1 00:00:01,543 --> 00:00:07,549 ♪~ 2 00:01:18,244 --> 00:01:24,250 ~♪ 3 00:01:29,881 --> 00:01:33,760 (語り)煙突掃除の仕事で 疲れて帰ってきたロミオに 4 00:01:34,594 --> 00:01:38,264 天使から贈り物が 届けられるようになりました 5 00:01:40,350 --> 00:01:43,770 それには 優しい手紙が添えてありました 6 00:01:46,231 --> 00:01:50,568 ロミオは ついに 天使の部屋に招待されたのです 7 00:02:06,292 --> 00:02:09,921 (オルゴールの音) 8 00:02:16,886 --> 00:02:17,929 (アンジェレッタ)どうぞ 9 00:02:23,560 --> 00:02:29,274 (オルゴールの音) 10 00:03:06,311 --> 00:03:07,395 (アンジェレッタ)ドアを 11 00:03:07,520 --> 00:03:08,605 (ロミオ)え? 12 00:03:08,730 --> 00:03:10,231 (アンジェレッタ)ドアを閉めて 13 00:03:10,857 --> 00:03:12,525 ああ そうだね 14 00:03:16,070 --> 00:03:18,114 ランプをつけたほうが いいかしら 15 00:03:18,239 --> 00:03:20,742 ああ… 僕がやるよ 16 00:03:30,084 --> 00:03:31,502 こんばんは ロミオ 17 00:03:32,045 --> 00:03:33,129 こ… こんばんは 18 00:03:33,254 --> 00:03:34,172 フフフッ 19 00:03:36,966 --> 00:03:37,800 アハハ 20 00:03:38,676 --> 00:03:41,387 ごめんなさい そこに座って 21 00:03:41,679 --> 00:03:42,805 ありがとう 22 00:03:44,807 --> 00:03:46,809 ゆうべは お便りをありがとう 23 00:03:47,352 --> 00:03:50,313 僕のほうこそ ありがとう 贈り物をたくさん 24 00:03:51,022 --> 00:03:53,524 うれしかった とっても 25 00:03:53,650 --> 00:03:56,319 誰かから お便りをもらうなんて 初めてだったから 26 00:03:59,906 --> 00:04:01,449 私 アンジェレッタ 27 00:04:04,619 --> 00:04:05,954 アンジェレッタ 28 00:04:07,538 --> 00:04:09,123 よろしくね ロミオ 29 00:04:12,835 --> 00:04:14,754 よろしく アンジェレッタ 30 00:04:16,881 --> 00:04:18,132 熱い 31 00:04:23,054 --> 00:04:24,806 アンジェレッタ 君… 32 00:04:26,057 --> 00:04:27,976 少し熱があるでしょ? 33 00:04:28,685 --> 00:04:31,813 だから もう何年も 外に出たことがないの 34 00:04:33,189 --> 00:04:36,818 この部屋から出ては いけないって お医者様に言われたから 35 00:04:41,656 --> 00:04:43,157 (アンジェレッタ)ダメ! (ロミオ)えっ 36 00:04:44,492 --> 00:04:45,952 いつもの笑顔でいて 37 00:04:46,077 --> 00:04:47,078 (ロミオ)え? 38 00:04:47,829 --> 00:04:50,999 (アンジェレッタ) 毎日 窓から見ていたの ロミオを 39 00:04:52,667 --> 00:04:55,503 (ロミオ) うわあ もっと見ていい? 40 00:04:55,628 --> 00:04:56,504 (アンジェレッタ)ええ 41 00:04:57,714 --> 00:04:59,465 わあ すごいな 42 00:05:00,341 --> 00:05:02,969 絵が上手なんだね アンジェレッタ 43 00:05:04,137 --> 00:05:07,932 私ね ロミオを見るたびに 心の中で お祈りしたの 44 00:05:08,516 --> 00:05:10,310 “お願い 笑って”って 45 00:05:11,144 --> 00:05:15,857 そうすると まるで魔法のように ロミオは いつも笑ってくれた 46 00:05:34,000 --> 00:05:35,585 (ピッコロの鳴き声) (アンジェレッタ)あ… 47 00:05:36,794 --> 00:05:38,212 コラ ピッコロ! 48 00:05:38,337 --> 00:05:39,964 ううん 大丈夫 49 00:05:43,760 --> 00:05:45,219 カワイイわ 50 00:05:46,054 --> 00:05:47,972 この子 ピッコロっていうのね 51 00:05:48,473 --> 00:05:49,307 うん 52 00:05:49,432 --> 00:05:53,019 イタズラで しょうがないんだ 僕の村から連れてきたんだけど 53 00:05:53,144 --> 00:05:53,978 まあ 54 00:05:55,271 --> 00:05:58,608 ロミオの村って どんな所? ここから遠いの? 