1 00:00:07,508 --> 00:00:10,511 (瑠璃)もう! オパールない! 2 00:00:10,511 --> 00:00:13,013 (凪) 見事に 掘り尽くされているな。 3 00:00:13,013 --> 00:00:16,016 オパールを含んだ層が 完全に なくなっている。 4 00:00:16,016 --> 00:00:19,019 1個も採れないとは 思わなかったよ。 5 00:00:19,019 --> 00:00:22,189 20年前には枯渇してたとは 聞いていたが➨ 6 00:00:22,189 --> 00:00:24,858 そのとおりだったな。 20年前!? 7 00:00:24,858 --> 00:00:28,695 ここのオパールは 一時期 かなり有名だったらしい。 8 00:00:28,695 --> 00:00:32,866 むむむむむ… ハァ… 私が生まれる前か。 9 00:00:32,866 --> 00:00:35,535 それじゃあ どうしようもないな。 10 00:00:35,535 --> 00:00:38,538 だが やはり 悔しいな。 11 00:00:38,538 --> 00:00:41,041 いつもより 疲れた気がするよ。 (鈴の音) 12 00:00:41,041 --> 00:00:44,878 多少は 転石に入ってるかと 期待してたんだがな。 13 00:00:44,878 --> 00:00:48,548 まあ 産地の状態は 正確に把握できたわけだし➨ 14 00:00:48,548 --> 00:00:53,387 これも 意味があることだ。 そういう言い方もあるか。 でも➨ 15 00:00:53,387 --> 00:00:56,690 ちょっと 負け惜しみっぽいよね。 ぐぬぬ…。 16 00:01:02,996 --> 00:01:06,333 はぁ~あ…。 こういうこともあるさ。 17 00:01:06,333 --> 00:01:10,337 んっ? あれは…。 18 00:01:10,337 --> 00:01:14,341 ダムか。 んあ? ダムが どうかしたの? 19 00:01:14,341 --> 00:01:16,843 瑠璃は 興味ないか? ダム。 20 00:01:16,843 --> 00:01:19,346 ぜ~んぜん! アハハハ…。 21 00:03:02,649 --> 00:03:09,156 (サイレン) 22 00:03:14,661 --> 00:03:16,830 (寝息) 23 00:03:16,830 --> 00:03:19,666 んにゃ…。 24 00:03:19,666 --> 00:03:22,836 (瀬戸)ハァ… 全く…。 25 00:03:22,836 --> 00:03:24,838 レポート 一緒にやろうって 誘ってきたの➨ 26 00:03:24,838 --> 00:03:27,007 谷川さんのほうなのに。 (サイレン) 27 00:03:27,007 --> 00:03:31,511 んっ? (サイレン) 28 00:03:31,511 --> 00:03:35,348 ウヘッ… 大漁 大漁。 29 00:03:35,348 --> 00:03:38,518 ⸨うわ~! 30 00:03:38,518 --> 00:03:41,354 全部 本物のオパール!? 31 00:03:41,354 --> 00:03:45,358 オパール! オパール! オパール! 32 00:03:45,358 --> 00:03:47,861 オパー… アハハハ! 33 00:03:47,861 --> 00:03:51,698 オパールが 大漁だ~! ブァハハハハハハ! 34 00:03:51,698 --> 00:03:55,535 あっ… うっ… えっ 何? 何? (サイレン) 35 00:03:55,535 --> 00:03:58,538 うっ うっ… うえっ… うわっ!? 36 00:03:58,538 --> 00:04:00,540 うわ~! 37 00:04:00,540 --> 00:04:02,809 どわ~!! あ~! 38 00:04:02,809 --> 00:04:06,646 私のオパールー!⸩ 39 00:04:06,646 --> 00:04:09,983 ハッ! えっ? えっ あっ…。 うぅっ…。 40 00:04:09,983 --> 00:04:12,486 🔊こちらは 草田ダム管理所です。 41 00:04:12,486 --> 00:04:15,155 🔊異常洪水への対応のため➨ 42 00:04:15,155 --> 00:04:18,492 今後 ダムからの放水量が増加します。 43 00:04:18,492 --> 00:04:21,161 🔊川の水位が急上昇しますので➨ 44 00:04:21,161 --> 00:04:24,664 地域の方は ご注意ください。 なんだ 夢か…。 45 00:04:24,664 --> 00:04:28,668 ハァ… 「なんだ」じゃないわよ。 今日 ずっと そんな感じじゃない。 