[Script Info] ; Font Subset: VKVOLO0W - HYQiHei 75S ; Font Subset: 9NV2YBQU - FZLanTingYuan-H-GBK ; Font Subset: T0RTDS09 - FZLanTingHei-R-GBK ; Font Subset: CQ4DTKKF - FZLanTingHei-H-GBK ; Font Subset: 5IXODRRH - FZLanTingHei-DB-GBK ; Font Subset: ZZFN2L3W - FZLanTingHei-B-GBK ; Font Subset: 0QUEDSG1 - FZJingQiShenTiJF ; Font Subset: 32VRGEUW - FOT-NewRodin ProN B ; Font Subset: SRP1YPK3 - DFYanKaiW7-GB ; Font Subset: RDTN3GQK - DFYanKaiW7-B5 ; Font Subset: 75WIL45I - DFHannotateW7-A Title: [Nekomoe kissaten] Ruri no Houseki [01][Web].JPSC ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.709 LayoutResX: 1280 LayoutResY: 720 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,VKVOLO0W,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Dial_JP,32VRGEUW,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,4,1 Style: Dial_JP2,32VRGEUW,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,1,1 Style: Dial_CH,VKVOLO0W,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,30,1 Style: Dial_CH2,VKVOLO0W,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,22,1 Style: Cmt,VKVOLO0W,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,7,15,15,10,1 Style: Scr,5IXODRRH,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,15,15,10,1 Style: Title,0QUEDSG1,50,&H006D4002,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H000A1640,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue Japanese Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue Chinese Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Title Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Comment Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:02.47,0:22:04.97,Default,,0,0,0,,{\fad(360,0)\blur4.5}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:蛋挞 校对·后期:仰天 繁化:悠月子 Dialogue: 0,0:00:09.23,0:00:11.03,Dial_JP2,,0,500,0,,何これ何これ Dialogue: 0,0:00:11.43,0:00:13.84,Dial_JP2,,0,500,0,,水晶なの 本物の Dialogue: 0,0:00:21.65,0:00:25.21,Dial_JP,,0,0,0,,やばい これ超欲しいかも Dialogue: 0,0:00:25.21,0:00:27.86,Dial_JP,,0,0,0,,この輝き 透明感 Dialogue: 0,0:00:27.86,0:00:30.26,Dial_JP,,0,0,0,,たまんないわ Dialogue: 0,0:00:31.32,0:00:32.92,Dial_JP,,0,0,0,,瑠璃 Dialogue: 0,0:00:32.92,0:00:35.58,Dial_JP,,0,0,0,,んな石ころ いつまで見てんだよ Dialogue: 0,0:00:35.58,0:00:37.77,Dial_JP,,0,0,0,,買う金もねえくせによ Dialogue: 0,0:00:37.77,0:00:39.34,Dial_JP,,0,0,0,,何言ってんの Dialogue: 0,0:00:39.34,0:00:41.03,Dial_JP,,0,0,0,,私がおねだりすれば Dialogue: 0,0:00:41.03,0:00:44.38,Dial_JP,,0,0,0,,買ってくれる人の10人や20人ぐらい Dialogue: 0,0:00:46.28,0:00:50.36,Dial_JP,,0,0,0,,お願い お願い Dialogue: 0,0:00:50.36,0:00:53.20,Dial_JP,,0,0,0,,来月のお小遣い前借りさせて Dialogue: 0,0:00:53.20,0:00:54.33,Dial_JP,,0,0,0,,だめ Dialogue: 0,0:00:54.33,0:00:56.65,Dial_JP,,0,0,0,,そんな物買わなくてよろしい Dialogue: 0,0:00:56.65,0:00:58.76,Dial_JP,,0,0,0,,ほんとにかわいいんだから Dialogue: 0,0:00:58.76,0:01:00.51,Dial_JP,,0,0,0,,お母さんにも貸してあげるからさ Dialogue: 0,0:01:00.51,0:01:02.66,Dial_JP,,0,0,0,,本物の水晶でね Dialogue: 0,0:01:03.12,0:01:04.84,Dial_JP,,0,0,0,,水晶? Dialogue: 0,0:01:04.84,0:01:10.05,Dial_JP,,0,0,0,,そんなの昔おじいちゃんが山菜採りに行ってよく拾ってきてたわよ Dialogue: 0,0:01:10.99,0:01:14.83,Dial_JP,,0,0,0,,あのね 水晶ってのは外国で採ってくる物であってね Dialogue: 0,0:01:14.83,0:01:16.95,Dial_JP,,0,0,0,,その辺に落ちてるわけが… Dialogue: 0,0:01:16.95,0:01:17.87,Dial_JP,,0,0,0,,あれでしょ Dialogue: 0,0:01:17.87,0:01:19.70,Dial_JP,,0,0,0,,透明でとんがってて Dialogue: 0,0:01:24.95,0:01:26.57,Dial_JP,,0,0,0,,それ 今 ある Dialogue: 0,0:01:26.57,0:01:28.49,Dial_JP,,0,0,0,,私興味なかったし Dialogue: 0,0:01:28.49,0:01:30.40,Dial_JP,,0,0,0,,全部誰かにあげちゃったわよ Dialogue: 0,0:01:30.69,0:01:32.47,Dial_JP,,0,0,0,,なんで もったいない Dialogue: 0,0:01:32.47,0:01:34.29,Dial_JP,,0,0,0,,知らないわよ Dialogue: 0,0:01:34.29,0:01:37.31,Dial_JP,,0,0,0,,とにかくお小遣いの前借りは却下 Dialogue: 0,0:01:37.31,0:01:38.06,Dial_JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:01:46.45,0:01:48.84,Dial_JP,,0,0,0,,おじいちゃんが山菜採りに行ってたのって Dialogue: 0,0:01:48.84,0:01:50.73,Dial_JP,,0,0,0,,遠足でよく行く山 Dialogue: 0,0:01:50.73,0:01:51.80,Dial_JP,,0,0,0,,そうよ Dialogue: 0,0:02:00.08,0:02:02.14,Dial_JP,,0,0,0,,山菜採るついでに見つかるなら Dialogue: 0,0:02:02.14,0:02:04.35,Dial_JP,,0,0,0,,私にだって採れるはず Dialogue: 0,0:02:04.35,0:02:09.14,Dial_JP,,0,0,0,,自分で採ればかわいいアクセも豪華なアクセも作り放題 Dialogue: 0,0:02:10.32,0:02:12.45,Dial_JP,,0,0,0,,みんな羨ましがるぞ Dialogue: 0,0:02:12.45,0:02:15.19,Dial_JP,,0,0,0,,とはいえ 半信半疑 Dialogue: 0,0:02:15.19,0:02:17.53,Dial_JP,,0,0,0,,家から近すぎるもんな Dialogue: 0,0:02:19.53,0:02:21.56,Dial_JP,,0,0,0,,まあ とにかく山うろつこう Dialogue: 0,0:02:21.56,0:02:23.30,Dial_JP,,0,0,0,,奥に行けば何かあるでしょ Dialogue: 0,0:02:26.47,0:02:29.07,Dial_JP,,0,0,0,,こんなんでびびらないっての Dialogue: 0,0:02:29.07,0:02:32.04,Dial_JP,,0,0,0,,こっちはバス代500円も払ってるんだから Dialogue: 0,0:02:35.72,0:02:37.22,Dial_JP,,0,0,0,,この辺でいいか Dialogue: 0,0:02:38.16,0:02:39.23,Dial_JP,,0,0,0,,石 Dialogue: 0,0:02:40.02,0:02:41.08,Dial_JP,,0,0,0,,石 Dialogue: 0,0:02:42.14,0:02:45.42,Dial_JP,,0,0,0,,石 石 石 Dialogue: 0,0:02:45.42,0:02:47.86,Dial_JP,,0,0,0,,石 石 石 ただの石 Dialogue: 0,0:02:48.67,0:02:51.61,Dial_JP,,0,0,0,,やばい 絶対に見つからない気がしてきた Dialogue: 0,0:02:51.61,0:02:52.49,Dial_JP,,0,0,0,,おっと Dialogue: 0,0:02:55.85,0:02:57.58,Dial_JP,,0,0,0,,どうした 座り込んで Dialogue: 0,0:02:58.22,0:02:59.99,Dial_JP,,0,0,0,,体調が優れないのか Dialogue: 0,0:03:06.90,0:03:08.58,Dial_JP,,0,0,0,,実は水晶 Dialogue: 0,0:03:08.58,0:03:11.25,Dial_JP,,0,0,0,,いえ 靴ひもが Dialogue: 0,0:03:19.84,0:03:21.72,Dial_JP,,0,0,0,,トラブルじゃなきゃいいんだ Dialogue: 0,0:03:21.72,0:03:22.86,Dial_JP,,0,0,0,,じゃあ 気を付けて Dialogue: 0,0:03:23.33,0:03:24.06,Dial_JP,,0,0,0,,ちょっと Dialogue: 0,0:03:24.90,0:03:27.06,Dial_JP,,0,0,0,,石に詳しいんですか Dialogue: 0,0:03:27.06,0:03:29.04,Dial_JP,,0,0,0,,まあ 多少は Dialogue: 0,0:03:29.04,0:03:33.37,Dial_JP,,0,0,0,,この辺で水晶が採れるって聞いたんですけど Dialogue: 0,0:03:33.37,0:03:34.78,Dial_JP,,0,0,0,,水晶? Dialogue: 0,0:03:36.96,0:03:40.19,Dial_JP,,0,0,0,,それなら 道を外れるがあっちの奥に Dialogue: 0,0:03:41.45,0:03:42.52,Dial_JP,,0,0,0,,マジで Dialogue: 0,0:03:44.70,0:03:46.10,Dial_JP,,0,0,0,,連れてってください Dialogue: 0,0:03:46.96,0:03:48.46,Dial_JP,,0,0,0,,いや 私は… Dialogue: 0,0:03:54.05,0:03:55.43,Dial_JP,,0,0,0,,まあ いいか Dialogue: 0,0:03:57.48,0:03:59.83,Dial_JP,,0,0,0,,私 谷川瑠璃です Dialogue: 0,0:03:59.83,0:04:02.72,Dial_JP,,0,0,0,,荒砥凪 大学院生だ Dialogue: 0,0:04:02.99,0:04:05.01,Dial_JP,,0,0,0,,石 好きなんですか Dialogue: 0,0:04:05.01,0:04:07.77,Dial_JP,,0,0,0,,そうだな 調べるのが好きだ Dialogue: 0,0:04:16.22,0:04:19.62,Dial_JP,,0,0,0,,あの その物々しいハンマーは? Dialogue: 0,0:04:21.16,0:04:22.11,Dial_JP,,0,0,0,,こいつか