55 00:05:58,733 --> 00:06:00,568 (ロミオ)うん (アンジェレッタ)座って 56 00:06:02,236 --> 00:06:03,196 お話しして 57 00:06:03,321 --> 00:06:04,238 うん 58 00:06:05,198 --> 00:06:07,450 僕の村は とっても小さいんだ 59 00:06:07,575 --> 00:06:10,161 市場もないし 家だってボロボロ 60 00:06:10,286 --> 00:06:12,830 でも 僕は ソノーニョ村が大好きだ 61 00:06:15,541 --> 00:06:20,296 村の教会で 僕は毎日 鐘を鳴らす仕事をしていたんだ 62 00:06:20,880 --> 00:06:21,756 えい! 63 00:06:21,881 --> 00:06:26,427 (鐘の音) 64 00:06:34,977 --> 00:06:39,023 (ロミオ)朝日を浴びると 体中に元気があふれてくるんだ 65 00:06:43,319 --> 00:06:44,278 ステキ 66 00:06:45,071 --> 00:06:46,906 なんて キレイなのかしら 67 00:06:47,073 --> 00:06:48,783 見えるのかい? アンジェレッタ 68 00:06:49,492 --> 00:06:52,537 見えるわ 小鳥が歌ってる 69 00:06:55,289 --> 00:06:58,292 その村で ロミオは毎日 走ったり― 70 00:06:58,417 --> 00:06:59,710 笑ったり 71 00:07:00,795 --> 00:07:04,048 お天気のいい日は お友達と仲良く釣りをするの 72 00:07:05,758 --> 00:07:08,803 そして 一日中 真っ黒になって遊ぶのよ 73 00:07:09,262 --> 00:07:10,430 すごいや 74 00:07:10,555 --> 00:07:13,433 どうしてアンジェレッタには 何でも分かっちゃうの? 75 00:07:14,058 --> 00:07:17,061 私ね 毎日 この部屋で本を読むの 76 00:07:18,104 --> 00:07:20,148 いろんなことを想像するわ 77 00:07:20,440 --> 00:07:23,234 王子様や船乗り 妖精 78 00:07:23,609 --> 00:07:26,821 それから 疲れると こうして外を眺めるの 79 00:07:28,614 --> 00:07:30,324 毎朝 まだ薄暗いころ― 80 00:07:30,950 --> 00:07:34,871 お向かいのマデーラさんが パンを焼くいいにおいがしてくるわ 81 00:07:35,997 --> 00:07:40,251 2月も終わりになると あの小さな木で小鳥が歌いだすの 82 00:07:40,793 --> 00:07:42,170 それが合図 83 00:07:43,337 --> 00:07:45,631 みんながコートに くるまっていても― 84 00:07:45,756 --> 00:07:46,966 私には分かるのよ 85 00:07:48,509 --> 00:07:50,470 もうすぐ春が来るって 86 00:07:51,596 --> 00:07:55,892 秋の日暮れには ゼペットさんが 焼き栗(ぐり)売りから帰ってくる 87 00:07:56,601 --> 00:07:58,978 今日は いいことが あったのかしら? 88 00:07:59,103 --> 00:08:03,149 それとも さっぱり売れなくて 疲れたのかしら? 89 00:08:04,484 --> 00:08:06,194 そして クリスマス 90 00:08:07,778 --> 00:08:09,447 プレゼントや賛美歌 91 00:08:09,864 --> 00:08:13,034 どの窓も 幸せで いっぱいになるのよ 92 00:08:20,124 --> 00:08:21,918 でもね ロミオ 93 00:08:22,502 --> 00:08:24,670 私には 分からないことがあるの 94 00:08:25,171 --> 00:08:27,048 どうしても想像できなくて 95 00:08:27,632 --> 00:08:28,633 どんなこと? 