46 00:04:28,668 --> 00:04:31,004 うっ… いや~ ごめん ごめん。 47 00:04:31,004 --> 00:04:33,340 昨日 ちょっと 疲れちゃってさ~。 48 00:04:33,340 --> 00:04:35,842 眠くて 眠くて…。 (あくび) 49 00:04:35,842 --> 00:04:38,011 あら? どこか行ってたの? う~んとね…。 50 00:04:38,011 --> 00:04:40,013 (瑠璃/瀬戸)んっ? (チャイム) 51 00:04:40,013 --> 00:04:43,850 🔊ご利用の皆様に お知らせいたします。 52 00:04:43,850 --> 00:04:49,022 🔊台風接近に伴い 閉館時刻を 早めさせていただきます。 53 00:04:49,022 --> 00:04:51,024 だって。 帰りましょ。 🔊大変 申し訳ございませんが…。 54 00:04:51,024 --> 00:04:53,026 えっ? ああ… うん。 🔊ご理解と ご協力…。 55 00:04:53,026 --> 00:04:56,696 って感じで 何も採れなかったんだ。 56 00:04:56,696 --> 00:04:59,533 へぇ…。 57 00:04:59,533 --> 00:05:02,969 でも 挑戦できただけ 羨ましいわ。 58 00:05:02,969 --> 00:05:05,305 私も行きたかったな。 59 00:05:05,305 --> 00:05:07,641 あっ…。 60 00:05:07,641 --> 00:05:11,311 あっ ごめん! 急に決まったから 誘えなくて…。 61 00:05:11,311 --> 00:05:14,147 ごめんなさい。 そういう意味じゃなくって➨ 62 00:05:14,147 --> 00:05:16,316 ただ…。 んっ? 63 00:05:16,316 --> 00:05:20,320 (瀬戸)私も また 何か 採りに行きたいなって。 64 00:05:20,320 --> 00:05:24,491 んっ…。 ねえ 晴れたら 砂金を採りに行こうよ! 65 00:05:24,491 --> 00:05:27,827 今日 雨 強いから たっくさん採れるよ! 66 00:05:27,827 --> 00:05:32,165 砂金… あっ… いいわね! 67 00:05:32,165 --> 00:05:36,002 それで 何? 雨だと 砂金が採れるって? ウフフ…。 68 00:05:36,002 --> 00:05:39,172 フッフッフッ! それはね…。 69 00:05:39,172 --> 00:05:43,009 空に聞けば わかるんだよ! 70 00:05:43,009 --> 00:05:46,313 早く 帰りましょう。 ほっ… ほんとだよ!? 71 00:05:50,183 --> 00:05:52,686 見て! 自販機。 72 00:05:52,686 --> 00:05:58,892 うわっ! 倒れて 川に落ちた? んっ…。 73 00:06:00,861 --> 00:06:04,965 川から離れてるけど ここも 水の中だったのかな? 74 00:06:04,965 --> 00:06:09,135 そうね。 あの日は 記録的な豪雨だったから。 75 00:06:09,135 --> 00:06:12,806 ギリギリだったとは聞いてたけど こういうの見ちゃうと➨ 76 00:06:12,806 --> 00:06:16,309 氾濫しなくて 本当に よかったと思うわ。 うん。 77 00:06:19,980 --> 00:06:21,982 よっと! 78 00:06:21,982 --> 00:06:25,151 ♬「見本に 1つ 採ってあげるね」 79 00:06:25,151 --> 00:06:27,153 何? その自信。 80 00:06:31,157 --> 00:06:33,660 見っけ! 本当に!? 81 00:06:33,660 --> 00:06:35,862 ほら! これが 砂金だよ! 82 00:06:39,165 --> 00:06:41,167 んっ…。 83 00:06:41,167 --> 00:06:44,504 おっ… 黄鉄鉱に見えるけど。 え~? 84 00:06:44,504 --> 00:06:48,508 う~ん…。 ぬぬぬぬぬぬ…。 85 00:06:48,508 --> 00:06:51,177 んっ…。 (水に落ちる音) 86 00:06:51,177 --> 00:06:53,179 間違えちゃった! 87 00:06:55,181 --> 00:06:59,386 人騒がせね。 ちょっ! つっ… 冷たくない? 88 00:07:01,688 --> 00:07:04,291 んっ…。 89 00:07:04,291 --> 00:07:07,127 あっ。 あったの? 90 00:07:07,127 --> 00:07:09,796 ううん 小さい水晶。 