[Script Info] ; Font Subset: E98AL2AS - HYQiHei 75S ; Font Subset: 2L7AB5I5 - FZYaSong-R-GBK ; Font Subset: VHJHKQHA - FZYaSong-DB-GBK ; Font Subset: Y0AHIKE9 - FZSongHei-B07 ; Font Subset: ANL53JG7 - FZLanTingHei-H-GBK ; Font Subset: 39LU4J3G - FZLanTingHei-DB-GBK ; Font Subset: 84D6VCYX - FZLanTingHei-B-GBK ; Font Subset: NVE3VUKO - FZJingQiShenTiJF Light ; Font Subset: HKBBOAJ8 - FZJingQiShenTiJF ; Font Subset: G2UZG0AF - FOT-PalRamune Std B ; Font Subset: 42AM28D4 - FOT-NewRodin ProN B ; Font Subset: BT9UREUR - FOT-ModeMinALarge Std M ; Font Subset: RUZ37HIW - DFHannotateW7-A Title: [Nekomoe kissaten] Ruri no Houseki [11][Web].JPSC ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.709 LayoutResX: 1280 LayoutResY: 720 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,E98AL2AS,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Dial_JP,42AM28D4,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,4,1 Style: Dial_JP2,42AM28D4,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,1,1 Style: Dial_CH,E98AL2AS,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,30,1 Style: Dial_CH2,E98AL2AS,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,22,1 Style: Cmt,E98AL2AS,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,7,15,15,10,1 Style: Scr,39LU4J3G,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,15,15,10,1 Style: Title,HKBBOAJ8,50,&H006D4002,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H000A1640,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: OP_JP,G2UZG0AF,60,&H001B1B1B,&H000000FF,&H00ECECEC,&H007D4714,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,5,1 Style: OP_CH,NVE3VUKO,46,&H00000000,&H000000FF,&H00ECECEC,&H007D4714,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,12,1 Style: ED_JP,BT9UREUR,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.2,4,2,10,10,10,1 Style: ED_CH,Y0AHIKE9,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.2,4,8,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue Japanese Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue Chinese Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Title Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Comment Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen Comment: 0,0:01:21.48,0:01:21.52,Default,,0,0,0,,OP Comment: 0,0:22:05.01,0:22:05.05,Default,,0,0,0,,ED Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:02.51,0:22:05.01,Default,,0,0,0,,{\fad(360,0)\blur4.5}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:蛋挞 校对·后期:仰天 繁化:悠月子 Dialogue: 6,0:00:13.61,0:00:14.72,Dial_JP,,0,0,0,,帰らないの Dialogue: 6,0:00:15.22,0:00:18.18,Dial_JP,,0,0,0,,瀬戸さんは選択科目決めた Dialogue: 6,0:00:18.18,0:00:20.12,Dial_JP,,0,0,0,,地学と化学を書いたわ Dialogue: 6,0:00:20.12,0:00:21.76,Dial_JP,,0,0,0,,地学は当然として Dialogue: 6,0:00:21.76,0:00:25.43,Dial_JP,,0,0,0,,鉱物を勉強するのに化学の知識は必要だから Dialogue: 6,0:00:25.43,0:00:27.11,Dial_JP,,0,0,0,,もう決めてる Dialogue: 6,0:00:27.11,0:00:30.46,Dial_JP,,0,0,0,,瀬戸さんは本当に学者さんになるんだね Dialogue: 6,0:00:30.89,0:00:32.49,Dial_JP,,0,0,0,,あのね Dialogue: 6,0:00:32.49,0:00:35.68,Dial_JP,,0,0,0,,本当になれるかどうかはまだわからないわよ Dialogue: 6,0:00:35.68,0:00:36.81,Dial_JP,,0,0,0,,葵は Dialogue: 6,0:00:38.95,0:00:42.41,Dial_JP,,0,0,0,,世界史と地理Bと音楽は書いた Dialogue: 6,0:00:42.87,0:00:45.40,Dial_JP,,0,0,0,,まあ なんとなく好きだからだな Dialogue: 6,0:00:45.40,0:00:47.37,Dial_JP,,0,0,0,,葵も決めてる Dialogue: 6,0:00:47.37,0:00:49.19,Dial_JP,,0,0,0,,瑠璃も早く決めねえと Dialogue: 6,0:00:49.19,0:00:52.03,Dial_JP,,0,0,0,,取りたい教科 定員になっちまうぞ Dialogue: 6,0:00:53.85,0:00:54.78,Dial_JP,,0,0,0,,もう Dialogue: 6,0:00:54.78,0:00:58.21,Dial_JP,,0,0,0,,鉛筆転がして決めてやる Dialogue: 6,0:01:05.45,0:01:08.43,Dial_JP,,0,0,0,,先のことなんてわかんないよ Dialogue: 6,0:01:08.43,0:01:12.39,Dial_JP,,0,0,0,,今はただ きれいな石が好きってだけで Dialogue: 6,0:01:16.42,0:01:19.87,Dial_JP,,0,0,0,,みんなどうやって先のこと考えてるんだろう Dialogue: 6,0:02:57.04,0:02:57.72,Dial_JP,,0,0,0,,よし Dialogue: 6,0:03:15.16,0:03:17.41,Dial_JP,,0,0,0,,こんなにピカピカになった Dialogue: 6,0:03:17.41,0:03:19.63,Dial_JP,,0,0,0,,売ってるオパールと変わらないわね Dialogue: 6,0:03:19.63,0:03:20.97,Dial_JP,,0,0,0,,ねえ Dialogue: 6,0:03:20.97,0:03:23.64,Dial_JP,,0,0,0,,研磨機家にも欲しいな Dialogue: 6,0:03:23.93,0:03:26.69,Dial_JP,,0,0,0,,あれば宝石が作り放題 Dialogue: 6,0:03:26.69,0:03:30.11,Dial_JP,,0,0,0,,さて 凪さんの分をもう1個作るか Dialogue: 6,0:03:30.44,0:03:32.89,Dial_JP,,0,0,0,,荒砥さん 今学会に行ってるんだっけ Dialogue: 6,0:03:33.69,0:03:35.25,Dial_JP,,0,0,0,,教授とアメリカだって Dialogue: 6,0:03:36.25,0:03:37.57,Dial_JP,,0,0,0,,いいわね Dialogue: 6,0:03:37.57,0:03:40.49,Dial_JP,,0,0,0,,私もそんな所行けるようになりたいわ Dialogue: 6,0:03:44.56,0:03:46.71,Dial_JP,,0,0,0,,意識高いね 瀬戸さん Dialogue: 6,0:03:46.71,0:03:47.96,Dial_JP,,0,0,0,,もう Dialogue: 6,0:03:47.96,0:03:49.94,Dial_JP,,0,0,0,,ねっ アメリカのどの辺なの Dialogue: 6,0:03:51.84,0:03:54.59,Dial_JP,,0,0,0,,もう 伊万里さんどうしたの Dialogue: 6,0:03:55.21,0:03:58.11,Dial_JP,,0,0,0,,全部削れちゃった Dialogue: 6,0:03:58.11,0:03:59.17,Dial_JP,,0,0,0,,何それ Dialogue: 6,0:04:00.03,0:04:03.42,Dial_JP,,0,0,0,,貼り付けた石を薄く削ってたんだけど Dialogue: 6,0:04:04.84,0:04:06.64,Dial_JP,,0,0,0,,やり直しか Dialogue: 6,0:04:06.64,0:04:08.66,Dial_JP,,0,0,0,,この石削ってたの Dialogue: 6,0:04:10.35,0:04:12.23,Dial_JP,,0,0,0,,厚さ0.03mm Dialogue: 6,0:04:12.23,0:04:14.72,Dial_JP,,0,0,0,,髪の毛の直径の半分以下にするの Dialogue: 6,0:04:14.72,0:04:16.50,Dial_JP,,0,0,0,,髪の毛の半分以下!? Dialogue: 6,0:04:16.50,0:04:17.70,Dial_JP,,0,0,0,,なんでそこまで Dialogue: 6,0:04:18.19,0:04:22.12,Dial_JP,,0,0,0,,光を当てて石を透かして見ることができれば Dialogue: 6,0:04:22.12,0:04:26.16,Dial_JP,,0,0,0,,その石の先にあるものが見えるようになるんだよ Dialogue: 6,0:04:26.46,0:04:28.96,Dial_JP,,0,0,0,,石の先を見る? Dialogue: 6,0:04:28.96,0:04:31.86,Dial_JP,,0,0,0,,その石の生まれた場所や成り立ちとか Dialogue: 6,0:04:31.86,0:04:33.40,Dial_JP,,0,0,0,,いろんなことがわかるの Dialogue: 6,0:04:37.51,0:04:40.50,Dial_JP,,0,0,0,,伊万里さん 私にも作り方教えて Dialogue: 6,0:04:41.96,0:04:43.93,Dial_JP,,0,0,0,,ほんとにやるの Dialogue: 6,0:04:44.98,0:04:46.69,Dial_JP,,0,0,0,,しっかり押さえてね Dialogue: 6,0:04:46.69,0:04:48.35,Dial_JP,,0,0,0,,石がはねたら危ないから Dialogue: 6,0:05:00.20,0:05:01.05,Dial_JP,,0,0,0,,切れた Dialogue: 6,0:05:01.90,0:05:04.14,Dial_JP,,0,0,0,,その断面が薄片になるから Dialogue: 6,0:05:04.14,0:05:06.54,Dial_JP,,0,0,0,,見たい石の顔が出てるかチェックだよ Dialogue: 6,0:05:06.91,0:05:08.16,Dial_JP,,0,0,0,,いい気がする Dialogue: 6,0:05:08.16,0:05:10.03,Dial_JP,,0,0,0,,じゃあ 次の工程 Dialogue: 6,0:05:10.03,0:05:12.61,Dial_JP,,0,0,0,,カットした断面をよく磨く Dialogue: 6,0:05:12.61,0:05:16.50,Dial_JP,,0,0,0,,3種類の研磨剤を使って徐々にツルツルにするの Dialogue: 6,0:05:16.50,0:05:20.52,Dial_JP,,0,0,0,,そしたらスライドガラスに貼り付けてカット Dialogue: 6,0:05:20.52,0:05:24.11,Dial_JP,,0,0,0,,また3種類の研磨剤で削って磨いて Dialogue: 6,0:05:24.11,0:05:27.14,Dial_JP,,0,0,0,,厚さ0.03mmになったら完成 Dialogue: 6,0:05:27.62,0:05:29.81,Dial_JP,,0,0,0,,これを透かして見るんだよね Dialogue: 6,0:05:29.81,0:05:31.47,Dial_JP,,0,0,0,,そうだよ Dialogue: 6,0:05:31.47,0:05:36.15,Dial_JP,,0,0,0,,この偏光顕微鏡っていう特殊な装置を使ってね Dialogue: 6,0:05:36.41,0:05:39.01,Dial_JP,,0,0,0,,特殊 この顕微鏡が Dialogue: 6,0:05:39.91,0:05:41.23,Dial_JP,,0,0,0,,ちょっとのぞいてみて Dialogue: 6,0:05:44.62,0:05:45.48,Dial_JP,,0,0,0,,何これ Dialogue: 6,0:05:45.48,0:05:46.78,Dial_JP,,0,0,0,,ステンドグラスみたい Dialogue: 6,0:05:47.16,0:05:49.70,Dial_JP,,0,0,0,,ただの石なのにただの石じゃないよ Dialogue: 6,0:05:51.04,0:05:53.92,Dial_JP,,0,0,0,,これ1個1個が鉱物の結晶ってこと Dialogue: 6,0:05:53.92,0:05:55.07,Dial_JP,,0,0,0,,そう Dialogue: 6,0:05:55.07,0:05:58.83,Dial_JP,,0,0,0,,偏光顕微鏡が鉱物ごとに色分けしてくれるから Dialogue: 6,0:05:58.83,0:06:01.73,Dial_JP,,0,0,0,,観察や特定に便利なんだよね Dialogue: 