1 00:00:01,543 --> 00:00:07,549 ♪~ 2 00:01:18,244 --> 00:01:24,250 ~♪ 3 00:01:29,589 --> 00:01:35,470 (語り) ロミオは 天使のような少女 アンジェレッタと友達になりました 4 00:01:37,305 --> 00:01:39,891 そして 病気で長い間― 5 00:01:40,016 --> 00:01:42,769 部屋を出たことのない アンジェレッタに― 6 00:01:43,645 --> 00:01:48,983 大きく澄んだミラノの青空を プレゼントしたのです 7 00:02:07,502 --> 00:02:09,420 (ロミオ)なんてキレイなんだろう 8 00:02:09,546 --> 00:02:10,672 (女性)キャーッ! (ロミオ)あ? 9 00:02:11,464 --> 00:02:13,424 (トニオ)あいつだ 狼(おおかみ)団だ! 10 00:02:14,634 --> 00:02:15,844 狼団? 11 00:02:16,386 --> 00:02:19,055 (ざわめき) 12 00:02:19,180 --> 00:02:20,223 (男性)決闘だー! 13 00:02:24,310 --> 00:02:25,395 あっ あいつ… 14 00:02:25,645 --> 00:02:26,896 (少年たち)待て! 15 00:02:39,325 --> 00:02:42,370 (走る足音) 16 00:02:44,330 --> 00:02:45,165 あっ 17 00:02:50,753 --> 00:02:51,838 (少年1)おっと 18 00:02:52,005 --> 00:02:54,007 あいにくだが ここは行き止まりだぜ 19 00:02:56,718 --> 00:02:59,804 (トニオ) フフフッ ネズミが1匹 ワナに掛かったようだな 20 00:03:04,726 --> 00:03:05,727 (ニキータ)フッ 21 00:03:06,728 --> 00:03:07,604 (指笛) 22 00:03:07,729 --> 00:03:09,397 な… 何のマネだ 23 00:03:09,522 --> 00:03:14,152 (リナルド) ハハハッ ワナに掛かったネズミは お前たちのほうだ 24 00:03:14,402 --> 00:03:15,320 誰だ! 25 00:03:18,573 --> 00:03:21,659 (リナルド) こんなに簡単に引っ掛かるとは 思わなかったぜ 26 00:03:25,705 --> 00:03:29,167 俺の名は リナルド 仲間は 赤毛とも呼ぶがな 27 00:03:29,292 --> 00:03:30,418 貴様! 28 00:03:32,921 --> 00:03:35,173 (タキオーニ) タキオーニ またの名をブル 29 00:03:35,632 --> 00:03:36,799 (トニオ)クソッ 30 00:03:38,301 --> 00:03:39,761 (リオ)ネズミの リオ 31 00:03:41,137 --> 00:03:42,931 こいつは ファウスティーノだ 32 00:03:44,307 --> 00:03:45,975 そして ニキータだ! 33 00:03:46,601 --> 00:03:48,978 (ニキータたち)狼団 参上! 34 00:03:51,898 --> 00:03:53,191 やっちまえ! 35 00:03:53,441 --> 00:03:54,275 (少年たち)おう! 36 00:03:54,400 --> 00:03:55,735 (少年たちの叫び声) 37 00:03:56,611 --> 00:03:57,820 (少年2)うっ うっ 38 00:03:58,988 --> 00:03:59,989 ああっ 39 00:04:01,282 --> 00:04:02,116 ヤーッ 40 00:04:02,742 --> 00:04:03,660 (少年3)うわあっ 41 00:04:03,785 --> 00:04:04,786 わっ! 42 00:04:05,995 --> 00:04:07,580 (少年1)えいっ (ニキータ)ンッ! 43 00:04:08,331 --> 00:04:10,875 うっ うっ うっ 44 00:04:11,000 --> 00:04:11,918 (マルコ)あああっ 45 00:04:12,210 --> 00:04:13,044 う? 46 00:04:13,169 --> 