1 00:00:03,420 --> 00:00:06,172 (ルミア) どうしてなの!? リィエル! 2 00:00:06,965 --> 00:00:09,718 (リィエル) たぶん したくなかった… 3 00:00:09,926 --> 00:00:14,431 でも私 こうしないと なんのために 生きてるのか分からなくなる 4 00:00:18,685 --> 00:00:20,061 (イルシア)助けて… 5 00:00:23,440 --> 00:00:24,399 (グレン)お前… 6 00:00:26,151 --> 00:00:29,779 あ… すまない 遅かったか 7 00:00:33,366 --> 00:00:34,242 ハッ…! 8 00:00:35,493 --> 00:00:36,369 んぐっ… 9 00:00:36,453 --> 00:00:39,164 (アルベルト) フッ 相変わらずしぶといやつだ 10 00:00:39,372 --> 00:00:42,125 ん… 面倒かけたようだな 11 00:00:42,208 --> 00:00:44,544 (アルベルト)礼ならフィーベルに言え (グレン)お… 12 00:00:44,627 --> 00:00:48,256 この娘がいなければ “リヴァイヴァー”は成功しなかった 13 00:00:48,715 --> 00:00:51,134 (グレン)お… (アルベルト)驚くべき魔力容量だ 14 00:00:51,217 --> 00:00:53,136 おお フッ… 15 00:00:54,679 --> 00:00:57,849 うすうすは気付いちゃいたが 白猫… 16 00:00:57,932 --> 00:01:00,143 お前 本当に すげえやつだったんだな 17 00:01:00,727 --> 00:01:02,145 生意気だけど… 18 00:01:02,645 --> 00:01:05,899 (アルベルト)王女を守る戦力として 期待できるかもな 19 00:01:06,191 --> 00:01:09,903 バカ野郎 そんなんじゃねえよ こいつは… 20 00:01:11,362 --> 00:01:13,198 状況を説明してくれ 21 00:01:14,365 --> 00:01:19,370 ♪~ 22 00:02:38,950 --> 00:02:43,955 ~♪ 23 00:02:45,290 --> 00:02:47,208 (グレン)ったく… リィエルのやつ 24 00:02:47,458 --> 00:02:50,670 (アルベルト)言ったはずだ “あの女に気をつけろ”と 25 00:02:51,212 --> 00:02:56,259 お前 もしかして“天の智慧(ちえ)研究会”が 何か仕掛けてくると踏んでたって事か 26 00:02:56,634 --> 00:03:00,638 ああ 白金魔導研究所関連の 資金の流れに 27 00:03:00,722 --> 00:03:03,641 違和感があるという 調査報告書が上がってきた 28 00:03:04,058 --> 00:03:06,019 それを徹底的に洗ったところ― 29 00:03:06,102 --> 00:03:09,439 所長のバークス=ブラウモンと 連中のつながりが浮き彫りになった 30 00:03:09,522 --> 00:03:14,193 (グレン) クッ だったらなんで 俺と接触した時に その事を言わなかったんだ! 31 00:03:14,611 --> 00:03:18,281 そうか 最初からルミアを まき餌にするつもりだったんだな! 32 00:03:18,573 --> 00:03:21,743 それが軍の 上の連中の意思か! 33 00:03:21,910 --> 00:03:23,703 テメエ! なんで止めなかった! 34 00:03:23,995 --> 00:03:26,164 お前なら分かっているはずだが 35 00:03:26,706 --> 00:03:27,832 うっ クッ… 36 00:03:28,374 --> 00:03:31,669 リィエルの素性を明らかに する事になる か… 37 00:03:32,253 --> 00:03:35,423 にしても ルミアを おとりにする事は許せねえ! 38 00:03:35,548 --> 00:03:38,259 勝手な都合で あいつらを巻き込むんじゃねえよ! 39 00:03:38,676 --> 00:03:44,265 こんな命令を下す軍上層部も それに黙って従う俺もクズだ 40 00:03:44,349 --> 00:03:48,645 否定はしない だが こうなった以上 俺は容赦しない 41 00:03:48,728 --> 00:03:52,523 リィエルが行く手を阻むというならば 俺はやつを排除する 42 00:03:52,857 --> 00:03:57,862 いや まずはあいつの勘違いを正す そのうえで連れ戻す 43 00:03:57,946 --> 00:04:00,240 2年前 あいつを拾ってきた 俺の責任だ 44 00:04:00,782 --> 00:04:02,825 兄が現れたと言ったな 45 00:04:02,909 --> 00:04:05,203 いまさらお前の言葉が 耳に届くと思うか 46 00:04:05,286 --> 00:04:06,412 聞かせる! 47 00:04:06,829 --> 00:04:10,625 ゲンコツごちごち入れて 無理やりにでも聞かせるんだよ! 48 00:04:10,959 --> 00:04:12,961 よくそんな事が言えるな 49 00:04:13,211 --> 00:04:14,879 (グレン)ハッ! (アルベルト)お前は逃げた 50 00:04:15,004 --> 00:04:15,296 (グレン)クッ… 51 00:04:15,296 --> 00:04:15,838 (グレン)クッ… 52 00:04:15,296 --> 00:04:15,838 何一つ語る事なく 同志を捨てて 53 00:04:15,838 --> 00:04:17,632 何一つ語る事なく 同志を捨てて 54 00:04:18,091 --> 00:04:21,344 リィエルの裏切りも 元を正せばそれが一因だ 55 00:04:21,803 --> 00:04:25,056 そんなお前に リィエルを救う資格があるのか 56 00:04:25,390 --> 00:04:27,934 答えろ! グレン=レーダス 57 00:04:28,142 --> 00:04:31,396 全くもって ド正論だよ ドチクショウ! 