Dialogue: 0,0:04:24.30,0:04:27.08,Dial_JP,,0,0,0,,先日骨董市で見つけたんだ Dialogue: 0,0:04:27.08,0:04:29.86,Dial_JP,,0,0,0,,外国から流れてきた戦鎚らしいが Dialogue: 0,0:04:29.86,0:04:31.58,Dial_JP,,0,0,0,,さすが実用品 Dialogue: 0,0:04:31.58,0:04:33.72,Dial_JP,,0,0,0,,重心の位置が絶妙でね Dialogue: 0,0:04:33.72,0:04:35.96,Dial_JP,,0,0,0,,大割り用のハンマーに買ってしまった Dialogue: 0,0:04:36.62,0:04:39.40,Dial_JP,,0,0,0,,今日はこれを使ってみたくてね Dialogue: 0,0:04:39.40,0:04:40.56,Dial_JP,,0,0,0,,楽しみだよ Dialogue: 0,0:04:41.35,0:04:42.78,Dial_JP,,0,0,0,,危ない人? Dialogue: 0,0:04:49.09,0:04:51.03,Dial_JP,,0,0,0,,お尻 痛い Dialogue: 0,0:04:51.03,0:04:52.89,Dial_JP,,0,0,0,,凪さん Dialogue: 0,0:04:52.89,0:04:54.69,Dial_JP,,0,0,0,,なんだ またか Dialogue: 0,0:04:55.62,0:04:59.55,Dial_JP,,0,0,0,,ていうか 全然道があるように見えないんですけど Dialogue: 0,0:04:59.55,0:05:01.40,Dial_JP,,0,0,0,,大丈夫だ これで合ってる Dialogue: 0,0:05:01.40,0:05:02.90,Dial_JP,,0,0,0,,本当に Dialogue: 0,0:05:02.90,0:05:05.09,Dial_JP,,0,0,0,,実はもう迷ってるんじゃ Dialogue: 0,0:05:05.61,0:05:07.16,Dial_JP,,0,0,0,,その岩を見てみな Dialogue: 0,0:05:08.60,0:05:10.54,Dial_JP,,0,0,0,,岩肌が黒いだろう Dialogue: 0,0:05:10.54,0:05:12.65,Dial_JP,,0,0,0,,溶岩の固まった玄武岩だ Dialogue: 0,0:05:13.36,0:05:16.32,Dial_JP,,0,0,0,,一方 反対側は堆積岩だ Dialogue: 0,0:05:16.32,0:05:18.01,Dial_JP,,0,0,0,,灰色の石灰岩 Dialogue: 0,0:05:20.98,0:05:24.62,Dial_JP,,0,0,0,,木々は似ていても石の顔はまるで違う Dialogue: 0,0:05:24.62,0:05:26.48,Dial_JP,,0,0,0,,大丈夫 迷ってない Dialogue: 0,0:05:27.44,0:05:29.30,Dial_JP,,0,0,0,,もう少しだ 頑張れ Dialogue: 0,0:05:29.30,0:05:30.41,Dial_JP,,0,0,0,,はーい Dialogue: 0,0:05:35.63,0:05:38.26,Dial_JP,,0,0,0,,何が もう少しだ Dialogue: 0,0:05:38.74,0:05:43.13,Dial_JP,,0,0,0,,脚もお尻も痛いし あっちこっち引っ掛けるし Dialogue: 0,0:05:43.13,0:05:45.80,Dial_JP,,0,0,0,,こんなの聞いてないんですけど Dialogue: 0,0:05:47.01,0:05:48.42,Dial_JP,,0,0,0,,倒木があるぞ Dialogue: 0,0:05:52.96,0:05:56.57,Dial_JP,,0,0,0,,もうやだ もうやだ もうやだ Dialogue: 0,0:05:56.57,0:05:59.51,Dial_JP,,0,0,0,,やっぱ水晶はお店で買うもんなんだ Dialogue: 0,0:05:59.51,0:06:02.85,Dial_JP,,0,0,0,,今更見つけたって全然うれしくないんだから Dialogue: 0,0:06:03.39,0:06:04.25,Dial_JP,,0,0,0,,瑠璃ちゃん Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:05.60,Dial_JP,,0,0,0,,ほら Dialogue: 0,0:06:12.92,0:06:15.09,Dial_JP,,0,0,0,,水晶だ 本物の水晶 Dialogue: 0,0:06:15.09,0:06:16.95,Dial_JP,,0,0,0,,ほんとにあったんだ Dialogue: 0,0:06:18.16,0:06:19.38,Dial_JP,,0,0,0,,あそこにも Dialogue: 0,0:06:21.32,0:06:23.32,Dial_JP,,0,0,0,,ここにも ここにも Dialogue: 0,0:06:23.32,0:06:24.41,Dial_JP,,0,0,0,,あっちにも Dialogue: 0,0:06:24.89,0:06:27.48,Dial_JP,,0,0,0,,凪さん凪さん 見て こんなに Dialogue: 0,0:06:33.92,0:06:35.68,Dial_JP,,0,0,0,,壮観だろ Dialogue: 0,0:06:35.68,0:06:38.04,Dial_JP,,0,0,0,,ペグマタイト鉱床と呼ばれるものだ Dialogue: 0,0:06:39.20,0:06:43.63,Dial_JP,,0,0,0,,これは岩盤の亀裂に流れ込んだマグマが固まった物で Dialogue: 0,0:06:43.63,0:06:46.83,Dial_JP,,0,0,0,,その際 マグマ成分の一部が気化するが Dialogue: 0,0:06:46.83,0:06:48.82,Dial_JP,,0,0,0,,気体は外に逃げられず Dialogue: 0,0:06:48.82,0:06:51.47,Dial_JP,,0,0,0,,マグマ内部にたまり 空間を作る Dialogue: 0,0:06:52.23,0:06:55.34,Dial_JP,,0,0,0,,この空間の部分に水晶が出来るんだ Dialogue: 0,0:06:55.34,0:06:57.31,Dial_JP,,0,0,0,,空間は晶洞といって Dialogue: 0,0:06:57.91,0:06:58.75,Dial_JP,,0,0,0,,瑠璃ちゃん? Dialogue: 0,0:07:09.93,0:07:11.53,Dial_JP,,0,0,0,,これもいい Dialogue: 0,0:07:11.53,0:07:12.70,Dial_JP,,0,0,0,,こっちもきれい Dialogue: 0,0:07:13.44,0:07:15.08,Dial_JP,,0,0,0,,全部持って帰ろう Dialogue: 0,0:07:15.08,0:07:17.26,Dial_JP,,0,0,0,,帰りも歩くんだからな Dialogue: 0,0:07:17.26,0:07:18.40,Dial_JP,,0,0,0,,よく選びな Dialogue: 0,0:07:22.59,0:07:23.61,Dial_JP,,0,0,0,,これがいい Dialogue: 0,0:07:23.97,0:07:26.29,Dial_JP,,0,0,0,,この 割れろ この Dialogue: 0,0:07:26.92,0:07:28.91,Dial_JP,,0,0,0,,瑠璃ちゃん 代わろうか Dialogue: 0,0:07:32.47,0:07:35.85,Dial_JP,,0,0,0,,私のだからね わかってますよね Dialogue: 0,0:07:35.85,0:07:38.33,Dial_JP,,0,0,0,,破片が飛ぶよ 離れてな Dialogue: 0,0:07:43.74,0:07:47.97,Dial_JP,,0,0,0,,いや さすがにここの石英岩は硬いな Dialogue: 0,0:07:47.97,0:07:50.60,Dial_JP,,0,0,0,,うそ あれでもだめなの Dialogue: 0,0:07:50.60,0:07:52.88,Dial_JP,,0,0,0,,よし こいつの出番だな Dialogue: 0,0:07:55.72,0:07:57.47,Dial_JP,,0,0,0,,先に謝っておく Dialogue: 0,0:07:57.47,0:08:00.67,Dial_JP,,0,0,0,,もしかしたら手元が狂って水晶を壊してしまうかも Dialogue: 0,0:08:00.67,0:08:02.77,Dial_JP,,0,0,0,,だめです 上手に割ってください Dialogue: 0,0:08:15.89,0:08:17.31,Dial_JP,,0,0,0,,ブラックだけど いいか Dialogue: 0,0:08:17.31,0:08:18.79,Dial_JP,,0,0,0,,はい 我慢します Dialogue: 0,0:08:24.75,0:08:27.27,Dial_JP,,0,0,0,,いつ見ても圧倒されるよ Dialogue: 0,0:08:27.27,0:08:29.08,Dial_JP,,0,0,0,,この景色を作るために Dialogue: 0,0:08:29.08,0:08:33.71,Dial_JP,,0,0,0,,自然はどれだけのエネルギーと時間と偶然を必要としたんだろうな Dialogue: 0,0:08:34.85,0:08:38.30,Dial_JP,,0,0,0,,私には壮大すぎて全然わかりませーん Dialogue: 0,0:08:39.11,0:08:40.25,Dial_JP,,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:08:40.65,0:08:44.40,Dial_JP,,0,0,0,,だけど この石は私の宝物です Dialogue: 0,0:08:44.40,0:08:47.70,Dial_JP,,0,0,0,,きっと世界でいちばんきれいな石なんです Dialogue: 0,0:08:47.70,0:08:49.67,Dial_JP,,0,0,0,,それだけはわかります Dialogue: 0,0:08:50.90,0:08:54.43,Dial_JP,,0,0,0,,こんな場所 日本にはないと思ってました Dialogue: 0,0:08:54.70,0:08:57.80,Dial_JP,,0,0,0,,水晶は最も一般的な鉱物だ Dialogue: 0,0:08:57.80,0:09:01.10,Dial_JP,,0,0,0,,規模はともかく 採れる場所なら全国にある Dialogue: 0,0:09:01.89,0:09:03.56,Dial_JP,,0,0,0,,みんな知らないだけでね Dialogue: 0,0:09:05.55,0:09:07.59,Dial_JP,,0,0,0,,4枚ものプレートがひしめき合う Dialogue: 0,0:09:07.59,0:09:09.71,Dial_JP,,0,0,0,,この国の地下はにぎやかだ Dialogue: 0,0:09:09.71,0:09:11.19,Dial_JP,,0,0,0,,災害も起こすが同時に Dialogue: 0,0:09:11.19,0:09:14.95,Dial_JP,,0,0,0,,この国を世界有数の鉱物産地にもしている Dialogue: 0,0:09:16.54,0:09:20.29,Dial_JP,,0,0,0,,ルビー サファイア トパーズ 金 銀 銅 Dialogue: 0,0:09:20.29,0:09:23.84,Dial_JP,,0,0,0,,存在しないといわれていたダイヤモンドだって見つかった Dialogue: 0,0:09:24.44,0:09:26.23,Dial_JP,,0,0,0,,これほど狭い範囲に Dialogue: 0,0:09:26.23,0:09:29.68,Dial_JP,,0,0,0,,主要な宝石がほぼ出そろう国は他にはないよ Dialogue: 0,0:09:39.40,0:09:41.69,Dial_JP,,0,0,0,,それは私でも採りに行けますか Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:47.72,Dial_JP,,0,0,0,,自然が相手だからな 多少は知識がないと Dialogue: 0,0:09:47.72,0:09:48.68,Dial_JP,,0,0,0,,だったら Dialogue: 0,0:09:49.55,0:09:51.81,Dial_JP,,0,0,0,,だったら 凪さんが教えてください Dialogue: 0,0:09:58.06,0:09:59.45,Dial_JP,,0,0,0,,悪い 悪い Dialogue: 0,0:09:59.45,0:10:01.33,Dial_JP,,0,0,0,,なかなか強引だな Dialogue: 0,0:10:03.93,0:10:06.75,Dial_JP,,0,0,0,,今度 ガーネットを採りに行こうかと思ってるんだが Dialogue: 0,0:10:06.75,0:10:07.93,Dial_JP,,0,0,0,,ガーネット Dialogue: 0,0:10:08.63,0:10:09.71,Dial_JP,,0,0,0,,一緒に行くかい Dialogue: 0,0:10:09.71,0:10:11.01,Dial_JP,,0,0,0,,行きます Dialogue: 0,0:11:53.21,0:11:54.86,Dial_JP,,0,0,0,,ガネット Dialogue: 0,0:11:55.15,0:11:59.38,Dial_JP,,0,0,0,,ガガガガネット ガネット Dialogue: 0,0:11:56.58,0:11:59.38,Dial_JP2,,0,0,0,,結構歩いたが