1 00:00:00,626 --> 00:00:05,589 (真冬)俺 14だけど 21は 普通におっさんでしょ。 2 00:00:05,589 --> 00:00:07,591 (シン)あっ! 3 00:00:07,591 --> 00:00:09,927 あっ… 最悪。 4 00:00:09,927 --> 00:00:13,222 マジ無理! 汚いんですけど! ハラスメントだろ こんなん。 5 00:00:13,222 --> 00:00:16,434 《なんだ この潔癖ゆとり野郎…》 (真冬)マジ汚れるのやだ。 6 00:00:16,434 --> 00:00:18,602 嫌すぎる。 7 00:00:18,602 --> 00:00:21,605 俺って きれい好きだから…。 8 00:00:23,941 --> 00:00:25,943 《仕込み武器!》 9 00:00:27,945 --> 00:00:29,947 《こいつ…》 10 00:00:33,951 --> 00:00:38,247 《なんだ 今… 動きが完全に読まれた!?》 11 00:00:41,792 --> 00:00:43,794 わり~な。 12 00:00:43,794 --> 00:00:46,630 俺には 13 00:00:46,630 --> 00:00:48,966 早く追いつきたい人がいるんだ。 14 00:02:27,982 --> 00:02:32,987 ((スラー:少年 お前がすべきは 謝罪ではなく自害だ)) 15 00:02:32,987 --> 00:02:35,114 ((《このままじゃだめだ。 16 00:02:35,114 --> 00:02:40,494 相棒として俺は… 自分の力で!》 17 00:02:40,494 --> 00:02:46,000 坂本さん 今回のこの編入試験 手出し無用でお願いします! 18 00:02:46,000 --> 00:02:48,127 (坂本)なんでだ? 19 00:02:48,127 --> 00:02:53,299 俺 坂本さんに頼らず 自分の力を試してみたいんです! 20 00:02:53,299 --> 00:02:56,010 いいけど落ちるなよ。 21 00:02:56,010 --> 00:02:59,138 落ちませんよ! 見ててください! 22 00:02:59,138 --> 00:03:02,016 必ず トップ合格してみせます!)) 23 00:03:04,685 --> 00:03:07,313 《はぁ~? なんだ こいつ…。 24 00:03:07,313 --> 00:03:10,149 今の完全に 動き読まれたんすけど…。 25 00:03:10,149 --> 00:03:12,151 まぐれか? 26 00:03:12,151 --> 00:03:14,695 まぐれだよな ど~せ》 27 00:03:14,695 --> 00:03:17,323 どうした? 早く来いよ。 28 00:03:22,995 --> 00:03:25,664 《マジで当たんねえ なんだこれ》 29 00:03:27,666 --> 00:03:31,003 カウンター狙いってことね そんなら…。 30 00:03:36,508 --> 00:03:39,011 あぁ 危ねえ…。 31 00:03:39,011 --> 00:03:41,013 クッ! 32 00:03:41,013 --> 00:03:43,515 《どんだけ勘がよくても 33 00:03:43,515 --> 00:03:46,685 つかんじまえば 関係ね~だろ》 34 00:03:48,687 --> 00:03:50,856 いい案だけどよっ! 35 00:03:50,856 --> 00:03:53,692 まる聞こえだぜ。 36 00:03:53,692 --> 00:03:56,028 あっ うっ! 37 00:03:56,028 --> 00:03:58,030 クッ! 38 00:03:58,030 --> 00:04:01,033 イッテ… クソうぜ~。 39 00:04:01,033 --> 00:04:03,160 はいはい さっさと殺せよ おっさん。 40 00:04:05,162 --> 00:04:07,164 たかが試験で殺すかよ。 41 00:04:07,164 --> 00:04:09,166 それに お前 14だっけ? 42 00:04:09,166 --> 00:04:11,543 銃弾は渡してもらうぜ。 43 00:04:11,543 --> 00:04:13,712 ガキ殺す趣味はね~から。 44 00:04:19,176 --> 00:04:21,720 ふっ うっ…。 45 00:04:21,720 --> 00:04:26,725 うぅ… 年上のくせに大人気ねえだろ 46 00:04:26,725 --> 00:04:29,019 普通に考えてよ~。 47 00:04:29,019 --> 00:04:32,314 えっ! な 泣いてんの!? 48 00:04:32,314 --> 00:04:34,525 うるせ~ バーカ! 49 00:04:34,525 --> 00:04:37,027 武器弁償しろよ おっさん! 50 00:04:37,027 --> 00:04:41,699 うわ~ もう落ちた~。 《面倒くせ~。 51 00:04:41,699 --> 00:04:44,535 今のガキって みんな こんななのか?》 52 00:04:44,535 --> 00:04:47,162 あ~ もう! 泣くほどじゃねえだろ! 53 00:04:47,162 --> 00:04:49,707 はっ? お前な 54 00:04:49,707 --> 00:04:52,042 14で そんだけセンスありゃ 十分だろ! 55 00:04:52,042 --> 00:04:54,336 センス? 56 00:04:54,336 --> 00:04:56,714 まあ それはよく言われるけど…。 57 00:04:56,714 --> 00:04:58,882 《殴りて~》 58 00:04:58,882 --> 00:05:00,884 だから これで落ちても 59 00:05:00,884 --> 00:05:02,886 外部試験で ライセンス取りゃいいじゃねえか。 60 00:05:02,886 --> 00:05:06,348 や… 別に ライセンス欲しいっていうか 61 00:05:06,348 --> 00:05:09,351 俺 JCCに行きたいだけだし。 62 00:05:09,351 --> 00:05:11,353 (鼻をすする音) 63 00:05:11,353 --> 00:05:15,190 JCCで いろんなコネとか 作っとかねえと…。 64 00:05:15,190 --> 00:05:17,359 ORDERになるには。 