6,0:06:01.73,0:06:05.06,Dial_JP,,0,0,0,,その秘密がこの偏光板 Dialogue: 6,0:06:05.93,0:06:08.48,Dial_JP,,0,0,0,,色分けするには2枚必要だけど Dialogue: 6,0:06:08.48,0:06:10.69,Dial_JP,,0,0,0,,1枚抜いたらどうなるか Dialogue: 6,0:06:13.06,0:06:14.96,Dial_JP,,0,0,0,,全体的に透明っぽい Dialogue: 6,0:06:14.96,0:06:16.77,Dial_JP,,0,0,0,,さっきのほうが見やすいね Dialogue: 6,0:06:17.21,0:06:19.81,Dial_JP,,0,0,0,,偏光板すごいでしょ Dialogue: 6,0:06:20.94,0:06:23.00,Dial_JP,,0,0,0,,こんな板で色が付くなんて Dialogue: 6,0:06:23.00,0:06:24.61,Dial_JP,,0,0,0,,不思議だな Dialogue: 6,0:06:25.18,0:06:27.73,Dial_JP,,0,0,0,,板が色を付けているわけじゃないよ Dialogue: 6,0:06:27.73,0:06:32.05,Dial_JP,,0,0,0,,色はそれぞれの鉱物が持つ複屈折が原因なの Dialogue: 6,0:06:32.05,0:06:35.02,Dial_JP,,0,0,0,,これを2枚の偏光板で挟むことで Dialogue: 6,0:06:35.02,0:06:37.81,Dial_JP,,0,0,0,,分かれた光が干渉を起こして Dialogue: 6,0:06:37.81,0:06:39.95,Dial_JP,,0,0,0,,さまざまな色の光になる Dialogue: 6,0:06:39.38,0:06:41.29,Dial_JP2,,500,0,0,,みどり Dialogue: 6,0:06:39.95,0:06:43.27,Dial_JP,,0,0,0,,その結果がステンドグラスみたいな見え方だね Dialogue: 6,0:06:43.27,0:06:45.84,Dial_JP,,0,0,0,,それで偏光顕微鏡か Dialogue: 6,0:06:46.33,0:06:50.03,Dial_JP,,0,0,0,,じゃあ 実際に薄片でわかることを見てみよっか Dialogue: 6,0:06:50.49,0:06:54.40,Dial_JP,,0,0,0,,この蛍石は同じ産地だけど色が違うの Dialogue: 6,0:06:54.40,0:06:55.87,Dial_JP,,0,0,0,,これがその薄片 Dialogue: 6,0:06:55.87,0:06:58.19,Dial_JP,,0,0,0,,どう 違いはあるかな Dialogue: 6,0:06:58.66,0:06:59.54,Dial_JP,,0,0,0,,同じ? Dialogue: 6,0:06:59.54,0:07:02.55,Dial_JP,,0,0,0,,でも こっちにだけ入ってる石ない? Dialogue: 6,0:07:02.55,0:07:03.73,Dial_JP,,0,0,0,,そう Dialogue: 6,0:07:03.73,0:07:06.57,Dial_JP,,0,0,0,,実は母岩が少し違うんだよね Dialogue: 6,0:07:06.57,0:07:09.87,Dial_JP,,0,0,0,,こっちのほうには特別な鉱物が含まれてたの Dialogue: 6,0:07:10.10,0:07:13.44,Dial_JP,,0,0,0,,でも 同じ産地で母岩が違うのはどういう Dialogue: 6,0:07:13.44,0:07:16.45,Dial_JP,,0,0,0,,たぶん 何万年もかかる間に Dialogue: 6,0:07:16.45,0:07:18.49,Dial_JP,,0,0,0,,地下の環境が変わって Dialogue: 6,0:07:18.49,0:07:21.41,Dial_JP,,0,0,0,,石に供給される成分が変わったのかもって Dialogue: 6,0:07:21.41,0:07:23.98,Dial_JP,,0,0,0,,仮説を私は考えてるよ Dialogue: 6,0:07:23.98,0:07:27.93,Dial_JP,,0,0,0,,鉱物のことを見るには母岩も調べなきゃいけないのか Dialogue: 6,0:07:28.46,0:07:31.10,Dial_JP,,0,0,0,,自然って見たい物以外にも Dialogue: 6,0:07:31.10,0:07:33.29,Dial_JP,,0,0,0,,いろんな物が存在してるから Dialogue: 6,0:07:33.29,0:07:35.60,Dial_JP,,0,0,0,,情報の整理が難しいんだよね Dialogue: 6,0:07:36.22,0:07:39.56,Dial_JP,,0,0,0,,だから大事なのは情報の受け取り方 Dialogue: 6,0:07:40.18,0:07:42.68,Dial_JP,,0,0,0,,聞こえてくるのを待つんじゃなくて Dialogue: 6,0:07:42.68,0:07:45.03,Dial_JP,,0,0,0,,的を絞って聞きに行く Dialogue: 6,0:07:46.30,0:07:49.80,Dial_JP,,0,0,0,,そうやって周りにある自然の声を Dialogue: 6,0:07:49.80,0:07:52.52,Dial_JP,,0,0,0,,必要なだけ聞けるようになると Dialogue: 6,0:07:52.52,0:07:56.23,Dial_JP,,0,0,0,,知りたいものをより正確に理解できるんだよ Dialogue: 6,0:07:58.05,0:08:02.54,Dial_JP,,0,0,0,,それが自然の声を聞くって感じかな Dialogue: 6,0:08:03.35,0:08:06.24,Dial_JP,,0,0,0,,自然の声を聞く Dialogue: 6,0:08:08.10,0:08:09.30,Dial_JP,,0,0,0,,伊万里さん Dialogue: 6,0:08:09.30,0:08:10.95,Dial_JP,,0,0,0,,私でも声が聞けたら Dialogue: 6,0:08:10.95,0:08:13.35,Dial_JP,,0,0,0,,サファイアの生まれた場所ってわかる? Dialogue: 6,0:08:16.45,0:08:19.89,Dial_JP,,0,0,0,,今 この母岩はサファイアを地下から運んだだけで Dialogue: 6,0:08:19.89,0:08:22.54,Dial_JP,,0,0,0,,生み出す過程には関わっていない Dialogue: 6,0:08:22.54,0:08:26.96,Dial_JP,,0,0,0,,でも サファイアを生み出した母岩はこの中には見えない Dialogue: 6,0:08:26.96,0:08:29.95,Dial_JP,,0,0,0,,全部溶けて消えちゃったと Dialogue: 6,0:08:29.95,0:08:33.24,Dial_JP,,0,0,0,,課題はサファイアが生まれた場所を知ることと Dialogue: 6,0:08:33.24,0:08:36.45,Dial_JP,,0,0,0,,本当の母岩をどこで手に入れるかってことよね Dialogue: 6,0:08:37.01,0:08:39.86,Dial_JP,,0,0,0,,地下深く掘るわけにもいかないし Dialogue: 6,0:08:41.89,0:08:43.87,Dial_JP,,0,0,0,,いきなり座礁したわね Dialogue: 6,0:08:43.87,0:08:46.88,Dial_JP,,0,0,0,,本当の母岩が採れる可能性はあるよ Dialogue: 6,0:08:47.38,0:08:48.40,Dial_JP,,0,0,0,,どこで Dialogue: 6,0:08:48.40,0:08:49.80,Dial_JP,,0,0,0,,そこだよ Dialogue: 6,0:08:50.08,0:08:54.25,Dial_JP,,0,0,0,,母岩が溶けきる前にマグマが冷えた可能性があるよね Dialogue: 6,0:08:54.25,0:08:57.64,Dial_JP,,0,0,0,,顕微鏡サイズの母岩ならまだ残ってるかも Dialogue: 6,0:08:57.64,0:08:58.81,Dial_JP,,0,0,0,,そっか Dialogue: 6,0:09:05.25,0:09:07.41,Dial_JP,,0,0,0,,これがサファイアか Dialogue: 6,0:09:07.41,0:09:10.09,Dial_JP,,0,0,0,,大きな結晶はいくつかあるけど Dialogue: 6,0:09:12.99,0:09:15.17,Dial_JP,,0,0,0,,確かにこれ蛍石だ Dialogue: 6,0:09:15.17,0:09:17.62,Dial_JP,,0,0,0,,違う石と勘違いしてた Dialogue: 6,0:09:17.62,0:09:19.43,Dial_JP,,0,0,0,,ありがとう 瀬戸さん Dialogue: 6,0:09:19.43,0:09:21.33,Dial_JP,,0,0,0,,聞いてみてよかったです Dialogue: 6,0:09:21.33,0:09:23.33,Dial_JP,,0,0,0,,誰の声かと思った Dialogue: 6,0:09:26.68,0:09:29.38,Dial_JP,,0,0,0,,同じ人でもいろんな声がある Dialogue: 6,0:09:29.38,0:09:30.96,Dial_JP,,0,0,0,,石にも Dialogue: 6,0:09:30.96,0:09:34.20,Dial_JP,,0,0,0,,確か複屈折以外の声を聞くには… Dialogue: 6,0:09:35.33,0:09:36.37,Dial_JP,,0,0,0,,偏光板 Dialogue: 6,0:09:40.40,0:09:41.58,Dial_JP,,0,0,0,,さっきと違う Dialogue: 6,0:09:41.58,0:09:43.69,Dial_JP,,0,0,0,,サファイアがうっすら青みがかってる Dialogue: 6,0:09:44.07,0:09:46.23,Dial_JP,,0,0,0,,複屈折とは違う声だ Dialogue: 6,0:09:46.60,0:09:47.73,Dial_JP,,0,0,0,,母岩は Dialogue: 6,0:09:47.73,0:09:48.88,Dial_JP,,0,0,0,,溶け残りは Dialogue: 6,0:09:48.88,0:09:51.33,Dial_JP,,0,0,0,,これは青い こっちも Dialogue: 6,0:09:51.33,0:09:52.70,Dial_JP,,0,0,0,,こっちは Dialogue: 6,0:09:52.70,0:09:53.72,Dial_JP,,0,0,0,,あった Dialogue: 6,0:09:53.72,0:09:55.91,Dial_JP,,0,0,0,,青くない結晶 サファイアじゃない Dialogue: 6,0:09:55.91,0:09:57.42,Dial_JP,,0,200,0,,助かった Dialogue: 6,0:09:56.45,0:09:58.34,Dial_JP,,600,0,0,,伊万里さん あったよ Dialogue: 6,0:09:59.57,0:10:03.05,Dial_JP,,0,0,0,,2方向に走る割れ目のひし形模様 Dialogue: 6,0:10:03.05,0:10:04.25,Dial_JP,,0,0,0,,方解石だ Dialogue: 6,0:10:04.88,0:10:06.79,Dial_JP,,0,0,0,,これは溶け残りの母岩だよ Dialogue: 6,0:10:06.79,0:10:07.53,Dial_JP,,0,0,0,,やった Dialogue: 6,0:10:07.53,0:10:08.76,Dial_JP,,0,0,0,,見つけたわね Dialogue: 6,0:10:09.29,0:10:12.18,Dial_JP,,0,0,0,,まだ結晶1つだけど一歩前進だね Dialogue: 6,0:10:12.64,0:10:14.24,Dial_JP,,0,0,0,,それで瑠璃ちゃん Dialogue: 6,0:10:14.24,0:10:16.67,Dial_JP,,0,0,0,,この溶け残りに気付いた瞬間 Dialogue: 6,0:10:16.67,0:10:18.70,Dial_JP,,0,0,0,,どんな声が聞こえた Dialogue: 6,0:10:18.70,0:10:19.60,Dial_JP,,0,0,0,,声? Dialogue: 6,0:10:23.04,0:10:24.77,Dial_JP,,0,0,0,,探しに行かなきゃ Dialogue: 6,0:10:25.95,0:10:27.44,Dial_JP,,0,0,0,,何よ 急に Dialogue: 6,0:10:27.44,0:10:30.16,Dial_JP,,0,0,0,,だってあるかもしれないじゃなくて Dialogue: 6,0:10:30.16,0:10:31.54,Dial_JP,,0,0,0,,あったんだもん Dialogue: 6,0:10:31.54,0:10:34.36,Dial_JP,,0,0,0,,1粒でもあるとないとじゃ全然違う Dialogue: 6,0:10:34.61,0:10:36.04,Dial_JP,,0,0,0,,顕微鏡の外に出て Dialogue: 6,0:10:36.04,0:10:39.75,Dial_JP,,0,0,0,,もっと大きな母岩を探してみる価値はあると思う Dialogue: 6,0:10:41.21,0:10:43.53,Dial_JP,,0,0,0,,次にやることが決まったね Dialogue: 6,0:10:43.53,0:10:46.21,Dial_JP,,0,0,0,,私 現場を見たことないのよね Dialogue: 6,0:10:46.70,0:10:47.80,Dial_JP,,0,0,0,,行こうよ Dialogue: 6,0:10:50.85,0:10:52.00,Dial_JP,,0,0,0,,もう一度 Dialogue: 6,0:10:52.92,0:10:57.09,Dial_JP,,0,0,0,,サファイアが採れたあの場所へ Dialogue: 6,0:11:13.65,0:11:16.22,Dial_JP,,0,0,0,,よーし うまく入った Dialogue: 6,0:11:17.25,0:11:21.79,Dial_JP,,0,0,0,,これであとは瀬戸さんのほうからたたけばうまく割れるはず Dialogue: 6,0:11:22.53,0:11:25.84,Dial_JP,,0,0,0,,割りたい角度より少し深めにたがねを入れてね Dialogue: 6,0:11:25.84,0:11:26.61,Dial_JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 6,0:11:33.43,0:11:34.90,Dial_JP,,0,0,0,,やった Dialogue: 6,0:11:34.90,0:11:36.11,Dial_JP,,0,0,0,,うれしい Dialogue: 6,0:11:36.11,0:11:39.35,Dial_JP,,0,0,0,,こんなサファイアを自分で採ることができるなんて Dialogue: 6,0:11:40.77,0:11:42.09,Dial_JP,,0,0,0,,この落ち葉の下 Dialogue: 6,0:11:42.09,0:11:44.71,Dial_JP,,0,0,0,,どこでもサファイアザクザクあるからね Dialogue: 6,0:11:45.85,0:11:46.94,Dial_JP,,0,0,0,,すごい Dialogue: 6,0:11:47.44,0:11:48.46,Dial_JP,,0,0,0,,よし Dialogue: 6,0:11:48.46,0:11:50.61,Dial_JP,,0,0,0,,じゃあ 