00:04:15,213 やった 俺がやっつけた 47 00:04:17,257 --> 00:04:20,927 お前も 痛い目に遭わないうちに 降参したら どうだ? 48 00:04:21,302 --> 00:04:22,845 ナメるな! 49 00:04:23,596 --> 00:04:24,430 ヒッ 50 00:04:24,555 --> 00:04:25,598 あっ リオ! 51 00:04:26,015 --> 00:04:26,891 動くな! 52 00:04:27,267 --> 00:04:30,103 動いてみろ こいつを八つ裂きにしてやるぞ 53 00:04:36,025 --> 00:04:37,485 や… やめてくれ! 54 00:04:37,819 --> 00:04:40,363 動くな おいらの顔に傷がついちまう! 55 00:04:43,658 --> 00:04:44,784 ヘヘヘヘッ 56 00:04:44,909 --> 00:04:45,868 (ファウスティーノ)リオ 57 00:04:45,994 --> 00:04:48,329 ヘッ お前も動くんじゃないぞ 58 00:04:48,997 --> 00:04:49,831 あっ! 59 00:04:49,956 --> 00:04:54,294 (近づく足音) 60 00:04:58,047 --> 00:04:59,549 来たぞ やつだ! 61 00:05:05,096 --> 00:05:06,180 ジョバンニ! 62 00:05:07,098 --> 00:05:08,182 ジョバンニ? 63 00:05:15,189 --> 00:05:17,984 (ジョバンニ) もういいぞ お前ら あとは俺がやる 64 00:05:20,069 --> 00:05:21,696 動くなって言ってるだろ! 65 00:05:24,407 --> 00:05:26,200 お… 俺は本気だぜ! 66 00:05:26,826 --> 00:05:28,119 やってみろよ 67 00:05:28,661 --> 00:05:30,955 それだけの覚悟は できてるんだろ? 68 00:05:32,040 --> 00:05:35,043 (トニオ)見てろ! (リオ)わあっ や… やめろ! 69 00:05:36,627 --> 00:05:38,212 どうした? 70 00:05:38,337 --> 00:05:39,338 やらねえのか! 71 00:05:39,464 --> 00:05:41,257 う… うううっ 72 00:05:42,133 --> 00:05:42,967 うわあー! 73 00:05:43,509 --> 00:05:44,427 うわっ 74 00:05:45,344 --> 00:05:46,179 うおっ 75 00:05:47,346 --> 00:05:48,306 ああ… 76 00:05:48,556 --> 00:05:49,640 なあーっ! 77 00:05:49,766 --> 00:05:50,808 あうっ 78 00:05:51,434 --> 00:05:53,436 うう… ああ… 79 00:05:54,020 --> 00:05:57,148 (マルコとトニオの うめき声) 80 00:06:03,905 --> 00:06:04,739 ふんっ 81 00:06:05,364 --> 00:06:07,200 うわっ こ… 降参だ! 82 00:06:07,325 --> 00:06:08,201 わあっ 83 00:06:08,326 --> 00:06:10,328 (トニオたち)ま… 待ってくれ! 84 00:06:10,453 --> 00:06:13,831 やった! 狼団の大勝利 85 00:06:14,874 --> 00:06:17,085 さすが 天下のジョバンニさんだ 86 00:06:17,210 --> 00:06:18,795 (ニキータ)我ら 狼! 87 00:06:19,170 --> 00:06:22,131 (一同)我ら 狼! 