45,541 音羽くんを変えちゃった 310 00:18:46,083 --> 00:18:49,795 それに 宣言してたことを全て実現させた 311 00:18:50,629 --> 00:18:54,299 自分の大切なものを 自分の力で守ったんだ 312 00:18:55,384 --> 00:18:56,552 りりさくんには— 313 00:18:56,635 --> 00:19:00,305 学園の みんなとは違う強い意志があるよね 314 00:19:01,390 --> 00:19:03,767 おかげで 僕も思い知ったよ 315 00:19:03,851 --> 00:19:06,728 ロックレディは最高なんだって 316 00:19:06,812 --> 00:19:09,523 環くんも そう思わないかい? 317 00:19:09,606 --> 00:19:11,692 -(環)フン… -(ティナ)あれ? テレてる? 318 00:19:11,775 --> 00:19:13,735 -(環)テレていない -(ティナ)顔が赤いよ 319 00:19:13,819 --> 00:19:15,571 -(ティナ)“赤いよ” -(環)くそうさぎ 320 00:19:21,285 --> 00:19:25,122 (音羽)ねえ りりささん 次のライブは いつですか? 321 00:19:25,205 --> 00:19:30,460 私 あの体験ができるのでしたら 今すぐでもかまいませんわ 322 00:19:30,544 --> 00:19:34,006 (りりさ) 音羽がライブバカになってしまった 323 00:19:34,089 --> 00:19:35,841 初めに言っておくけど— 324 00:19:35,924 --> 00:19:37,968 インストで 毎回 あんなに盛り上がるのは— 325 00:19:38,051 --> 00:19:39,636 難しいかもよ 326 00:19:39,720 --> 00:19:41,555 あっ… えっ? 327 00:19:42,055 --> 00:19:43,390 (りりさ) 今回は パフォーマンスして— 328 00:19:43,473 --> 00:19:45,726 なんとか食らいついたけど 329 00:19:46,226 --> 00:19:49,021 やっぱ 毎回 工夫と挑戦が必要ね 330 00:19:51,607 --> 00:19:54,192 (音羽) でしたら なぜ インストを? 331 00:19:54,276 --> 00:19:55,110 ああっ? 332 00:19:55,193 --> 00:19:57,487 (音羽) 負けたくなかったのなら— 333 00:19:57,571 --> 00:20:01,158 歌を ボーカルを 入れるべきだったのでは? 334 00:20:02,868 --> 00:20:06,413 私は 今 戸惑っています 335 00:20:06,914 --> 00:20:09,875 これまでは 観客なんて どうでもよかった 336 00:20:10,542 --> 00:20:14,338 でも りりささんが それは違うと証明してくれた 337 00:20:15,756 --> 00:20:18,967 でしたら 私が固執していただけで— 338 00:20:19,051 --> 00:20:22,471 もっと違う世界があるのかなと 思いまして 339 00:20:24,389 --> 00:20:27,476 (りりさ)何よ あんた まさか インストやめたいの? 340 00:20:27,559 --> 00:20:29,895 あっ… いいえ 違います 341 00:20:29,978 --> 00:20:32,314 私は ただ純粋に問いかけを 342 00:20:33,190 --> 00:20:34,691 (りりさ)まったく… 343 00:20:34,775 --> 00:20:37,736 ライブの出来に 分かりやすく浮かれて 344 00:20:37,819 --> 00:20:41,156 勝つために こっちが こっちの音楽 変えて どうすんのよ 345 00:20:41,240 --> 00:20:45,452 言っとくけど 私は インストやめないわよ 346 00:20:45,535 --> 00:20:46,787 どうしてですか? 347 00:20:47,621 --> 00:20:50,123 (りりさ) そんなの決まってるでしょう 348 00:20:52,250 --> 00:20:55,921 インストロックが 超気持ちいいからよ! 349 00:20:58,632 --> 00:21:00,050 (音羽)確かに… 350 00:21:01,969 --> 00:21:05,389 (りりさ)それに この音楽で 勝つから 意味あるんでしょう? 