96 00:08:28,758 --> 00:08:30,301 大きな空 97 00:08:33,012 --> 00:08:37,433 本にあったの “抜けるように青く大きな空”って 98 00:08:38,392 --> 00:08:40,937 でも ここからは見えない 99 00:08:41,270 --> 00:08:43,022 あんな小さな空しか 100 00:08:44,232 --> 00:08:46,025 (語り)青く大きな空 101 00:08:46,442 --> 00:08:51,239 心に しみいるような深く青い空を ロミオは知っていました 102 00:08:52,490 --> 00:08:56,953 あの空を アンジェレッタに 見せてあげたいと思ったのです 103 00:09:02,500 --> 00:09:04,460 アンジェレッタ 僕が見てくるよ 104 00:09:04,585 --> 00:09:05,419 (アンジェレッタ)え? 105 00:09:05,545 --> 00:09:07,838 君の代わりに 大きくて青い空を 106 00:09:08,256 --> 00:09:09,840 ホント? ロミオ 107 00:09:09,966 --> 00:09:11,092 ああ 108 00:09:11,676 --> 00:09:13,344 描いてきてくれる? これに 109 00:09:15,388 --> 00:09:17,848 うまく描けるかどうかは 分からないけど― 110 00:09:17,974 --> 00:09:21,227 でも きっと 君の見たい空を描いてくるよ 111 00:09:22,311 --> 00:09:24,146 (ロミオ)約束だ (アンジェレッタ)うん 112 00:09:29,360 --> 00:09:31,779 (鳥のさえずり) 113 00:09:47,628 --> 00:09:49,630 (エッダ) ええい! 邪魔なんだよ 114 00:09:50,131 --> 00:09:52,300 いつまでも こんな所を やってないで― 115 00:09:52,425 --> 00:09:54,218 早く階段を掃除したら どうなんだ 116 00:09:54,343 --> 00:09:56,053 階段は もう済みました 117 00:09:56,512 --> 00:09:57,888 じゃあ 廊下だよ 118 00:09:58,014 --> 00:09:59,015 それも終わってます 119 00:10:00,891 --> 00:10:01,851 フフフッ 120 00:10:01,976 --> 00:10:04,395 じゃ 仕事に出かける準備をします 121 00:10:05,896 --> 00:10:10,151 ふんっ ああ言えば こう言う どこまで ひねくれているのかね! 122 00:10:10,818 --> 00:10:14,155 (ロミオの鼻歌) 123 00:10:16,532 --> 00:10:17,742 エッヘヘ 124 00:10:20,036 --> 00:10:21,203 よっと! 125 00:10:23,164 --> 00:10:25,458 (アンゼルモ) あいつ 今日は何だか変だぞ 126 00:10:30,004 --> 00:10:34,008 なんで あんなに元気なんだ? ろくに食ってないのに 127 00:10:51,942 --> 00:10:53,486 何だ? あれは 128 00:10:54,820 --> 00:10:56,864 (ロッシ)さあ 行くぞ ロミオ (ロミオ)はい 129 00:10:56,989 --> 00:10:58,574 (ロッシ)今日も稼ぐぞ 130 00:11:04,664 --> 00:11:06,791 ロミオの秘密か 131 00:11:06,957 --> 00:11:07,958 フフッ 132 00:11:29,021 --> 00:11:30,356 (ドアが開く音) 133 00:11:31,982 --> 00:11:36,237 おや? アンジェレッタ 今日は だいぶ顔色がいいようだね 134 00:11:36,362 --> 00:11:39,323 ええ とっても気分がいいの 135 00:11:44,745 --> 00:11:47,039 ダメだよ 油断しちゃ 136 00:11:47,832 --> 00:11:52,086 お前が熱を出したら 苦労するのは この私なんだからね 137 00:11:52,545 --> 00:11:53,879 やれやれ 138 00:11:56,257 --> 00:11:57,091 ウフッ 139 00:11:57,216 --> 00:11:58,759 (ピッコロの鳴き声) 140 00:12:00,094 --> 00:12:01,220 (アンジェレッタ) ダメよ ピッコロ 141 00:12:02,096 --> 00:12:03,764 これはロミオの分よ 142 00:12:04,265 --> 00:12:06,058 今頃 お仕事中ね 143 00:12:07,935 --> 00:12:11,230 きっと見せてくれるわ 大きな空を 144 00:12:36,046 --> 00:12:39,633 ああ… やっぱり これじゃ見せられないよ 145 00:12:40,301 --> 00:12:42,011 どうすればいいんだろう 146 00:12:45,639 --> 00:12:46,807 ハアー 147 00:12:58,903 --> 00:13:00,529 (少年たちの笑い声) 148 00:13:00,654 --> 00:13:02,781 (語り)町の不良少年たち 149 00:13:03,407 --> 00:13:06,952 彼らは のちに ロミオの前に立ちふさがる― 150 00:13:07,077 --> 00:13:09,538 狼(おおかみ)団の少年たちでした 151 00:13:10,539 --> 00:13:11,832 ハア ハア ハア… 152 00:13:14,752 --> 00:13:17,338 ハア ハア ハア ハア 153 00:13:22,009 --> 00:13:22,843 うっ 154 00:13:27,223 --> 00:13:29,433 (リオ)誰だ? 