私は今回の目的 Dialogue: 6,0:11:50.61,0:11:53.17,Dial_JP,,0,0,0,,溶け残りの母岩を探さないとね Dialogue: 6,0:11:53.17,0:11:55.99,Dial_JP,,0,0,0,,でも 母岩がどんな石かもわからないのに Dialogue: 6,0:11:55.99,0:11:57.51,Dial_JP,,0,0,0,,どうやって探すつもり Dialogue: 6,0:11:57.51,0:11:59.27,Dial_JP,,0,0,0,,それは… Dialogue: 6,0:11:59.27,0:12:02.12,Dial_JP,,0,0,0,,それなら結晶の大きさを見ればいいと思う Dialogue: 6,0:12:02.67,0:12:05.76,Dial_JP,,0,0,0,,ここみたいにサファイアの結晶が大きいなら Dialogue: 6,0:12:05.76,0:12:08.07,Dial_JP,,0,0,0,,他の結晶も大きいはずだよ Dialogue: 6,0:12:08.07,0:12:10.64,Dial_JP,,0,0,0,,同じ環境で原料が十分なら Dialogue: 6,0:12:10.64,0:12:13.17,Dial_JP,,0,0,0,,サイズが近くなる物も多いからね Dialogue: 6,0:12:13.17,0:12:15.16,Dial_JP,,0,0,0,,結晶の粒が大きければ Dialogue: 6,0:12:15.16,0:12:17.98,Dial_JP,,0,0,0,,母岩の可能性が高いってことですね Dialogue: 6,0:12:17.98,0:12:19.70,Dial_JP,,0,0,0,,私も頑張って探します Dialogue: 6,0:12:21.00,0:12:23.05,Dial_JP,,0,0,0,,もう少しサファイアを採ってから Dialogue: 6,0:12:24.09,0:12:24.97,Dial_JP,,0,0,0,,お願いね Dialogue: 6,0:12:37.91,0:12:39.73,Dial_JP,,0,0,0,,全然ないや Dialogue: 6,0:12:43.83,0:12:45.95,Dial_JP,,0,0,0,,まさかサファイアを放って Dialogue: 6,0:12:45.95,0:12:49.05,Dial_JP,,0,0,0,,他の石をこんなに必死に探すなんて Dialogue: 6,0:12:49.63,0:12:52.52,Dial_JP,,0,0,0,,ちょっと前の私じゃ考えられないな Dialogue: 6,0:12:57.73,0:13:02.63,Dial_JP,,0,0,0,,サファイアが生まれた場所 まだ見えないのかな Dialogue: 6,0:13:06.05,0:13:07.85,Dial_JP,,0,0,0,,間違いないと思う Dialogue: 6,0:13:07.85,0:13:11.06,Dial_JP,,0,0,0,,この白い石が本当の母岩だね Dialogue: 6,0:13:11.52,0:13:13.04,Dial_JP,,0,0,0,,やった Dialogue: 6,0:13:13.04,0:13:16.55,Dial_JP,,0,0,0,,あとはこれがなんの石か突き止めればいいのね Dialogue: 6,0:13:16.55,0:13:18.45,Dial_JP,,0,0,0,,持って帰って薄片にする Dialogue: 6,0:13:18.45,0:13:22.70,Dial_JP,,0,0,0,,せっかくだから試してみたい方法があるんだよね Dialogue: 6,0:13:23.23,0:13:24.49,Dial_JP,,0,0,0,,これ Dialogue: 6,0:13:24.49,0:13:25.62,Dial_JP,,0,0,0,,何それ Dialogue: 6,0:13:26.35,0:13:27.52,Dial_JP,,0,0,0,,見てて Dialogue: 6,0:13:30.19,0:13:31.87,Dial_JP,,0,0,0,,何も Dialogue: 6,0:13:31.87,0:13:32.96,Dial_JP,,0,0,0,,ないよ Dialogue: 6,0:13:33.28,0:13:37.27,Dial_JP,,0,0,0,,じゃあ これを謎の白い石に垂らすとどうなるか Dialogue: 6,0:13:39.98,0:13:41.30,Dial_JP,,0,0,0,,泡が出た Dialogue: 6,0:13:41.85,0:13:43.89,Dial_JP,,0,0,0,,この液体は塩酸 Dialogue: 6,0:13:43.89,0:13:46.27,Dial_JP,,0,0,0,,これで発泡して溶けたということは Dialogue: 6,0:13:46.27,0:13:48.91,Dial_JP,,0,0,0,,恐らく結晶化した石灰岩 Dialogue: 6,0:13:48.91,0:13:51.48,Dial_JP,,0,0,0,,鉱物的には 方解石の塊 Dialogue: 6,0:13:51.48,0:13:54.61,Dial_JP,,0,0,0,,石灰岩ってどういう石 Dialogue: 6,0:13:54.61,0:13:58.96,Dial_JP,,0,0,0,,水底にたまった物が押し固められて出来る岩石の1つ Dialogue: 6,0:13:58.96,0:14:02.07,Dial_JP,,0,0,0,,特にサンゴとか貝殻で出来てる物だね Dialogue: 6,0:14:02.07,0:14:03.98,Dial_JP,,0,0,0,,サンゴが石になるの? Dialogue: 6,0:14:04.67,0:14:07.86,Dial_JP,,0,0,0,,石灰岩の主成分 炭酸カルシウムは Dialogue: 6,0:14:07.86,0:14:10.57,Dial_JP,,0,0,0,,サンゴや貝殻の主成分だからね Dialogue: 6,0:14:11.22,0:14:14.25,Dial_JP,,0,0,0,,石になったあと中に含まれてたアルミが Dialogue: 6,0:14:14.25,0:14:17.69,Dial_JP,,0,0,0,,マグマで加熱されてサファイアが生まれたんだね Dialogue: 6,0:14:18.99,0:14:21.96,Dial_JP,,0,0,0,,それが地表に運ばれてきたのか Dialogue: 6,0:14:21.96,0:14:24.37,Dial_JP,,0,0,0,,この母岩とかサファイアって Dialogue: 6,0:14:24.37,0:14:27.18,Dial_JP,,0,0,0,,とんでもない所を移動してきたんだな Dialogue: 6,0:14:27.45,0:14:29.31,Dial_JP,,0,0,0,,だんだんわかってきたね Dialogue: 6,0:14:29.94,0:14:31.44,Dial_JP,,0,0,0,,あの Dialogue: 6,0:14:31.44,0:14:34.48,Dial_JP,,0,0,0,,1つしかない標本が溶けてなくなりましたけど Dialogue: 6,0:14:34.48,0:14:35.49,Dial_JP,,0,0,0,,いいんですか Dialogue: 6,0:14:40.35,0:14:41.93,Dial_JP,,0,0,0,,あった Dialogue: 6,0:14:41.93,0:14:44.45,Dial_JP,,0,0,0,,サファイア付きの方解石 Dialogue: 6,0:14:44.45,0:14:46.12,Dial_JP,,0,0,0,,よかった Dialogue: 6,0:14:46.12,0:14:48.87,Dial_JP,,0,0,0,,これで今日は帰っても大丈夫かな Dialogue: 6,0:14:49.25,0:14:50.45,Dial_JP,,0,0,0,,伊万里さん Dialogue: 6,0:14:50.45,0:14:52.55,Dial_JP,,0,0,0,,同じ場所で育った鉱物って Dialogue: 6,0:14:52.55,0:14:55.23,Dial_JP,,0,0,0,,同じくらいの大きさになるって言ったよね Dialogue: 6,0:14:55.23,0:14:56.89,Dial_JP,,0,0,0,,条件にもよるけど Dialogue: 6,0:14:56.89,0:14:58.80,Dial_JP,,0,0,0,,そうなる傾向はあるよ Dialogue: 6,0:14:59.10,0:15:03.12,Dial_JP,,0,0,0,,じゃあ 同じ場所で育った同じ種類の鉱物なら Dialogue: 6,0:15:03.12,0:15:05.67,Dial_JP,,0,0,0,,それなら完全に同じなんだから Dialogue: 6,0:15:05.67,0:15:08.47,Dial_JP,,0,0,0,,当然同じくらいの大きさが Dialogue: 6,0:15:09.55,0:15:10.64,Dial_JP,,0,0,0,,あれ Dialogue: 6,0:15:10.64,0:15:11.64,Dial_JP,,0,0,0,,だよね Dialogue: 6,0:15:11.92,0:15:13.84,Dial_JP,,0,0,0,,同じ産地のサファイアなのに Dialogue: 6,0:15:13.84,0:15:16.51,Dial_JP,,0,0,0,,大きい結晶と小さい結晶 Dialogue: 6,0:15:16.51,0:15:18.86,Dial_JP,,0,0,0,,なんでこんなにサイズが違うの Dialogue: 6,0:15:18.86,0:15:21.26,Dial_JP,,0,0,0,,同じくらいに成長するはずだよね Dialogue: 6,0:15:21.88,0:15:23.53,Dial_JP,,0,0,0,,言われてみれば… Dialogue: 6,0:15:23.53,0:15:26.95,Dial_JP,,0,0,0,,私の蛍石と同じことは言えないかな Dialogue: 6,0:15:26.95,0:15:28.09,Dial_JP,,0,0,0,,同じ産地でも Dialogue: 6,0:15:28.09,0:15:31.96,Dial_JP,,0,0,0,,数万年単位の時間経過で環境が変わったとか Dialogue: 6,0:15:31.96,0:15:36.10,Dial_JP,,0,0,0,,その仮説って確か両方の母岩を比較した結果ですよね Dialogue: 6,0:15:37.75,0:15:39.01,Dial_JP,,0,0,0,,これ見て Dialogue: 6,0:15:39.01,0:15:42.47,Dial_JP,,0,0,0,,方解石がくっついてるのは全部小さなサファイアで Dialogue: 6,0:15:42.47,0:15:45.45,Dial_JP,,0,0,0,,大きな結晶に付いてるのは1つもない Dialogue: 6,0:15:45.45,0:15:46.63,Dial_JP,,0,0,0,,比較するなら Dialogue: 6,0:15:46.63,0:15:50.31,Dial_JP,,0,0,0,,大きい結晶に付いた母岩も手に入れなきゃだね Dialogue: 6,0:15:50.31,0:15:51.40,Dial_JP,,0,0,0,,なるほど Dialogue: 6,0:15:51.72,0:15:54.30,Dial_JP,,0,0,0,,大きい結晶と小さい結晶 Dialogue: 6,0:15:54.30,0:15:57.61,Dial_JP,,0,0,0,,それぞれを生み出した2つの母岩を比べることで Dialogue: 6,0:15:57.61,0:16:00.27,Dial_JP,,0,0,0,,きっとその先に見えてくるものがあるはず Dialogue: 6,0:16:00.27,0:16:02.52,Dial_JP,,0,0,0,,この辺ずっと探したけどなかったから Dialogue: 6,0:16:02.52,0:16:04.02,Dial_JP,,0,0,0,,私向こう見てくる Dialogue: 6,0:16:04.63,0:16:06.57,Dial_JP,,0,0,0,,そっちのほう崖あったよね Dialogue: 6,0:16:06.89,0:16:08.18,Dial_JP,,0,0,0,,気を付けて Dialogue: 6,0:16:16.58,0:16:18.34,Dial_JP,,0,0,0,,ここもないか Dialogue: 6,0:16:28.04,0:16:30.84,Dial_JP,,0,0,0,,横に移動して見つからないなら… Dialogue: 6,0:16:41.68,0:16:44.53,Dial_JP,,0,0,0,,確かに崖の下にも産地があるなら Dialogue: 6,0:16:44.53,0:16:47.56,Dial_JP,,0,0,0,,上とは違う状態のサファイアがあるかも Dialogue: 6,0:16:47.56,0:16:49.70,Dial_JP,,0,0,0,,と思ったんだけど… Dialogue: 6,0:16:54.95,0:16:58.21,Dial_JP,,0,0,0,,こんな何もない所にも人が来てたのね Dialogue: 6,0:16:58.52,0:17:00.75,Dial_JP,,0,0,0,,山の神様を祭ってたのかしら Dialogue: 6,0:17:15.93,0:17:17.37,Dial_JP2,,0,0,0,,「青龍児神社」 Dialogue: 6,0:17:17.37,0:17:19.85,Dial_JP2,,0,0,0,,「昔はこの山の中にあったんだよ」 Dialogue: 6,0:17:17.05,0:17:19.85,Dial_JP,,0,0,0,,「その龍の骨の一部がここのご神体らしい」 Dialogue: 6,0:17:19.85,0:17:21.94,Dial_JP,,0,0,0,,「ご神体の青龍の骨って」 Dialogue: 6,0:17:22.52,0:17:23.91,Dial_JP,,0,0,0,,どうしたの Dialogue: 6,0:17:23.91,0:17:25.32,Dial_JP,,0,0,0,,伊万里さん呼んで Dialogue: 6,0:17:25.56,0:17:27.11,Dial_JP,,0,0,0,,ここにサファイアあるかも Dialogue: 6,0:17:29.24,0:17:30.86,Dial_JP,,0,0,0,,伊万里さん Dialogue: 6,0:17:31.36,0:17:34.52,Dial_JP,,0,0,0,,「青龍ってサファイアのことだったりしない」 Dialogue: 6,0:17:33.16,0:17:35.07,Dial_JP2,,0,0,0,,「ここから持ち帰ったサファイア」 Dialogue: 6,0:17:35.07,0:17:37.41,Dial_JP,,0,0,0,,「青龍の骨か」 Dialogue: 6,0:17:37.41,0:17:39.91,Dial_JP,,0,0,0,,この山の神様 それって… Dialogue: 6,0:17:47.37,0:17:48.30,Dial_JP,,0,0,0,,瑠璃ちゃん Dialogue: 6,0:17:48.30,0:17:50.24,Dial_JP,,0,0,0,,願い Dialogue: 6,0:17:52.90,0:17:54.46,Dial_JP,,0,0,0,,せーの Dialogue: 6,0:18:07.57,0:18:08.53,Dial_JP,,0,0,0,,痛て Dialogue: 6,0:18:32.30,0:18:33.13,Dial_JP,,0,0,0,,見て Dialogue: 6,0:18:33.78,0:18:36.30,Dial_JP,,0,0,0,,大きい結晶に母岩がくっついてる Dialogue: 6,0:18:36.74,0:18:40.23,Dial_JP,,0,0,0,,けど これ方解石じゃないよね Dialogue: 6,0:18:40.60,0:18:44.53,Dial_JP,,0,0,0,,こっち この白い石が方解石だよね Dialogue: 