58 00:04:31,479 --> 00:04:34,232 けどな 俺はあいつらの教師だ! 59 00:04:34,649 --> 00:04:36,943 リィエルだって 今は俺の生徒なんだ! 60 00:04:39,112 --> 00:04:44,534 変わらんな… だからこそ 俺はお前に期待するのかもしれないが 61 00:04:45,243 --> 00:04:46,160 ふんっ! 62 00:04:46,452 --> 00:04:47,829 (グレン)グハッ! 63 00:04:48,830 --> 00:04:51,124 クッソ… 何しやがる! 64 00:04:51,207 --> 00:04:54,043 黙って消えた事は これで勘弁してやる 65 00:04:57,547 --> 00:04:59,007 これは 俺の… 66 00:05:00,216 --> 00:05:02,635 (アルベルト) 俺は王女救出を優先する 67 00:05:02,969 --> 00:05:07,598 状況がリィエル排除を余儀なくした場合 俺は容赦なく撃つ 68 00:05:08,141 --> 00:05:09,267 文句は受け付けん 69 00:05:09,475 --> 00:05:13,104 (グレン)フッ… 相変わらず めんどくせえ野郎だぜ 70 00:05:13,980 --> 00:05:17,442 (システィーナの寝息) 71 00:05:17,900 --> 00:05:20,403 またお前に助けられちまったか 72 00:05:20,945 --> 00:05:23,364 ありがとうな システィーナ 73 00:05:24,407 --> 00:05:25,325 (システィーナ)は… 74 00:05:26,826 --> 00:05:29,329 (カッシュ)あれ? グレン先生 どうしたんだ 75 00:05:29,746 --> 00:05:31,956 (セシル)一緒にいるのって… (カッシュ・セシル)あ… 76 00:05:32,665 --> 00:05:34,584 (システィーナの寝息) 77 00:05:34,667 --> 00:05:36,878 あ… 先生 78 00:05:38,546 --> 00:05:42,467 あ… 私… 守れなかった 79 00:05:43,259 --> 00:05:45,219 ルミアを… クッ… 80 00:05:46,012 --> 00:05:49,182 (ルミア) クッ… ああっ… ああっ! 81 00:05:49,724 --> 00:05:53,519 (バークス)ハッハッハッハッ いいぞ いいぞ! 82 00:05:53,811 --> 00:05:58,733 成る 成るぞ! “プロジェクト・ リヴァイブライフ”は今日ここに成る 83 00:05:58,941 --> 00:06:00,234 この手によって! 84 00:06:00,902 --> 00:06:04,489 それにしても この プロジェクトに必要な3要素だけでなく 85 00:06:04,906 --> 00:06:08,659 敵を籠絡し この感応増幅者を調達 86 00:06:08,743 --> 00:06:11,704 貴公 なかなか優秀ではないか 87 00:06:11,788 --> 00:06:13,498 (ライネル) お褒めにあずかり光栄です 88 00:06:13,915 --> 00:06:16,542 固有魔術を持つ 研究者がいない今 89 00:06:16,834 --> 00:06:19,921 感応増幅者の存在は 必須ですからね 90 00:06:20,254 --> 00:06:24,592 お前も私の研究に役立てた事を 名誉に思うがよい 91 00:06:24,675 --> 00:06:25,802 (ルミア)ううっ… 92 00:06:26,135 --> 00:06:28,971 (バークス)まだ そんな目をする元気があるのか 93 00:06:29,055 --> 00:06:30,807 ならば ひとつ教えてやろう 94 00:06:31,099 --> 00:06:35,228 貴様は“天の智慧研究会”が 邪悪だと思っているだろう 95 00:06:35,394 --> 00:06:35,603 (ルミア)はあっ… クッ 96 00:06:35,603 --> 00:06:37,271 (ルミア)はあっ… クッ 97 00:06:35,603 --> 00:06:37,271 だが わしに言わせれば― 98 00:06:37,271 --> 00:06:37,355 (ルミア)はあっ… クッ 99 00:06:37,355 --> 00:06:38,231 (ルミア)はあっ… クッ 100 00:06:37,355 --> 00:06:38,231 帝国王家の方が よほど邪悪で汚らわしいわ! 101 00:06:38,231 --> 00:06:40,316 帝国王家の方が よほど邪悪で汚らわしいわ! 102 00:06:40,316 --> 00:06:40,942 帝国王家の方が よほど邪悪で汚らわしいわ! 103 00:06:40,316 --> 00:06:40,942 (ルミア)クッ… 104 00:06:40,942 --> 00:06:41,192 (ルミア)クッ… 105 00:06:41,192 --> 00:06:41,526 (ルミア)クッ… 106 00:06:41,192 --> 00:06:41,526 ヘドが出るくらいにな! 107 00:06:41,526 --> 00:06:42,944 ヘドが出るくらいにな! 108 00:06:43,319 --> 00:06:44,195 (ルミア)あっ… 109 00:06:44,529 --> 00:06:49,325 ふっふっふっ そんな王家に統治される 国など早々に滅ぼすべきだとは… 110 00:06:49,408 --> 00:06:53,287 (エレノア) うっふっふ バークス様 その辺で 111 00:06:53,579 --> 00:06:57,416 あ あなたたちは 一体 何を知って… 112 00:06:59,627 --> 00:07:02,755 (ルミア) あああ! きゃっ うわっ 113 00:07:02,839 --> 00:07:04,757 はあ… 何を… 114 00:07:07,093 --> 00:07:11,722 (ルミア)あああ! ああ… いやあ! 115 00:07:12,265 --> 00:07:15,768 リィエル 大丈夫かい? 