狼団 88 00:06:22,256 --> 00:06:23,966 イエーイ! 89 00:06:31,015 --> 00:06:31,933 ああ? 90 00:06:32,642 --> 00:06:33,726 (アンゼルモ)ヘヘッ 91 00:06:35,436 --> 00:06:38,648 ハア ハア ハア ハア 92 00:06:40,942 --> 00:06:42,485 ハア ハア 93 00:06:42,610 --> 00:06:44,028 アンゼルモ 94 00:06:44,946 --> 00:06:45,988 なんだ 今頃 95 00:06:46,114 --> 00:06:48,741 (荒い息) 96 00:06:50,326 --> 00:06:53,079 僕も たった今 1人 やってきたんだ 97 00:06:53,496 --> 00:06:54,997 もう死ぬかと思った 98 00:06:55,123 --> 00:06:58,000 ハア ハア ハア 99 00:06:58,126 --> 00:06:58,960 あっ? 100 00:06:59,752 --> 00:07:02,964 ぶんどってきたんだ 勝利の旗を ささげます 101 00:07:03,464 --> 00:07:05,091 (リナルド)勝利の旗か 102 00:07:05,550 --> 00:07:07,468 アンゼルモにしちゃ上出来だな 103 00:07:08,219 --> 00:07:10,430 こりゃ ちょうどいいですよ ジョバンニさん 104 00:07:10,555 --> 00:07:13,599 (ファウスティーノたちの笑い声) 105 00:07:13,808 --> 00:07:14,892 さあ 行くぞ! 106 00:07:15,017 --> 00:07:16,144 (一同)おう! 107 00:07:25,611 --> 00:07:27,488 アンゼルモのやつ… 108 00:07:41,544 --> 00:07:44,839 今日の手柄により お前を将軍に任命する 109 00:07:44,964 --> 00:07:46,757 (ニキータたちの歓声と拍手) 110 00:07:46,966 --> 00:07:49,093 (リオ)よっ 赤毛の リナルド! 111 00:07:49,302 --> 00:07:50,511 (ニキータ)将軍か 112 00:07:50,678 --> 00:07:51,804 ジョバンニ 俺は? 113 00:07:52,638 --> 00:07:54,223 副将軍にしてくれるんだろ? 114 00:07:54,348 --> 00:07:57,810 ダメだ お前は先週の襲撃のとき ドジ踏んだからな 115 00:07:59,979 --> 00:08:02,190 それに比べて アンゼルモは あのとき― 116 00:08:02,315 --> 00:08:04,567 警官が来る時間を ピタリと当てたっけな 117 00:08:04,692 --> 00:08:07,320 そうだな あれは手柄だった 118 00:08:07,945 --> 00:08:09,530 よっ! アンゼルモ 119 00:08:09,697 --> 00:08:12,325 でも やつらを ぶちのめしたのは俺だ 120 00:08:12,450 --> 00:08:14,285 まったく 誰かさんは― 121 00:08:14,410 --> 00:08:17,538 頭突き以外に 頭を使ったことがないみたいだな 122 00:08:17,663 --> 00:08:21,417 ど… どういう意味だ? わざと難しい言い方しやがって 123 00:08:21,876 --> 00:08:26,422 アンゼルモは お前に比べて自分は ここがいいって言ってるみたいだぞ 124 00:08:26,547 --> 00:08:29,217 な… 何だと? ぶちのめしてやる 125 00:08:29,342 --> 00:08:32,053 やめろ! そこまでだ タキオーニ 126 00:08:32,428 --> 00:08:35,431 みんなの前でバカにされて 黙っていられるか! 127 00:08:35,598 --> 00:08:38,851 そうやって すぐカッとなるから ドジ踏むのが分からないのか? 128 00:08:38,976 --> 00:08:39,810 うっ… 129 00:08:40,394 --> 00:08:44,023 たしかに お前は頭が回る そいつは認めてやるよ 130 00:08:44,232 --> 00:08:45,441 さすが貴族 131 00:08:45,650 --> 00:08:48,319 そうだ 久しぶりに あれを見せろ 132 00:08:48,444 --> 00:08:50,071 よし あれか 133 00:08:50,279 --> 00:08:51,322 悪くないね 134 00:08:51,447 --> 00:08:52,740 待ってました! 