91 00:07:09,796 --> 00:07:12,632 大雨のあとだと こうして たくさん採れるのね! 92 00:07:12,632 --> 00:07:17,637 あっ… ここで 水晶 採れたっけ? 93 00:07:22,642 --> 00:07:24,644 あっ! う~ん…。 94 00:07:24,644 --> 00:07:28,815 なんで 黄鉄鉱が こんなに…。 えっ だめなの? 95 00:07:28,815 --> 00:07:32,319 そういうわけじゃないけど… う~ん…。 96 00:07:32,319 --> 00:07:36,656 前 来たときは 全然 採れなかったから。 97 00:07:36,656 --> 00:07:39,326 ふ~ん… 伊万里さんに相談したら? 98 00:07:39,326 --> 00:07:41,328 ⸨伊万里:お姉さん 頑張っちゃうよ!⸩ 99 00:07:41,328 --> 00:07:43,830 そうだね! このあと 聞きに行こっか。 100 00:07:43,830 --> 00:07:45,832 凪さんに。 ⸨んっ? アハハ…⸩ 101 00:07:45,832 --> 00:07:50,337 私は 伊万里さんがいいと思うけど…。 102 00:07:50,337 --> 00:07:54,341 どわ~! 103 00:07:54,341 --> 00:07:56,676 あ~! ハァ…。 ハァハァ ハァハァ…。 104 00:07:56,676 --> 00:08:01,081 あ~ もう 最悪~! んっ…。 傘 持ってきとくんだったわ。 105 00:08:05,952 --> 00:08:08,455 失礼しま~…。 荒砥先輩は➨ 106 00:08:08,455 --> 00:08:11,291 もっと おしゃれすべき! 107 00:08:11,291 --> 00:08:14,627 やあ 2人も やられたか? 108 00:08:14,627 --> 00:08:17,464 何してんの? 聞いてよ! 109 00:08:17,464 --> 00:08:20,467 先輩ってば さっきの大雨で びしょびしょになっちゃってさ。 110 00:08:20,467 --> 00:08:22,469 着替えがないとか? 111 00:08:22,469 --> 00:08:24,971 いや 着替えはしたんだけど…。 112 00:08:28,641 --> 00:08:31,644 変わってないじゃん! (瑠璃/瀬戸)ああ…。 113 00:08:31,644 --> 00:08:34,647 先輩は おしゃれすれば もっと魅力的になるのに➨ 114 00:08:34,647 --> 00:08:36,649 もったいないよ。 115 00:08:36,649 --> 00:08:38,651 だ~か~ら! 116 00:08:38,651 --> 00:08:41,154 私が 先輩に似合う服 持ってきたよ! 117 00:08:41,154 --> 00:08:43,156 (瀬戸/瑠璃)お~! 118 00:08:43,156 --> 00:08:46,326 私に似合う服? 119 00:08:46,326 --> 00:08:50,830 (伊万里)まずは アクティブな女の子を かわいく演出 オーバーオール! 120 00:08:50,830 --> 00:08:54,334 いい着心地だな。 (瑠璃/瀬戸)おおっ! 121 00:08:54,334 --> 00:08:58,171 (伊万里)落ち着いた雰囲気で 大人っぽさ漂うワンピース! 122 00:08:58,171 --> 00:09:00,840 スカートも 動きやすくていいな。 123 00:09:00,840 --> 00:09:02,776 (瑠璃/瀬戸)おお~! 124 00:09:02,776 --> 00:09:05,111 これも 好きだな。 125 00:09:05,111 --> 00:09:07,447 凪さん いいよ! どれも似合ってる! 126 00:09:07,447 --> 00:09:09,949 私にも 服 選ばせてもらえませんか? 127 00:09:09,949 --> 00:09:13,119 フフッ…。 では いよいよ➨ 128 00:09:13,119 --> 00:09:15,622 取って置きの…。 (瀬戸/凪/瑠璃)おっ…。 129 00:09:15,622 --> 00:09:18,458 (伊万里)みんな 大好き メイド服! 130 00:09:18,458 --> 00:09:21,961 家事や給仕 雑務に特化した服だな。 131 00:09:21,961 --> 00:09:23,963 (瑠璃/瀬戸)キャー! 132 00:09:23,963 --> 00:09:27,300 去年の文化祭のとき サークルで作ったやつだよ。 133 00:09:27,300 --> 00:09:31,137 それを着て コーヒー 売ってたね。 