116 00:07:16,853 --> 00:07:19,772 (ルミア)はあ… はあ… 117 00:07:24,652 --> 00:07:27,905 なるほど… そういう事でしたのね 118 00:07:27,989 --> 00:07:29,240 (グレン)ふうっ! 119 00:07:32,743 --> 00:07:34,328 (グレン)魔力信号? (アルベルト)ああ 120 00:07:34,871 --> 00:07:38,624 競技会の一件から 王女の居場所を いつでも探知できるように― 121 00:07:38,708 --> 00:07:40,334 術式をエンチャントしておいた 122 00:07:40,918 --> 00:07:43,129 (グレン)それで ここにいるって分かったのか 123 00:07:43,337 --> 00:07:45,840 (アルベルト) いや それはすでに解除された 124 00:07:46,299 --> 00:07:47,884 だが もう1つ― 125 00:07:48,384 --> 00:07:50,136 エレノア=シャーレットに 126 00:07:50,219 --> 00:07:52,889 (エレノア) さすがですね アルベルト様 127 00:07:55,224 --> 00:07:57,643 先生! ああっ… 128 00:07:59,687 --> 00:08:04,484 (バークス)邪魔などさせるものか 私の作品で手厚く迎えてやろう 129 00:08:04,984 --> 00:08:07,236 (グレン)なんだよ 警備 ザルだな 130 00:08:07,445 --> 00:08:09,780 (アルベルト)本当にそうなら 話は早いのだがな 131 00:08:10,448 --> 00:08:11,532 (グレン)おおっ! 132 00:08:12,742 --> 00:08:18,122 (キメラのうなり声) 133 00:08:18,915 --> 00:08:19,957 “吠(ほ)えよ炎獅子(えんじし)” 134 00:08:26,714 --> 00:08:27,590 (バークス)クッ 135 00:08:27,673 --> 00:08:31,135 (エレノア)うっふふ まさか あんなもので彼らを倒せると 136 00:08:31,469 --> 00:08:34,054 本気でそう思って いらっしゃったのですか? 137 00:08:34,138 --> 00:08:35,139 おのれ… 138 00:08:36,182 --> 00:08:37,099 (リィエル)あ… 139 00:08:39,644 --> 00:08:42,813 (システィーナ)なんのために 先生に特訓してもらったのよ 140 00:08:42,897 --> 00:08:44,690 こんな時 役に立てなかったら… 141 00:08:44,774 --> 00:08:45,900 (ノック) (システィーナ)あ… 142 00:08:46,150 --> 00:08:47,151 (ドアが開く音) 143 00:08:47,985 --> 00:08:50,821 (ウェンディ)システィーナ? あっ! ルミアは!? 144 00:08:51,030 --> 00:08:51,906 (リン)あ… 145 00:08:52,114 --> 00:08:53,491 (ウェンディ) やっぱり 何かあったんですのね!? 146 00:08:53,491 --> 00:08:54,575 (ウェンディ) やっぱり 何かあったんですのね!? 147 00:08:53,491 --> 00:08:54,575 (システィーナ)あ… 148 00:08:54,575 --> 00:08:55,159 (システィーナ)あ… 149 00:08:55,826 --> 00:08:57,578 (グレン)さっきのキメラだが… 150 00:08:57,662 --> 00:09:00,915 (アルベルト)その昔 軍事用に 研究されていたものだな 151 00:09:01,207 --> 00:09:03,668 危険すぎると処理されたはずだが 152 00:09:03,751 --> 00:09:05,419 バークスの野郎 予想以上にきな臭(くせ)えな 153 00:09:05,419 --> 00:09:07,088 バークスの野郎 予想以上にきな臭(くせ)えな 154 00:09:05,419 --> 00:09:07,088 (うなり声) 155 00:09:07,088 --> 00:09:07,964 (うなり声) 156 00:09:07,964 --> 00:09:08,422 (うなり声) 157 00:09:07,964 --> 00:09:08,422 ふんっ ま あれで 終わるわけはねえと思ってたけど 158 00:09:08,422 --> 00:09:12,301 ふんっ ま あれで 終わるわけはねえと思ってたけど 159 00:09:12,385 --> 00:09:16,764 (宝石獣のうなり声) 160 00:09:17,765 --> 00:09:19,767 こいつはちょっとヘビーかな 161 00:09:20,351 --> 00:09:22,186 (宝石獣のうなり声) 162 00:09:24,313 --> 00:09:29,068 ハッハッハッハッ! 見ろ! 宝石獣相手にぶざまな姿を 163 00:09:29,360 --> 00:09:30,444 先生… 164 00:09:30,653 --> 00:09:34,699 見たかエレノア これが我が魔術の威力だ 165 00:09:34,907 --> 00:09:38,703 フッ どうでしょうか… 166 00:09:40,121 --> 00:09:42,123 (宝石獣のうなり声) 167 00:09:42,832 --> 00:09:47,587 (グレン)“五素(ごそ)より成りし物は五素に・ 象(しょう)と理(ことわり)を紡ぐ縁は乖離(かいり)すべし” 168 00:09:48,087 --> 00:09:51,090 “いざ森羅の万象は須(すべから)く散滅せよ” 169 00:09:51,382 --> 00:09:53,092 “遥(はる)かな虚無の果てに” 170 00:09:53,175 --> 00:09:54,552 ぶっ飛べ! 171 00:09:55,886 --> 00:09:57,513 (宝石獣)グオアアア! 172 00:09:58,139 --> 00:09:59,473 バ バカな! 173 00:09:59,557 --> 00:10:04,895 うっふふ さすがはグレン様 実に見事なお手前ですわ 174 00:10:04,979 --> 00:10:07,356 (バークス) あのグレン=レーダスとは何者だ! 