さて どこか Dialogue: 0,0:12:01.60,0:12:03.61,Dial_JP,,0,0,0,,あそこから下りられそうだ Dialogue: 0,0:12:03.61,0:12:05.14,Dial_JP,,0,0,0,,瑠璃ちゃん 行ってみよう Dialogue: 0,0:12:05.14,0:12:08.19,Dial_JP,,0,0,0,,もう凪さん 私たち 友達でしょ Dialogue: 0,0:12:08.19,0:12:09.71,Dial_JP,,0,0,0,,瑠璃でいいってば Dialogue: 0,0:12:10.11,0:12:11.21,Dial_JP,,0,0,0,,じゃあ 行こう 瑠璃 Dialogue: 0,0:12:11.21,0:12:12.60,Dial_JP,,0,0,0,,行こう 行こう Dialogue: 0,0:12:14.28,0:12:16.53,Dial_JP,,0,0,0,,思ったより道になってるな Dialogue: 0,0:12:16.53,0:12:18.18,Dial_JP,,0,0,0,,人は通っているようだ Dialogue: 0,0:12:18.97,0:12:20.51,Dial_JP,,0,0,0,,誰かが割った跡だ Dialogue: 0,0:12:20.51,0:12:21.90,Dial_JP,,0,0,0,,近い 近いぞ Dialogue: 0,0:12:21.90,0:12:23.64,Dial_JP,,0,0,0,,ガーネットは近い Dialogue: 0,0:12:24.33,0:12:25.49,Dial_JP,,0,0,0,,何かあるな Dialogue: 0,0:12:29.19,0:12:30.73,Dial_JP,,0,0,0,,ここか Dialogue: 0,0:12:36.17,0:12:39.00,Dial_JP,,0,0,0,,これは 参ったな Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:40.52,Dial_JP,,0,0,0,,どういうこと Dialogue: 0,0:12:40.52,0:12:41.98,Dial_JP,,0,0,0,,文字どおりだ Dialogue: 0,0:12:41.98,0:12:44.58,Dial_JP,,0,0,0,,残念ながらここから先へは進めない Dialogue: 0,0:12:44.98,0:12:48.75,Dial_JP,,0,0,0,,本で紹介されていたから大丈夫と思ったんだがな Dialogue: 0,0:12:50.66,0:12:52.72,Dial_JP,,0,0,0,,でも 誰も見てないよ Dialogue: 0,0:12:52.72,0:12:54.96,Dial_JP,,0,0,0,,すまない 私はやらない Dialogue: 0,0:12:57.89,0:13:00.13,Dial_JP,,0,0,0,,なんなの この看板 Dialogue: 0,0:13:00.61,0:13:01.44,Dial_JP,,0,0,0,,こら Dialogue: 0,0:13:01.44,0:13:03.69,Dial_JP,,0,0,0,,物に当たってもしかたないだろ Dialogue: 0,0:13:04.22,0:13:07.56,Dial_JP,,0,0,0,,だって凪さん こんな物がなければ私たち… Dialogue: 0,0:13:08.60,0:13:11.64,Dial_JP,,0,0,0,,だめだ そういうことをされると Dialogue: 0,0:13:11.64,0:13:14.36,Dial_JP,,0,0,0,,私は瑠璃をどこへも連れていってやれなくなる Dialogue: 0,0:13:17.12,0:13:18.52,Dial_JP,,0,0,0,,改めてくれるか Dialogue: 0,0:13:21.10,0:13:23.41,Dial_JP,,0,0,0,,禁止と言われたら従うしかない Dialogue: 0,0:13:23.41,0:13:24.74,Dial_JP,,0,0,0,,それは絶対だ Dialogue: 0,0:13:25.53,0:13:27.91,Dial_JP,,0,0,0,,そこが土砂災害の危険地帯であったり Dialogue: 0,0:13:28.39,0:13:31.47,Dial_JP,,0,0,0,,環境保護が必要な場所であったりすることもある Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:36.53,Dial_JP,,0,0,0,,よそから来た私たちでは気付きにくい事情も多いが Dialogue: 0,0:13:36.53,0:13:39.39,Dial_JP,,0,0,0,,禁止されているのには必ず理由があるんだよ Dialogue: 0,0:13:41.08,0:13:44.11,Dial_JP,,0,0,0,,でも ちょっとだけでも探したかったな Dialogue: 0,0:13:45.93,0:13:47.02,Dial_JP,,0,0,0,,じゃあ 探そう Dialogue: 0,0:13:47.78,0:13:50.69,Dial_JP,,0,0,0,,凪さん ここ以外に採れる場所知ってるの? Dialogue: 0,0:13:51.23,0:13:52.95,Dial_JP,,0,0,0,,いや 知らない Dialogue: 0,0:13:52.95,0:13:56.53,Dial_JP,,0,0,0,,だが ここじゃなければ採れないではないと思う Dialogue: 0,0:13:57.91,0:13:59.40,Dial_JP,,0,0,0,,石は動く Dialogue: 0,0:13:59.40,0:14:01.73,Dial_JP,,0,0,0,,私たちが思っている以上にな Dialogue: 0,0:14:06.52,0:14:09.00,Dial_JP,,0,0,0,,石は動くね Dialogue: 0,0:14:09.43,0:14:11.14,Dial_JP,,0,0,0,,うん 石は動かない Dialogue: 0,0:14:11.14,0:14:12.90,Dial_JP,,0,0,0,,瑠璃 来てくれ Dialogue: 0,0:14:13.97,0:14:15.17,Dial_JP,,0,0,0,,あーい Dialogue: 0,0:14:16.15,0:14:19.67,Dial_JP,,0,0,0,,ここではハンマーではなく このふるいを使う Dialogue: 0,0:14:27.50,0:14:28.89,Dial_JP,,0,0,0,,ねえ 凪さん Dialogue: 0,0:14:28.89,0:14:31.64,Dial_JP,,0,0,0,,ほんとに川の底にガーネットなんてあるの Dialogue: 0,0:14:31.64,0:14:35.05,Dial_JP,,0,0,0,,そうだ 砂利をふるいにかけてよく探しな Dialogue: 0,0:14:35.05,0:14:36.87,Dial_JP,,0,0,0,,本当に Dialogue: 0,0:14:36.87,0:14:39.57,Dial_JP,,0,0,0,,ここあの山と全然違う場所じゃん Dialogue: 0,0:14:39.95,0:14:43.54,Dial_JP,,0,0,0,,まあ 離れた場所を探すのは不思議に思うかもな Dialogue: 0,0:14:45.82,0:14:49.10,Dial_JP,,0,0,0,,だが この川をどれだけ探しても Dialogue: 0,0:14:49.10,0:14:52.12,Dial_JP,,0,0,0,,最初からこの場所にあった石なんて1つもないんだよ Dialogue: 0,0:14:52.87,0:14:57.13,Dial_JP,,0,0,0,,確かに ガーネットはもともと川から離れた山の中にある Dialogue: 0,0:14:58.28,0:15:01.45,Dial_JP,,0,0,0,,山中で雨風にさらされ続けた岩石は Dialogue: 0,0:15:03.12,0:15:04.01,Dial_JP,,0,0,0,,劣化し Dialogue: 0,0:15:04.47,0:15:05.93,Dial_JP,,0,0,0,,いつか崩れ落ちる Dialogue: 0,0:15:10.74,0:15:15.50,Dial_JP,,0,0,0,,あとは川の流れで運ばれ 削られ 下っていく Dialogue: 0,0:15:17.60,0:15:20.26,Dial_JP,,0,0,0,,確かに一見距離は離れている Dialogue: 0,0:15:21.04,0:15:23.18,Dial_JP,,0,0,0,,だが この川は Dialogue: 0,0:15:23.18,0:15:25.77,Dial_JP,,0,0,0,,あの山のガーネットとつながっているんだ Dialogue: 0,0:15:27.30,0:15:29.07,Dial_JP,,0,0,0,,あくまで推測だ Dialogue: 0,0:15:29.07,0:15:30.34,Dial_JP,,0,0,0,,本当に見つかるかどうかは… Dialogue: 0,0:15:30.34,0:15:31.33,Dial_JP,,0,0,0,,凪さん Dialogue: 0,0:15:32.94,0:15:34.58,Dial_JP,,0,0,0,,きれいな結晶だな ガーネットだ Dialogue: 0,0:15:35.08,0:15:36.57,Dial_JP,,0,0,0,,ガーネットだ Dialogue: 0,0:15:36.57,0:15:39.25,Dial_JP,,0,500,0,,やった やった やった Dialogue: 0,0:15:39.25,0:15:40.66,Dial_JP,,0,500,0,,よっし Dialogue: 0,0:15:38.13,0:15:39.81,Dial_JP,,500,0,0,,見つかってよかった Dialogue: 0,0:15:39.81,0:15:42.51,Dial_JP,,500,0,0,,やはりここまで流れてきていたんだな Dialogue: 0,0:15:45.80,0:15:48.81,Dial_JP,,0,0,0,,さあ 私も手ぶらじゃ帰れなくなったぞ Dialogue: 0,0:15:48.81,0:15:51.85,Dial_JP,,0,0,0,,よーし もっと見つけるぞ Dialogue: 0,0:15:55.72,0:15:57.78,Dial_JP,,0,0,0,,ない 全然ない Dialogue: 0,0:15:58.70,0:15:59.93,Dial_JP,,0,0,0,,凪さんは Dialogue: 0,0:15:59.93,0:16:01.65,Dial_JP,,0,0,0,,私も2つだけだ Dialogue: 0,0:16:01.65,0:16:02.88,Dial_JP,,0,0,0,,2つも Dialogue: 0,0:16:02.88,0:16:04.25,Dial_JP,,0,0,0,,凪さん ずるい Dialogue: 0,0:16:04.25,0:16:06.48,Dial_JP,,0,0,0,,なんか特別な探し方してない Dialogue: 0,0:16:06.48,0:16:07.68,Dial_JP,,0,0,0,,特別? Dialogue: 0,0:16:08.26,0:16:12.59,Dial_JP,,0,0,0,,ガーネットは比重の大きい つまり重い鉱物だ Dialogue: 0,0:16:12.59,0:16:14.46,Dial_JP,,0,0,0,,これは一度沈殿すると Dialogue: 0,0:16:14.46,0:16:18.85,Dial_JP,,0,0,0,,再び動くには軽い物質よりも強い力が必要だが Dialogue: 0,0:16:18.85,0:16:21.61,Dial_JP,,0,0,0,,流れが弱い場所だと動くに動けず Dialogue: 0,0:16:21.61,0:16:24.32,Dial_JP,,0,0,0,,そこにたまり続けるということだ Dialogue: 0,0:16:25.26,0:16:26.29,Dial_JP,,0,0,0,,だから Dialogue: 0,0:16:26.29,0:16:30.22,Dial_JP,,0,0,0,,お願い 凪さん もっと簡単に教えて Dialogue: 0,0:16:30.49,0:16:33.83,Dial_JP,,0,0,0,,それなら 大きな石の下流側を探そう Dialogue: 0,0:16:33.83,0:16:35.47,Dial_JP,,0,0,0,,そこなら 流れがよどみ Dialogue: 0,0:16:35.47,0:16:37.07,Dial_JP,,0,0,0,,ガーネットがたまりやすい Dialogue: 0,0:16:37.44,0:16:40.80,Dial_JP,,0,0,0,,大きな石 大きな石ねえ Dialogue: 0,0:16:41.87,0:16:43.47,Dial_JP,,0,0,0,,あれ 大きいじゃん Dialogue: 0,0:16:43.47,0:16:44.93,Dial_JP,,0,0,0,,だが 対岸だ Dialogue: 0,0:16:44.93,0:16:47.35,Dial_JP,,0,0,0,,確かに見つかりそうな場所には見えるが Dialogue: 0,0:16:48.28,0:16:50.86,Dial_JP,,0,0,0,,浅い所行けば平気だって Dialogue: 0,0:16:50.86,0:16:54.11,Dial_JP,,0,0,0,,私が責任持って凪さんを安全に連れてくから Dialogue: 0,0:16:54.11,0:16:55.78,Dial_JP,,0,0,0,,どんと任せて Dialogue: 0,0:17:02.33,0:17:05.12,Dial_JP,,0,0,0,,よーし 探すぞ Dialogue: 0,0:17:18.31,0:17:20.12,Dial_JP,,0,0,0,,あった Dialogue: 