6,0:18:44.53,0:18:47.58,Dial_JP,,0,0,0,,でも柱状のサファイアの母岩は黒が混ざって Dialogue: 6,0:18:47.58,0:18:50.36,Dial_JP,,0,0,0,,しましまっぽい模様になってる Dialogue: 6,0:18:50.36,0:18:51.65,Dial_JP,,0,0,0,,ほんとね Dialogue: 6,0:18:51.93,0:18:53.95,Dial_JP,,0,0,0,,片麻岩かな Dialogue: 6,0:18:53.95,0:18:55.27,Dial_JP,,0,0,0,,わかるの Dialogue: 6,0:18:55.27,0:18:57.93,Dial_JP,,0,0,0,,粗い結晶の粒にしまの構造 Dialogue: 6,0:18:57.93,0:19:02.20,Dial_JP,,0,0,0,,地下で熱や圧力の影響を受けた片麻岩の特徴だね Dialogue: 6,0:19:02.20,0:19:05.29,Dial_JP,,0,0,0,,サファイアのもとになるアルミを多く含んでたなら Dialogue: 6,0:19:05.29,0:19:08.05,Dial_JP,,0,0,0,,たぶん 海底の泥から出来た物かな Dialogue: 6,0:19:08.05,0:19:11.06,Dial_JP,,0,0,0,,ただの泥からこのサファイアが生まれたの Dialogue: 6,0:19:11.06,0:19:13.33,Dial_JP,,0,0,0,,マグマの熱を受けた泥岩って Dialogue: 6,0:19:13.33,0:19:16.42,Dial_JP,,0,0,0,,サファイアが生まれやすい場所っていわれてるからね Dialogue: 6,0:19:17.26,0:19:18.80,Dial_JP,,0,0,0,,とはいっても Dialogue: 6,0:19:19.71,0:19:23.12,Dial_JP,,0,0,0,,日本では数少ないサファイアの産地が Dialogue: 6,0:19:23.12,0:19:26.89,Dial_JP,,0,0,0,,まさか2つ重なったうえに混ざり合ってたなんて Dialogue: 6,0:19:28.35,0:19:31.68,Dial_JP,,0,0,0,,もしサファイアを採ったところで終わりにしてたら Dialogue: 6,0:19:32.98,0:19:36.28,Dial_JP,,0,0,0,,もしその先を見ようとしなかったら Dialogue: 6,0:19:36.94,0:19:39.38,Dial_JP,,0,0,0,,ここには来られなかったのか Dialogue: 6,0:20:17.35,0:20:20.91,Dial_JP,,0,0,0,,石の先がやっと見えた気がする Dialogue: 6,0:20:30.11,0:20:32.21,Dial_JP,,0,0,0,,すっごい場所見つけたんだよ Dialogue: 6,0:20:32.21,0:20:33.28,Dial_JP,,0,0,0,,らしいな Dialogue: 6,0:20:33.28,0:20:34.17,Dial_JP,,0,0,0,,安心して Dialogue: 6,0:20:34.58,0:20:37.08,Dial_JP,,0,0,0,,今度凪さんも案内してあげるからね Dialogue: 6,0:20:37.08,0:20:38.84,Dial_JP,,0,0,0,,それは楽しみだ Dialogue: 6,0:20:39.50,0:20:43.05,Dial_JP,,0,0,0,,谷川さん シーグラスを宝石なんて言ってたのに Dialogue: 6,0:20:43.05,0:20:45.81,Dial_JP,,0,0,0,,こんな本格的な研究までやってたのね Dialogue: 6,0:20:45.81,0:20:48.99,Dial_JP,,0,0,0,,休みの日とか頑張って研究してたよ Dialogue: 6,0:20:50.33,0:20:53.78,Dial_JP,,0,0,0,,学者になりたいとは思わないとか言ってたけど Dialogue: 6,0:20:55.78,0:20:57.08,Dial_JP,,0,0,0,,やだな Dialogue: 6,0:20:57.08,0:20:59.12,Dial_JP,,0,0,0,,私のは研究じゃないよ Dialogue: 6,0:20:59.12,0:21:01.65,Dial_JP,,0,0,0,,研究っていうのは凪さんたちみたいに Dialogue: 6,0:21:01.65,0:21:03.79,Dial_JP,,0,0,0,,ちゃんとした人がやることでしょ Dialogue: 6,0:21:03.79,0:21:06.20,Dial_JP,,0,0,0,,私のは宝探しみたいなもんだよ Dialogue: 6,0:21:06.75,0:21:08.01,Dial_JP,,0,0,0,,いや 瑠璃 それは… Dialogue: 6,0:21:08.01,0:21:08.87,Dial_JP,,0,0,0,,でもね Dialogue: 6,0:21:10.45,0:21:14.30,Dial_JP,,0,0,0,,凪さんたち研究してる人の話を隣で聞いて Dialogue: 6,0:21:14.83,0:21:17.08,Dial_JP,,0,0,0,,サファイアを手に入れて Dialogue: 6,0:21:17.08,0:21:20.28,Dial_JP,,0,0,0,,石の先にある物にたどりついたら Dialogue: 6,0:21:20.28,0:21:24.97,Dial_JP,,0,0,0,,同じ石が前よりもっときれいに見えるようになったんだよね Dialogue: 6,0:21:25.69,0:21:27.32,Dial_JP,,0,0,0,,だからこれからも Dialogue: 6,0:21:27.32,0:21:30.21,Dial_JP,,0,0,0,,石のことは知り続けていきたい Dialogue: 6,0:21:30.21,0:21:34.88,Dial_JP,,0,0,0,,今以上にもっともっと石をきれいに見るために Dialogue: 6,0:21:41.49,0:21:43.03,Dial_JP,,0,0,0,,瑠璃ちゃんらしいね Dialogue: 6,0:21:43.03,0:21:44.37,Dial_JP,,0,0,0,,いいじゃないか Dialogue: 6,0:21:45.70,0:21:47.32,Dial_JP,,0,0,0,,今度は何を探したい Dialogue: 6,0:21:47.32,0:21:49.42,Dial_JP,,0,0,0,,きれいな石がいいな Dialogue: 6,0:21:49.42,0:21:50.62,Dial_JP,,0,0,0,,きれいか Dialogue: 6,0:21:50.62,0:21:51.79,Dial_JP,,0,0,0,,この前気になったのが… Dialogue: 6,0:21:51.79,0:21:54.79,Dial_JP,,0,0,0,,結局まだきれいかどうかが基準なわけ Dialogue: 6,0:21:55.39,0:21:56.75,Dial_JP,,0,0,0,,そうだよ Dialogue: 6,0:21:56.75,0:21:59.59,Dial_JP,,0,0,0,,私はやっぱりきれいな石が好き Dialogue: 7,0:00:13.61,0:00:14.72,Dial_CH,,0,0,0,,还不回去吗 Dialogue: 7,0:00:15.22,0:00:18.18,Dial_CH,,0,0,0,,濑户同学决定好选什么课了吗 Dialogue: 7,0:00:18.18,0:00:20.12,Dial_CH,,0,0,0,,我选了地学和化学 Dialogue: 7,0:00:20.12,0:00:21.76,Dial_CH,,0,0,0,,地学肯定要选 Dialogue: 7,0:00:21.76,0:00:25.43,Dial_CH,,0,0,0,,学习矿物的话也需要化学知识 Dialogue: 7,0:00:25.43,0:00:27.11,Dial_CH,,0,0,0,,居然已经选好了 Dialogue: 7,0:00:27.11,0:00:30.46,Dial_CH,,0,0,0,,濑户同学真的要当学者呢 Dialogue: 7,0:00:30.89,0:00:32.49,Dial_CH,,0,0,0,,我说啊 Dialogue: 7,0:00:32.49,0:00:35.68,Dial_CH,,0,0,0,,能不能当还说不准 Dialogue: 7,0:00:35.68,0:00:36.81,Dial_CH,,0,0,0,,葵呢 Dialogue: 7,0:00:38.95,0:00:42.41,Dial_CH,,0,0,0,,我选了世界史 地理B还有音乐 Dialogue: 7,0:00:42.87,0:00:45.40,Dial_CH,,0,0,0,,因为有点喜欢这些 Dialogue: 7,0:00:45.40,0:00:47.37,Dial_CH,,0,0,0,,葵也选好了啊 Dialogue: 7,0:00:47.37,0:00:49.19,Dial_CH,,0,0,0,,琉璃你也快点决定比较好 Dialogue: 7,0:00:49.19,0:00:52.03,Dial_CH,,0,0,0,,不然想选的课没名额了 Dialogue: 7,0:00:53.85,0:00:54.78,Dial_CH,,0,0,0,,烦死了 Dialogue: 7,0:00:54.78,0:00:58.21,Dial_CH,,0,0,0,,转铅笔随便选算了 Dialogue: 7,0:01:05.45,0:01:08.43,Dial_CH,,0,0,0,,未来什么的完全不知道啊 Dialogue: 7,0:01:08.43,0:01:12.39,Dial_CH,,0,0,0,,现在只是单纯喜欢漂亮的石头而已 Dialogue: 7,0:01:16.42,0:01:19.87,Dial_CH,,0,0,0,,大家都是怎样决定未来要做什么的呢 Dialogue: 7,0:02:57.04,0:02:57.72,Dial_CH,,0,0,0,,好 Dialogue: 7,0:03:15.16,0:03:17.41,Dial_CH,,0,0,0,,变得如此闪亮了 Dialogue: 7,0:03:17.41,0:03:19.63,Dial_CH,,0,0,0,,和市面上卖的蛋白石没差了 Dialogue: 7,0:03:19.63,0:03:20.97,Dial_CH,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 7,0:03:20.97,0:03:23.64,Dial_CH,,0,0,0,,好想家里也有一台研磨机啊 Dialogue: 7,0:03:23.93,0:03:26.69,Dial_CH,,0,0,0,,有的话就能随便做宝石了 Dialogue: 7,0:03:26.69,0:03:30.11,Dial_CH,,0,0,0,,再给凪姐做一个吧 Dialogue: 7,0:03:30.44,0:03:32.89,Dial_CH,,0,0,0,,荒砥学姐是去学会了吧 Dialogue: 7,0:03:33.69,0:03:35.25,Dial_CH,,0,0,0,,听说和教授去美国了 Dialogue: 7,0:03:36.25,0:03:37.57,Dial_CH,,0,0,0,,真好啊 Dialogue: 7,0:03:37.57,0:03:40.49,Dial_CH,,0,0,0,,希望我以后也能去那种地方 Dialogue: 7,0:03:44.56,0:03:46.71,Dial_CH,,0,0,0,,濑户同学目标高远啊 Dialogue: 7,0:03:46.71,0:03:47.96,Dial_CH,,0,0,0,,说什么呢 Dialogue: 7,0:03:47.96,0:03:49.94,Dial_CH,,0,0,0,,是去美国哪里啊 Dialogue: 7,0:03:51.84,0:03:54.59,Dial_CH,,0,0,0,,真是的 伊万里姐怎么了 Dialogue: 7,0:03:55.21,0:03:58.11,Dial_CH,,0,0,0,,全磨没了 Dialogue: 7,0:03:58.11,0:03:59.17,Dial_CH,,0,0,0,,那是什么 Dialogue: 7,0:04:00.03,0:04:03.42,Dial_CH,,0,0,0,,本来只想把贴好的石头磨薄的 Dialogue: 7,0:04:04.84,0:04:06.64,Dial_CH,,0,0,0,,只能重做了 Dialogue: 7,0:04:06.64,0:04:08.66,Dial_CH,,0,0,0,,是在磨这块石头吗 Dialogue: 7,0:04:10.35,0:04:12.23,Dial_CH,,0,0,0,,要磨到0.03mm Dialogue: 7,0:04:12.23,0:04:14.72,Dial_CH,,0,0,0,,比头发直径的一半还要薄的厚度 Dialogue: 7,0:04:14.72,0:04:16.50,Dial_CH,,0,0,0,,头发直径的一半?! Dialogue: 7,0:04:16.50,0:04:17.70,Dial_CH,,0,0,0,,为什么要磨那么薄 Dialogue: 7,0:04:18.19,0:04:22.12,Dial_CH,,0,0,0,,如果薄到能透光 Dialogue: 7,0:04:22.12,0:04:26.16,Dial_CH,,0,0,0,,就能看到石头背后的东西了 Dialogue: 7,0:04:26.46,0:04:28.96,Dial_CH,,0,0,0,,看到石头背后的东西? Dialogue: 7,0:04:28.96,0:04:31.86,Dial_CH,,0,0,0,,其诞生之处 形成过程之类的 Dialogue: 7,0:04:31.86,0:04:33.40,Dial_CH,,0,0,0,,各种各样的信息 Dialogue: 7,0:04:37.51,0:04:40.50,Dial_CH,,0,0,0,,伊万里姐 也教教我吧 Dialogue: 7,0:04:41.96,0:04:43.93,Dial_CH,,0,0,0,,真的要做吗 Dialogue: 7,0:04:44.98,0:04:46.69,Dial_CH,,0,0,0,,要好好按住哦 Dialogue: 7,0:04:46.69,0:04:48.35,Dial_CH,,0,0,0,,石头弹起来的话会很危险 Dialogue: 7,0:05:00.20,0:05:01.05,Dial_CH,,0,0,0,,切开了 Dialogue: 7,0:05:01.90,0:05:04.14,Dial_CH,,0,0,0,,这个断面就是要制成薄片的地方 Dialogue: 7,0:05:04.14,0:05:06.54,Dial_CH,,0,0,0,,先检查上面是否有想观察的石头 Dialogue: 7,0:05:06.91,0:05:08.16,Dial_CH,,0,0,0,,我感觉不错 Dialogue: 7,0:05:08.16,0:05:10.03,Dial_CH,,0,0,0,,那进行下一步 Dialogue: 7,0:05:10.03,0:05:12.61,Dial_CH,,0,0,0,,把切好的断面仔细打磨 Dialogue: 7,0:05:12.61,0:05:16.50,Dial_CH,,0,0,0,,使用三种研磨剂逐步磨至光滑 Dialogue: 7,0:05:16.50,0:05:20.52,Dial_CH,,0,0,0,,然后贴到载玻片上再切割 Dialogue: 7,0:05:20.52,0:05:24.11,Dial_CH,,0,0,0,,再用三种研磨剂打磨抛光 Dialogue: 7,0:05:24.11,0:05:27.14,Dial_CH,,0,0,0,,磨到厚度0.03mm就完成了 Dialogue: 7,0:05:27.62,0:05:29.81,Dial_CH,,0,0,0,,然后透光观察对吧 Dialogue: 7,0:05:29.81,0:05:31.47,Dial_CH,,0,0,0,,没错 Dialogue: 