175 00:10:07,565 --> 00:10:12,194 たかだか魔術講師の分際で 私が息の根を止めてやる! 176 00:10:12,987 --> 00:10:14,780 “牢記(ろうき)せよ” 177 00:10:14,905 --> 00:10:15,823 (ドアの開閉音) 178 00:10:15,823 --> 00:10:18,326 (ドアの開閉音) 179 00:10:15,823 --> 00:10:18,326 あとはあなたの妹に任せます 180 00:10:18,409 --> 00:10:19,577 分かりました 181 00:10:19,869 --> 00:10:23,372 私はここで死ぬわけには いかないので 182 00:10:25,041 --> 00:10:27,835 (カッシュ)どういう事なんだ? 意味分かんねえ 183 00:10:27,918 --> 00:10:30,254 (システィーナ) ごめん これ以上言えない 184 00:10:30,630 --> 00:10:34,133 でも安心して 先生が 必ずなんとかしてくれるわ 185 00:10:34,508 --> 00:10:35,760 そう言われても… 186 00:10:35,843 --> 00:10:38,888 このままルミアもリィエルも 戻って来ないなんて ないよな 187 00:10:39,221 --> 00:10:42,016 (ウェンディ)そ そんな事ありませんわ (セシル)だけど… 188 00:10:42,183 --> 00:10:43,893 (ロッド) ここで待っててもしかたないだろ! 189 00:10:44,060 --> 00:10:45,269 (カイ)捜しに行こうぜ 190 00:10:45,353 --> 00:10:46,479 (テレサ)そんな 危険だわ! 191 00:10:46,646 --> 00:10:48,356 (カイ) 先生たちを見捨てるのかよ! 192 00:10:48,439 --> 00:10:51,442 やみくもに捜すのが危険って 言ってるのですわ 193 00:10:51,525 --> 00:10:55,196 あの人は確かに 情けない ロクでなしのダメ人間ですけど 194 00:10:55,279 --> 00:10:58,115 いざという時には 頼りになるお方ですわ 195 00:10:58,199 --> 00:11:00,493 ふだんはアホでダメダメな ロクでなしだけど 196 00:11:00,576 --> 00:11:03,245 やる時はやるって事は 俺たちだって分かってる 197 00:11:03,496 --> 00:11:05,873 でも 今回も大丈夫って 保証あるか? 198 00:11:08,376 --> 00:11:10,336 (アルベルト) 王女とリィエルはこの先だ 199 00:11:11,796 --> 00:11:14,173 (グレン) ほぉ… 本人のお出ましか 200 00:11:14,673 --> 00:11:17,176 貴様らぁ! 201 00:11:18,052 --> 00:11:20,137 (バークス)ヌウウァァ! 202 00:11:20,554 --> 00:11:23,599 (グレン)こいつ 自分の体も いじってやがったか 203 00:11:24,100 --> 00:11:27,603 この男の相手は俺が務める お前は行け 204 00:11:27,686 --> 00:11:30,481 悪(わり)い じゃ あとは頼むわ んっ! 205 00:11:31,899 --> 00:11:32,900 “雷槍(らいそう)よ” 206 00:11:34,902 --> 00:11:36,946 (バークス)グアアアア! 207 00:11:37,279 --> 00:11:38,989 お前の相手は俺だ 208 00:11:40,157 --> 00:11:41,450 (バークス)ガアアア! 209 00:11:41,659 --> 00:11:44,286 (カッシュ)もういい 俺らだけで行くぞ! 210 00:11:44,620 --> 00:11:47,415 (ギイブル) ふん まったく大げさな連中だなあ 211 00:11:47,790 --> 00:11:51,544 グレン先生が何も語らずに行ったんなら 放っておけばいいのさ 212 00:11:51,627 --> 00:11:53,796 (セシル)ああ… あっ 213 00:11:54,505 --> 00:11:56,424 そんな言い方はないだろう! 214 00:11:56,632 --> 00:11:58,342 お前 心配じゃねえのかよ! 215 00:11:58,426 --> 00:11:59,802 (システィーナ)違うわ カッシュ 216 00:12:00,094 --> 00:12:04,557 先生を信じて待とう そういう事よね ギイブル 217 00:12:04,974 --> 00:12:06,267 (カッシュ)あっ… (ギイブル)ん… 218 00:12:07,017 --> 00:12:10,438 みんなが不安や心配に思う気持ちは 私も同じ 219 00:12:10,521 --> 00:12:13,023 けど 私たちが先生を追って 220 00:12:13,941 --> 00:12:16,152 それで何ができると思う? 221 00:12:16,235 --> 00:12:19,071 そりゃ もちろん 先生の手助けだろうが! 222 00:12:19,363 --> 00:12:20,281 違うわ… 223 00:12:21,157 --> 00:12:23,033 足手まといになるだけよ 224 00:12:23,367 --> 00:12:24,243 (カッシュ)ん… 225 00:12:25,035 --> 00:12:28,747 (システィーナ) だから今は 先生を信じて 待つしかないと思う 226 00:12:28,831 --> 00:12:31,125 お願い! 先生を信じて! 227 00:12:35,588 --> 00:12:37,131 (ウェンディ)もう分かりましたわ 228 00:12:38,591 --> 00:12:41,927 こんなに心配してるけど 案外つまらない事だったりしてな 229 00:12:42,470 --> 00:12:45,181 それに 先生ならきっと大丈夫だ 230 00:12:45,264 --> 00:12:49,518 何せ テロリストを1人で相手に しちゃうような すごい人なんだからね 231 00:12:50,144 --> 00:12:51,687 ありがとう… 232 00:12:52,146 --> 00:12:54,982 (ウェンディ)システィーナ どうして泣いているんですの? 