0,0:17:24.90,0:17:26.57,Dial_JP,,0,0,0,,すごい Dialogue: 0,0:17:26.57,0:17:29.32,Dial_JP,,0,0,0,,あの山からこんなに流れてきてるんだ Dialogue: 0,0:17:29.32,0:17:32.59,Dial_JP,,0,0,0,,「石は動く」なんて凪さんが言い始めたときは Dialogue: 0,0:17:32.59,0:17:34.37,Dial_JP,,0,0,0,,どうなるかと思ったけど Dialogue: 0,0:17:34.37,0:17:36.98,Dial_JP,,0,0,0,,わかれば簡単な話だよね Dialogue: 0,0:17:36.98,0:17:39.79,Dial_JP,,0,0,0,,山から川に来てずっと流されて Dialogue: 0,0:17:39.79,0:17:43.91,Dial_JP,,0,0,0,,最後は海まで行きまーすってそういう話でしょ Dialogue: 0,0:17:43.91,0:17:46.25,Dial_JP,,0,0,0,,いや 海で終わりじゃないぞ Dialogue: 0,0:17:46.82,0:17:48.27,Dial_JP,,0,0,0,,もう行くとこないじゃん Dialogue: 0,0:17:48.88,0:17:51.39,Dial_JP,,0,0,0,,例えば エベレスト山頂 Dialogue: 0,0:17:51.39,0:17:53.55,Dial_JP,,0,0,0,,あそこはかつての海底だ Dialogue: 0,0:17:53.55,0:17:56.10,Dial_JP,,0,0,0,,石は海底から山を登ることもある Dialogue: 0,0:17:56.93,0:18:00.51,Dial_JP,,0,400,0,,プレートの移動に巻き込まれれば地下にも潜り Dialogue: 0,0:18:00.51,0:18:03.12,Dial_JP,,0,400,0,,その後 火山の一部になって Dialogue: 0,0:18:04.27,0:18:06.17,Dial_JP,,0,0,0,,噴火すれば空も飛ぶ Dialogue: 0,0:18:07.85,0:18:09.93,Dial_JP,,0,0,0,,行動範囲は人間以上 Dialogue: 0,0:18:10.57,0:18:12.87,Dial_JP,,0,0,0,,私たちには止まって見えるのは Dialogue: 0,0:18:12.87,0:18:16.36,Dial_JP,,0,0,0,,それが人間の時間感覚と全く違う Dialogue: 0,0:18:16.36,0:18:21.17,Dial_JP,,0,0,0,,数万年 数十万年は当たり前というスケールで動いているからだ Dialogue: 0,0:18:22.77,0:18:25.91,Dial_JP,,0,0,0,,これは鉱物採集では大事な視点だ Dialogue: 0,0:18:25.91,0:18:29.21,Dial_JP,,0,0,0,,今回みたいに場所を探す役にも立つからな Dialogue: 0,0:18:29.68,0:18:33.24,Dial_JP,,0,0,0,,それってガーネットがどこにあるかわかるってこと? Dialogue: 0,0:18:33.24,0:18:35.36,Dial_JP,,0,0,0,,だったらもっと探そうよ Dialogue: 0,0:18:35.80,0:18:38.98,Dial_JP,,0,0,0,,そうだな 探すとしたら Dialogue: 0,0:18:40.17,0:18:41.71,Dial_JP,,0,0,0,,上流のほうか Dialogue: 0,0:18:54.45,0:18:57.26,Dial_JP,,0,0,0,,支流で土石流でもあったか Dialogue: 0,0:18:57.26,0:18:59.03,Dial_JP,,0,0,0,,だいぶ昔のようだが Dialogue: 0,0:19:05.19,0:19:08.06,Dial_JP,,0,0,0,,水流が複雑に入り組んでるな Dialogue: 0,0:19:08.06,0:19:09.96,Dial_JP,,0,0,0,,この周辺でどこか Dialogue: 0,0:19:20.10,0:19:22.26,Dial_JP,,0,0,0,,瑠璃 見てみな Dialogue: 0,0:19:51.67,0:19:54.33,Dial_JP,,0,0,0,,もっと採ってくればよかったかな Dialogue: 0,0:19:54.33,0:19:56.71,Dial_JP,,0,0,0,,これ以上あってもしかたないだろ Dialogue: 0,0:19:56.71,0:20:01.18,Dial_JP,,0,0,0,,ねえ あの場所ってガーネットだけすっごい集めてたじゃん Dialogue: 0,0:20:01.18,0:20:03.29,Dial_JP,,0,0,0,,あんなの自然に出来るもんなの Dialogue: 0,0:20:05.05,0:20:07.78,Dial_JP,,0,0,0,,あの場所が作り出した複雑な流れが Dialogue: 0,0:20:07.78,0:20:10.16,Dial_JP,,0,0,0,,鉱物をより分けていたんだろうな Dialogue: 0,0:20:10.68,0:20:13.07,Dial_JP,,0,0,0,,鉱物は種類ごとに比重が違うから Dialogue: 0,0:20:13.07,0:20:15.71,Dial_JP,,0,0,0,,不可能ではないかもしれないが Dialogue: 0,0:20:15.71,0:20:16.78,Dial_JP,,0,0,0,,とにかく Dialogue: 0,0:20:16.78,0:20:20.58,Dial_JP,,0,0,0,,くもの糸で綱渡りをするようなバランスが必要なはずだ Dialogue: 0,0:20:21.42,0:20:23.35,Dial_JP,,0,0,0,,今 あそこにある石たちも Dialogue: 0,0:20:23.35,0:20:26.14,Dial_JP,,0,0,0,,日々川に削られ動いている Dialogue: 0,0:20:26.14,0:20:28.19,Dial_JP,,0,0,0,,その均衡が崩れるまで Dialogue: 0,0:20:28.19,0:20:30.99,Dial_JP,,0,0,0,,あと数日か 数百年か Dialogue: 0,0:20:32.12,0:20:34.01,Dial_JP,,0,0,0,,なくなっちゃうのか Dialogue: 0,0:20:34.01,0:20:35.28,Dial_JP,,0,0,0,,もったいない Dialogue: 0,0:20:39.45,0:20:41.72,Dial_JP,,0,0,0,,じゃあ 瑠璃 そろそろ帰ろうか Dialogue: 0,0:20:42.95,0:20:44.49,Dial_JP,,0,0,0,,凪さん 見てて Dialogue: 0,0:20:44.49,0:20:45.18,Dial_JP,,0,0,0,,それ Dialogue: 0,0:20:48.20,0:20:51.40,Dial_JP,,0,0,0,,ねえ 今の石 海まで流れてくよね Dialogue: 0,0:20:52.27,0:20:53.73,Dial_JP,,0,0,0,,ああ いずれはな Dialogue: 0,0:20:53.73,0:20:55.17,Dial_JP,,0,0,0,,100万年たったら Dialogue: 0,0:20:55.17,0:20:58.24,Dial_JP,,0,0,0,,エベレストみたいな山の頂上にあったりする Dialogue: 0,0:21:01.50,0:21:03.41,Dial_JP,,0,0,0,,そうかもしれないな Dialogue: 0,0:21:04.02,0:21:06.96,Dial_JP,,0,0,0,,いや もしかしたら隕石の衝突で Dialogue: 0,0:21:06.96,0:21:09.20,Dial_JP,,0,0,0,,宇宙まで吹っ飛ばされたりするかも Dialogue: 0,0:21:09.20,0:21:11.83,Dial_JP,,0,0,0,,まっさか 何それ Dialogue: 0,0:21:43.79,0:21:47.29,Dial_JP,,0,0,0,,お願い お願い Dialogue: 0,0:21:47.56,0:21:50.57,Dial_JP,,0,0,0,,来月のお小遣い前借りさせて Dialogue: 0,0:21:50.57,0:21:53.13,Dial_JP,,0,0,0,,また同じようなこと言って Dialogue: 0,0:21:55.10,0:21:57.10,Dial_JP,,0,0,0,,で 今度は何 Dialogue: 0,0:21:57.10,0:21:58.85,Dial_JP,,0,0,0,,服?化粧品? Dialogue: 0,0:21:58.85,0:21:59.89,Dial_JP,,0,0,0,,ううん Dialogue: 0,0:22:00.71,0:22:04.36,Dial_JP,,0,0,0,,それよりももっといい物 Dialogue: 1,0:00:09.23,0:00:11.03,Dial_CH2,,0,500,0,,这是什么这是什么 Dialogue: 1,0:00:11.43,0:00:13.84,Dial_CH2,,0,500,0,,是水晶吗 是真的吗 Dialogue: 1,0:00:21.65,0:00:25.21,Dial_CH,,0,0,0,,完蛋 超想要这个 Dialogue: 1,0:00:25.21,0:00:27.86,Dial_CH,,0,0,0,,这光泽 这透明感 Dialogue: 1,0:00:27.86,0:00:30.26,Dial_CH,,0,0,0,,让人欲罢不能 Dialogue: 1,0:00:31.32,0:00:32.92,Dial_CH,,0,0,0,,琉璃 Dialogue: 1,0:00:32.92,0:00:35.58,Dial_CH,,0,0,0,,那破石头你要看到什么时候 Dialogue: 1,0:00:35.58,0:00:37.77,Dial_CH,,0,0,0,,又没钱买 Dialogue: 1,0:00:37.77,0:00:39.34,Dial_CH,,0,0,0,,说什么呢 Dialogue: 1,0:00:39.34,0:00:41.03,Dial_CH,,0,0,0,,只要我撒个娇 Dialogue: 1,0:00:41.03,0:00:44.38,Dial_CH,,0,0,0,,愿意给我买的人有十几二十个 Dialogue: 1,0:00:46.28,0:00:50.36,Dial_CH,,0,0,0,,求你了求你了 Dialogue: 1,0:00:50.36,0:00:53.20,Dial_CH,,0,0,0,,让我预支下个月的零花钱嘛 Dialogue: 1,0:00:53.20,0:00:54.33,Dial_CH,,0,0,0,,不行 Dialogue: 1,0:00:54.33,0:00:56.65,Dial_CH,,0,0,0,,那种东西没有买的必要 Dialogue: 1,0:00:56.65,0:00:58.76,Dial_CH,,0,0,0,,但真的很可爱嘛 Dialogue: 1,0:00:58.76,0:01:00.51,Dial_CH,,0,0,0,,也会借给妈妈戴的 Dialogue: 1,0:01:00.51,0:01:02.66,Dial_CH,,0,0,0,,那可是真正的水晶 Dialogue: 1,0:01:03.12,0:01:04.84,Dial_CH,,0,0,0,,水晶? Dialogue: 1,0:01:04.84,0:01:10.05,Dial_CH,,0,0,0,,那种东西你爷爷以前去山上挖野菜时经常捡回来 Dialogue: 1,0:01:10.99,0:01:14.83,Dial_CH,,0,0,0,,水晶可是在外国才能采到的东西 Dialogue: 1,0:01:14.83,0:01:16.95,Dial_CH,,0,0,0,,怎么可能随便采到… Dialogue: 1,0:01:16.95,0:01:17.87,Dial_CH,,0,0,0,,不就是那种 Dialogue: 1,0:01:17.87,0:01:19.70,Dial_CH,,0,0,0,,透明的尖尖的 Dialogue: 1,0:01:24.95,0:01:26.57,Dial_CH,,0,0,0,,那现在家里还有吗 Dialogue: 1,0:01:26.57,0:01:28.49,Dial_CH,,0,0,0,,我又不感兴趣 Dialogue: 1,0:01:28.49,0:01:30.40,Dial_CH,,0,0,0,,全都送给不知道谁了 Dialogue: 1,0:01:30.69,0:01:32.47,Dial_CH,,0,0,0,,为什么啊 太浪费了 Dialogue: 1,0:01:32.47,0:01:34.29,Dial_CH,,0,0,0,,我又不知道 Dialogue: 1,0:01:34.29,0:01:37.31,Dial_CH,,0,0,0,,总之不能预支零花钱 Dialogue: 1,0:01:37.31,0:01:38.06,Dial_CH,,0,0,0,,给 Dialogue: 1,0:01:46.45,0:01:48.84,Dial_CH,,0,0,0,,爷爷去采野菜的山 Dialogue: 1,0:01:48.84,0:01:50.73,Dial_CH,,0,0,0,,是我们郊游常去的那座吗 Dialogue: 1,0:01:50.73,0:01:51.80,Dial_CH,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 1,0:02:00.08,0:02:02.14,Dial_CH,,0,0,0,,既然爷爷采野菜顺带就能找到 Dialogue: 1,0:02:02.14,0:02:04.35,Dial_CH,,0,0,0,,那我肯定也能采到 Dialogue: 