135 00:08:52,865 --> 00:08:53,824 ヘヘヘヘッ 136 00:08:54,492 --> 00:08:56,327 エヘヘッ 137 00:09:00,248 --> 00:09:01,123 ふんっ 138 00:09:01,249 --> 00:09:04,544 (アンゼルモ) 僕と 僕の母さんは 元はロシアの貴族だった 139 00:09:05,211 --> 00:09:08,548 でも 僕が5歳のとき 盗賊に誘拐されたんだ 140 00:09:09,173 --> 00:09:13,469 吹雪の日だった やつらは突然 襲いかかってきた 141 00:09:14,011 --> 00:09:16,764 そのとき できた傷が これだ 142 00:09:17,974 --> 00:09:18,808 ヒッ 143 00:09:18,933 --> 00:09:19,767 ああ… 144 00:09:19,892 --> 00:09:20,851 ハハッ 145 00:09:26,774 --> 00:09:28,776 見るたびに すごくなってますよ 146 00:09:28,901 --> 00:09:30,194 (ニキータ)サソリの形 147 00:09:31,779 --> 00:09:32,863 ヘッ 148 00:09:34,282 --> 00:09:35,741 (ジョバンニ)アンゼルモ (アンゼルモ)ん? 149 00:09:36,284 --> 00:09:38,077 お前は特別だ 150 00:09:38,452 --> 00:09:40,580 あした 何か宝物を持ってこい 151 00:09:40,705 --> 00:09:44,667 全員が面白い宝だと認めたら ナイトにしてやる 152 00:09:45,251 --> 00:09:46,335 ジョバンニ! 153 00:09:47,003 --> 00:09:47,837 ええ? 154 00:09:47,962 --> 00:09:49,755 すごいですよ アンゼルモ! 155 00:09:50,006 --> 00:09:51,591 ヘヘッ ヘヘヘヘ 156 00:09:59,181 --> 00:10:02,351 (ロミオ)ずっと見てたんだ その狼団の決闘を 157 00:10:02,893 --> 00:10:06,314 アンゼルモは最低さ あいつは ひきょう者だ 158 00:10:08,649 --> 00:10:09,525 あっ 159 00:10:09,650 --> 00:10:10,985 ご… ごめん 160 00:10:11,110 --> 00:10:13,362 アンジェレッタの兄さんだったね 161 00:10:13,487 --> 00:10:16,282 ううん ロミオの言うとおりよ 162 00:10:17,199 --> 00:10:20,202 アンゼルモには 悪いところが たくさんあるわ 163 00:10:20,995 --> 00:10:23,372 でも 小さいときは いいところも あったの 164 00:10:23,497 --> 00:10:26,834 いいところ? そんなの あるかなあ 165 00:10:27,001 --> 00:10:28,127 (アンジェレッタ)ハア… (ロミオ)ハッ 166 00:10:29,045 --> 00:10:31,172 あるわ 今も きっと 167 00:10:31,756 --> 00:10:33,591 素直になれないだけなのよ 168 00:10:36,218 --> 00:10:38,346 (アンゼルモ)宝物 宝物… 169 00:10:38,971 --> 00:10:42,224 全員が面白いと 認めなくちゃいけないのか 170 00:10:42,850 --> 00:10:43,726 クソッ! 171 00:10:44,268 --> 00:10:47,855 ジョバンニのやつ 難しい注文を出しやがって 172 00:10:49,690 --> 00:10:51,359 分かった アンジェレッタ 173 00:10:51,525 --> 00:10:52,360 (アンジェレッタ)えっ? 174 00:10:52,526 --> 00:10:55,237 なるべく探してみるよ あいつのいいところ 175 00:10:55,363 --> 00:10:57,490 ホント? お願い 176 00:10:57,948 --> 00:10:58,908 任せて! 177 00:10:59,075 --> 00:11:00,743 (むせる声) 178 00:11:00,868 --> 00:11:02,244 (アンジェレッタ)ウフフフッ 179 00:11:06,165 --> 00:11:07,249 