233 00:12:55,274 --> 00:12:57,151 ううん なんでもない 234 00:12:57,443 --> 00:12:59,153 ふぅ… んっ 235 00:13:01,113 --> 00:13:02,656 (ライネル)まもなく完成だな 236 00:13:02,990 --> 00:13:04,200 (ルミア)ううっ… 237 00:13:04,283 --> 00:13:06,744 (ライネル) もうすぐ あの2人がここに来る 238 00:13:06,827 --> 00:13:10,664 そしたら 倒してくれるよね 僕のために 239 00:13:10,956 --> 00:13:14,126 もちろん それが私の存在理由 240 00:13:14,210 --> 00:13:15,169 いい子だ 241 00:13:21,258 --> 00:13:22,551 先生… 242 00:13:22,885 --> 00:13:26,555 悪い ルミア すっかり遅くなっちまったな 243 00:13:26,805 --> 00:13:30,684 ううっ… よかった 先生が無事で 244 00:13:31,894 --> 00:13:35,189 フッ ったく こんな時でも俺の心配かよ 245 00:13:37,066 --> 00:13:39,777 (グレン)リィエル! お前も黙って見てんじゃねえよ! 246 00:13:40,069 --> 00:13:42,571 ルミアがあんな目に遭っても なんとも思わねえのか! 247 00:13:43,113 --> 00:13:44,782 おい そこのテメエ 248 00:13:44,865 --> 00:13:48,202 俺のかわいい生徒にずいぶんと 愉快でフェティッシュな 249 00:13:48,285 --> 00:13:51,372 コーディネートかまして くれたじゃねえか ああ? 250 00:13:51,747 --> 00:13:53,832 これはバークスさんの趣味でね 251 00:13:54,083 --> 00:13:55,834 ごちゃごちゃ 抜かしてるんじゃねえ! 252 00:13:56,001 --> 00:13:58,712 グレン それ以上 兄さんに近づかないで 253 00:13:59,255 --> 00:14:02,258 リィエル さすが僕の妹だ 254 00:14:02,341 --> 00:14:04,677 そいつに僕の邪魔をさせるな 255 00:14:04,760 --> 00:14:05,678 分かった 256 00:14:05,970 --> 00:14:10,349 “万象に希(こいねが)う・我が腕手(かいな)に・ 剛毅(ごうき)なる刃(やいば)を” 257 00:14:12,268 --> 00:14:15,646 (グレン) おい リィエル マジでやる気か 258 00:14:15,729 --> 00:14:17,773 さすがに おいたがすぎやしねえかあ? 259 00:14:17,982 --> 00:14:19,525 なんとでも言って 260 00:14:19,692 --> 00:14:21,485 私は兄さんのために戦う 261 00:14:21,569 --> 00:14:24,363 (グレン)バッカ野郎! お前はだまされてんだよ 262 00:14:24,446 --> 00:14:26,574 お前の兄貴は2年前に 死んだだろうが! 263 00:14:26,657 --> 00:14:29,326 (リィエル)うるさい! (グレン)死人が生き返るかよ バカ! 264 00:14:29,410 --> 00:14:31,704 でも生きてる! なんでそんな事言うの! 265 00:14:31,787 --> 00:14:32,997 俺だから言えるんだ! 266 00:14:33,080 --> 00:14:35,124 (リィエル) うるさい うるさい うるさい! 267 00:14:36,834 --> 00:14:41,046 (グレン)クッソ ダメだ こいつ 耳を貸さない どうする? 268 00:14:43,090 --> 00:14:45,593 (グレン)来いよ リィエル かかって来い! 269 00:14:46,427 --> 00:14:48,679 (リィエル)イヤアッ! んっ! 270 00:14:48,762 --> 00:14:52,141 (グレン)そうだ こいつに真実を 伝えなかっただけじゃなく― 271 00:14:52,224 --> 00:14:54,101 こいつを置いて 逃げちまった俺が悪い 272 00:14:54,727 --> 00:14:57,146 リィエル 頼む 話を聞いてくれ! 273 00:14:57,688 --> 00:14:58,564 ウアーッ! 274 00:14:58,939 --> 00:15:02,484 リィエル もうやめて! 先生にそんな事しないで! 275 00:15:02,818 --> 00:15:04,069 私にとっても システィにとっても 大事な先生なの! 276 00:15:04,069 --> 00:15:05,946 私にとっても システィにとっても 大事な先生なの! 277 00:15:04,069 --> 00:15:05,946 (グレン)えい ううっ! 278 00:15:06,238 --> 00:15:10,034 あなたも 私とシスティにとって 大切な友達だよ! 279 00:15:10,117 --> 00:15:11,410 だからあの時…! 280 00:15:12,161 --> 00:15:13,037 (リィエル)ううっ…! 281 00:15:13,787 --> 00:15:14,830 (グレン)今だ! 282 00:15:15,122 --> 00:15:19,043 (グレン) なあ リィエル お前よっぽど お兄ちゃんの事が好きなんだな 283 00:15:19,418 --> 00:15:21,170 兄さんは私のすべて 284 00:15:21,545 --> 00:15:23,923 私は兄さんのために 生きるって決めた 285 00:15:24,256 --> 00:15:26,216 (グレン)うっ! ぐうう… 286 00:15:26,967 --> 00:15:28,052 (リィエル)うんしょ! 287 00:15:28,677 --> 00:15:29,803 (グレン)ダッ! クゥ… 288 00:15:31,722 --> 00:15:32,598 (グレン)グッ (リィエル)えっ? 289 00:15:35,768 --> 00:15:39,396 妹にそこまで言わせるなんて 羨ましい話だぜ 290 00:15:39,647 --> 00:15:40,981 (リィエル)何が言いたいの? 