1,0:02:04.35,0:02:09.14,Dial_CH,,0,0,0,,自己能采到的话 可爱豪华的首饰就随便做了 Dialogue: 1,0:02:10.32,0:02:12.45,Dial_CH,,0,0,0,,大家肯定都会羡慕我 Dialogue: 1,0:02:12.45,0:02:15.19,Dial_CH,,0,0,0,,话虽如此 还是半信半疑 Dialogue: 1,0:02:15.19,0:02:17.53,Dial_CH,,0,0,0,,毕竟离家太近了 Dialogue: 1,0:02:19.53,0:02:21.56,Dial_CH,,0,0,0,,总之先去山里转转吧 Dialogue: 1,0:02:21.56,0:02:23.30,Dial_CH,,0,0,0,,往深处走总会有点什么吧 Dialogue: 1,0:02:26.47,0:02:29.07,Dial_CH,,0,0,0,,才不会被这个吓到 Dialogue: 1,0:02:29.07,0:02:32.04,Dial_CH,,0,0,0,,我可是花了500日元巴士费来的 Dialogue: 1,0:02:35.72,0:02:37.22,Dial_CH,,0,0,0,,就在这附近找找吧 Dialogue: 1,0:02:38.16,0:02:39.23,Dial_CH,,0,0,0,,石头 Dialogue: 1,0:02:40.02,0:02:41.08,Dial_CH,,0,0,0,,石头 Dialogue: 1,0:02:42.14,0:02:45.42,Dial_CH,,0,0,0,,石头 石头 石头 Dialogue: 1,0:02:45.42,0:02:47.86,Dial_CH,,0,0,0,,石头 石头 石头 都是普通石头 Dialogue: 1,0:02:48.67,0:02:51.61,Dial_CH,,0,0,0,,完了 感觉肯定找不到了 Dialogue: 1,0:02:51.61,0:02:52.49,Dial_CH,,0,0,0,,哎呀 Dialogue: 1,0:02:55.85,0:02:57.58,Dial_CH,,0,0,0,,怎么了 蹲在这 Dialogue: 1,0:02:58.22,0:02:59.99,Dial_CH,,0,0,0,,身体不舒服吗 Dialogue: 1,0:03:06.90,0:03:08.58,Dial_CH,,0,0,0,,其实是找水晶 Dialogue: 1,0:03:08.58,0:03:11.25,Dial_CH,,0,0,0,,不 是鞋带松了 Dialogue: 1,0:03:19.84,0:03:21.72,Dial_CH,,0,0,0,,没遇到麻烦就好 Dialogue: 1,0:03:21.72,0:03:22.86,Dial_CH,,0,0,0,,那我先走了 Dialogue: 1,0:03:23.33,0:03:24.06,Dial_CH,,0,0,0,,等等 Dialogue: 1,0:03:24.90,0:03:27.06,Dial_CH,,0,0,0,,请问您很懂石头吗 Dialogue: 1,0:03:27.06,0:03:29.04,Dial_CH,,0,0,0,,多少懂一点 Dialogue: 1,0:03:29.04,0:03:33.37,Dial_CH,,0,0,0,,我听说这附近能找到水晶 Dialogue: 1,0:03:33.37,0:03:34.78,Dial_CH,,0,0,0,,水晶? Dialogue: 1,0:03:36.96,0:03:40.19,Dial_CH,,0,0,0,,需要稍微偏离大路 往那边深处走 Dialogue: 1,0:03:41.45,0:03:42.52,Dial_CH,,0,0,0,,真的有吗 Dialogue: 1,0:03:44.70,0:03:46.10,Dial_CH,,0,0,0,,请带我去吧 Dialogue: 1,0:03:46.96,0:03:48.46,Dial_CH,,0,0,0,,不 我… Dialogue: 1,0:03:54.05,0:03:55.43,Dial_CH,,0,0,0,,算了 好吧 Dialogue: 1,0:03:57.48,0:03:59.83,Dial_CH,,0,0,0,,我叫谷川琉璃 Dialogue: 1,0:03:59.83,0:04:02.72,Dial_CH,,0,0,0,,我叫荒砥凪 是个研究生 Dialogue: 1,0:04:02.99,0:04:05.01,Dial_CH,,0,0,0,,你喜欢石头吗 Dialogue: 1,0:04:05.01,0:04:07.77,Dial_CH,,0,0,0,,怎么说呢 我喜欢研究它们 Dialogue: 1,0:04:16.22,0:04:19.62,Dial_CH,,0,0,0,,那个 那把超夸张的锤子是? Dialogue: 1,0:04:21.16,0:04:22.11,Dial_CH,,0,0,0,,这个啊 Dialogue: 1,0:04:24.30,0:04:27.08,Dial_CH,,0,0,0,,前几天在古玩市场上发现的 Dialogue: 1,0:04:27.08,0:04:29.86,Dial_CH,,0,0,0,,好像是从国外流传过来的战锤 Dialogue: 1,0:04:29.86,0:04:31.58,Dial_CH,,0,0,0,,不愧是实用品 Dialogue: 1,0:04:31.58,0:04:33.72,Dial_CH,,0,0,0,,重心位置设计得很巧妙 Dialogue: 1,0:04:33.72,0:04:35.96,Dial_CH,,0,0,0,,我就买来劈大块石头了 Dialogue: 1,0:04:36.62,0:04:39.40,Dial_CH,,0,0,0,,今天就想试试 Dialogue: 1,0:04:39.40,0:04:40.56,Dial_CH,,0,0,0,,真期待 Dialogue: 1,0:04:41.35,0:04:42.78,Dial_CH,,0,0,0,,危险人物? Dialogue: 1,0:04:49.09,0:04:51.03,Dial_CH,,0,0,0,,屁股好痛 Dialogue: 1,0:04:51.03,0:04:52.89,Dial_CH,,0,0,0,,凪姐 Dialogue: 1,0:04:52.89,0:04:54.69,Dial_CH,,0,0,0,,怎么了 又摔倒了啊 Dialogue: 1,0:04:55.62,0:04:59.55,Dial_CH,,0,0,0,,话说 这怎么看都不像有路啊 Dialogue: 1,0:04:59.55,0:05:01.40,Dial_CH,,0,0,0,,没问题 走这边是对的 Dialogue: 1,0:05:01.40,0:05:02.90,Dial_CH,,0,0,0,,真的吗 Dialogue: 1,0:05:02.90,0:05:05.09,Dial_CH,,0,0,0,,实际上是不是已经迷路了 Dialogue: 1,0:05:05.61,0:05:07.16,Dial_CH,,0,0,0,,看看那边的岩石 Dialogue: 1,0:05:08.60,0:05:10.54,Dial_CH,,0,0,0,,岩面是黑色的吧 Dialogue: 1,0:05:10.54,0:05:12.65,Dial_CH,,0,0,0,,那是熔岩冷却后形成的玄武岩 Dialogue: 1,0:05:13.36,0:05:16.32,Dial_CH,,0,0,0,,而这一边则是沉积岩 Dialogue: 1,0:05:16.32,0:05:18.01,Dial_CH,,0,0,0,,是灰色的石灰岩 Dialogue: 1,0:05:20.98,0:05:24.62,Dial_CH,,0,0,0,,虽然附近树木相似 但岩石的模样完全不同 Dialogue: 1,0:05:24.62,0:05:26.48,Dial_CH,,0,0,0,,所以没问题 我们没迷路 Dialogue: 1,0:05:27.44,0:05:29.30,Dial_CH,,0,0,0,,再走一会就到了 加油 Dialogue: 1,0:05:29.30,0:05:30.41,Dial_CH,,0,0,0,,好 Dialogue: 1,0:05:35.63,0:05:38.26,Dial_CH,,0,0,0,,什么再走一会就到了 Dialogue: 1,0:05:38.74,0:05:43.13,Dial_CH,,0,0,0,,脚和屁股都好痛 还被各种东西绊到 Dialogue: 1,0:05:43.13,0:05:45.80,Dial_CH,,0,0,0,,这些可都没说啊 Dialogue: 1,0:05:47.01,0:05:48.42,Dial_CH,,0,0,0,,前面有倒下的树哦 Dialogue: 1,0:05:52.96,0:05:56.57,Dial_CH,,0,0,0,,受不了了 我不去了 我受不了了 Dialogue: 1,0:05:56.57,0:05:59.51,Dial_CH,,0,0,0,,果然还是在店里买水晶比较好 Dialogue: 1,0:05:59.51,0:06:02.85,Dial_CH,,0,0,0,,就算现在找到我也完全高兴不起来 Dialogue: 1,0:06:03.39,0:06:04.25,Dial_CH,,0,0,0,,琉璃 Dialogue: 1,0:06:05.00,0:06:05.60,Dial_CH,,0,0,0,,快看 Dialogue: 1,0:06:12.92,0:06:15.09,Dial_CH,,0,0,0,,是水晶 真正的水晶 Dialogue: 1,0:06:15.09,0:06:16.95,Dial_CH,,0,0,0,,这里真的有啊 Dialogue: 1,0:06:18.16,0:06:19.38,Dial_CH,,0,0,0,,那里也有 Dialogue: 1,0:06:21.32,0:06:23.32,Dial_CH,,0,0,0,,这里也有 这里也有 Dialogue: 1,0:06:23.32,0:06:24.41,Dial_CH,,0,0,0,,那边也有 Dialogue: 1,0:06:24.89,0:06:27.48,Dial_CH,,0,0,0,,凪姐凪姐 你看 有这么多 Dialogue: 1,0:06:33.92,0:06:35.68,Dial_CH,,0,0,0,,很壮观吧 Dialogue: 1,0:06:35.68,0:06:38.04,Dial_CH,,0,0,0,,这是所谓的伟晶岩矿床 Dialogue: 1,0:06:39.20,0:06:43.63,Dial_CH,,0,0,0,,是岩浆流入岩层裂缝中冷却后形成的 Dialogue: 1,0:06:43.63,0:06:46.83,Dial_CH,,0,0,0,,此时 岩浆的部分成分会发生汽化 Dialogue: 1,0:06:46.83,0:06:48.82,Dial_CH,,0,0,0,,但气体无法逸出 Dialogue: 1,0:06:48.82,0:06:51.47,Dial_CH,,0,0,0,,于是在岩浆内部积聚形成空洞 Dialogue: 1,0:06:52.23,0:06:55.34,Dial_CH,,0,0,0,,水晶就是在这个空洞中形成的 Dialogue: 1,0:06:55.34,0:06:57.31,Dial_CH,,0,0,0,,这个空洞叫晶洞 Dialogue: 1,0:06:57.91,0:06:58.75,Dial_CH,,0,0,0,,琉璃? Dialogue: 1,0:07:09.93,0:07:11.53,Dial_CH,,0,0,0,,这个不错 Dialogue: 1,0:07:11.53,0:07:12.70,Dial_CH,,0,0,0,,这个也很漂亮 Dialogue: 1,0:07:13.44,0:07:15.08,Dial_CH,,0,0,0,,全带回去吧 Dialogue: 1,0:07:15.08,0:07:17.26,Dial_CH,,0,0,0,,还得走回去的 Dialogue: 1,0:07:17.26,0:07:18.40,Dial_CH,,0,0,0,,要好好选哦 Dialogue: 1,0:07:22.59,0:07:23.61,Dial_CH,,0,0,0,,这个好 Dialogue: 1,0:07:23.97,0:07:26.29,Dial_CH,,0,0,0,,真是的 快下来 你这家伙 Dialogue: 1,0:07:26.92,0:07:28.91,Dial_CH,,0,0,0,,琉璃 要不要换我来 Dialogue: 1,0:07:32.47,0:07:35.85,Dial_CH,,0,0,0,,这个是我的哦 你明白的吧 Dialogue: 1,0:07:35.85,0:07:38.33,Dial_CH,,0,0,0,,会有碎片飞出来的 离远点 Dialogue: 1,0:07:43.74,0:07:47.97,Dial_CH,,0,0,0,,这里的石英岩真是硬啊 Dialogue: 1,0:07:47.97,0:07:50.60,Dial_CH,,0,0,0,,不是吧 这样都不行 Dialogue: 1,0:07:50.60,0:07:52.88,Dial_CH,,0,0,0,,好 轮到这家伙出场了 Dialogue: 1,0:07:55.72,0:07:57.47,Dial_CH,,0,0,0,,先提前说声抱歉 Dialogue: 1,0:07:57.47,0:08:00.67,Dial_CH,,0,0,0,,我说不定会失手把水晶砸坏 Dialogue: 1,0:08:00.67,0:08:02.77,Dial_CH,,0,0,0,,不行 请一定要好好把它敲下来 Dialogue: 1,0:08:15.89,0:08:17.31,Dial_CH,,0,0,0,,黑咖啡可以吗 Dialogue: 1,0:08:17.31,0:08:18.79,Dial_CH,,0,0,0,,可以 我会忍住的 Dialogue: 1,0:08:24.75,0:08:27.27,Dial_CH,,0,0,0,,每次看到都觉得震撼啊 Dialogue: 1,0:08:27.27,0:08:29.08,Dial_CH,,0,0,0,,为了打造这片景色 Dialogue: 