7,0:05:31.47,0:05:36.15,Dial_CH,,0,0,0,,要用这个叫做偏光显微镜的特殊装置 Dialogue: 7,0:05:36.41,0:05:39.01,Dial_CH,,0,0,0,,特殊 这个显微镜吗 Dialogue: 7,0:05:39.91,0:05:41.23,Dial_CH,,0,0,0,,你试着看看 Dialogue: 7,0:05:44.62,0:05:45.48,Dial_CH,,0,0,0,,这是什么 Dialogue: 7,0:05:45.48,0:05:46.78,Dial_CH,,0,0,0,,像彩绘玻璃一样 Dialogue: 7,0:05:47.16,0:05:49.70,Dial_CH,,0,0,0,,普通的石头看着却不普通 Dialogue: 7,0:05:51.04,0:05:53.92,Dial_CH,,0,0,0,,这一块块都是矿物结晶吗 Dialogue: 7,0:05:53.92,0:05:55.07,Dial_CH,,0,0,0,,是的 Dialogue: 7,0:05:55.07,0:05:58.83,Dial_CH,,0,0,0,,偏光显微镜能让不同矿物显现出不同颜色 Dialogue: 7,0:05:58.83,0:06:01.73,Dial_CH,,0,0,0,,观察判断矿物非常便利 Dialogue: 7,0:06:01.73,0:06:05.06,Dial_CH,,0,0,0,,它的秘密就在于这块偏光板 Dialogue: 7,0:06:05.93,0:06:08.48,Dial_CH,,0,0,0,,需要两块才能分色 Dialogue: 7,0:06:08.48,0:06:10.69,Dial_CH,,0,0,0,,试试抽掉一块会怎样 Dialogue: 7,0:06:13.06,0:06:14.96,Dial_CH,,0,0,0,,全都变得透明了 Dialogue: 7,0:06:14.96,0:06:16.77,Dial_CH,,0,0,0,,还是刚才那样更便于观察 Dialogue: 7,0:06:17.21,0:06:19.81,Dial_CH,,0,0,0,,偏光板很厉害吧 Dialogue: 7,0:06:20.94,0:06:23.00,Dial_CH,,0,0,0,,用这样的板子就能分色 Dialogue: 7,0:06:23.00,0:06:24.61,Dial_CH,,0,0,0,,真神奇啊 Dialogue: 7,0:06:25.18,0:06:27.73,Dial_CH,,0,0,0,,并不是偏光板在赋予矿石颜色哦 Dialogue: 7,0:06:27.73,0:06:32.05,Dial_CH,,0,0,0,,颜色是由各种矿物自身的双折射性质造成的 Dialogue: 7,0:06:32.05,0:06:35.02,Dial_CH,,0,0,0,,用两片偏光板夹住矿物时 Dialogue: 7,0:06:35.02,0:06:37.81,Dial_CH,,0,0,0,,分开的光线会发生干涉现象 Dialogue: 7,0:06:37.81,0:06:39.95,Dial_CH,,0,0,0,,然后形成各种颜色的光 Dialogue: 7,0:06:39.38,0:06:41.29,Dial_CH2,,500,0,0,,绿色 Dialogue: 7,0:06:39.95,0:06:43.27,Dial_CH,,0,0,0,,结果就是看起来像彩绘玻璃 Dialogue: 7,0:06:43.27,0:06:45.84,Dial_CH,,0,0,0,,所以才叫偏光显微镜啊 Dialogue: 7,0:06:46.33,0:06:50.03,Dial_CH,,0,0,0,,来看看通过薄片实际能了解到什么吧 Dialogue: 7,0:06:50.49,0:06:54.40,Dial_CH,,0,0,0,,这两块萤石来自同一产地 但颜色不同 Dialogue: 7,0:06:54.40,0:06:55.87,Dial_CH,,0,0,0,,这是它们的薄片 Dialogue: 7,0:06:55.87,0:06:58.19,Dial_CH,,0,0,0,,怎么样 看出区别了吗 Dialogue: 7,0:06:58.66,0:06:59.54,Dial_CH,,0,0,0,,一样? Dialogue: 7,0:06:59.54,0:07:02.55,Dial_CH,,0,0,0,,不过 这边是不是多了一种石头? Dialogue: 7,0:07:02.55,0:07:03.73,Dial_CH,,0,0,0,,是的 Dialogue: 7,0:07:03.73,0:07:06.57,Dial_CH,,0,0,0,,其实是母岩有些不同 Dialogue: 7,0:07:06.57,0:07:09.87,Dial_CH,,0,0,0,,这边这块含有一种特殊的矿物 Dialogue: 7,0:07:10.10,0:07:13.44,Dial_CH,,0,0,0,,但产地相同 为什么母岩会不同呢 Dialogue: 7,0:07:13.44,0:07:16.45,Dial_CH,,0,0,0,,可能在数万年时间里 Dialogue: 7,0:07:16.45,0:07:18.49,Dial_CH,,0,0,0,,地下环境发生了变化 Dialogue: 7,0:07:18.49,0:07:21.41,Dial_CH,,0,0,0,,供应给岩石的成分也改变了 Dialogue: 7,0:07:21.41,0:07:23.98,Dial_CH,,0,0,0,,不过只是我的设想 Dialogue: 7,0:07:23.98,0:07:27.93,Dial_CH,,0,0,0,,研究矿物还是得调查母岩啊 Dialogue: 7,0:07:28.46,0:07:31.10,Dial_CH,,0,0,0,,大自然中除了我们想看到之物 Dialogue: 7,0:07:31.10,0:07:33.29,Dial_CH,,0,0,0,,还存在许多其他的事物 Dialogue: 7,0:07:33.29,0:07:35.60,Dial_CH,,0,0,0,,所以信息的整理是十分困难的 Dialogue: 7,0:07:36.22,0:07:39.56,Dial_CH,,0,0,0,,因此重要的是接收信息的方式 Dialogue: 7,0:07:40.18,0:07:42.68,Dial_CH,,0,0,0,,不是被动等待信息的出现 Dialogue: 7,0:07:42.68,0:07:45.03,Dial_CH,,0,0,0,,而是有目标地去主动获取 Dialogue: 7,0:07:46.30,0:07:49.80,Dial_CH,,0,0,0,,这样便能从周围自然的声音中 Dialogue: 7,0:07:49.80,0:07:52.52,Dial_CH,,0,0,0,,只获取必要的信息 Dialogue: 7,0:07:52.52,0:07:56.23,Dial_CH,,0,0,0,,从而更准确地理解想知道的事物 Dialogue: 7,0:07:58.05,0:08:02.54,Dial_CH,,0,0,0,,这大概就是所谓的聆听自然之声吧 Dialogue: 7,0:08:03.35,0:08:06.24,Dial_CH,,0,0,0,,聆听自然之声 Dialogue: 7,0:08:08.10,0:08:09.30,Dial_CH,,0,0,0,,伊万里姐 Dialogue: 7,0:08:09.30,0:08:10.95,Dial_CH,,0,0,0,,如果我也能听到这种声音 Dialogue: 7,0:08:10.95,0:08:13.35,Dial_CH,,0,0,0,,是不是就能找到产生蓝宝石的地方了? Dialogue: 7,0:08:16.45,0:08:19.89,Dial_CH,,0,0,0,,这块母岩只是把蓝宝石从地下带上来而已 Dialogue: 7,0:08:19.89,0:08:22.54,Dial_CH,,0,0,0,,与其形成过程并无关联 Dialogue: 7,0:08:22.54,0:08:26.96,Dial_CH,,0,0,0,,在这里看不到真正孕育蓝宝石的母岩 Dialogue: 7,0:08:26.96,0:08:29.95,Dial_CH,,0,0,0,,全都熔化消失了 Dialogue: 7,0:08:29.95,0:08:33.24,Dial_CH,,0,0,0,,所以现在的课题是寻找蓝宝石诞生之地 Dialogue: 7,0:08:33.24,0:08:36.45,Dial_CH,,0,0,0,,以及去哪里获取真正的母岩 Dialogue: 7,0:08:37.01,0:08:39.86,Dial_CH,,0,0,0,,也不可能深挖地下 Dialogue: 7,0:08:41.89,0:08:43.87,Dial_CH,,0,0,0,,忽然陷入僵局了呢 Dialogue: 7,0:08:43.87,0:08:46.88,Dial_CH,,0,0,0,,其实还是有可能找到真正的母岩 Dialogue: 7,0:08:47.38,0:08:48.40,Dial_CH,,0,0,0,,在哪 Dialogue: 7,0:08:48.40,0:08:49.80,Dial_CH,,0,0,0,,就在这哦 Dialogue: 7,0:08:50.08,0:08:54.25,Dial_CH,,0,0,0,,母岩完全熔化前岩浆有可能已经冷却 Dialogue: 7,0:08:54.25,0:08:57.64,Dial_CH,,0,0,0,,或许还残留着显微镜才能看到的母岩 Dialogue: 7,0:08:57.64,0:08:58.81,Dial_CH,,0,0,0,,这样啊 Dialogue: 7,0:09:05.25,0:09:07.41,Dial_CH,,0,0,0,,这就是蓝宝石吗 Dialogue: 7,0:09:07.41,0:09:10.09,Dial_CH,,0,0,0,,虽然有几颗大块结晶 Dialogue: 7,0:09:12.99,0:09:15.17,Dial_CH,,0,0,0,,这确实是萤石 Dialogue: 7,0:09:15.17,0:09:17.62,Dial_CH,,0,0,0,,我之前误以为是别的矿石了 Dialogue: 7,0:09:17.62,0:09:19.43,Dial_CH,,0,0,0,,谢谢你 濑户同学 Dialogue: 7,0:09:19.43,0:09:21.33,Dial_CH,,0,0,0,,有问一下真是太好了 Dialogue: 7,0:09:21.33,0:09:23.33,Dial_CH,,0,0,0,,还在想是谁的声音呢 Dialogue: 7,0:09:26.68,0:09:29.38,Dial_CH,,0,0,0,,即使是同一个人也会发出不同的声音 Dialogue: 7,0:09:29.38,0:09:30.96,Dial_CH,,0,0,0,,石头也是如此 Dialogue: 7,0:09:30.96,0:09:34.20,Dial_CH,,0,0,0,,要获取双折射之外的声音… Dialogue: 7,0:09:35.33,0:09:36.37,Dial_CH,,0,0,0,,偏光板 Dialogue: 7,0:09:40.40,0:09:41.58,Dial_CH,,0,0,0,,和刚才不一样了 Dialogue: 7,0:09:41.58,0:09:43.69,Dial_CH,,0,0,0,,蓝宝石泛着隐约的蓝光 Dialogue: 7,0:09:44.07,0:09:46.23,Dial_CH,,0,0,0,,这是不同于双折射的声音 Dialogue: 7,0:09:46.60,0:09:47.73,Dial_CH,,0,0,0,,母岩呢 Dialogue: 7,0:09:47.73,0:09:48.88,Dial_CH,,0,0,0,,未完全熔化的呢 Dialogue: 7,0:09:48.88,0:09:51.33,Dial_CH,,0,0,0,,这个是蓝色的 这个也是 Dialogue: 7,0:09:51.33,0:09:52.70,Dial_CH,,0,0,0,,这个是 Dialogue: 7,0:09:52.70,0:09:53.72,Dial_CH,,0,0,0,,找到了 Dialogue: 7,0:09:53.72,0:09:55.91,Dial_CH,,0,0,0,,不泛蓝光的结晶 不是蓝宝石 Dialogue: 7,0:09:55.91,0:09:57.42,Dial_CH,,0,200,0,,帮大忙了 Dialogue: 7,0:09:56.45,0:09:58.34,Dial_CH,,600,0,0,,伊万里姐 找到了 Dialogue: 7,0:09:59.57,0:10:03.05,Dial_CH,,0,0,0,,裂痕沿两个方向延伸的菱形花纹 Dialogue: 7,0:10:03.05,0:10:04.25,Dial_CH,,0,0,0,,是方解石 Dialogue: 7,0:10:04.88,0:10:06.79,Dial_CH,,0,0,0,,这就是未完全熔化的母岩 Dialogue: 7,0:10:06.79,0:10:07.53,Dial_CH,,0,0,0,,太好了 Dialogue: 7,0:10:07.53,0:10:08.76,Dial_CH,,0,0,0,,找到了呢 Dialogue: 7,0:10:09.29,0:10:12.18,Dial_CH,,0,0,0,,虽然只有一块 但总算前进了一步 Dialogue: 7,0:10:12.64,0:10:14.24,Dial_CH,,0,0,0,,那么琉璃 Dialogue: 7,0:10:14.24,0:10:16.67,Dial_CH,,0,0,0,,注意到这块残留的瞬间 Dialogue: 7,0:10:16.67,0:10:18.70,Dial_CH,,0,0,0,,你听到了什么样的声音 Dialogue: 7,0:10:18.70,0:10:19.60,Dial_CH,,0,0,0,,声音? Dialogue: 7,0:10:23.04,0:10:24.77,Dial_CH,,0,0,0,,得去找找才行 Dialogue: 7,0:10:25.95,0:10:27.44,Dial_CH,,0,0,0,,突然怎么了 Dialogue: 7,0:10:27.44,0:10:30.16,Dial_CH,,0,0,0,,因为不是可能有 Dialogue: 7,0:10:30.16,0:10:31.54,Dial_CH,,0,0,0,,而是确实有啊 Dialogue: 7,0:10:31.54,0:10:34.36,Dial_CH,,0,0,0,,就算只有一颗 有和没有也是天壤之别 Dialogue: 7,0:10:34.61,0:10:36.04,Dial_CH,,0,0,0,,我觉得这有走出显微镜 Dialogue: 7,0:10:36.04,0:10:39.75,Dial_CH,,0,0,0,,尝试去寻找更大块母岩的价值 Dialogue: 7,0:10:41.21,0:10:43.53,Dial_CH,,0,0,0,,接下来要做的事已经决定好了呢 Dialogue: 7,0:10:43.53,0:10:46.21,Dial_CH,,0,0,0,,我还没去过现场 Dialogue: 7,0:10:46.70,0:10:47.80,Dial_CH,,0,0,0,,去吧 Dialogue: 7,0:10:50.85,0:10:52.00,Dial_CH,,0,0,0,,再一次 Dialogue: 7,0:10:52.92,0:10:57.09,Dial_CH,,0,0,0,,前往采到蓝宝石的那个地方 Dialogue: 7,0:11:13.65,0:11:16.22,Dial_CH,,0,0,0,,好 顺利敲进去了 Dialogue: 7,0:11:17.25,0:11:21.79,Dial_CH,,0,0,0,,这样只要从濑户同学那边敲应该就能顺利敲开 Dialogue: 7,0:11:22.53,0:11:25.84,Dial_CH,,0,0,0,,凿子要插得比预计劈开的角度稍深一点 Dialogue: 7,0:11:25.84,0:11:26.61,Dial_CH,,0,0,0,,好的 Dialogue: 7,0:11:33.43,0:11:34.90,Dial_CH,,0,0,0,,成功了 Dialogue: 7,0:11:34.90,0:11:36.11,Dial_CH,,0,0,0,,真开心 Dialogue: 