291 00:15:41,273 --> 00:15:45,319 すばらしいお兄様と ぜひともお近づきになりてえなって 292 00:15:45,402 --> 00:15:47,237 で お兄様のお名前は? 293 00:15:47,655 --> 00:15:49,239 なんでそれを今聞くの? 294 00:15:49,573 --> 00:15:51,992 (ライネル) リィエル 早く始末してしまえ! 295 00:15:52,076 --> 00:15:54,078 いいから 名前を言ってみろ 296 00:15:54,161 --> 00:15:55,454 言えたら手を引いてやるよ 297 00:15:55,537 --> 00:15:57,331 (ライネル) その男の言葉に耳を貸すな! 298 00:15:57,706 --> 00:15:59,792 (グレン)さあ 早く言ってみろよ 299 00:15:59,875 --> 00:16:00,960 名前は… 300 00:16:02,127 --> 00:16:03,003 (グレン)どうした? 301 00:16:03,671 --> 00:16:05,798 (リィエル)私の兄さんの名前… 302 00:16:07,883 --> 00:16:11,136 痛い… 頭が痛い 303 00:16:11,845 --> 00:16:14,556 兄さん 名前は… 304 00:16:14,890 --> 00:16:16,183 名前はなんだっけ 305 00:16:16,266 --> 00:16:19,395 名前など どうでもいい 僕は君の兄だ! 306 00:16:19,770 --> 00:16:20,646 (リィエル)あ… 307 00:16:22,147 --> 00:16:24,149 “理の天秤(てんびん)は右舷に傾くべし” 308 00:16:24,441 --> 00:16:25,734 えいっ あ… 309 00:16:27,987 --> 00:16:28,862 あっ! 310 00:16:31,532 --> 00:16:33,158 うっ… あっ! 311 00:16:33,534 --> 00:16:35,411 (グレン)分の悪い賭けだったが 312 00:16:35,494 --> 00:16:36,495 (リィエル)い 痛い! 313 00:16:36,829 --> 00:16:40,874 無駄だぜ これは 俺の腕力じゃない 重力だ 314 00:16:41,333 --> 00:16:42,918 “グラビティ・コントロール”? 315 00:16:43,293 --> 00:16:44,878 (リィエル)うっ… んっ んっ 316 00:16:44,962 --> 00:16:45,754 (グレン)ふうっ! (リィエル)あぐっ! 317 00:16:47,131 --> 00:16:48,632 ちょっと おとなしくしてろ 318 00:16:48,841 --> 00:16:50,300 僕の妹から離れろ! 319 00:16:50,551 --> 00:16:52,761 (グレン)うるっせえ 黙れ偽者! 320 00:16:57,433 --> 00:16:58,684 ううあぁ! 321 00:16:59,018 --> 00:17:00,602 ああ… やめろ! 322 00:17:01,228 --> 00:17:02,354 (グレン)うらあ! 323 00:17:03,439 --> 00:17:06,983 兄貴のふりしてるくせに こいつを リィエルなんて呼んでる時点で 324 00:17:07,067 --> 00:17:08,902 テメエは偽者なんだよ! 325 00:17:10,738 --> 00:17:13,406 “プロジェクト・リヴァイブライフ”… 326 00:17:14,491 --> 00:17:17,286 “Re(リィ)=L(エル)計画”… 327 00:17:20,664 --> 00:17:25,169 (リィエル)そうだ… 兄の名はシオン 328 00:17:27,713 --> 00:17:31,050 (ライネル) 俺はイルシアのコピー品に リィエルと名付けてみたよ 329 00:17:31,133 --> 00:17:32,426 “R E L” 330 00:17:32,968 --> 00:17:34,428 (イルシア)リィエル… 331 00:17:34,762 --> 00:17:36,638 (シオン)ライネル もうやめよう 332 00:17:36,930 --> 00:17:40,684 この子を作るのに 一体どれだけ 無関係な人を犠牲にしたんだ 333 00:17:41,101 --> 00:17:44,188 もう組織を抜けよう 手だては考えてある 334 00:17:44,521 --> 00:17:46,690 帝国宮廷魔導士団の… あっ! 335 00:17:47,232 --> 00:17:48,108 あ… 336 00:17:48,901 --> 00:17:51,361 ううっ ライネル… うっ! 337 00:17:51,445 --> 00:17:52,446 (イルシア)キャアア! 338 00:17:52,571 --> 00:17:54,490 (シオン)イルシア… 逃げろ 339 00:17:54,948 --> 00:17:56,950 (イルシア)ヒイ ヒイ… (ライネル)ふん 340 00:17:57,117 --> 00:18:01,955 イルシア お前も もう要らない すでに俺の手には3要素ある 341 00:18:02,122 --> 00:18:04,374 お前もシオンと一緒に眠るんだ (イルシア)ヒッ… ヒッ… 342 00:18:06,043 --> 00:18:09,797 (リィエル)そうだ 私は 私は… 343 00:18:10,631 --> 00:18:14,635 (ライネル)2年前 裏切り者のシオンが密告した事で 344 00:18:14,718 --> 00:18:19,556 帝国宮廷魔導士団に 我々の研究所を強制捜査されたんだ 345 00:18:19,640 --> 00:18:21,183 (グレン)ああ 知ってる 346 00:18:21,266 --> 00:18:24,269 あの時シオンと連絡を 取っていたのは俺だからな 347 00:18:24,645 --> 00:18:26,980 (シオン) “プロジェクト・リヴァイブライフ” 348 00:18:27,064 --> 00:18:30,275 あれは僕の固有魔術をもってして 完成するものです 349 00:18:30,692 --> 00:18:34,029 僕が組織を離れれば 継続は不可能だ 350 00:18:34,113 --> 00:18:35,948 グレンさん お願いがあります 351 00:18:36,448 --> 00:18:41,703 助けたい仲間がいるんです 幼い頃から苦楽を共にしてきた仲間が 352 00:18:42,079 --> 00:18:44,915 名前は? (シオン)イルシアとライネルです 353 00:18:45,374 --> 00:18:49,002 (グレン)その後 連絡が途絶え 研究所を強襲したが― 354 00:18:49,128 --> 00:18:51,421 すでにシオンは死んでいた 355 00:18:53,632 --> 00:18:55,592 重傷だったイルシアも… 356 00:18:57,594 --> 00:19:00,889 そして 彼女の“アストラル・コード” 357 00:19:00,973 --> 00:19:05,185 つまり 死ぬ瞬間までの記憶を 受け継いだ少女を― 358 00:19:05,435 --> 00:19:07,563 俺は保護したんだ 359 00:19:08,313 --> 00:19:10,858 それが 私… 360 00:19:10,941 --> 00:19:13,318 (ライネル) チッ 研究所を逃げ出す時 361 00:19:13,402 --> 00:19:17,531 お前の記憶を こちらに都合よく 改ざんしておいたはずなのにな 362 00:19:17,614 --> 00:19:19,491 結局 ガラクタはガラクタだ 363 00:19:19,783 --> 00:19:22,494 ガラクタ? お前 いいかげんにしろよ 364 00:19:22,744 --> 00:19:25,873 ガラクタはガラクタだ もう要らない 365 00:19:26,039 --> 00:19:30,919 テッメエ! “猛(たけ)き雷帝よ・極光の閃槍(せんそう)以(もっ)て・刺し穿(うが)て” 366 00:19:37,384 --> 00:19:40,262 そう この子たちがいるからね 367 00:19:42,806 --> 00:19:43,724 まさか! 368 00:19:44,308 --> 00:19:47,686 残念だったね この子たちは完璧だよ 369 00:19:48,312 --> 00:19:51,190 めんどくさい感情は 取り除いているからね 370 00:19:51,398 --> 00:19:53,483 僕だけの操り人形だ 371 00:19:53,692 --> 00:19:56,195 やれ! そいつらを始末しろ! 372 00:19:58,530 --> 00:20:01,366 (グレン)ぬおっ グッ クッ んっ 373 00:20:02,075 --> 00:20:03,285 クッ! 374 00:20:05,787 --> 00:20:06,705 グッ! 375 00:20:10,459 --> 00:20:11,543 (グレン)ヌアッ! 376 00:20:12,961 --> 00:20:13,921 グアァ! 377 00:20:16,298 --> 00:20:18,926 はあ~っ 危ねえ危ねえ 378 00:20:19,635 --> 00:20:24,306 なぜ私なんか守るの? 私には 何もないのに 379 00:20:24,473 --> 00:20:26,516 (グレン)うっせえ バーカ 380 00:20:26,600 --> 00:20:29,895 何もないやつを この俺が わざわざ守るわけねえだろ! 381 00:20:30,103 --> 00:20:31,813 クッ ふうっ! 382 00:20:32,189 --> 00:20:34,733 私は 人形なのに… 383 00:20:34,983 --> 00:20:38,570 ああ? 人形は そんな顔しねえんだよ! 384 00:20:38,737 --> 00:20:41,031 白猫だって ルミアだって! 385 00:20:41,240 --> 00:20:44,534 あと クラスの連中だって みんなそう思ってんだよ! 386 00:20:44,618 --> 00:20:46,036 そうだよ リィエル! 387 00:20:46,286 --> 00:20:47,829 ほ~ら見ろ! 388 00:20:48,205 --> 00:20:51,416 でも私 グレンにもひどい事して 389 00:20:51,500 --> 00:20:52,918 システィーナやみんなにも 390 00:20:53,043 --> 00:20:55,671 だったらあとで みんなに謝れ! 391 00:20:56,004 --> 00:20:58,215 うっ うわあ! (ルミア)先生! 392 00:20:58,382 --> 00:20:59,716 (グレン)いってえ! 393 00:21:00,634 --> 00:21:01,593 はあっ! 394 00:21:02,219 --> 00:21:05,347 自分が大切だと思う 何かのために生きろ 395 00:21:05,806 --> 00:21:08,141 意味とか資格とか理由とか 396 00:21:08,225 --> 00:21:11,561 バカがない知恵絞って もっともらしく考えるな! 397 00:21:12,521 --> 00:21:14,356 (リィエル)私が大切なもの 398 00:21:18,860 --> 00:21:21,863 (リィエル)ごめん 私の妹たち 399 00:21:22,322 --> 00:21:25,826 勝手だけど あなたたちの分まで生きるから 400 00:21:26,201 --> 00:21:27,327 ふうっ 401 00:21:28,036 --> 00:21:28,912 さよなら! 402 00:21:40,590 --> 00:21:41,717 ふざけるな! 