合言葉は? 155 00:13:29,683 --> 00:13:31,143 (アンゼルモ)我ら 狼 156 00:13:31,310 --> 00:13:32,311 (リオ)地獄の使い 157 00:13:32,978 --> 00:13:34,104 狼団! 158 00:13:34,313 --> 00:13:35,689 (リオ)よし 入れ 159 00:13:42,029 --> 00:13:43,614 (ニキータ) どうだ? すっごいだろ 160 00:13:43,739 --> 00:13:45,991 (タキオーニ) ヘッ 大したことねえや 161 00:13:46,116 --> 00:13:47,368 (ニキータ)なんだよ 162 00:13:47,576 --> 00:13:49,453 (リオ)これで 全員そろいやした 163 00:13:50,746 --> 00:13:51,705 (ジョバンニ)遅いぞ 164 00:13:53,082 --> 00:13:54,458 ご… ごめん 165 00:13:55,584 --> 00:13:58,879 (ニキータ) 今 せしめてきた宝物を 見せ合っていたところさ 166 00:13:59,046 --> 00:14:00,631 私のは これ 167 00:14:03,175 --> 00:14:04,426 よし 次 168 00:14:04,885 --> 00:14:06,303 (リナルド)俺のは これだ 169 00:14:08,055 --> 00:14:08,973 (リオたち)おお! 170 00:14:09,098 --> 00:14:10,057 (タキオーニ) どうしたんだよ それ 171 00:14:10,641 --> 00:14:13,561 ぶんどってやったんだ サソリ団のやつらから 172 00:14:13,686 --> 00:14:17,565 (リオ)うへっ サソリ団から? さすがは天下のリナルドさんだ 173 00:14:17,690 --> 00:14:20,109 フンッ 仕返しが来るな 174 00:14:20,234 --> 00:14:23,070 面白(おもしれ)え! 運河に たたき込んでやる 175 00:14:23,279 --> 00:14:24,321 (リオたち)おお! 176 00:14:24,989 --> 00:14:25,823 アンゼルモ 177 00:14:26,115 --> 00:14:27,116 えっ? 178 00:14:27,241 --> 00:14:29,243 (ジョバンニ) お前も何か持ってきたろうな 179 00:14:29,577 --> 00:14:30,786 あっ ああ 180 00:14:31,662 --> 00:14:33,122 ウオッカの瓶だ 181 00:14:34,498 --> 00:14:35,541 ウオッカ? 182 00:14:36,083 --> 00:14:37,459 ロシアの酒だよ 183 00:14:37,585 --> 00:14:40,379 なるほど 元ロシアの貴族だもんね 184 00:14:40,629 --> 00:14:41,547 よっ 貴族! 185 00:14:42,172 --> 00:14:44,091 ふんっ ホントかよ 186 00:14:44,258 --> 00:14:45,426 ホントさ! 187 00:14:45,718 --> 00:14:48,345 5つのときに盗賊に誘拐されて 188 00:14:48,470 --> 00:14:50,806 それから 売り飛ばされたり 逃げたり 189 00:14:51,098 --> 00:14:52,474 ミラノに着いたときは… 190 00:14:52,600 --> 00:14:54,810 分かった 分かった その話は 191 00:14:57,187 --> 00:14:58,063 ヘッ 192 00:15:04,028 --> 00:15:06,530 さーて 私も行くか 193 00:15:06,697 --> 00:15:09,742 と… ところでさ 今日は面白い遊びがあるんだ 194 00:15:10,284 --> 00:15:11,744 (ファウスティーノ)ん? (リオ)何すか? 195 00:15:13,621 --> 00:15:17,583 僕の家に ロミオっていう すごく生意気な よそ者がいるのさ 196 00:15:17,708 --> 00:15:19,543 そいつが秘密を持っててね 197 00:15:19,668 --> 00:15:21,003 (ニキータ)秘密? (アンゼルモ)ああ 198 00:15:21,503 --> 00:15:24,465 その秘密を暴くのさ フフッ 199 00:15:25,883 --> 00:15:27,551 ダッハッハッハ 200 00:15:28,344 --> 00:15:30,804 女房が怖くて酒が飲めるかい 201 00:15:30,930 --> 00:15:33,223 (マツェオ) いいぞ ロッシ もう1杯 202 00:15:33,349 --> 00:15:35,559 もう2杯 ワーッハッハッハ 203 00:15:41,398 --> 00:15:45,778 (ロミオ) これなら 少しはミラノの青い空に 近いかもしれない 204 00:15:51,992 --> 00:15:54,119 (ニキータ) どれ? 