351 00:21:05,973 --> 00:21:08,517 {\an8}むしろ 見たヤツの 価値観 変えてやんのよ 352 00:21:08,600 --> 00:21:10,769 {\an8}私たちの インストロックには— 353 00:21:10,852 --> 00:21:13,689 {\an8}聴いたヤツを 変える力がある 354 00:21:13,772 --> 00:21:16,900 {\an8}少なくとも私は そう信じてる 355 00:21:19,653 --> 00:21:23,073 {\an8}だって 私が変わったから 356 00:21:23,156 --> 00:21:25,534 {\an8}あんたが 私を 変えたんでしょう? 357 00:21:26,076 --> 00:21:27,911 {\an8}私が? 358 00:21:28,537 --> 00:21:30,414 (りりさ)おかげで 私は もう— 359 00:21:30,497 --> 00:21:32,666 これじゃなきゃ ダメな体なの 360 00:21:32,749 --> 00:21:34,459 {\an8}あんたは どうなの? 361 00:21:34,543 --> 00:21:37,170 {\an8}インスト以外でも いけるわけ? 362 00:21:37,254 --> 00:21:40,424 {\an8}あっ… フフ… 363 00:21:46,430 --> 00:21:49,599 そんな安い体じゃありませんわ 364 00:21:50,267 --> 00:21:53,186 (りりさ)フッ… フフッ… 365 00:21:54,438 --> 00:21:55,272 {\an8}だったら— 366 00:21:55,355 --> 00:21:57,441 {\an8}迷う必要なんて ないでしょう? 367 00:21:59,526 --> 00:22:02,821 {\an8}最後まで とことん つきあいなさいよね 368 00:22:02,904 --> 00:22:03,947 {\an8}パートナー 369 00:22:06,325 --> 00:22:07,701 {\an8}(音羽)フフ… 370 00:22:12,664 --> 00:22:14,958 はい りりさ 371 00:22:15,042 --> 00:22:16,543 えっ? 372 00:22:16,626 --> 00:22:19,463 (ティナ) おーい! りりさくん 音羽くん 373 00:22:21,214 --> 00:22:22,758 アハハッ! 374 00:22:23,925 --> 00:22:25,761 {\an8}やっぱり 一緒に帰ろうよ 375 00:22:25,844 --> 00:22:28,096 {\an8}(環)遠回りだが しかたないな 376 00:22:28,722 --> 00:22:30,265 {\an8}(りりさ)そういえば 打ち上げっぽいこと— 377 00:22:30,348 --> 00:22:31,975 {\an8}してなかったわね 378 00:22:32,059 --> 00:22:33,643 {\an8}コンビニで ジュース買って— 379 00:22:33,727 --> 00:22:34,978 {\an8}乾杯でもしましょうか 380 00:22:35,062 --> 00:22:37,397 {\an8}えっ? それって 買い食いってやつ? 381 00:22:37,481 --> 00:22:38,356 {\an8}やってみたい! 382 00:22:38,440 --> 00:22:41,234 フン お前にしては いい提案だな 383 00:22:41,318 --> 00:22:43,111 フフッ… 楽しそうですね 384 00:22:44,654 --> 00:22:49,076 (りりさ)2人でバンドを始めて 今はメンバーも そろった 385 00:22:49,159 --> 00:22:51,620 演奏も まとまってきた 386 00:22:51,703 --> 00:22:53,747 これから どんどん全力でライブして— 387 00:22:53,830 --> 00:22:57,918 腕を磨いてバンドの質も上げる そして いつか… 388 00:22:58,001 --> 00:22:59,377 (花火の音) (りりさ)あっ 389 00:23:02,964 --> 00:23:04,424 (花火の音) 390 00:23:10,097 --> 00:23:11,848 (りりさ)フッ… 391 00:23:11,932 --> 00:23:13,392 みんな! 392 00:23:15,185 --> 00:23:17,395 行くわよ フジロック! 393 00:23:17,479 --> 00:23:19,397 ワァ! 394 00:23:19,481 --> 00:23:20,732 (環)フン 395 00:23:21,483 --> 00:23:22,734 (音羽)フッ… 396 00:23:26,071 --> 00:23:27,489 {\an8}-(ティナ)うん! -(音羽)ええ!