1,0:08:29.08,0:08:33.71,Dial_CH,,0,0,0,,大自然究竟付出了多少能量 时间还有偶然呢 Dialogue: 1,0:08:34.85,0:08:38.30,Dial_CH,,0,0,0,,太宏大了 我完全搞不懂 Dialogue: 1,0:08:39.11,0:08:40.25,Dial_CH,,0,0,0,,是吗 Dialogue: 1,0:08:40.65,0:08:44.40,Dial_CH,,0,0,0,,不过 这块石头是我的宝物 Dialogue: 1,0:08:44.40,0:08:47.70,Dial_CH,,0,0,0,,一定是世界上最漂亮的石头 Dialogue: 1,0:08:47.70,0:08:49.67,Dial_CH,,0,0,0,,唯独这点我能确定 Dialogue: 1,0:08:50.90,0:08:54.43,Dial_CH,,0,0,0,,我还以为日本没有这种地方 Dialogue: 1,0:08:54.70,0:08:57.80,Dial_CH,,0,0,0,,水晶是最常见的矿物之一 Dialogue: 1,0:08:57.80,0:09:01.10,Dial_CH,,0,0,0,,不论规模 全国各地都能采到 Dialogue: 1,0:09:01.89,0:09:03.56,Dial_CH,,0,0,0,,只是大家不知道而已 Dialogue: 1,0:09:05.55,0:09:07.59,Dial_CH,,0,0,0,,受到四大板块交错挤压 Dialogue: 1,0:09:07.59,0:09:09.71,Dial_CH,,0,0,0,,这个国家的地下运动很剧烈 Dialogue: 1,0:09:09.71,0:09:11.19,Dial_CH,,0,0,0,,虽然也会带来灾害 Dialogue: 1,0:09:11.19,0:09:14.95,Dial_CH,,0,0,0,,但同时也让这片土地成为世界屈指可数的矿物产地 Dialogue: 1,0:09:16.54,0:09:20.29,Dial_CH,,0,0,0,,红宝石 蓝宝石 黄玉 金 银 铜 Dialogue: 1,0:09:20.29,0:09:23.84,Dial_CH,,0,0,0,,甚至还发掘出了被断言不可能有的钻石 Dialogue: 1,0:09:24.44,0:09:26.23,Dial_CH,,0,0,0,,能在这么狭小的国土里 Dialogue: 1,0:09:26.23,0:09:29.68,Dial_CH,,0,0,0,,几乎凑齐所有主要宝石的国家仅此一个 Dialogue: 1,0:09:39.40,0:09:41.69,Dial_CH,,0,0,0,,我也能去采吗 Dialogue: 1,0:09:43.00,0:09:47.72,Dial_CH,,0,0,0,,毕竟要面对大自然 多少得有点知识才行 Dialogue: 1,0:09:47.72,0:09:48.68,Dial_CH,,0,0,0,,既然如此 Dialogue: 1,0:09:49.55,0:09:51.81,Dial_CH,,0,0,0,,既然如此 就请凪姐教我吧 Dialogue: 1,0:09:58.06,0:09:59.45,Dial_CH,,0,0,0,,抱歉抱歉 Dialogue: 1,0:09:59.45,0:10:01.33,Dial_CH,,0,0,0,,还真是强硬啊 Dialogue: 1,0:10:03.93,0:10:06.75,Dial_CH,,0,0,0,,下次 我打算去采石榴石 Dialogue: 1,0:10:06.75,0:10:07.93,Dial_CH,,0,0,0,,石榴石 Dialogue: 1,0:10:08.63,0:10:09.71,Dial_CH,,0,0,0,,要一起去吗 Dialogue: 1,0:10:09.71,0:10:11.01,Dial_CH,,0,0,0,,我要去 Dialogue: 1,0:11:53.21,0:11:54.86,Dial_CH,,0,0,0,,石榴石 Dialogue: 1,0:11:55.15,0:11:59.38,Dial_CH,,0,0,0,,石榴石啊 石榴石 Dialogue: 1,0:11:56.58,0:11:59.38,Dial_CH2,,0,0,0,,走了挺远了 到底在哪呢 Dialogue: 1,0:12:01.60,0:12:03.61,Dial_CH,,0,0,0,,那边看起来能下去 Dialogue: 1,0:12:03.61,0:12:05.14,Dial_CH,,0,0,0,,琉璃 我们去看看吧 Dialogue: 1,0:12:05.14,0:12:08.19,Dial_CH,,0,0,0,,凪姐 我们已经是朋友了吧 Dialogue: 1,0:12:08.19,0:12:09.71,Dial_CH,,0,0,0,,不用加敬称了 Dialogue: 1,0:12:10.11,0:12:11.21,Dial_CH,,0,0,0,,那我们走吧 琉璃 Dialogue: 1,0:12:11.21,0:12:12.60,Dial_CH,,0,0,0,,走吧走吧 Dialogue: 1,0:12:14.28,0:12:16.53,Dial_CH,,0,0,0,,比想象中好走呢 Dialogue: 1,0:12:16.53,0:12:18.18,Dial_CH,,0,0,0,,看样子有人走过 Dialogue: 1,0:12:18.97,0:12:20.51,Dial_CH,,0,0,0,,有其他人采集过的痕迹 Dialogue: 1,0:12:20.51,0:12:21.90,Dial_CH,,0,0,0,,很近了很近了 Dialogue: 1,0:12:21.90,0:12:23.64,Dial_CH,,0,0,0,,石榴石就在附近 Dialogue: 1,0:12:24.33,0:12:25.49,Dial_CH,,0,0,0,,这好像有什么东西 Dialogue: 1,0:12:29.19,0:12:30.73,Dial_CH,,0,0,0,,是这里吗 Dialogue: 1,0:12:36.17,0:12:39.00,Dial_CH,,0,0,0,,这下没办法了 Dialogue: 1,0:12:39.00,0:12:40.52,Dial_CH,,0,0,0,,怎么回事 Dialogue: 1,0:12:40.52,0:12:41.98,Dial_CH,,0,0,0,,字面意思 Dialogue: 1,0:12:41.98,0:12:44.58,Dial_CH,,0,0,0,,很遗憾不能继续前进了 Dialogue: 1,0:12:44.98,0:12:48.75,Dial_CH,,0,0,0,,书上都介绍了我还以为可以采呢 Dialogue: 1,0:12:50.66,0:12:52.72,Dial_CH,,0,0,0,,但是根本没人看管啊 Dialogue: 1,0:12:52.72,0:12:54.96,Dial_CH,,0,0,0,,抱歉 我不会这么做的 Dialogue: 1,0:12:57.89,0:13:00.13,Dial_CH,,0,0,0,,怎么回事啊 这个告示牌 Dialogue: 1,0:13:00.61,0:13:01.44,Dial_CH,,0,0,0,,喂 Dialogue: 1,0:13:01.44,0:13:03.69,Dial_CH,,0,0,0,,对着告示牌发脾气也无济于事 Dialogue: 1,0:13:04.22,0:13:07.56,Dial_CH,,0,0,0,,但是凪姐 没这告示牌我们就能… Dialogue: 1,0:13:08.60,0:13:11.64,Dial_CH,,0,0,0,,不行 你这样做的话 Dialogue: 1,0:13:11.64,0:13:14.36,Dial_CH,,0,0,0,,我就不能再带你去任何地方了 Dialogue: 1,0:13:17.12,0:13:18.52,Dial_CH,,0,0,0,,你能遵守规矩吗 Dialogue: 1,0:13:21.10,0:13:23.41,Dial_CH,,0,0,0,,规定禁止那我们就只能遵守 Dialogue: 1,0:13:23.41,0:13:24.74,Dial_CH,,0,0,0,,这是绝对的 Dialogue: 1,0:13:25.53,0:13:27.91,Dial_CH,,0,0,0,,那地方可能是泥石流的危险地带 Dialogue: 1,0:13:28.39,0:13:31.47,Dial_CH,,0,0,0,,也可能是需要保护环境的地方 Dialogue: 1,0:13:33.00,0:13:36.53,Dial_CH,,0,0,0,,许多内情我们外来者很难注意到 Dialogue: 1,0:13:36.53,0:13:39.39,Dial_CH,,0,0,0,,但禁止采集肯定有它的理由 Dialogue: 1,0:13:41.08,0:13:44.11,Dial_CH,,0,0,0,,但就算是一会 我也想去找找 Dialogue: 1,0:13:45.93,0:13:47.02,Dial_CH,,0,0,0,,那就去找吧 Dialogue: 1,0:13:47.78,0:13:50.69,Dial_CH,,0,0,0,,凪姐 你还知道这附近有别的地方能采到? Dialogue: 1,0:13:51.23,0:13:52.95,Dial_CH,,0,0,0,,我不知道 Dialogue: 1,0:13:52.95,0:13:56.53,Dial_CH,,0,0,0,,但不见得非得这里才能采到 Dialogue: 1,0:13:57.91,0:13:59.40,Dial_CH,,0,0,0,,石头是会移动的 Dialogue: 1,0:13:59.40,0:14:01.73,Dial_CH,,0,0,0,,而且超乎我们的想象 Dialogue: 1,0:14:06.52,0:14:09.00,Dial_CH,,0,0,0,,石头是会移动的 Dialogue: 1,0:14:09.43,0:14:11.14,Dial_CH,,0,0,0,,嗯 石头不会动 Dialogue: 1,0:14:11.14,0:14:12.90,Dial_CH,,0,0,0,,琉璃 快来 Dialogue: 1,0:14:13.97,0:14:15.17,Dial_CH,,0,0,0,,好 Dialogue: 1,0:14:16.15,0:14:19.67,Dial_CH,,0,0,0,,在这我们不用锤子而用筛子 Dialogue: 1,0:14:27.50,0:14:28.89,Dial_CH,,0,0,0,,那个 凪姐 Dialogue: 1,0:14:28.89,0:14:31.64,Dial_CH,,0,0,0,,河底真的有石榴石吗 Dialogue: 1,0:14:31.64,0:14:35.05,Dial_CH,,0,0,0,,有的 筛筛砂砾碎石好好找找吧 Dialogue: 1,0:14:35.05,0:14:36.87,Dial_CH,,0,0,0,,真的吗 Dialogue: 1,0:14:36.87,0:14:39.57,Dial_CH,,0,0,0,,这里跟那座山完全不一样啊 Dialogue: 1,0:14:39.95,0:14:43.54,Dial_CH,,0,0,0,,你也许觉得在离这么远的地方找很不可思议 Dialogue: 1,0:14:45.82,0:14:49.10,Dial_CH,,0,0,0,,但你就算把这整条河翻个遍 Dialogue: 1,0:14:49.10,0:14:52.12,Dial_CH,,0,0,0,,也找不到一块原本就在这的石头 Dialogue: 1,0:14:52.87,0:14:57.13,Dial_CH,,0,0,0,,石榴石原本的确是在远离河流的山里 Dialogue: 1,0:14:58.28,0:15:01.45,Dial_CH,,0,0,0,,但山中岩石长期受风雨侵蚀 Dialogue: 1,0:15:03.12,0:15:04.01,Dial_CH,,0,0,0,,会逐渐风化 Dialogue: 1,0:15:04.47,0:15:05.93,Dial_CH,,0,0,0,,终有一天会崩落 Dialogue: 1,0:15:10.74,0:15:15.50,Dial_CH,,0,0,0,,然后被河水冲刷 侵蚀 向下游流去 Dialogue: 1,0:15:17.60,0:15:20.26,Dial_CH,,0,0,0,,乍一看距离确实很远 Dialogue: 1,0:15:21.04,0:15:23.18,Dial_CH,,0,0,0,,但这条河 Dialogue: 1,0:15:23.18,0:15:25.77,Dial_CH,,0,0,0,,是和那座山的石榴石连结在一起的 Dialogue: 1,0:15:27.30,0:15:29.07,Dial_CH,,0,0,0,,不过说到底也只是推测 Dialogue: 1,0:15:29.07,0:15:30.34,Dial_CH,,0,0,0,,能不能找到… Dialogue: 1,0:15:30.34,0:15:31.33,Dial_CH,,0,0,0,,凪姐 Dialogue: 1,0:15:32.94,0:15:34.58,Dial_CH,,0,0,0,,很漂亮的结晶 Dialogue: 1,0:15:35.08,0:15:36.57,Dial_CH,,0,0,0,,是石榴石 Dialogue: 1,0:15:36.57,0:15:39.25,Dial_CH,,0,500,0,,太棒了太棒了太棒了 Dialogue: 1,0:15:39.25,0:15:40.66,Dial_CH,,0,500,0,,太好了 Dialogue: 1,0:15:38.13,0:15:39.81,Dial_CH,,500,0,0,,能找到真是太好了 Dialogue: 1,0:15:39.81,0:15:42.51,Dial_CH,,500,0,0,,果然流到这来了 Dialogue: 1,0:15:45.80,0:15:48.81,Dial_CH,,0,0,0,,我也不能空手而归 Dialogue: 1,0:15:48.81,0:15:51.85,Dial_CH,,0,0,0,,好 我要找出更多来 Dialogue: 1,0:15:55.72,0:15:57.78,Dial_CH,,0,0,0,,没有 完全没有 