7,0:11:36.11,0:11:39.35,Dial_CH,,0,0,0,,居然能亲手采到蓝宝石 Dialogue: 7,0:11:40.77,0:11:42.09,Dial_CH,,0,0,0,,毕竟这落叶下面 Dialogue: 7,0:11:42.09,0:11:44.71,Dial_CH,,0,0,0,,到处都是蓝宝石呢 Dialogue: 7,0:11:45.85,0:11:46.94,Dial_CH,,0,0,0,,真厉害 Dialogue: 7,0:11:47.44,0:11:48.46,Dial_CH,,0,0,0,,好 Dialogue: 7,0:11:48.46,0:11:50.61,Dial_CH,,0,0,0,,该寻找这次的目标 Dialogue: 7,0:11:50.61,0:11:53.17,Dial_CH,,0,0,0,,未完全熔化的母岩了 Dialogue: 7,0:11:53.17,0:11:55.99,Dial_CH,,0,0,0,,但连母岩是什么石头都还不知道 Dialogue: 7,0:11:55.99,0:11:57.51,Dial_CH,,0,0,0,,你打算怎么找呢 Dialogue: 7,0:11:57.51,0:11:59.27,Dial_CH,,0,0,0,,那个… Dialogue: 7,0:11:59.27,0:12:02.12,Dial_CH,,0,0,0,,我觉得可以通过结晶大小来判断 Dialogue: 7,0:12:02.67,0:12:05.76,Dial_CH,,0,0,0,,如果像这里的蓝宝石一样结晶很大 Dialogue: 7,0:12:05.76,0:12:08.07,Dial_CH,,0,0,0,,那其他的结晶也应该很大 Dialogue: 7,0:12:08.07,0:12:10.64,Dial_CH,,0,0,0,,在相同环境且原料充足的情况下 Dialogue: 7,0:12:10.64,0:12:13.17,Dial_CH,,0,0,0,,矿物结晶的尺寸会很接近 Dialogue: 7,0:12:13.17,0:12:15.16,Dial_CH,,0,0,0,,也就是说如果结晶颗粒较大 Dialogue: 7,0:12:15.16,0:12:17.98,Dial_CH,,0,0,0,,就很可能是母岩对吧 Dialogue: 7,0:12:17.98,0:12:19.70,Dial_CH,,0,0,0,,我也努力找找看 Dialogue: 7,0:12:21.00,0:12:23.05,Dial_CH,,0,0,0,,等我再采些蓝宝石之后 Dialogue: 7,0:12:24.09,0:12:24.97,Dial_CH,,0,0,0,,拜托你了 Dialogue: 7,0:12:37.91,0:12:39.73,Dial_CH,,0,0,0,,完全找不到啊 Dialogue: 7,0:12:43.83,0:12:45.95,Dial_CH,,0,0,0,,没想到我居然会放下蓝宝石 Dialogue: 7,0:12:45.95,0:12:49.05,Dial_CH,,0,0,0,,这么拼命地找其他石头 Dialogue: 7,0:12:49.63,0:12:52.52,Dial_CH,,0,0,0,,之前的我根本不可能 Dialogue: 7,0:12:57.73,0:13:02.63,Dial_CH,,0,0,0,,还是找不到蓝宝石诞生的地方吗 Dialogue: 7,0:13:06.05,0:13:07.85,Dial_CH,,0,0,0,,应该没错 Dialogue: 7,0:13:07.85,0:13:11.06,Dial_CH,,0,0,0,,这种白色的石头就是真正的母岩 Dialogue: 7,0:13:11.52,0:13:13.04,Dial_CH,,0,0,0,,太好了 Dialogue: 7,0:13:13.04,0:13:16.55,Dial_CH,,0,0,0,,接下来只要查明这是什么石头就行了吧 Dialogue: 7,0:13:16.55,0:13:18.45,Dial_CH,,0,0,0,,要带回去做成薄片吗 Dialogue: 7,0:13:18.45,0:13:22.70,Dial_CH,,0,0,0,,难得有机会 我有个方法想试试 Dialogue: 7,0:13:23.23,0:13:24.49,Dial_CH,,0,0,0,,就是这个 Dialogue: 7,0:13:24.49,0:13:25.62,Dial_CH,,0,0,0,,这是什么 Dialogue: 7,0:13:26.35,0:13:27.52,Dial_CH,,0,0,0,,看着哦 Dialogue: 7,0:13:30.19,0:13:31.87,Dial_CH,,0,0,0,,什么变化 Dialogue: 7,0:13:31.87,0:13:32.96,Dial_CH,,0,0,0,,都没有啊 Dialogue: 7,0:13:33.28,0:13:37.27,Dial_CH,,0,0,0,,那把它滴在这块神秘的白石上呢 Dialogue: 7,0:13:39.98,0:13:41.30,Dial_CH,,0,0,0,,出现泡泡了 Dialogue: 7,0:13:41.85,0:13:43.89,Dial_CH,,0,0,0,,这液体叫做盐酸 Dialogue: 7,0:13:43.89,0:13:46.27,Dial_CH,,0,0,0,,既然会冒泡溶解 Dialogue: 7,0:13:46.27,0:13:48.91,Dial_CH,,0,0,0,,说明很可能是结晶化的石灰岩 Dialogue: 7,0:13:48.91,0:13:51.48,Dial_CH,,0,0,0,,从矿物学角度而言就是方解石块 Dialogue: 7,0:13:51.48,0:13:54.61,Dial_CH,,0,0,0,,石灰岩是什么石头 Dialogue: 7,0:13:54.61,0:13:58.96,Dial_CH,,0,0,0,,是水底沉积物被挤压形成的岩石之一 Dialogue: 7,0:13:58.96,0:14:02.07,Dial_CH,,0,0,0,,常由珊瑚或贝壳构成 Dialogue: 7,0:14:02.07,0:14:03.98,Dial_CH,,0,0,0,,珊瑚会变成石头? Dialogue: 7,0:14:04.67,0:14:07.86,Dial_CH,,0,0,0,,石灰岩的主要成分是碳酸钙 Dialogue: 7,0:14:07.86,0:14:10.57,Dial_CH,,0,0,0,,也是珊瑚和贝壳的主要成分 Dialogue: 7,0:14:11.22,0:14:14.25,Dial_CH,,0,0,0,,变成岩石后其中所含的铝 Dialogue: 7,0:14:14.25,0:14:17.69,Dial_CH,,0,0,0,,被岩浆加热后才形成的蓝宝石 Dialogue: 7,0:14:18.99,0:14:21.96,Dial_CH,,0,0,0,,然后被带到地表的啊 Dialogue: 7,0:14:21.96,0:14:24.37,Dial_CH,,0,0,0,,这些母岩和蓝宝石 Dialogue: 7,0:14:24.37,0:14:27.18,Dial_CH,,0,0,0,,都经历了难以置信的旅程啊 Dialogue: 7,0:14:27.45,0:14:29.31,Dial_CH,,0,0,0,,逐渐开始了解了呢 Dialogue: 7,0:14:29.94,0:14:31.44,Dial_CH,,0,0,0,,那个 Dialogue: 7,0:14:31.44,0:14:34.48,Dial_CH,,0,0,0,,唯一的标本溶化消失了 Dialogue: 7,0:14:34.48,0:14:35.49,Dial_CH,,0,0,0,,没关系吗 Dialogue: 7,0:14:40.35,0:14:41.93,Dial_CH,,0,0,0,,找到了 Dialogue: 7,0:14:41.93,0:14:44.45,Dial_CH,,0,0,0,,带蓝宝石的方解石 Dialogue: 7,0:14:44.45,0:14:46.12,Dial_CH,,0,0,0,,太好了 Dialogue: 7,0:14:46.12,0:14:48.87,Dial_CH,,0,0,0,,这样今天应该可以安心回去了吧 Dialogue: 7,0:14:49.25,0:14:50.45,Dial_CH,,0,0,0,,伊万里姐 Dialogue: 7,0:14:50.45,0:14:52.55,Dial_CH,,0,0,0,,你说过在相同地方形成的矿物 Dialogue: 7,0:14:52.55,0:14:55.23,Dial_CH,,0,0,0,,大小会差不多对吧 Dialogue: 7,0:14:55.23,0:14:56.89,Dial_CH,,0,0,0,,虽然取决于形成条件 Dialogue: 7,0:14:56.89,0:14:58.80,Dial_CH,,0,0,0,,但确实有这种倾向 Dialogue: 7,0:14:59.10,0:15:03.12,Dial_CH,,0,0,0,,那同一地点形成的同种矿物呢 Dialogue: 7,0:15:03.12,0:15:05.67,Dial_CH,,0,0,0,,既然条件完全相同 Dialogue: 7,0:15:05.67,0:15:08.47,Dial_CH,,0,0,0,,按理说大小应该也一样 Dialogue: 7,0:15:09.55,0:15:10.64,Dial_CH,,0,0,0,,奇怪 Dialogue: 7,0:15:10.64,0:15:11.64,Dial_CH,,0,0,0,,对吧 Dialogue: 7,0:15:11.92,0:15:13.84,Dial_CH,,0,0,0,,明明是同一产地的蓝宝石 Dialogue: 7,0:15:13.84,0:15:16.51,Dial_CH,,0,0,0,,结晶却大小不一 Dialogue: 7,0:15:16.51,0:15:18.86,Dial_CH,,0,0,0,,为什么尺寸差这么多 Dialogue: 7,0:15:18.86,0:15:21.26,Dial_CH,,0,0,0,,本该差不多大小才对 Dialogue: 7,0:15:21.88,0:15:23.53,Dial_CH,,0,0,0,,这么一说… Dialogue: 7,0:15:23.53,0:15:26.95,Dial_CH,,0,0,0,,可能和我研究的萤石情况相同 Dialogue: 7,0:15:26.95,0:15:28.09,Dial_CH,,0,0,0,,即使是同一产地 Dialogue: 7,0:15:28.09,0:15:31.96,Dial_CH,,0,0,0,,也可能因数万年的时间导致环境变化 Dialogue: 7,0:15:31.96,0:15:36.10,Dial_CH,,0,0,0,,那个假设是对比了两块母岩得出结果吧 Dialogue: 7,0:15:37.75,0:15:39.01,Dial_CH,,0,0,0,,看这个 Dialogue: 7,0:15:39.01,0:15:42.47,Dial_CH,,0,0,0,,附着在方解石上的全是小块的蓝宝石 Dialogue: 7,0:15:42.47,0:15:45.45,Dial_CH,,0,0,0,,没有一颗大块的 Dialogue: 7,0:15:45.45,0:15:46.63,Dial_CH,,0,0,0,,要比较的话 Dialogue: 7,0:15:46.63,0:15:50.31,Dial_CH,,0,0,0,,必须找到附着大结晶的母岩才行吧 Dialogue: 7,0:15:50.31,0:15:51.40,Dial_CH,,0,0,0,,说得对 Dialogue: 7,0:15:51.72,0:15:54.30,Dial_CH,,0,0,0,,大结晶和小结晶 Dialogue: 7,0:15:54.30,0:15:57.61,Dial_CH,,0,0,0,,通过对比孕育它们的两类母岩 Dialogue: 7,0:15:57.61,0:16:00.27,Dial_CH,,0,0,0,,一定能发现什么线索 Dialogue: 7,0:16:00.27,0:16:02.52,Dial_CH,,0,0,0,,一直在这附近找都没找到 Dialogue: 7,0:16:02.52,0:16:04.02,Dial_CH,,0,0,0,,我去对面看看 Dialogue: 7,0:16:04.63,0:16:06.57,Dial_CH,,0,0,0,,那边有悬崖对吧 Dialogue: 7,0:16:06.89,0:16:08.18,Dial_CH,,0,0,0,,要小心 Dialogue: 7,0:16:16.58,0:16:18.34,Dial_CH,,0,0,0,,这里也没有吗 Dialogue: 7,0:16:28.04,0:16:30.84,Dial_CH,,0,0,0,,既然横向移动找不到… Dialogue: 7,0:16:41.68,0:16:44.53,Dial_CH,,0,0,0,,如果悬崖下方也有矿脉的话 Dialogue: 7,0:16:44.53,0:16:47.56,Dial_CH,,0,0,0,,或许会有和上层状态不同的蓝宝石 Dialogue: 7,0:16:47.56,0:16:49.70,Dial_CH,,0,0,0,,我也是这么想的… Dialogue: 7,0:16:54.95,0:16:58.21,Dial_CH,,0,0,0,,这种荒芜之地也有人来过啊 Dialogue: 7,0:16:58.52,0:17:00.75,Dial_CH,,0,0,0,,是曾祭祀山神的地方吗 Dialogue: 7,0:17:15.93,0:17:17.37,Dial_CH2,,0,0,0,,「青龙儿神社」 Dialogue: 7,0:17:17.37,0:17:19.85,Dial_CH2,,0,0,0,,「以前是在这座山里」 Dialogue: 7,0:17:17.05,0:17:19.85,Dial_CH,,0,0,0,,「据说这神社供奉的御神体就是那龙的部分遗骨」 Dialogue: 7,0:17:19.85,0:17:21.94,Dial_CH,,0,0,0,,「御神体的青龙骨」 Dialogue: 7,0:17:22.52,0:17:23.91,Dial_CH,,0,0,0,,怎么了 Dialogue: 7,0:17:23.91,0:17:25.32,Dial_CH,,0,0,0,,快叫伊万里姐来 Dialogue: 7,0:17:25.56,0:17:27.11,Dial_CH,,0,0,0,,这里可能有蓝宝石 Dialogue: 7,0:17:29.24,0:17:30.86,Dial_CH,,0,0,0,,伊万里姐 Dialogue: 7,0:17:31.36,0:17:34.52,Dial_CH,,0,0,0,,「青龙该不会就是指蓝宝石吧」 Dialogue: 7,0:17:33.16,0:17:35.07,Dial_CH2,,0,0,0,,「可能是从这带回去的蓝宝石」 Dialogue: 7,0:17:35.07,0:17:37.41,Dial_CH,,0,0,0,,「青龙的骨头啊」 Dialogue: 7,0:17:37.41,0:17:39.91,Dial_CH,,0,0,0,,这座山的神明 难道是… Dialogue: 7,0:17:47.37,0:17:48.30,Dial_CH,,0,0,0,,琉璃 Dialogue: 7,0:17:48.30,0:17:50.24,Dial_CH,,0,0,0,,拜托了 Dialogue: 7,0:17:52.90,0:17:54.46,Dial_CH,,0,0,0,,预备 Dialogue: 7,0:18:07.57,0:18:08.53,Dial_CH,,0,0,0,,好痛 Dialogue: 7,0:18:32.30,0:18:33.13,Dial_CH,,0,0,0,,快看 Dialogue: 7,0:18:33.78,0:18:36.30,Dial_CH,,0,0,0,,大块结晶上附着母岩 Dialogue: 7,0:18:36.74,0:18:40.23,Dial_CH,,0,0,0,,但这不是方解石吧 Dialogue: 7,0:18:40.60,0:18:44.53,Dial_CH,,0,0,0,,这边这块白色的石头才是方解石 Dialogue: 7,0:18:44.53,0:18:47.58,Dial_CH,,0,0,0,,但柱状蓝宝石的母岩夹杂着黑色 