どうした? パルモ 180 00:11:07,375 --> 00:11:08,918 (ロミオと アンジェレッタの笑い声) 181 00:11:09,043 --> 00:11:09,919 (アンゼルモ)ん? 182 00:11:10,044 --> 00:11:12,380 (ロミオ)僕も お願いがあるんだ (アンジェレッタ)なあに? 183 00:11:13,047 --> 00:11:16,258 その… 字を教えてもらえたら… 184 00:11:16,384 --> 00:11:17,343 字を? 185 00:11:17,718 --> 00:11:19,720 アンジェレッタや アルフレドみたいに― 186 00:11:19,845 --> 00:11:21,931 いろんなものが読めたらなって 187 00:11:22,056 --> 00:11:23,349 ステキ 188 00:11:23,766 --> 00:11:25,184 こうしたら どうかしら 189 00:11:25,309 --> 00:11:27,686 今日から毎日 手紙の やり取りをするの 190 00:11:28,562 --> 00:11:29,438 手紙を? 191 00:11:29,855 --> 00:11:33,442 (アンジェレッタ)お互い書くの 今の気持ちや その日の出来事を 192 00:11:33,567 --> 00:11:34,443 (ロミオ)わあ 193 00:11:35,486 --> 00:11:37,947 (アンゼルモ) 書け書け ラブレターを 194 00:11:38,823 --> 00:11:41,033 フッ フフフフッ 195 00:11:54,547 --> 00:11:55,589 ハアー 196 00:12:05,850 --> 00:12:07,059 (エッダ)うん… 197 00:12:09,603 --> 00:12:12,690 まあ なんて品がいいんだろう この子は 198 00:12:12,815 --> 00:12:15,901 まるで王子様のようじゃないか ねえ? 199 00:12:16,026 --> 00:12:17,027 (パルモの鳴き声) 200 00:12:17,528 --> 00:12:19,864 そうかい? お前も そう思うかい? 201 00:12:20,573 --> 00:12:23,033 あの 何だっけ? 町のゴロツキ 202 00:12:23,534 --> 00:12:24,994 狼団だっけ? 203 00:12:26,871 --> 00:12:31,834 ああいう連中とは 月とスッポン 白鳥と ヒキガエルってとこさ 204 00:12:38,090 --> 00:12:41,802 昨日も町で 大騒ぎを起こしたんだってさ 205 00:12:43,637 --> 00:12:46,056 アンゼルモや お願いだから― 206 00:12:46,182 --> 00:12:49,351 あの 汚らわしい連中と 口を利かないでおくれよ 207 00:12:49,935 --> 00:12:52,313 お前は 母さんの宝物なんだ 208 00:12:52,771 --> 00:12:54,482 もちろんだよ 母さん 209 00:12:54,648 --> 00:12:57,067 ああいう連中には 近づきたくもない 210 00:12:58,903 --> 00:13:02,698 さあ それじゃ出かけるよ お前の新しい靴を買いに 211 00:13:05,451 --> 00:13:06,619 ううっ 212 00:13:07,161 --> 00:13:08,621 (ロミオ)あきれたよ (アンゼルモ)あ? 213 00:13:09,246 --> 00:13:11,332 よくあんなウソが言えるな 214 00:13:11,957 --> 00:13:13,709 軽蔑してるんだね 215 00:13:15,044 --> 00:13:16,837 気が弱いんだ 僕 216 00:13:17,671 --> 00:13:21,300 母さんや友達の前で つい いい子になりたくなる 217 00:13:22,718 --> 00:13:24,845 分かるだろ? ロミオだって― 218 00:13:24,970 --> 00:13:28,224 みんなに よく思われたくて ウソをついたこと あるだろ? 219 00:13:28,724 --> 00:13:30,601 あ… あるかもしれないけど… 220 00:13:31,352 --> 00:13:34,104 狼団のこと 母さんには黙ってて 221 00:13:35,272 --> 00:13:37,900 その代わり ロミオの秘密も しゃべらないから 222 00:13:38,025 --> 00:13:38,859 えっ? 223 00:13:39,735 --> 00:13:40,861 秘密って? 224 00:13:44,281 --> 00:13:46,659 アンジェレッタは 寂しがり屋なんだ 225 00:13:46,784 --> 00:13:48,369 ロミオが友達になって きっと喜んでる 226 00:13:48,494 --> 00:13:49,537 ああっ 227 00:13:52,289 --> 00:13:54,375 妹と仲良くしてやって 228 00:13:56,502 --> 00:14:00,506 誰にも言わないよ これは3人の秘密なんだ 229 00:14:03,717 --> 00:14:06,387 やっぱり 信用してくれないんだね 230 00:14:07,763 --> 00:14:09,390 ううん うれしいよ 231 00:14:12,268 --> 00:14:14,270 ありがとう アンゼルモ 232 00:14:14,395 --> 00:14:16,689 僕も言わないよ 狼団のこと 233 00:14:18,774 --> 00:14:19,942 約束だ 234 00:14:39,003 --> 00:14:40,170 (ノック) 235 00:14:40,421 --> 00:14:41,338 どうぞ 236 00:14:43,883 --> 00:14:44,842 アンジェレッタ! 237 00:14:45,301 --> 00:14:46,302 ロミオ 238 00:14:47,970 --> 00:14:50,139 アンジェレッタの 言うとおりだったよ 239 00:14:50,264 --> 00:14:52,266 アンゼルモって いいとこ あるんだな 240 00:14:52,433 --> 00:14:53,267 見直したよ 241 00:14:53,767 --> 00:14:54,643 えっ? 242 00:14:54,810 --> 00:14:57,104 僕たちの秘密に 気付いてたんだ 243 00:14:57,271 --> 00:14:59,273 でも 内緒にしてくれるって 244 00:14:59,773 --> 00:15:03,861 あいつ 臆病なだけなんだ 悪気は ないんだよ 245 00:15:04,904 --> 00:15:06,780 これからは 3人の秘密だ 246 00:15:08,407 --> 00:15:09,241 ホント? 247 00:15:09,909 --> 00:15:10,743 うん 248 00:15:15,539 --> 00:15:16,832 あっ これ 249 00:15:17,082 --> 00:15:18,250 ロミオに手紙 250 00:15:18,959 --> 00:15:19,835 手紙? 251 00:15:19,960 --> 00:15:22,254 (ロッシ) ロミオ! どこだ? 行くぞ 252 00:15:22,755 --> 00:15:25,382 大変だ 親方に見つかっちゃう 253 00:15:25,507 --> 00:15:26,967 ロミオ これを 254 00:15:27,092 --> 00:15:28,552 (ロッシ)ロミオ! 255 00:15:32,097 --> 00:15:33,223 ありがとう 256 00:15:38,103 --> 00:15:39,772 (アンジェレッタ) あっ いけない! 257 00:15:46,654 --> 00:15:48,906 (語り) アンジェレッタは慌てました 258 00:15:49,073 --> 00:15:53,369 ロミオが持っていったのは アンジェレッタの日記だったのです 259 00:16:06,298 --> 00:16:07,132 あれ? 260 00:16:08,467 --> 00:16:09,802 変だな 261 00:16:09,927 --> 00:16:12,596 最初は1行だけにするって 言ってたのに 262 00:16:13,305 --> 00:16:16,141 ん… 何て書いてあるんだろう? 263 00:16:17,810 --> 00:16:19,353 あれが宝物? 264 00:16:19,520 --> 00:16:21,522 (アンゼルモ)ラブレターさ (リオ)ラブレター? 