Dialogue: 1,0:15:58.70,0:15:59.93,Dial_CH,,0,0,0,,凪姐呢 Dialogue: 1,0:15:59.93,0:16:01.65,Dial_CH,,0,0,0,,我也只找到两颗 Dialogue: 1,0:16:01.65,0:16:02.88,Dial_CH,,0,0,0,,两颗 Dialogue: 1,0:16:02.88,0:16:04.25,Dial_CH,,0,0,0,,凪姐真狡猾 Dialogue: 1,0:16:04.25,0:16:06.48,Dial_CH,,0,0,0,,你是不是有什么特别的找法 Dialogue: 1,0:16:06.48,0:16:07.68,Dial_CH,,0,0,0,,特别? Dialogue: 1,0:16:08.26,0:16:12.59,Dial_CH,,0,0,0,,石榴石比重较大 也就是所谓的重矿物 Dialogue: 1,0:16:12.59,0:16:14.46,Dial_CH,,0,0,0,,它一旦沉淀下来 Dialogue: 1,0:16:14.46,0:16:18.85,Dial_CH,,0,0,0,,想要再次移动就需要比轻物质更强的力 Dialogue: 1,0:16:18.85,0:16:21.61,Dial_CH,,0,0,0,,在水流弱的地方它无法移动 Dialogue: 1,0:16:21.61,0:16:24.32,Dial_CH,,0,0,0,,所以会在那不断堆积 Dialogue: 1,0:16:25.26,0:16:26.29,Dial_CH,,0,0,0,,所以 Dialogue: 1,0:16:26.29,0:16:30.22,Dial_CH,,0,0,0,,拜托了凪姐 教我更简单的方法吧 Dialogue: 1,0:16:30.49,0:16:33.83,Dial_CH,,0,0,0,,那么 就去大石头下游的一侧找吧 Dialogue: 1,0:16:33.83,0:16:35.47,Dial_CH,,0,0,0,,那里水流较缓 Dialogue: 1,0:16:35.47,0:16:37.07,Dial_CH,,0,0,0,,石榴石容易堆积 Dialogue: 1,0:16:37.44,0:16:40.80,Dial_CH,,0,0,0,,大石头 大石头 Dialogue: 1,0:16:41.87,0:16:43.47,Dial_CH,,0,0,0,,那边那块就很大嘛 Dialogue: 1,0:16:43.47,0:16:44.93,Dial_CH,,0,0,0,,但是在对岸啊 Dialogue: 1,0:16:44.93,0:16:47.35,Dial_CH,,0,0,0,,看起来确实像是能找到的地方 Dialogue: 1,0:16:48.28,0:16:50.86,Dial_CH,,0,0,0,,从水浅的地方过去应该没问题 Dialogue: 1,0:16:50.86,0:16:54.11,Dial_CH,,0,0,0,,我会负起责任把凪姐安全带过去的 Dialogue: 1,0:16:54.11,0:16:55.78,Dial_CH,,0,0,0,,放心交给我吧 Dialogue: 1,0:17:02.33,0:17:05.12,Dial_CH,,0,0,0,,好 开找吧 Dialogue: 1,0:17:18.31,0:17:20.12,Dial_CH,,0,0,0,,找到了 Dialogue: 1,0:17:24.90,0:17:26.57,Dial_CH,,0,0,0,,真厉害啊 Dialogue: 1,0:17:26.57,0:17:29.32,Dial_CH,,0,0,0,,从那座山上流下来这么多啊 Dialogue: 1,0:17:29.32,0:17:32.59,Dial_CH,,0,0,0,,凪姐刚开始说「石头会动」的时候 Dialogue: 1,0:17:32.59,0:17:34.37,Dial_CH,,0,0,0,,我还不知道是怎么回事 Dialogue: 1,0:17:34.37,0:17:36.98,Dial_CH,,0,0,0,,但明白后还是挺简单的嘛 Dialogue: 1,0:17:36.98,0:17:39.79,Dial_CH,,0,0,0,,从山中到河里一直移动 Dialogue: 1,0:17:39.79,0:17:43.91,Dial_CH,,0,0,0,,最后流向大海对吧 Dialogue: 1,0:17:43.91,0:17:46.25,Dial_CH,,0,0,0,,不 海里可不是终点哦 Dialogue: 1,0:17:46.82,0:17:48.27,Dial_CH,,0,0,0,,已经没地方可去了吧 Dialogue: 1,0:17:48.88,0:17:51.39,Dial_CH,,0,0,0,,比如说 珠穆朗玛峰峰顶 Dialogue: 1,0:17:51.39,0:17:53.55,Dial_CH,,0,0,0,,那里也曾是海底 Dialogue: 1,0:17:53.55,0:17:56.10,Dial_CH,,0,0,0,,石头也能从海底登上高山 Dialogue: 1,0:17:56.93,0:18:00.51,Dial_CH,,0,400,0,,受板块运动影响 还会潜入地下 Dialogue: 1,0:18:00.51,0:18:03.12,Dial_CH,,0,400,0,,之后成为火山的一部分 Dialogue: 1,0:18:04.27,0:18:06.17,Dial_CH,,0,0,0,,火山喷发时还会飞上天空 Dialogue: 1,0:18:07.85,0:18:09.93,Dial_CH,,0,0,0,,其行动范围比人类广得多 Dialogue: 1,0:18:10.57,0:18:12.87,Dial_CH,,0,0,0,,在我们看来它是静止的 Dialogue: 1,0:18:12.87,0:18:16.36,Dial_CH,,0,0,0,,是因为它们的时间尺度与人类完全不同 Dialogue: 1,0:18:16.36,0:18:21.17,Dial_CH,,0,0,0,,它是以数万年 数十万年为基本单位在移动 Dialogue: 1,0:18:22.77,0:18:25.91,Dial_CH,,0,0,0,,这在矿物采集上是很重要的视角 Dialogue: 1,0:18:25.91,0:18:29.21,Dial_CH,,0,0,0,,比如有助于像这次这样寻找采集地点 Dialogue: 1,0:18:29.68,0:18:33.24,Dial_CH,,0,0,0,,意思是能知道石榴石会在哪里出现? Dialogue: 1,0:18:33.24,0:18:35.36,Dial_CH,,0,0,0,,那我们再多找点吧 Dialogue: 1,0:18:35.80,0:18:38.98,Dial_CH,,0,0,0,,也是呢 要找的话 Dialogue: 1,0:18:40.17,0:18:41.71,Dial_CH,,0,0,0,,可能要去上游 Dialogue: 1,0:18:54.45,0:18:57.26,Dial_CH,,0,0,0,,可能支流发生过泥石流呢 Dialogue: 1,0:18:57.26,0:18:59.03,Dial_CH,,0,0,0,,看起来已经过了很久了 Dialogue: 1,0:19:05.19,0:19:08.06,Dial_CH,,0,0,0,,水流在这里变得错综复杂 Dialogue: 1,0:19:08.06,0:19:09.96,Dial_CH,,0,0,0,,可能就在这附近的某处 Dialogue: 1,0:19:20.10,0:19:22.26,Dial_CH,,0,0,0,,琉璃 看那边 Dialogue: 1,0:19:51.67,0:19:54.33,Dial_CH,,0,0,0,,是不是该多采点呢 Dialogue: 1,0:19:54.33,0:19:56.71,Dial_CH,,0,0,0,,再多也没啥用吧 Dialogue: 1,0:19:56.71,0:20:01.18,Dial_CH,,0,0,0,,那个地方不是聚集了许多石榴石吗 Dialogue: 1,0:20:01.18,0:20:03.29,Dial_CH,,0,0,0,,那是自然形成的吗 Dialogue: 1,0:20:05.05,0:20:07.78,Dial_CH,,0,0,0,,大概是那的复杂水流 Dialogue: 1,0:20:07.78,0:20:10.16,Dial_CH,,0,0,0,,把矿物都筛选分开了吧 Dialogue: 1,0:20:10.68,0:20:13.07,Dial_CH,,0,0,0,,因为不同矿物的比重不同 Dialogue: 1,0:20:13.07,0:20:15.71,Dial_CH,,0,0,0,,所以也不是不可能 Dialogue: 1,0:20:15.71,0:20:16.78,Dial_CH,,0,0,0,,总而言之 Dialogue: 1,0:20:16.78,0:20:20.58,Dial_CH,,0,0,0,,需要像在蜘蛛丝上走钢丝般的平衡 Dialogue: 1,0:20:21.42,0:20:23.35,Dial_CH,,0,0,0,,现在那里的石头 Dialogue: 1,0:20:23.35,0:20:26.14,Dial_CH,,0,0,0,,每天都受到河水冲刷而移动 Dialogue: 1,0:20:26.14,0:20:28.19,Dial_CH,,0,0,0,,到那平衡被打破 Dialogue: 1,0:20:28.19,0:20:30.99,Dial_CH,,0,0,0,,可能还有几天 也可能还有几百年 Dialogue: 1,0:20:32.12,0:20:34.01,Dial_CH,,0,0,0,,会消失吗 Dialogue: 1,0:20:34.01,0:20:35.28,Dial_CH,,0,0,0,,真可惜 Dialogue: 1,0:20:39.45,0:20:41.72,Dial_CH,,0,0,0,,好了 琉璃 差不多该回去了 Dialogue: 1,0:20:42.95,0:20:44.49,Dial_CH,,0,0,0,,凪姐 看好了 Dialogue: 1,0:20:44.49,0:20:45.18,Dial_CH,,0,0,0,,我扔 Dialogue: 1,0:20:48.20,0:20:51.40,Dial_CH,,0,0,0,,刚才的那石头会流到海里去吧 Dialogue: 1,0:20:52.27,0:20:53.73,Dial_CH,,0,0,0,,迟早会的 Dialogue: 1,0:20:53.73,0:20:55.17,Dial_CH,,0,0,0,,说不定100万年后 Dialogue: 1,0:20:55.17,0:20:58.24,Dial_CH,,0,0,0,,它会出现在像珠穆朗玛峰那样的山顶上 Dialogue: 1,0:21:01.50,0:21:03.41,Dial_CH,,0,0,0,,也许吧 Dialogue: 1,0:21:04.02,0:21:06.96,Dial_CH,,0,0,0,,不 说不定还会因为陨石撞击 Dialogue: 1,0:21:06.96,0:21:09.20,Dial_CH,,0,0,0,,飞到宇宙去呢 Dialogue: 1,0:21:09.20,0:21:11.83,Dial_CH,,0,0,0,,怎么可能 Dialogue: 1,0:21:43.79,0:21:47.29,Dial_CH,,0,0,0,,求你了求你了 Dialogue: 1,0:21:47.56,0:21:50.57,Dial_CH,,0,0,0,,让我预支下个月的零花钱嘛 Dialogue: 1,0:21:50.57,0:21:53.13,Dial_CH,,0,0,0,,又在说这种话 Dialogue: 1,0:21:55.10,0:21:57.10,Dial_CH,,0,0,0,,这次又是要买什么 Dialogue: 1,0:21:57.10,0:21:58.85,Dial_CH,,0,0,0,,衣服?化妆品? Dialogue: 1,0:21:58.85,0:21:59.89,Dial_CH,,0,0,0,,不 Dialogue: 1,0:22:00.71,0:22:04.36,Dial_CH,,0,0,0,,是比那些更棒的东西 Dialogue: 0,0:00:09.07,0:00:15.54,Title,,0,0,0,,{\fad(0,500)\pos(340,640)\blur2}第一次矿物采集 Dialogue: 0,0:23:35.14,0:23:39.98,Title,,0,0,0,,{\fs80\blur3\pos(640,540)\c&H856000&\bord3}金色的价值 Dialogue: 0,0:16:08.26,0:16:12.59,Cmt,,0,0,0,,注:重矿物,指比重大于2.86的矿物 Dialogue: 0,0:01:57.64,0:01:58.89,Scr,,0,0,0,,{\fad(0,160)\fs30\frz317.6\pos(495.734,49.6)\c&HFFFFFB&\3c&H9292E7&\bord3}市营巴士\N{\fs35\c&H666058&\3c&HFAFDFC&}山道南部入口\N{\fs30\c&HFFFFFB&\3c&HB57B6A&}乘车点 Dialogue: 0,0:01:59.68,0:02:04.35,Scr,,0,0,0,,{\fs12\c&HFFFFFB&\3c&H4D51A9&\bord2\pos(835.655,277.657)}市营巴士\N{\fs14\c&H666058&\3c&HFAFDFC&}山道南部入口\N{\fs12\c&HFFFFFB&\3c&H8D6049&}乘车点 Dialogue: 0,0:01:59.68,0:02:04.35,Scr,,0,0,0,,{\fn@SRP1YPK3\fs20\frz270\bord4\c&H464848&\3c&HECEAE8&\pos(1050.889,437.777)}大家齐心协力\N保护美丽青山 Dialogue: 0,0:06:38.04,0:06:42.38,Scr,,0,0,0,,{\fad(0,200)\fnZZFN2L3W\c&H311C23&\3c&HFDF9FD&\4c&H454B62&\bord2\shad4\pos(923.724,296.847)}岩层 Dialogue: 0,0:06:38.04,0:06:42.38,Scr,,0,0,0,,{\fad(0,200)\fnZZFN2L3W\fs40\c&H311C23&\3c&HFDF9FD&\4c&H4C6EA1&\bord2\shad4\pos(681.142,462.011)}冷却逐渐凝固的岩浆 Dialogue: 0,0:06:41.05,0:06:42.38,Scr,,0,0,0,,{\fad(0,200)\fnZZFN2L3W\c&H311C23&\3c&HFDF9FD&\4c&H454B62&\bord2\shad4\frz20.62\pos(247.555,386.889)\fscx10\t(18,226,\fscx100)}龟裂 Dialogue: 0,0:06:43.63,0:06:51.47,Scr,,0,0,0,,{\fnZZFN2L3W\fs40\c&H311C23&\3c&HFDF9FD&\4c&H4B4C61&\bord3\shad4\pos(219.517,330.23)\fscy10\t(18,226,\fscy100)}由于岩浆流动拉扯\N所以不为圆形。 