403 00:21:41,800 --> 00:21:44,720 “猛き雷帝よ・閃槍以て・刺し穿て” 404 00:21:45,762 --> 00:21:46,638 ああ… 405 00:21:46,972 --> 00:21:49,850 残念だったな 俺の得意技だ 406 00:21:50,892 --> 00:21:52,185 ヒッ ヒイ… 407 00:21:54,187 --> 00:21:56,773 悪いなルミア 目ぇつぶってろ 408 00:21:57,190 --> 00:21:58,567 すぐ終わる 409 00:21:59,192 --> 00:22:02,237 (ルミア) あの目… 初めて会った時の 410 00:22:03,196 --> 00:22:05,907 (ライネル) ヒッ 頼む 殺さないで 411 00:22:05,991 --> 00:22:06,867 (グレン)じゃあな 412 00:22:07,367 --> 00:22:08,618 (撃鉄を起こす音) 413 00:22:09,453 --> 00:22:12,622 (グレン)やると思った? やらねーよ バーカ 414 00:22:13,457 --> 00:22:16,376 ま なんだ 俺の生徒に 415 00:22:16,626 --> 00:22:18,503 手え出してんじゃねえよ! 416 00:22:18,587 --> 00:22:20,630 グッ! ガッ… 417 00:22:22,382 --> 00:22:23,383 ガァ… 418 00:22:24,968 --> 00:22:27,637 (バークス)ウアアアア 419 00:22:27,846 --> 00:22:30,891 (アルベルト)死ね 貴様には聖句すら手向けん 420 00:22:31,224 --> 00:22:34,686 九園(くえん)の業火に焼かれながら 永遠にざんげしろ 421 00:22:36,229 --> 00:22:39,483 (バークス) 天に選ばれたる この私が… 422 00:22:42,736 --> 00:22:44,654 (生徒たち)ああ… 423 00:22:46,948 --> 00:22:47,866 (システィーナ) ルミア! 424 00:22:47,949 --> 00:22:48,992 (ルミア) あ! あ… 425 00:22:55,540 --> 00:22:56,750 リィエル… 426 00:22:56,875 --> 00:22:59,169 (システィーナの 泣き声) 427 00:23:06,593 --> 00:23:07,928 (ギイブル)ま レシーブ なんてものは― 428 00:23:08,011 --> 00:23:09,096 理論上 地面に対する 角度… 429 00:23:09,179 --> 00:23:10,931 (システィーナ)えいっ! (ギイブル)ああ~! 430 00:23:13,433 --> 00:23:15,644 (アルベルト) 確かにこの光景は尊い 431 00:23:15,727 --> 00:23:18,438 (グレン)だろ? 水着は最高だよなあ 432 00:23:18,522 --> 00:23:20,774 ほぼみんな 順調に育ってるし~ 433 00:23:20,857 --> 00:23:23,193 (アルベルト) 誰が水着の話をしている 434 00:23:23,652 --> 00:23:25,654 これが お前の守りたかった― 435 00:23:25,737 --> 00:23:27,739 光景なのだろう? グレン 436 00:23:28,990 --> 00:23:30,158 さあな 437 00:23:32,327 --> 00:23:34,704 (エレノア) ええ 手に入れました 438 00:23:35,330 --> 00:23:37,124 〝プロジェクト・ リヴァイブライフ〞の 439 00:23:37,207 --> 00:23:39,960 儀式のすべてを 440 00:23:46,299 --> 00:23:49,219 (セリカ)最近 この番組に 大事なものが欠けているのだが 441 00:23:49,302 --> 00:23:50,929 生徒諸君 なんだと思う? 442 00:23:51,221 --> 00:23:51,972 (システィーナ)勉強! (グレン)休み! 443 00:23:52,055 --> 00:23:53,223 (リィエル)いちごタルト! (ルミア)アカシックレコード! 444 00:23:53,306 --> 00:23:55,600 (アルベルト)予告! (セリカ)全部違う! 全然関係ないから! 445 00:23:55,892 --> 00:23:57,602 正解は“私の出番” 446 00:23:57,686 --> 00:24:00,105 7話から予告以外 セリカ大先生 出てないぞ! 447 00:24:00,230 --> 00:24:03,400 だってさ お前来ると 事件 大体解決しちゃうし― 448 00:24:03,483 --> 00:24:06,069 いろいろと 何かが 成立しなくなっちゃうし 449 00:24:07,821 --> 00:24:11,825 ヤダヤダ! 私だって遠征学習 行きたかった~! 450 00:24:11,908 --> 00:24:12,492 チラッ 451 00:24:12,909 --> 00:24:15,704 砂浜でキャッキャウフフ したかった~! 452 00:24:15,787 --> 00:24:16,329 チラッ 453 00:24:16,955 --> 00:24:18,623 ウウ~ エ~ン 454 00:24:18,707 --> 00:24:19,624 (システィーナ)アルフォネア教授! 455 00:24:19,708 --> 00:24:21,084 (ルミア) 一緒にビーチバレーやりましょ! 456 00:24:21,168 --> 00:24:24,379 (リィエル)あ… よく分からないけど セリカと一緒 楽しそう 457 00:24:25,046 --> 00:24:26,131 お前たち… 458 00:24:26,214 --> 00:24:28,008 ようし! 来週の「ロクアカ」は 459 00:24:28,091 --> 00:24:30,802 セリカ大先生と クラスの美少女たちがあ― 460 00:24:31,261 --> 00:24:33,638 ビーチバレー やっちゃう回だぞう! 461 00:24:34,222 --> 00:24:35,348 ホントにやんの? 462 00:24:35,432 --> 00:24:38,643 やるよお! 水着の用意しなくっちゃ~