265 00:16:21,897 --> 00:16:23,190 ヘヘヘヘッ 266 00:16:24,066 --> 00:16:26,568 ダメだ さっぱり分からないや 267 00:16:30,155 --> 00:16:31,365 ハア… 268 00:16:32,449 --> 00:16:34,660 あれ? ロミオじゃないか 269 00:16:36,328 --> 00:16:37,413 アンゼルモ 270 00:16:37,871 --> 00:16:39,164 (2人)イヒヒヒッ 271 00:16:41,375 --> 00:16:44,044 あっ それ アンジェレッタの手紙かい? 272 00:16:44,211 --> 00:16:46,213 読めなくて困ってるんだ 273 00:16:46,380 --> 00:16:49,591 僕も 読めれば 手伝ってあげられるんだけど… 274 00:16:50,300 --> 00:16:52,720 今夜 アンジェレッタに 読んでもらうよ 275 00:16:57,141 --> 00:17:00,978 さあ もう戻らなくちゃ 親方に どなられちゃう 276 00:17:05,107 --> 00:17:06,191 (アンゼルモ)ロミオ! 277 00:17:06,316 --> 00:17:07,985 た… 大変だ 278 00:17:08,235 --> 00:17:09,737 とられた! 君の… 279 00:17:10,946 --> 00:17:13,699 ちょっと目を離した隙に 泥棒が… 280 00:17:17,828 --> 00:17:18,871 ああっ 281 00:17:19,371 --> 00:17:20,581 待てー! 282 00:17:22,750 --> 00:17:24,293 待てー! 283 00:17:26,128 --> 00:17:28,130 僕は あっちから追うからね 284 00:17:30,174 --> 00:17:32,051 アンゼルモ ありがとう 285 00:17:36,930 --> 00:17:38,766 フフフフッ 286 00:17:38,932 --> 00:17:40,434 アハハハハ! 287 00:17:40,559 --> 00:17:43,479 (リオ)へへへッ ヘヘヘヘッ 288 00:17:43,604 --> 00:17:45,022 ざまあ かあすけ 289 00:17:45,647 --> 00:17:46,899 フフフッ 290 00:17:51,904 --> 00:17:56,158 (ニキータたちの笑い声) 291 00:17:56,658 --> 00:17:59,787 (リナルド) そのときの ロミオってやつの顔 見てみたかったな 292 00:17:59,912 --> 00:18:01,413 (ニキータたちの笑い声) 293 00:18:01,538 --> 00:18:03,665 ホントに頭がいいな アンゼルモ 294 00:18:04,500 --> 00:18:06,668 さすが 天下のアンゼルモだ 295 00:18:07,211 --> 00:18:09,171 エヘッ ヘヘヘヘッ 296 00:18:11,048 --> 00:18:14,676 もったいぶってないで 早く見せてみろ その手紙とやらを 297 00:18:16,303 --> 00:18:17,971 みんなに認めてもらえるかな? 298 00:18:18,097 --> 00:18:19,181 当たり前っすよ 299 00:18:19,973 --> 00:18:23,268 狼団 始まって以来の面白い宝物だ 300 00:18:25,354 --> 00:18:26,855 ラブレターねえ 301 00:18:36,115 --> 00:18:36,949 読め 302 00:18:58,303 --> 00:19:00,264 “私は とっても悲しくなる” 303 00:19:00,389 --> 00:19:04,643 “彼のことを考えただけで 胸が締めつけられそうになる” 304 00:19:04,768 --> 00:19:06,311 クッ フフッ 305 00:19:06,937 --> 00:19:09,148 (一同の笑い声) 306 00:19:09,273 --> 00:19:11,650 アハハハッ ハハハッ 307 00:19:12,401 --> 00:19:14,069 “ウソは いけないこと” 308 00:19:14,194 --> 00:19:17,906 “それなのに アンゼルモには ウソをつく癖がある” 309 00:19:18,031 --> 00:19:18,907 (2人)えっ? 