動きやすさも いいな! 134 00:09:31,137 --> 00:09:33,540 どう? おしゃれも悪くない…。 135 00:09:36,476 --> 00:09:38,812 (瀬戸/瑠璃/伊万里)あ~…。 136 00:09:38,812 --> 00:09:41,147 なるほど こんな感覚か。 137 00:09:41,147 --> 00:09:45,151 先輩 おしゃれって わかってる? あっ! 138 00:09:45,151 --> 00:09:48,822 荒砥さん それ…。 んっ? 139 00:09:48,822 --> 00:09:52,826 これ オパールじゃないか。 えっ? オパール!? 140 00:09:52,826 --> 00:09:57,163 へぇ~ これが オパールか! へぇ… きれい。 141 00:09:57,163 --> 00:10:00,667 自分で採ってみたかったな。 んっ? 142 00:10:00,667 --> 00:10:03,837 そういえば 2人は 今日は どうしたんだ? 143 00:10:03,837 --> 00:10:06,840 あっ そうだ! 凪さん あのね…。 144 00:10:06,840 --> 00:10:09,509 なるほど。 145 00:10:09,509 --> 00:10:12,345 今まで見つからなかった鉱物が 急に…。 146 00:10:12,345 --> 00:10:17,684 そう! 水晶とか黄鉄鉱とか 前は 全然 採れなかったのに。 147 00:10:17,684 --> 00:10:21,020 うん 新しい産地が 出来たのかもしれない。 148 00:10:21,020 --> 00:10:23,690 えっ 新しい産地? えっ? 149 00:10:23,690 --> 00:10:27,694 うん。 あしたにも 現地に 調べに行ってみよう。 150 00:10:27,694 --> 00:10:31,531 気になることもあるしな。 気になること? 151 00:10:31,531 --> 00:10:36,536 あそこの山の上流は 前に行った オパールの産地を通っている。 152 00:10:36,536 --> 00:10:39,873 この前は 空振りに終わったが もしかしたら…。 153 00:10:39,873 --> 00:10:41,875 オパール あるかも? あっ…。 154 00:10:41,875 --> 00:10:44,711 もしかしたらだけどな。 155 00:10:44,711 --> 00:10:47,714 う~ん! ハッ…。 156 00:10:47,714 --> 00:10:51,384 へぇ~! 凪さん まだ この前のこと 気にしてたんだ? 157 00:10:51,384 --> 00:10:53,386 (伊万里/凪/瀬戸)フフッ…。 158 00:10:53,386 --> 00:10:56,389 なんだ? じゃあ 瑠璃は悔しくないのか? 159 00:10:56,389 --> 00:10:59,726 もちろん 悔しいよ! あっ…。 160 00:10:59,726 --> 00:11:01,895 フッ… ウフフフフ! フッ… アハハハハ…。 161 00:11:01,895 --> 00:11:05,999 よし! そうと決まれば あしたに備えて 腹ごしらえだ。 162 00:11:05,999 --> 00:11:08,835 みんな 食べたい物はあるか? 私 エビフライ! 163 00:11:08,835 --> 00:11:11,004 (伊万里)学食にあるかな? 164 00:11:11,004 --> 00:11:13,339 てか 凪さん 服 そのまんま…。 165 00:11:13,339 --> 00:11:15,508 誰も 気にしないと思うよ。 え~? 166 00:11:15,508 --> 00:11:18,011 ほら 行くぞ~! (伊万里)は~い。 167 00:11:27,187 --> 00:11:30,189 あっ…。 168 00:11:30,189 --> 00:11:32,592 ひゃっ! あっ いた。 169 00:11:46,873 --> 00:11:51,211 先輩 本当に 新しい産地があると思う? 170 00:11:51,211 --> 00:11:54,213 この前は 記録的な豪雨だったからな。 171 00:11:54,213 --> 00:11:57,550 雨で 崖崩れが起きた結果 新しい産地が➨ 172 00:11:57,550 --> 00:11:59,886 顔を出している可能性はある。 ⸨おっ!⸩ 173 00:11:59,886 --> 00:12:03,990 山の中かもしれないから そっちも 注意して 探してくれ。 174 00:12:03,990 --> 00:12:06,826 はい! 注意して 探します! うん。 175 00:12:06,826 --> 00:12:08,828 フフッ! たぶん 木が倒れてたりするから…。 