生意気な よそ者って 205 00:15:54,244 --> 00:15:55,120 あいつさ 206 00:15:55,704 --> 00:15:56,956 (ニキータ)あっ あいつ! 207 00:15:57,081 --> 00:15:58,123 知ってるのか? 208 00:16:01,377 --> 00:16:02,419 (少女)キャーッ 209 00:16:02,544 --> 00:16:03,379 あっ? 210 00:16:03,796 --> 00:16:04,880 (少女)何すんのよ! 211 00:16:05,005 --> 00:16:05,839 うるせえ! 212 00:16:05,965 --> 00:16:07,883 あーっ 泥棒! 泥棒よ! 213 00:16:08,008 --> 00:16:09,593 (リオ) ギャーギャー うるせえんだよ 214 00:16:09,718 --> 00:16:10,636 やめろ! 215 00:16:12,179 --> 00:16:13,847 (リオ)ああっ (ロミオ)返せ! 216 00:16:13,973 --> 00:16:14,974 (リオの指笛) (ロミオ)あっ 217 00:16:15,849 --> 00:16:16,976 (少女)あっ 大変! 218 00:16:17,101 --> 00:16:18,185 (ロミオ)えっ? 219 00:16:18,602 --> 00:16:19,561 ほら 220 00:16:20,312 --> 00:16:21,271 あっ 221 00:16:21,814 --> 00:16:22,898 待て! 222 00:16:23,482 --> 00:16:25,359 フンッ ヘヘヘヘッ 223 00:16:25,484 --> 00:16:26,860 ハア ハア ハア 224 00:16:27,277 --> 00:16:28,362 待てー! 225 00:16:29,863 --> 00:16:31,573 ニ… ニキータ! 226 00:16:32,741 --> 00:16:33,575 ファウスティーノ 227 00:16:33,993 --> 00:16:34,827 こっちだ 228 00:16:34,952 --> 00:16:36,036 ニキータ 229 00:16:36,787 --> 00:16:37,621 ほいっ 230 00:16:37,746 --> 00:16:38,580 うわっ 231 00:16:39,206 --> 00:16:41,583 久しぶりだな トウヘンボク 232 00:16:42,334 --> 00:16:43,711 あっ お前は… 233 00:16:44,628 --> 00:16:46,213 我ら 狼! 234 00:16:46,755 --> 00:16:48,215 我ら 狼! 235 00:16:48,966 --> 00:16:50,718 (ファウスティーノとニキータ) 狼団 参上! 236 00:16:51,301 --> 00:16:52,428 狼団? 237 00:16:53,137 --> 00:16:54,972 返せ! それは大事な… 238 00:16:55,097 --> 00:16:55,973 あばよ 239 00:16:56,640 --> 00:16:57,516 あっ 240 00:16:59,268 --> 00:17:00,227 (ファウスティーノ)お? 241 00:17:04,815 --> 00:17:06,859 待て スケッチブックを返せ! 242 00:17:10,070 --> 00:17:10,904 待て! 243 00:17:20,080 --> 00:17:20,998 さあ 返せ 244 00:17:21,457 --> 00:17:22,332 フンッ 245 00:17:22,916 --> 00:17:23,751 (指笛) 246 00:17:26,587 --> 00:17:27,421 (ロミオ)返せ 247 00:17:27,546 --> 00:17:28,505 (ニキータ)それ! (ロミオ)ハッ 248 00:17:30,716 --> 00:17:31,759 (アンゼルモ)よっと 249 00:17:32,760 --> 00:17:34,094 ヘイ ニキータ! 250 00:17:34,219 --> 00:17:35,262 ヘイ! 251 00:17:35,387 --> 