310 00:19:20,868 --> 00:19:22,327 続けろ ニキータ 311 00:19:23,203 --> 00:19:25,956 “友達にも いくつもウソを重ねている” 312 00:19:26,123 --> 00:19:28,458 “自分はロシアの貴族だとか” 313 00:19:28,584 --> 00:19:29,501 あっ 314 00:19:32,462 --> 00:19:33,589 や… やめろ! 315 00:19:33,714 --> 00:19:34,673 ああっ 316 00:19:35,632 --> 00:19:37,176 ニキータ 続けろ 317 00:19:39,720 --> 00:19:41,054 “腕にあるアザは―” 318 00:19:41,180 --> 00:19:44,057 “盗賊に襲われた傷だと 言っているみたい” 319 00:19:44,349 --> 00:19:47,853 “あれは おととし 暖炉で ヤケドしたものなのに” 320 00:19:48,312 --> 00:19:51,690 “そのほかにも 狼団の みんなの悪口を―” 321 00:19:51,815 --> 00:19:54,401 “毎日のように 母さんに言っている” 322 00:19:55,319 --> 00:19:59,740 “そんなアンゼルモを見るたびに 私は とても悲しくなって…” 323 00:19:59,865 --> 00:20:00,824 ンッ 324 00:20:01,325 --> 00:20:02,451 えいっ 325 00:20:07,998 --> 00:20:09,124 あ… わっ 326 00:20:09,458 --> 00:20:10,334 うっ 327 00:20:11,084 --> 00:20:12,085 ヒイッ 328 00:20:14,129 --> 00:20:15,047 あっ… 329 00:20:27,517 --> 00:20:32,981 (アンゼルモの震える声) 330 00:20:35,108 --> 00:20:36,109 ヒッ 331 00:20:36,902 --> 00:20:38,737 ち… 違う! これは何かの… 332 00:20:39,905 --> 00:20:40,739 やれ 333 00:20:40,864 --> 00:20:42,741 えっ? あっ あっ 334 00:20:43,116 --> 00:20:43,992 そんな… 335 00:20:44,826 --> 00:20:46,536 ヘヘヘヘッ 336 00:20:49,831 --> 00:20:51,917 (アンゼルモ)うわっ あっ やめろ 337 00:20:52,042 --> 00:20:56,255 ギャアーッ! 338 00:21:06,306 --> 00:21:07,933 (ロミオ)親方 (ロッシ)ん? 339 00:21:08,141 --> 00:21:11,270 今日 アンゼルモが とっても親切にしてくれたんだ 340 00:21:11,937 --> 00:21:13,397 アンゼルモが? 341 00:21:14,064 --> 00:21:16,525 手紙は泥棒に とられちゃったけど… 342 00:21:17,693 --> 00:21:19,945 アンゼルモって いいやつだね 343 00:21:33,208 --> 00:21:36,044 みんな… ロミオのせいだ 344 00:21:39,506 --> 00:21:41,174 復讐(ふくしゅう)してやる 345 00:21:41,508 --> 00:21:44,511 二度とアンジェレッタに 会えなくしてやる 346 00:21:44,886 --> 00:21:46,430 二度と! 347 00:21:55,814 --> 00:21:57,274 (ロミオ)僕が泥棒? 348 00:21:57,399 --> 00:22:01,778 ええっ? 盗まれたお金が 僕のカバンから出てきたって? 349 00:22:02,487 --> 00:22:03,780 僕は何もしてない 350 00:22:04,197 --> 00:22:06,992 アンゼルモ 君なら分かってくれるだろ? 351 00:22:07,576 --> 00:22:09,995 次回「霧の街に消える」 352 00:22:10,120 --> 00:22:11,371 お楽しみに 353 00:22:12,789 --> 00:22:18,795 ♪~ 354 00:23:25,362 --> 00:23:31,368 ~♪