176 00:12:08,828 --> 00:12:10,830 あっ… 凪さん! 177 00:12:10,830 --> 00:12:13,166 この石! おっ…。 178 00:12:13,166 --> 00:12:15,501 オパールだぞ これ。 だよね! 179 00:12:15,501 --> 00:12:18,504 普通に落ちてたよ! (一同)フッ…。 180 00:12:18,504 --> 00:12:21,107 これは いよいよ 期待が持てそうだな。 181 00:12:27,680 --> 00:12:31,851 あっ 木だ! いくつも倒れてる! 182 00:12:31,851 --> 00:12:35,355 まだ 葉が付いてますね。 183 00:12:35,355 --> 00:12:38,858 最近 倒れたってことだよね。 184 00:12:38,858 --> 00:12:43,029 根も付いたままだ。 支えてた土砂が崩れたか。 185 00:12:43,029 --> 00:12:45,031 ということは…。 186 00:12:47,033 --> 00:12:51,204 崖崩れしてる! やはり あったな。 187 00:12:51,204 --> 00:12:55,708 黄鉄鉱の粒だ。 ここが 新しい産地か。 188 00:12:55,708 --> 00:12:57,710 本当に あったんだ! フフッ…。 あっ…。 189 00:12:57,710 --> 00:13:01,381 それで オパールは? 探してみるか? 190 00:13:01,381 --> 00:13:04,384 うん! 私が 1番に見つける~! 191 00:13:07,654 --> 00:13:09,656 う~ん…。 192 00:13:09,656 --> 00:13:13,993 うん… どうやら ここの岩石から オパールは 期待できそうにないな。 193 00:13:13,993 --> 00:13:17,497 え~! この石を見てくれ。 194 00:13:17,497 --> 00:13:20,500 うん? 穴が開いた石? 195 00:13:20,500 --> 00:13:24,003 この穴が オパールの有無の指標になる。 196 00:13:24,003 --> 00:13:28,007 オパールは こういう石の空洞に 地下水が流れ込み➨ 197 00:13:28,007 --> 00:13:30,843 水中の 二酸化ケイ素が 沈殿して 出来る。 198 00:13:30,843 --> 00:13:33,179 つまり 石が空洞ということは➨ 199 00:13:33,179 --> 00:13:37,183 この辺の岩石が 地下水の影響を 受けていないということだ。 200 00:13:37,183 --> 00:13:39,686 だから ここに オパールはない。 ハァ…。 201 00:13:39,686 --> 00:13:42,522 供給元は 更に上流だな。 202 00:13:42,522 --> 00:13:45,358 なるほどね。 203 00:13:45,358 --> 00:13:49,696 オパールの この白っぽい感じだけど 前に こんな石 採らなかった? 204 00:13:49,696 --> 00:13:51,864 海で拾った玉髄かな。 205 00:13:51,864 --> 00:13:56,369 成分も 出来る過程も ほぼ同じだからな。 そうなの? 206 00:13:56,369 --> 00:14:00,707 オパールか 玉髄か 違いは 地下水の温度だけだ。 207 00:14:00,707 --> 00:14:02,642 地下水が低温の場合➨ 208 00:14:02,642 --> 00:14:07,647 成分の二酸化ケイ素は結晶化せず 球状の塊で 沈殿する。 209 00:14:07,647 --> 00:14:10,316 この非結晶の塊が オパールだ。 210 00:14:10,316 --> 00:14:13,820 やや高温なら 繊維状の微細な結晶になる。 211 00:14:13,820 --> 00:14:18,157 これが 玉髄。 温度が低いと キラキラするんだ。 212 00:14:18,157 --> 00:14:20,326 いや それには もう1つ➨ 213 00:14:20,326 --> 00:14:22,995 球のサイズが そろっている必要がある。 214 00:14:22,995 --> 00:14:25,498 光の干渉 構造色だな。 215 00:14:25,498 --> 00:14:28,334 そろってると キラキラするんだ! 216 00:14:28,334 --> 00:14:32,004 シーグラスのときにも 聞いたよね! フフッ…。 217 00:14:32,004 --> 00:14:35,174 あっ! んっ! あっ…。 218 00:14:35,174 --> 00:14:37,510 何かあったの? ハァハァハァ…。 