00:17:36,221 アンゼルモ 252 00:17:36,346 --> 00:17:39,725 おい ロミオ ここまで来られるもんなら来てみな 253 00:17:40,225 --> 00:17:41,435 アンゼルモが… 254 00:17:41,852 --> 00:17:44,271 そうさ あいつも仲間なのさ 255 00:17:50,652 --> 00:17:52,446 あきらめなって トウヘンボク 256 00:17:52,946 --> 00:17:54,239 そうは いかないよ 257 00:17:55,866 --> 00:17:58,160 (ニキータ) トウヘンボク まさか! 258 00:17:58,285 --> 00:17:59,578 ハーッ! 259 00:18:00,120 --> 00:18:01,038 そ… そんな 260 00:18:02,247 --> 00:18:03,165 うわあっ 261 00:18:03,290 --> 00:18:04,124 (ロミオ)待て! 262 00:18:05,626 --> 00:18:06,835 あいつ… 263 00:18:20,224 --> 00:18:21,058 わっ 264 00:18:21,183 --> 00:18:23,560 ハア ハア ハア ハア… 265 00:18:28,649 --> 00:18:32,027 ハア ハア ハア ハア… 266 00:18:33,654 --> 00:18:35,614 (ロミオ)待て! アンゼルモ! 267 00:18:41,161 --> 00:18:42,037 うっ 268 00:18:55,968 --> 00:18:57,177 (ロミオ)アンゼルモ 269 00:18:58,053 --> 00:18:59,346 スケッチブックを返せ 270 00:18:59,471 --> 00:19:00,347 イヤだ 271 00:19:00,472 --> 00:19:01,306 (ロミオ)返せ 272 00:19:01,431 --> 00:19:02,266 (アンゼルモ)イヤだ 273 00:19:02,391 --> 00:19:03,350 (ロミオ)返すんだ! 274 00:19:06,186 --> 00:19:07,271 あっ 275 00:19:07,396 --> 00:19:08,355 (ロミオ)ああっ 276 00:19:12,401 --> 00:19:13,944 は… ああっ 277 00:19:17,531 --> 00:19:18,532 あ… 278 00:19:27,499 --> 00:19:28,667 ハアー 279 00:19:30,752 --> 00:19:31,795 うっ 280 00:19:34,089 --> 00:19:35,048 うう… 281 00:19:35,215 --> 00:19:38,385 (鳥の羽音) 282 00:19:59,865 --> 00:20:00,699 あっ 283 00:20:05,495 --> 00:20:08,457 (語り) ロミオには その白い羽が 284 00:20:08,999 --> 00:20:12,461 ロミオの悲しみを すべて吸い込んでしまうほど― 285 00:20:13,170 --> 00:20:18,634 大きく広い青空からの 贈り物のように思えました 286 00:20:29,436 --> 00:20:32,147 (アンジェレッタ) そう それで これを? 287 00:20:33,273 --> 00:20:36,485 これが 青空を いっぱいに吸い込んだ色なのね 288 00:20:36,610 --> 00:20:39,863 うん 風に乗って 青空を自由に飛んで― 289 00:20:40,572 --> 00:20:43,408 太陽の光を いっぱいに浴びた羽なんだ 290 00:20:48,789 --> 00:20:52,167 ちっぽけなことなんか 忘れさせてくれるような― 291 00:20:52,542 --> 00:20:53,585 そんな― 292 00:20:54,169 --> 00:20:55,379 そんな… 293 00:20:57,798 --> 00:20:59,925 ごめん うまく言えなくて 294 00:21:00,259 --> 00:21:01,343 (アンジェレッタ)ううん 295 00:21:21,947 --> 00:21:24,241 見える 見えるわ 296 00:21:25,158 --> 00:21:27,869 ここにある ミラノの青い空が 297 00:21:56,565 --> 00:22:00,652 (ロミオ)アンゼルモは最低さ 仲間にも平気でウソをつくんだ 298 00:22:00,777 --> 00:22:03,697 兄さん思いのアンジェレッタは とても悲しそう 299 00:22:04,031 --> 00:22:07,659 分かった 探してみるよ あいつのいい所 300 00:22:08,118 --> 00:22:11,371 次回「友だちになろう!」 お楽しみに 301 00:22:12,789 --> 00:22:18,795 ♪~ 302 00:23:25,362 --> 00:23:31,368 ~♪