Dialogue: 0,0:06:46.51,0:06:51.47,Scr,,0,0,0,,{\fad(200,0)\fnZZFN2L3W\fs40\c&H311C23&\3c&HFDF9FD&\4c&H988D72&\bord3\shad4\frz311.2\pos(784.984,336.363)}水或二氧化碳\N之类的气体 Dialogue: 0,0:09:05.11,0:09:15.79,Scr,,0,0,0,,{\fnZZFN2L3W\fs40\c&H311C23&\3c&HFDF9FD&\4c&HBACD79&\bord3\shad3\frz17.9\pos(648.095,24.066)}北美洲板块 Dialogue: 0,0:09:05.11,0:09:15.79,Scr,,0,0,0,,{\fnZZFN2L3W\fs40\c&H311C23&\3c&HFDF9FD&\4c&HDE9BF8&\bord3\shad3\frz349.7\pos(354.169,265.845)}亚欧板块 Dialogue: 0,0:09:05.11,0:09:15.79,Scr,,0,0,0,,{\fnZZFN2L3W\fs40\c&H311C23&\3c&HFDF9FD&\4c&HC2C469&\bord3\shad3\frz20.28\pos(1113.534,178.056)}太平洋板块 Dialogue: 0,0:09:05.11,0:09:15.79,Scr,,0,0,0,,{\fnZZFN2L3W\fs40\c&H311C23&\3c&HFDF9FD&\4c&H79B7B1&\bord3\shad3\frz350.1\pos(841.799,536.363)}菲律宾海板块 Dialogue: 0,0:11:43.02,0:11:46.02,Scr,,0,0,0,,{\an7\fnZZFN2L3W\fs16\c&H201E20&\pos(427.851,507.947)\4c&HE3D2CB&\shad1} 有一种矿物名为石英,它在世间被人们亲切地称为水晶。在英语中,水晶\N被称为Rock Crystal,石英则称为Quartz,这些都是它比较常见的名称。\N 石英的化学成分为二氧化硅。由于其组成元素是构成地壳元素排行榜第1位\N的氧和第2位的硅,所以可以说石英是最常见的矿物之一。\N 石英是由岩浆或受其热量影响的热液冷却时结晶形成的矿物,因此,在有\N火山分布的地域附近,通常都能找到它。一提到水晶,人们可能认为只有在\N特殊地带才能开采到,但在作为火山大国的日本,无论在哪个地区都有可能\N采到。\N 顺带一提,构成地壳的元素排名依次为:氧、硅、铝、铁、钙、钠、钾、镁。 Dialogue: 0,0:11:43.02,0:11:46.02,Scr,,0,0,0,,{\fn75WIL45I\fs20\c&H030B10&\3c&HFFFFFF&\bord2\pos(1026.762,504.476)}氧 Dialogue: 0,0:11:43.02,0:11:46.02,Scr,,0,0,0,,{\fn75WIL45I\fs20\c&H030B10&\3c&HFFFFFF&\bord2\pos(938.096,558.476)}硅 Dialogue: 0,0:11:43.02,0:11:46.02,Scr,,0,0,0,,{\fn75WIL45I\fs20\c&H030B10&\3c&HFFFFFF&\bord2\pos(949.429,535.809)}铝 Dialogue: 0,0:11:43.02,0:11:46.02,Scr,,0,0,0,,{\fn75WIL45I\fs20\c&H030B10&\3c&HFFFFFF&\bord2\pos(836.096,457.809)}铁 Dialogue: 0,0:11:43.02,0:11:46.02,Scr,,0,0,0,,{\fn75WIL45I\fs20\c&H030B10&\3c&HFFFFFF&\bord2\pos(837.429,429.142)}钙 Dialogue: 0,0:11:43.02,0:11:46.02,Scr,,0,0,0,,{\fn75WIL45I\fs20\c&H030B10&\3c&HFFFFFF&\bord2\pos(856.096,400.476)}钠 Dialogue: 0,0:11:43.02,0:11:46.02,Scr,,0,0,0,,{\fn75WIL45I\fs20\c&H030B10&\3c&HFFFFFF&\bord2\pos(898.096,355.142)}钾 Dialogue: 0,0:11:43.02,0:11:46.02,Scr,,0,0,0,,{\fn75WIL45I\fs20\c&H030B10&\3c&HFFFFFF&\bord2\pos(966.096,362.476)}镁 Dialogue: 0,0:11:43.02,0:11:46.02,Scr,,0,0,0,,{\fn75WIL45I\fs20\c&H030B10&\3c&HFFFFFF&\bord2\pos(1047.429,427.142)}其他 Dialogue: 0,0:11:46.02,0:11:49.02,Scr,,0,0,0,,{\an7\fnZZFN2L3W\fs16\c&H201E20&\4c&HE3D2CB&\shad1\pos(427.851,510.91)} 石榴石除了作为宝石,也因其硬度一直以来被用作研磨剂。\N 现在市面上销售的棕色砂纸,如果背面标有“G”,即表\N示「研磨剂为石榴石」。仔细观察其表面,会发现含有颜色\N不同的杂质,这正是天然石榴石的证明。\N 直到近年,日本的砂纸都还使用国产石榴石。群马县产的\N石榴石中含有黑色角闪石等杂质,奈良县产的则偶尔会含有\N蓝宝石。这大概是因为密度接近而无法完全分离的缘故。\N 即便是普通的砂纸,换个角度看,也能从中窥见产地的特\N性。大家下次去家居卖场时,不妨看看去砂纸区看看。 Dialogue: 0,0:11:46.02,0:11:49.02,Scr,,0,0,0,,{\an7\fnZZFN2L3W\fs16\c&H201E20&\pos(779.196,629.058)\3c&HFEFEFE&\bord2}[石榴石]\N天然研磨剂。\N一直以来被用作\N研磨剂原材料。 Dialogue: 0,0:11:46.02,0:11:49.02,Scr,,0,0,0,,{\an7\fnZZFN2L3W\fs16\c&H201E20&\3c&HFEFEFE&\bord2\pos(905.196,647.058)}[氧化铝]\N人工研磨剂。\N其组成成分实际与\N红宝石、蓝宝石相同。 Dialogue: 0,0:11:46.02,0:11:49.02,Scr,,0,0,0,,{\an7\fnZZFN2L3W\fs16\c&H201E20&\3c&HFEFEFE&\bord2\pos(1058.296,665.185)}[碳化硅] 人工研磨剂。\N在矿物界,作为被称为\N莫桑石的宝石为人熟知。 Dialogue: 0,0:11:49.02,0:11:51.94,Scr,,0,0,0,,{\fnT0RTDS09\fs35\c&H4B4191&\3c&HE1DBD7&\bord2\pos(209.273,444.181)}停车场 Dialogue: 0,0:12:30.73,0:12:32.27,Scr,,0,0,0,,{\fn@CQ4DTKKF\frz270\c&H5B83EC&\pos(576.74,289.873)}禁止在本山采矿 Dialogue: 0,0:12:30.73,0:12:32.27,Scr,,0,0,0,,{\fn@5IXODRRH\fs30\frz270\c&H193238&\pos(582.533,516.496)}森林管理局 Dialogue: 0,0:13:20.82,0:13:24.74,Scr,,0,0,0,,{\fn@CQ4DTKKF\c&H6064AD&\fscx60\frz242.7\move(555.514,287.987,618.545,287.987,23,3901)}禁止在本山采矿 Dialogue: 0,0:13:20.82,0:13:24.74,Scr,,0,0,0,,{\fn@ZZFN2L3W\fs30\c&H595D5F&\frz238\move(434.816,410.046,499.3,410.046,23,3901)}森林管理局 Dialogue: 1,0:16:18.71,0:16:25.26,Scr,,0,0,0,,{\fnCQ4DTKKF\fs60\c&H94857F&\3c&H211719&\bord3\pos(109.926,246.117)}沉淀 Dialogue: 1,0:16:24.59,0:16:25.26,Scr,,0,0,0,,{\fnCQ4DTKKF\fs60\c&HC0B4AE&\3c&H211719&\bord3\pos(103.175,171.207)}更强的力 Dialogue: 0,0:16:18.71,0:16:25.26,Scr,,0,0,0,,{\fnCQ4DTKKF\fs60\c&H94857F&\3c&HFBFDFD&\bord8\pos(109.926,246.117)}沉淀 Dialogue: 0,0:16:24.59,0:16:25.26,Scr,,0,0,0,,{\fnCQ4DTKKF\fs60\c&HC0B4AE&\3c&HFBFDFD&\bord8\pos(103.175,171.207)}更强的力 Dialogue: 0,0:16:30.22,0:16:37.44,Scr,,0,0,0,,{\fnZZFN2L3W\fs30\c&H311C23&\3c&HFDF9FD&\4c&HB3B19A&\bord3\shad3\pos(372.745,148.727)}因为大石头会阻断水流使流速变慢\N所以其下游更容易堆积 Dialogue: 0,0:16:30.22,0:16:37.44,Scr,,0,0,0,,{\fnCQ4DTKKF\fs30\c&H4B3841&\3c&HFDF9FD&\4c&HB3B19A&\bord3\shad2\pos(640.667,520.4)}这里 Dialogue: 0,0:17:53.55,0:17:56.10,Scr,,0,0,0,,{\fad(300,0)\an7\fnZZFN2L3W\fs25\c&H311C23&\3c&HFDF9FD&\4c&HB3B19A&\bord2\shad3\pos(690.967,48.905)}山{\4c&H795E37&}顶附近是距今4亿6000万年的海底。\N在那能发现三叶虫和海百合等海洋生物化石。 Dialogue: 0,0:17:56.56,0:18:03.52,Scr,,0,0,0,,{\fnZZFN2L3W\fs30\c&H311C23&\3c&HFDF9FD&\4c&H39648A&\bord3\shad3\pos(460.967,195.171)}岩浆储层 Dialogue: 0,0:17:56.56,0:18:03.52,Scr,,0,0,0,,{\fnZZFN2L3W\fs35\c&H311C23&\3c&HFDF9FD&\4c&H496D86&\bord3\shad3\pos(664.745,230.06)}大陆板块 Dialogue: 0,0:17:56.56,0:18:03.52,Scr,,0,0,0,,{\fnZZFN2L3W\fs35\c&H311C23&\3c&HFDF9FD&\4c&H172432&\bord3\shad3\pos(620.078,502.061)}海洋板块 Dialogue: 0,0:17:56.56,0:18:03.52,Scr,,0,0,0,,{\fnZZFN2L3W\fs35\c&H311C23&\3c&HFDF9FD&\4c&H797979&\bord3\shad3\pos(162.844,592.77)}地幔 Dialogue: 0,0:17:56.60,0:18:03.52,Scr,,0,0,0,,{\an1\fnZZFN2L3W\fs35\c&H311C23&\3c&HFDF9FD&\4c&H2C3850&\bord3\shad3\fscy10\t(18,143,\fscy100)\pos(847.221,579.012)}含有海水的岩石在一定深度\N会一部分溶解成岩浆。 Dialogue: 0,0:22:01.97,0:22:04.97,Scr,,0,0,0,,{\fad(500,0)\fnCQ4DTKKF\fs20\c&H3579EF&\3c&HBFD8FD&\bord2\frz335.9\move(914.844,222.474,940.443,207.007,19,2980)}耐久度{\c&H3B45D6&}优秀的{\c&H04103B&}锤子 Dialogue: 0,0:22:01.97,0:22:04.97,Scr,,0,0,0,,{\fad(500,0)\fn9NV2YBQU\fs20\c&H0F2549&\3c&H3C5C8E&\bord2\frz338.7\move(1096.321,299.444,1138.987,292.333,19,2980)}你的采掘作业{\c&H0E1D52&}好伙伴!!