219 00:14:37,510 --> 00:14:41,347 ダムだ! 下から見ると すっご~い! 220 00:14:41,347 --> 00:14:44,350 (伊万里)ピラミッド 見上げたら こんな感じかな~。 221 00:14:44,350 --> 00:14:47,854 (瀬戸)巨大な人工物って 迫力ありますね! 222 00:14:47,854 --> 00:14:50,857 はぁ~…。 ここまで来てしまったか。 223 00:14:50,857 --> 00:14:55,194 これって 上 行けないの? あそこに 階段があるわね。 224 00:14:55,194 --> 00:14:57,697 (伊万里)行ってみる? 行く! 行きます! 225 00:14:57,697 --> 00:14:59,699 うん…。 226 00:15:01,701 --> 00:15:04,470 ハァハァ ハァハァ…。 ちょっと待ってよ! 227 00:15:04,470 --> 00:15:07,807 置いてくぞ~! (2人の笑い声) 228 00:15:07,807 --> 00:15:10,143 だあっ! 229 00:15:10,143 --> 00:15:13,813 (2人)うわ~! すっご~い! 230 00:15:13,813 --> 00:15:15,982 見て! いろいろ浮いてる! 231 00:15:15,982 --> 00:15:18,317 (瀬戸)流木じゃないかしら。 232 00:15:18,317 --> 00:15:21,487 えっ? あれ 全部? すっご~い! 233 00:15:21,487 --> 00:15:24,824 そうね! (2人)あっ…。 234 00:15:24,824 --> 00:15:27,827 下流のほう 氾濫ギリギリだったけど➨ 235 00:15:27,827 --> 00:15:29,996 この水とか 全部 流れてたら…。 236 00:15:29,996 --> 00:15:33,666 自販機が流れてくるだけじゃ 済まなかったわね。 237 00:15:33,666 --> 00:15:38,504 ダムの建設目的の1つには 水害対策があるからね。 238 00:15:38,504 --> 00:15:42,508 この国は 地理的にも 水害に悩まされていたから➨ 239 00:15:42,508 --> 00:15:45,344 水量の調整は 大切なんだ。 240 00:15:45,344 --> 00:15:47,847 一方で ダムは 良くも悪くも➨ 241 00:15:47,847 --> 00:15:51,684 周囲の環境に 大きな影響を与えてしまう。 242 00:15:51,684 --> 00:15:55,521 建設については 今でも 論争は絶えない。 243 00:15:55,521 --> 00:16:00,193 けれど 建設後に 水害が減ったのは 間違いないよ。 244 00:16:00,193 --> 00:16:04,630 目にすることがないから 意識してなかったけど…。 245 00:16:04,630 --> 00:16:10,803 うん。 今までも ダムがあったから 大丈夫だったんだな~。 246 00:16:10,803 --> 00:16:14,473 すまない。 また 一度 下に戻ってもいいか? 247 00:16:14,473 --> 00:16:17,143 えっ 下流は もう 調べたじゃん。 んっ? 248 00:16:17,143 --> 00:16:20,646 可能性は低いが オパールが採れるかもしれない。 249 00:16:20,646 --> 00:16:23,482 つきあってくれるか? (鈴の音) 250 00:16:23,482 --> 00:16:25,818 あっ…。 あっ…。 251 00:16:25,818 --> 00:16:28,487 今度は 川の石から探すの? 252 00:16:28,487 --> 00:16:30,490 ああ。 253 00:16:30,490 --> 00:16:33,826 確かに 今まで 探してこなかったけど。 アハハ…。 254 00:16:33,826 --> 00:16:36,662 あったぞ! オパールだ! (3人)え~! 255 00:16:36,662 --> 00:16:39,332 ハァハァ ハァハァ ハァハァ…。 (伊万里)あっ…。 256 00:16:39,332 --> 00:16:42,168 ほら。 本当だ! 257 00:16:42,168 --> 00:16:45,171 (瀬戸)やっぱり この辺りに新しい産地が? 258 00:16:45,171 --> 00:16:49,675 いや 今まで なかった オパールが 突然 現れた原因➨ 259 00:16:49,675 --> 00:16:52,078 それは 新しい産地ではない。 260 00:16:56,515 --> 00:16:59,018 ダムの底だ。 261 00:16:59,018 --> 00:17:01,687 なるほど! そこがあったか! 