Dialogue: 7,0:18:47.58,0:18:50.36,Dial_CH,,0,0,0,,呈现条纹状的花纹 Dialogue: 7,0:18:50.36,0:18:51.65,Dial_CH,,0,0,0,,真的呢 Dialogue: 7,0:18:51.93,0:18:53.95,Dial_CH,,0,0,0,,是片麻岩吗 Dialogue: 7,0:18:53.95,0:18:55.27,Dial_CH,,0,0,0,,你知道吗 Dialogue: 7,0:18:55.27,0:18:57.93,Dial_CH,,0,0,0,,粗大结晶颗粒并带有条纹结构 Dialogue: 7,0:18:57.93,0:19:02.20,Dial_CH,,0,0,0,,这是在地下受热和压力影响的片麻岩的特征 Dialogue: 7,0:19:02.20,0:19:05.29,Dial_CH,,0,0,0,,如果它富含形成蓝宝石所需的铝 Dialogue: 7,0:19:05.29,0:19:08.05,Dial_CH,,0,0,0,,大概是由海底泥质形成的 Dialogue: 7,0:19:08.05,0:19:11.06,Dial_CH,,0,0,0,,普通的泥土竟然能形成这样的蓝宝石吗 Dialogue: 7,0:19:11.06,0:19:13.33,Dial_CH,,0,0,0,,受岩浆热量影响的泥岩 Dialogue: 7,0:19:13.33,0:19:16.42,Dial_CH,,0,0,0,,被认为是容易孕育蓝宝石的环境哦 Dialogue: 7,0:19:17.26,0:19:18.80,Dial_CH,,0,0,0,,不过话说回来 Dialogue: 7,0:19:19.71,0:19:23.12,Dial_CH,,0,0,0,,日本为数不多的蓝宝石产地 Dialogue: 7,0:19:23.12,0:19:26.89,Dial_CH,,0,0,0,,居然两处重叠混合在一起 Dialogue: 7,0:19:28.35,0:19:31.68,Dial_CH,,0,0,0,,如果当初只是采完蓝宝石就结束 Dialogue: 7,0:19:32.98,0:19:36.28,Dial_CH,,0,0,0,,如果没有想继续探究其背后的真相 Dialogue: 7,0:19:36.94,0:19:39.38,Dial_CH,,0,0,0,,可能就不会来到这里吧 Dialogue: 7,0:20:17.35,0:20:20.91,Dial_CH,,0,0,0,,感觉终于看到石头背后的事物了 Dialogue: 7,0:20:30.11,0:20:32.21,Dial_CH,,0,0,0,,我们找到了个超级厉害的地方 Dialogue: 7,0:20:32.21,0:20:33.28,Dial_CH,,0,0,0,,听说是呢 Dialogue: 7,0:20:33.28,0:20:34.17,Dial_CH,,0,0,0,,放心 Dialogue: 7,0:20:34.58,0:20:37.08,Dial_CH,,0,0,0,,下次我会带凪姐去看看的 Dialogue: 7,0:20:37.08,0:20:38.84,Dial_CH,,0,0,0,,我很期待呢 Dialogue: 7,0:20:39.50,0:20:43.05,Dial_CH,,0,0,0,,谷川同学之前还说海玻璃是宝石 Dialogue: 7,0:20:43.05,0:20:45.81,Dial_CH,,0,0,0,,没想到做了这么专业的研究 Dialogue: 7,0:20:45.81,0:20:48.99,Dial_CH,,0,0,0,,她在假期也经常努力研究哦 Dialogue: 7,0:20:50.33,0:20:53.78,Dial_CH,,0,0,0,,你不是说不打算当学者吗 Dialogue: 7,0:20:55.78,0:20:57.08,Dial_CH,,0,0,0,,讨厌 Dialogue: 7,0:20:57.08,0:20:59.12,Dial_CH,,0,0,0,,我这可算不上研究 Dialogue: 7,0:20:59.12,0:21:01.65,Dial_CH,,0,0,0,,所谓研究 应该是像凪姐她们那样 Dialogue: 7,0:21:01.65,0:21:03.79,Dial_CH,,0,0,0,,专业认真的人做的才是吧 Dialogue: 7,0:21:03.79,0:21:06.20,Dial_CH,,0,0,0,,我这充其量只是寻宝而已 Dialogue: 7,0:21:06.75,0:21:08.01,Dial_CH,,0,0,0,,不 琉璃 这是… Dialogue: 7,0:21:08.01,0:21:08.87,Dial_CH,,0,0,0,,但是啊 Dialogue: 7,0:21:10.45,0:21:14.30,Dial_CH,,0,0,0,,听着凪姐她们认真研究的人的讲述 Dialogue: 7,0:21:14.83,0:21:17.08,Dial_CH,,0,0,0,,亲手采到了蓝宝石 Dialogue: 7,0:21:17.08,0:21:20.28,Dial_CH,,0,0,0,,又一步步追寻到石头背后的真相后 Dialogue: 7,0:21:20.28,0:21:24.97,Dial_CH,,0,0,0,,感觉同样的石头看起来比以前更加美丽 Dialogue: 7,0:21:25.69,0:21:27.32,Dial_CH,,0,0,0,,所以以后 Dialogue: 7,0:21:27.32,0:21:30.21,Dial_CH,,0,0,0,,我还是想继续了解关于石头的一切 Dialogue: 7,0:21:30.21,0:21:34.88,Dial_CH,,0,0,0,,为了能比现在更深入地看见石头的美丽 Dialogue: 7,0:21:41.49,0:21:43.03,Dial_CH,,0,0,0,,很符合琉璃的风格呢 Dialogue: 7,0:21:43.03,0:21:44.37,Dial_CH,,0,0,0,,这也挺好的嘛 Dialogue: 7,0:21:45.70,0:21:47.32,Dial_CH,,0,0,0,,下次想找什么 Dialogue: 7,0:21:47.32,0:21:49.42,Dial_CH,,0,0,0,,漂亮的石头就好 Dialogue: 7,0:21:49.42,0:21:50.62,Dial_CH,,0,0,0,,漂亮啊 Dialogue: 7,0:21:50.62,0:21:51.79,Dial_CH,,0,0,0,,我之前很在意的那个… Dialogue: 7,0:21:51.79,0:21:54.79,Dial_CH,,0,0,0,,结果还是以是否漂亮为标准啊 Dialogue: 7,0:21:55.39,0:21:56.75,Dial_CH,,0,0,0,,对啊 Dialogue: 7,0:21:56.75,0:21:59.59,Dial_CH,,0,0,0,,我果然还是最喜欢漂亮的石头 Dialogue: 0,0:03:00.70,0:03:04.54,Title,,0,0,0,,{\fade(170,0,230,18,352,3513,3813)\blur2\pos(930,640)}蓝宝石的摇篮 Dialogue: 0,0:23:35.19,0:23:40.02,Title,,0,0,0,,{\fs80\blur3\pos(640,560)\c&H856000&\bord3}岩石与杂音的回忆 Dialogue: 0,0:00:00.48,0:00:03.90,Scr,,0,0,0,,{\fad(770,0)\fn@RUZ37HIW\frz270\pos(542.666,337.333)\c&HC9CBBB&}请在本周内提交选修课表 Dialogue: 0,0:00:08.49,0:00:10.82,Scr,,0,0,0,,{\fn2L7AB5I5\fs26\c&H525758&\frz7.676\pos(536.889,308.075)}志愿科目填写栏 Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:03.96,Scr,,0,0,0,,{\fn2L7AB5I5\fs15\c&H878787&\pos(781.57,92.786)}选修科目志愿表 Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:03.96,Scr,,0,0,0,,{\fn2L7AB5I5\fs15\c&H878787&\pos(656.448,168.723)}第二学年选修课表 Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:03.96,Scr,,0,0,0,,{\fn2L7AB5I5\fs15\c&H878787&\pos(626.734,398.818)}志愿科目填写栏 Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:03.96,Scr,,0,0,0,,{\fn2L7AB5I5\fs12\c&H878787&\frz2.055\pos(618.151,606.723)}期望升学就业方向有所需科目,请填入理由栏中。 Dialogue: 0,0:03:17.01,0:03:23.64,Scr,,0,0,0,,{\fnRUZ37HIW\fs18\c&H3A4140&\3c&HDDE0E0&\pos(586.667,40.815)\frz357.4\bord2}岩石薄片的制作 Dialogue: 0,0:03:33.40,0:03:37.57,Scr,,0,0,0,,{\fnRUZ37HIW\fs40\fax0.2\c&H28211C&\pos(400,507.482)\frz350.8}前往美国\N出席学会 Dialogue: 0,0:05:12.50,0:05:17.17,Scr,,0,0,0,,{\fad(250,250)\fnANL53JG7\c&H3C3038&\4c&H85AEAF&\bord4\xshad4\3c&HFEFEFE&\pos(1059.911,59.176)}粗磨 Dialogue: 0,0:05:13.50,0:05:17.17,Scr,,0,0,0,,{\fad(250,250)\fnANL53JG7\c&H3C3038&\4c&H85AEAF&\bord4\xshad4\3c&HFEFEFE&\pos(643.022,53.843)}细磨 Dialogue: 0,0:05:14.50,0:05:17.17,Scr,,0,0,0,,{\fad(250,250)\fnANL53JG7\c&H3C3038&\4c&H85AEAF&\bord4\xshad4\3c&HFEFEFE&\pos(214.578,57.398)}精磨 Dialogue: 0,0:05:17.17,0:05:24.39,Scr,,0,0,0,,{\fad(0,483)\fnANL53JG7\c&H3C3038&\4c&H5C6F74&\bord3\shad3\3c&HFEFEFE&\frz357.2\pos(1032.356,402.287)}用专用粘合剂粘住 Dialogue: 0,0:05:29.81,0:05:31.73,Scr,,0,0,0,,{\fs40\c&H5AB5CD&\3c&H585858&\bord1\pos(1014.571,38.095)}岩石薄片{\c&H5566B4&}制作方法 Dialogue: 0,0:05:36.15,0:05:41.57,Scr,,0,0,0,,{\fs40\c&H5AB5CD&\3c&H585858&\bord1\pos(592.052,90.243)}岩石薄片{\c&H5566B4&}制作方法 Dialogue: 0,0:05:36.15,0:05:41.57,Scr,,0,0,0,,{\fnRUZ37HIW\c&H262A2B&\3c&HC0C3C2&\bord3\fs30\pos(878,110.572)}矿物主要观察事项 Dialogue: 0,0:06:24.61,0:06:32.12,Scr,,0,0,0,,{\fad(0,228)\fnANL53JG7\fs40\c&H3C3038&\bord4\3c&HFEFEFE&\pos(444.312,366.576)}玻璃\N(没有双折射) Dialogue: 0,0:06:24.61,0:06:32.12,Scr,,0,0,0,,{\fad(0,228)\fnANL53JG7\fs40\c&H3C3038&\bord4\3c&HFEFEFE&\pos(874.979,357.909)}有双折射的矿物 Dialogue: 0,0:06:28.12,0:06:32.12,Scr,,0,0,0,,{\fad(394,250)\fnANL53JG7\fs40\c&H3C3038&\4c&HB3B6B5&\bord4\yshad4\3c&HFEFEFE&\pos(643.433,35.809)}双折射:将光线分为两条的现象 Dialogue: 0,0:06:32.83,0:06:42.13,Scr,,0,0,0,,{\fad(230,520)\fnANL53JG7\fs40\c&H3C3038&\bord4\3c&HFEFEFE&\pos(627.36,37.147)}矿物 Dialogue: 0,0:08:23.15,0:08:36.45,Scr,,150,0,0,,{\fnRUZ37HIW\fs40\c&H2F2F2F&\3c&HE7E1DD&\bord3}运送的岩浆(现在的母岩) 孕育蓝宝石的母岩(想找到的母岩) Dialogue: 0,0:10:04.25,0:10:12.18,Scr,,0,0,0,,{\fnRUZ37HIW\c&H5B5D5D&\3c&HE2E4E4&\bord3\fs30\pos(635.333,109.905)}矿物主要观察事项 Dialogue: 0,0:10:58.01,0:11:02.02,Scr,,0,0,0,,{\fn@RUZ37HIW\fs25\frz270\c&H322327&\pos(895.01,507.657)}暴发户 Dialogue: 0,0:10:58.01,0:11:02.02,Scr,,0,0,0,,{\an7\fn84D6VCYX\fs16\c&H201E20&\3c&HFEFEFE&\bord3\pos(431.911,536.152)} 石头一般都给人很坚硬的印象。但其实很多石头都具有根据施加\N力的方向不同,很容易被劈开的特性。这种特性被称为「解理」。\N 具有该特性的代表性矿物是云母。云母具有极强的解理性,\N甚至有着「千层剥」的别名,用手都能将其薄薄地剥开。\N 方解石也很有名。它有一种晶体呈平行四边形,如果敲开\N的话,其碎片也会是同样的平行四边形。这就是「易于沿特定\N方向破裂」的特性导致的。\N 黄玉、钻石等被用作宝石的矿物也具有解理性。当它们被制成\N耳环、项链等首饰时,一般无需过于担心;但如果作为戒指佩戴,\N碰撞时破损的风险会较高。在购买镶有矿物的戒指时,最好事先询问是否具有解理性。 Dialogue: 0,0:11:02.02,0:11:06.02,Scr,,0,0,0,,{\fnVHJHKQHA\fs22\c&H191919&\pos(1037,115)}泥质角岩 Dialogue: 0,0:11:02.02,0:11:06.02,Scr,,0,0,0,,{\fnRUZ37HIW\fs20\c&H181818&\pos(825.276,259.924)}受热后变为黑色\N是因为热作用下\N黑色矿物生长 Dialogue: 0,0:11:02.02,0:11:06.02,Scr,,0,0,0,,{\fn@84D6VCYX\fs25\c&H4B3638&\frz280.2\pos(1194.236,586.27)}之前找到的角岩\N也是变质岩呢 Dialogue: 0,0:11:02.02,0:11:06.02,Scr,,0,0,0,,{\fn@84D6VCYX\fs25\c&H4B3638&\frz282.6\pos(802.025,400.196)}这就是此产地\N曾受热过的证据 Dialogue: 0,0:11:02.02,0:11:06.02,Scr,,0,0,0,,{\an7\fn84D6VCYX\fs16\c&H201E20&\3c&HFEFEFE&\bord3\pos(431.911,394.523)} 凝固成形的石头(只要未熔化)通常给人一种\N不会变化的感觉。事实上,石头内部确实可能存\N留数十亿年前的物质,堪称永恒的象征。