262 00:17:01,687 --> 00:17:05,458 でも 先輩 ダムの放水で 石が出るのは…。 263 00:17:05,458 --> 00:17:08,294 何か おかしいの? そう! 264 00:17:08,294 --> 00:17:11,130 ダムが ためるのは 水だけじゃない。 265 00:17:11,130 --> 00:17:14,133 流れてきた 土砂や石も ためてしまうんだ。 266 00:17:14,133 --> 00:17:17,136 だから 通常のダムの放流で 出てくるとは考えにくい。 267 00:17:17,136 --> 00:17:19,138 ⸨なんにもないよ~! 268 00:17:19,138 --> 00:17:21,807 (2人)ドンドン ドンドン ドンドン…⸩ しかし 先日の豪雨のように➨ 269 00:17:21,807 --> 00:17:24,977 異常な量の水が ダムに流入し続けた場合➨ 270 00:17:24,977 --> 00:17:26,979 ダムは 決壊を防ぐため➨ 271 00:17:26,979 --> 00:17:29,982 流入量と同量の水を 放流することがある。 272 00:17:29,982 --> 00:17:32,652 これが 緊急放流だ。 273 00:17:32,652 --> 00:17:36,989 その水の量は 通常の放水時よりも はるかに多い。 274 00:17:36,989 --> 00:17:40,159 オパールが そこに紛れ込む可能性は 十分にある。 フフフッ! 275 00:17:40,159 --> 00:17:43,663 フンフン! フフッ! フンフン フンフン…。 しかし あくまで 可能性だ。 276 00:17:43,663 --> 00:17:45,665 実際 どれくらい出てこられたかは…。 277 00:17:45,665 --> 00:17:47,833 よ~し! 探せ! おい! 278 00:17:47,833 --> 00:17:50,336 待て! まだ… あっ…。 誰が 1番に見つけるか 競争だ! 279 00:17:50,336 --> 00:17:52,672 アッハハハハ…。 280 00:17:52,672 --> 00:17:56,375 ゴー! 夕方までだぞ~! 281 00:18:00,513 --> 00:18:04,116 どこだ? どこだ~? 282 00:18:04,116 --> 00:18:08,287 う~ん…。 あったか? ううん 全然。 283 00:18:08,287 --> 00:18:11,290 瑠璃! 見つかったか? 284 00:18:11,290 --> 00:18:13,626 ないよ~! 285 00:18:13,626 --> 00:18:16,629 伊万里さん これは 違うんでしょうか? 286 00:18:16,629 --> 00:18:20,299 違うかな。 さっきは 運よく見つかったが…。 287 00:18:20,299 --> 00:18:24,303 甘かったかもな。 (せみの鳴き声) 288 00:18:24,303 --> 00:18:27,974 ハァハァ… だめだ。 289 00:18:27,974 --> 00:18:30,977 全然 見つからな~い! 290 00:18:30,977 --> 00:18:33,980 豪雨のときの状況が もう少し わかればな…。 291 00:18:33,980 --> 00:18:38,818 ハァハァ…。 292 00:18:38,818 --> 00:18:45,324 オパールが流れてたときって 川の水が多いときだよね。 293 00:18:45,324 --> 00:18:47,326 もしかして…。 294 00:18:53,165 --> 00:18:56,002 ほっ! よい… やっ…。 295 00:18:56,002 --> 00:18:58,004 あっ…。 296 00:19:01,173 --> 00:19:19,458 ♬~ 297 00:19:19,458 --> 00:19:23,796 きれい。 きれいだな。 298 00:19:23,796 --> 00:19:28,300 なるほど 今回のダムの放流で 出てこられた理由には➨ 299 00:19:28,300 --> 00:19:30,636 重さが関係していたんだろうな。 300 00:19:30,636 --> 00:19:33,472 母岩付きが 1つもないのが 証拠だ。 301 00:19:33,472 --> 00:19:35,641 重いから出られなかったんだろう。 302 00:19:35,641 --> 00:19:37,977 どういうこと? 303 00:19:37,977 --> 00:19:41,147 オパールは 岩石としては 非常に軽いんだ。 304 00:19:41,147 --> 00:19:43,649 構造上 空間が多いからな。 305 00:19:43,649 --> 00:19:47,653 だから たまっていた土砂が 大量に巻き上げられた際➨ 306 00:19:47,653 --> 00:19:52,324 沈むのが遅いオパールが 放水で出てきても 不思議はない。 307 00:19:52,324 --> 00:19:55,828 普通なら起きないけど すごい大雨と 軽いオパールが➨ 308 00:19:55,828 --> 00:19:58,664 それを可能にしたんだ。 うん。 309 00:19:58,664 --> 00:20:02,835 しかし まさか これほどの数が出てくるとは…。 310 00:20:02,835 --> 00:20:06,338 すごいな~。 20年前に消えた オパールが➨ 311 00:20:06,338 --> 00:20:09,842 こんなに…。 そうだな。 312 00:20:09,842 --> 00:20:14,847 副産物的ではあるが ダムの働きが 今 この場所を生み出したんだ。 313 00:20:14,847 --> 00:20:17,683 ダムは そういう仕事をしてくれるのか。 314 00:20:17,683 --> 00:20:22,354 いやいや 本来の仕事は 日常を守ることだからな。 315 00:20:22,354 --> 00:20:26,025 大雨のあとでも こうして 鉱物採集に来られているのは➨ 316 00:20:26,025 --> 00:20:28,027 ダムのおかげだ。 317 00:20:28,027 --> 00:20:31,864 ふ~ん…。 318 00:20:31,864 --> 00:20:35,201 なるほどね…。 319 00:20:35,201 --> 00:20:39,038 はぁ~! これも きれい! 320 00:20:39,038 --> 00:20:41,874 困ったな~。 いいのだけ 選んでるつもりなのに➨ 321 00:20:41,874 --> 00:20:44,376 こんなに増えちゃった! 322 00:20:44,376 --> 00:20:46,712 んっ… ハァ…。 323 00:20:46,712 --> 00:20:51,050 オパールの つかみ取り。 夢みたいだよね! 324 00:20:51,050 --> 00:20:54,220 (瀬戸)あっ…。 325 00:20:54,220 --> 00:20:57,223 こっ… こんなに 採っちゃっていいのかしら? 326 00:20:57,223 --> 00:20:59,725 これくらいなら 大丈夫だと思うよ。 あっ…。 327 00:20:59,725 --> 00:21:02,161 キラキラしてるの 全部 欲しくなるよね! 328 00:21:02,161 --> 00:21:04,163 うん。 フフッ…。 329 00:21:04,163 --> 00:21:06,999 普通は こんなに採れないんだがな。 330 00:21:06,999 --> 00:21:11,170 そうなの? 昔は こういうオパールが よく採れた。 331 00:21:11,170 --> 00:21:13,339 この産地が有名になった理由だよ。 332 00:21:13,339 --> 00:21:17,176 フフッ… なんか 不思議な感じだね。 333 00:21:17,176 --> 00:21:19,512 んっ…。 334 00:21:19,512 --> 00:21:23,115 ねえ みんな ちょっと 歩かない? 335 00:21:27,686 --> 00:21:29,688 ああ。 336 00:21:29,688 --> 00:21:31,690 (伊万里)うっそだ~! 337 00:21:31,690 --> 00:21:35,194 オパールの夢を見たんだって! ねっ? 瀬戸さん。 338 00:21:35,194 --> 00:21:37,196 (瀬戸)そんな話 聞いてないわ。 339 00:21:37,196 --> 00:21:39,532 えっ!? いっ… 言ってない気もしてきた! 340 00:21:39,532 --> 00:21:42,868 (瀬戸)うわっ! ちょっと! (凪/伊万里の笑い声) 341 00:21:42,868 --> 00:21:45,037 うわっ おっきいキラキラ 発見! (瀬戸)えっ!? 342 00:21:45,037 --> 00:21:47,706 (伊万里)本当? (瀬戸)どこ? どこ? 343 00:21:47,706 --> 00:22:02,321 ♬~ 344 00:22:02,321 --> 00:22:05,324 おい! 頑張れ~! こっち こっち! 345 00:22:05,324 --> 00:22:07,626 ウフフ…。 346 00:22:09,995 --> 00:22:13,666 なんだ 寝てなかったのか。 347 00:22:13,666 --> 00:22:17,670 うん。 あっ… うわ~…。 348 00:22:17,670 --> 00:22:19,672 ちょっと 外 見てた。