\N 然而,石头并非永远一成不变。当受到热和压\N力的影响时,石头未熔化也会改变形态,转变为\N所谓的「变质岩」。\N 例如因压力拉伸,呈条纹状变化的片麻岩;因\N受热由石灰岩转变而成的结晶质石灰岩(俗称大\N理石)等。\N 石头如今的形态,正诉说着其产地曾经所受的\N热与压力。 Dialogue: 0,0:12:02.12,0:12:13.17,Scr,,0,0,0,,{\fnANL53JG7\fs40\c&H36252C&\frz17.19\pos(223.79,367.924)}以花岗岩为例 Dialogue: 1,0:12:02.12,0:12:04.41,Scr,,0,0,0,,{\fad(0,300)\fnANL53JG7\fs60\c&H64D8F8&\3c&H1AA2F5&\bord5\pos(703.79,175.035)}岩浆 Dialogue: 0,0:12:02.12,0:12:04.41,Scr,,0,0,0,,{\fad(0,300)\fnANL53JG7\fs60\c&H64D8F8&\3c&HEDFCFB&\bord10\pos(703.79,175.035)\4c&H1D5D97&\shad4}岩浆 Dialogue: 0,0:12:05.16,0:12:07.79,Scr,,0,0,0,,{\fad(274,520)\fnANL53JG7\fs40\c&H3C3038&\4c&H477189&\bord2\shad3\3c&HFAFEFF&\pos(1021.211,55.365)}碱性长石 Dialogue: 0,0:12:06.04,0:12:11.04,Scr,,0,0,0,,{\fnANL53JG7\fs40\c&H36252C&\frz336.9\3c&H7DB5CB&\bord3\pos(649.346,505.479)}冷却凝固中… Dialogue: 0,0:13:41.30,0:13:51.48,Scr,,0,0,0,,{\fad(480,0)\fnANL53JG7\fs30\c&H151C24&\4c&HA3B9B7&\bord4\shad2\3c&HFEFEFE&\pos(565.804,20.994)}盐酸 Dialogue: 0,0:13:41.30,0:13:51.48,Scr,,0,0,0,,{\fad(480,0)\fnANL53JG7\fs30\c&H151C24&\4c&HA3B9B7&\bord4\shad2\3c&HFEFEFE&\pos(398.909,174.691)}氯化钙     二氧化碳 Dialogue: 0,0:13:41.30,0:13:51.48,Scr,,0,0,0,,{\fad(480,0)\fnANL53JG7\fs30\c&H151C24&\4c&HA3B9B7&\bord4\shad2\3c&HFEFEFE&\pos(461.683,303.105)}在制备二氧化碳的实验中使用 Dialogue: 0,0:13:54.48,0:14:02.45,Scr,,0,0,0,,{\fad(438,191)\fn84D6VCYX\fs35\c&H171A1E&\pos(642.667,475.333)}还有砾石、燧石等 Dialogue: 0,0:14:03.24,0:14:05.20,Scr,,0,0,0,,{\fad(0,439)\fn84D6VCYX\fs35\c&H171A1E&\pos(340.667,310.666)}有石灰质外壳的生物 Dialogue: 0,0:14:04.78,0:14:10.37,Scr,,0,0,0,,{\fad(440,0)\fnANL53JG7\fs35\c&H242730&\pos(369.524,49.619)}珊瑚·贝壳 Dialogue: 0,0:14:04.78,0:14:10.62,Scr,,0,0,0,,{\fad(440,0)\fnANL53JG7\fs40\c&H21212C&\pos(625.524,400.857)}石灰岩是含碳酸钙50%以上的矿物。 Dialogue: 0,0:14:10.50,0:14:16.21,Scr,,0,0,0,,{\fad(0,521)\fnANL53JG7\c&H422D2F&\4c&H969592&\bord4\yshad4\3c&HFEFEFE&\pos(624.162,166.952)}含铝的石灰岩 Dialogue: 0,0:14:10.71,0:14:16.17,Scr,,0,0,0,,{\fad(0,481)\fnANL53JG7\c&H1C2C53&\4c&H2C4793&\bord4\shad2\3c&HFEFEFE&\pos(612.114,522)}岩浆 Dialogue: 0,0:14:21.76,0:14:23.84,Scr,,0,0,0,,{\fad(227,268)\fnANL53JG7\c&H422D2F&\4c&H628EB7&\bord3\yshad5\3c&HFEFEFE&\frz22.47\pos(548.902,184.73)}地下深处 Dialogue: 0,0:14:23.59,0:14:25.76,Scr,,0,0,0,,{\fad(274,311)\fnANL53JG7\c&H422D2F&\4c&H919F89&\bord3\yshad5\3c&HFEFEFE&\frz22.47\pos(548.902,184.73)}岩浆之中 Dialogue: 0,0:15:26.53,0:15:36.50,Scr,,0,0,0,,{\fad(230,481)\fnANL53JG7\fs30\c&H483538&\4c&H82847E&\bord3\shad3\3c&HFEFEFE&\pos(1004.902,150.285)}地下湿度发生了变化 ? Dialogue: 0,0:15:26.53,0:15:36.50,Scr,,0,0,0,,{\fad(230,481)\fnANL53JG7\fs30\c&H483538&\4c&H82847E&\bord3\shad3\3c&HFEFEFE&\pos(1033.854,272.19)}源头铝的量发生了变化? Dialogue: 0,0:15:26.53,0:15:36.50,Scr,,0,0,0,,{\fad(230,481)\fnANL53JG7\fs30\c&H483538&\4c&H82847E&\bord3\shad3\3c&HFEFEFE&\pos(1138.997,354.476)}等等… Dialogue: 0,0:22:01.05,0:22:05.01,Scr,,0,0,0,,{\fad(1022,0)\an7\fnRUZ37HIW\fs30\c&H3A3730&\frz44.53\3c&HC9C7BD&\bord3\move(399.765,389.08,282.934,409.466,21,3942)}想知道漂亮的石头的诞生之处!\N想结合地学一同学习\N想拓展将来的可选择项\N想继续正在学习的科目\N因为对美丽的事物感兴趣 Dialogue: 0,0:01:30.45,0:01:37.79,OP_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}水面に映った藍 眩しく揺れる Dialogue: 0,0:01:39.12,0:01:46.50,OP_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}手探りで探してた 足りない私 Dialogue: 0,0:01:47.25,0:01:55.76,OP_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}ゆっくりと動き出した 何万年も前から Dialogue: 0,0:01:55.76,0:02:04.85,OP_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}この時を約束されていたみたいに ほら Dialogue: 0,0:02:06.65,0:02:10.82,OP_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}風は歌い 雨は語り Dialogue: 0,0:02:10.82,0:02:15.16,OP_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}たどり着くよ 光のすみかへ Dialogue: 0,0:02:15.16,0:02:19.41,OP_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}幾重にも 重なってる Dialogue: 0,0:02:19.41,0:02:23.58,OP_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}この地球の偶然 Dialogue: 0,0:02:23.58,0:02:28.13,OP_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}影の向こう 真実の色 Dialogue: 0,0:02:28.13,0:02:32.22,OP_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}見つけ出すよ 光のすみかを Dialogue: 0,0:02:32.22,0:02:36.43,OP_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}一つでも 欠けていたら Dialogue: 0,0:02:36.43,0:02:45.06,OP_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}きっと 出会えてなかったね Dialogue: 0,0:01:30.45,0:01:37.79,OP_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}水面上映出的深蓝 轻轻摇曳光辉耀眼 Dialogue: 0,0:01:39.12,0:01:46.50,OP_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}曾在黑暗中摸索前行 那个青涩残缺的我 Dialogue: 0,0:01:47.25,0:01:55.76,OP_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}不慌不忙行动起来 仿佛自数万年前 Dialogue: 0,0:01:55.76,0:02:04.85,OP_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}此刻便已如注定 看啊 Dialogue: 0,0:02:06.65,0:02:10.82,OP_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}风儿歌唱 雨滴诉说 Dialogue: 0,0:02:10.82,0:02:15.16,OP_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}我们终将抵达 那光之居所 Dialogue: 0,0:02:15.16,0:02:19.41,OP_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}层层叠叠 交织重重 Dialogue: 0,0:02:19.41,0:02:23.58,OP_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}是地球上巧妙的偶然 Dialogue: 0,0:02:23.58,0:02:28.13,OP_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}阴翳的彼端 是真实的色彩 Dialogue: 0,0:02:28.13,0:02:32.22,OP_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}我会找到 那光之居所 Dialogue: 0,0:02:32.22,0:02:36.43,OP_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}若是缺失了哪怕一环 Dialogue: 0,0:02:36.43,0:02:45.06,OP_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur2}就永远也不会有这相遇 Dialogue: 0,0:22:18.11,0:22:22.66,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}どうして生まれたの? Dialogue: 0,0:22:23.11,0:22:29.25,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}ここにいる 意味はなんだろう? Dialogue: 0,0:22:29.25,0:22:39.55,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}答えひとつ拾うたびに 闇も広がる Dialogue: 0,0:22:40.09,0:22:50.52,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}君が聞かせてくれる世界は 知らない宝石色で Dialogue: 0,0:22:51.60,0:23:02.28,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}その煌めきに触れるたび 心晴れて行く Dialogue: 0,0:23:02.49,0:23:14.08,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}君だけが持てる光を 誰とも比べないでね Dialogue: 0,0:23:14.08,0:23:19.55,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}私は知ってるよ Dialogue: 0,0:23:19.55,0:23:28.76,ED_JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}ねえ 君が放つ 消えない輝きを Dialogue: 0,0:22:18.11,0:22:22.66,ED_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}为何降生于世? Dialogue: 0,0:22:23.11,0:22:29.25,ED_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}存在于此的意义又在何方? Dialogue: 0,0:22:29.25,0:22:39.55,ED_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}每拾起一个答案 黑暗便随之蔓延 Dialogue: 0,0:22:40.09,0:22:50.52,ED_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}你给我讲述的世界 闪耀着未知宝石的色彩 Dialogue: 0,0:22:51.60,0:23:02.28,ED_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}每每触及那耀眼光辉 我的心便随之放晴 Dialogue: 0,0:23:02.49,0:23:14.08,ED_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}请不要将你独有的光芒 与任何人比较 Dialogue: 0,0:23:14.08,0:23:19.55,ED_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}我是知道的啊 Dialogue: 0,0:23:19.55,0:23:28.76,ED_CH,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}你绽放出的 是永恒不灭的璀璨