65 00:05:17,359 --> 00:05:20,904 あっ ORDER… お前 なんで知って…。 66 00:05:20,904 --> 00:05:25,367 ハハハハハ! このタイミングを待ってたぜ! 67 00:05:25,367 --> 00:05:27,369 ヒヒ…。 68 00:05:27,369 --> 00:05:30,205 これぞ ハイエナ戦法! バカは死ね! 69 00:05:30,205 --> 00:05:32,207 あっ? 70 00:05:36,045 --> 00:05:38,714 お前 ORDERになりたいなら 71 00:05:38,714 --> 00:05:43,343 本当に必要なのは コネなんかじゃねえよ。 えっ? 72 00:05:46,055 --> 00:05:49,558 あの世界に必要なのは 73 00:05:49,558 --> 00:05:52,561 圧倒的実力だけだ。 74 00:05:52,561 --> 00:05:55,731 俺も行く。 絶対そっち側に! 75 00:05:58,067 --> 00:06:00,569 あんた いったい…。 76 00:06:00,569 --> 00:06:02,571 ほらよ。 えっ…。 77 00:06:02,571 --> 00:06:07,076 銃弾1個ありゃ とりあえず一次通過できんだろ。 78 00:06:07,076 --> 00:06:09,912 じゃ~な。 79 00:06:09,912 --> 00:06:14,917 あっ… な なあ ちょっと待ってよ。 80 00:06:14,917 --> 00:06:17,753 いいよ 別に礼とか…。 81 00:06:17,753 --> 00:06:21,215 これ 血ついてて汚いから そっちと交換して。 82 00:06:21,215 --> 00:06:23,592 お前まず その性格直せよ! 83 00:06:23,592 --> 00:06:26,762 いいじゃん もともと 俺が獲ったやつだし。 84 00:06:26,762 --> 00:06:30,099 あ~ もう はい! これでいいかよ! 85 00:06:34,228 --> 00:06:36,605 うわ! (一同)うわ~! 86 00:06:43,070 --> 00:06:46,573 《晶:ハァ… まずい もうずいぶんたっちゃった。 87 00:06:46,573 --> 00:06:50,369 まだ銃弾0個 このままじゃ落ちちゃう…》 88 00:06:50,369 --> 00:06:52,371 えっ? 89 00:06:52,371 --> 00:06:55,916 お前 銃の扱いは 誰に教わった? 90 00:06:55,916 --> 00:06:59,211 あ~! すみません すみません! 91 00:06:59,211 --> 00:07:04,091 私 銃下手で 親戚の人に 少し教わったくらいで…。 92 00:07:04,091 --> 00:07:08,220 ちょっと貸して。 は はい…。 93 00:07:08,220 --> 00:07:10,764 撃つときは 前傾のほうが安定する。 94 00:07:10,764 --> 00:07:12,766 背中を丸めるように。 95 00:07:12,766 --> 00:07:16,937 しっかり肩付けすると 軌道がブレにくくなる。 96 00:07:16,937 --> 00:07:18,939 わっ! うお! 97 00:07:18,939 --> 00:07:20,941 クッソ~ やりやがったな! 98 00:07:20,941 --> 00:07:23,402 ハンドガードの手首は添えるだけ。 99 00:07:23,402 --> 00:07:26,613 すごいです! めちゃわかりやすいです! 100 00:07:26,613 --> 00:07:29,783 同じ新人とは思えない! 101 00:07:29,783 --> 00:07:35,789 昔 お前くらいの年のやつに 教えたことがある。 (晶)へ~! 102 00:07:35,789 --> 00:07:38,959 あの そういえば まだ名前…。 103 00:07:38,959 --> 00:07:41,420 俺はさ… 太郎だ。 104 00:07:41,420 --> 00:07:43,797 私は晶です。 105 00:07:43,797 --> 00:07:46,258 よろしくです 太郎さん。 106 00:07:46,258 --> 00:07:48,343 (京)んっ? (銃声) 107 00:07:48,343 --> 00:07:51,346 ん~!? 108 00:07:51,346 --> 00:07:55,559 今の銃声誰だ? いい腕だ! 109 00:07:55,559 --> 00:07:58,353 クソ… こいつ! 110 00:07:58,353 --> 00:08:00,731 (一同)うわ~! 111 00:08:00,731 --> 00:08:03,567 おらぁ! 待て! クッ! ひらひらと! 112 00:08:03,567 --> 00:08:08,739 (京)んんっ! いいぞ! お前ら いい表情だ! 113 00:08:08,739 --> 00:08:10,908 舞台は殺し屋試験! 114 00:08:10,908 --> 00:08:14,912 生死の際で 切さたく磨する受験生! 115 00:08:14,912 --> 00:08:20,918 更に刺激的に! かつリアルに! 観客の心を揺さぶるには! 116 00:08:20,918 --> 00:08:23,212 ほんの少しの希望と…。 117 00:08:23,212 --> 00:08:25,214 (一同)俺のだ~!! 118 00:08:25,214 --> 00:08:27,216 ここだ! 119 00:08:27,216 --> 00:08:29,927 カット!! 120 00:08:35,224 --> 00:08:38,769 絶望! ファニーゲームのような…。 121 00:08:38,769 --> 00:08:42,940 試験官のバイトに応募して 大正解だった。 122 00:08:42,940 --> 00:08:45,108 いい画が撮れそうだ。 123 00:08:57,079 --> 00:08:59,081 うわ! うお! 124 00:08:59,081 --> 00:09:01,083 受験生の皆様にお知らせです。 125 00:09:01,083 --> 00:09:06,088 参加者360名中 戦闘不能297名。 126 00:09:06,088 --> 00:09:09,216 残り63名となりました。 127 00:09:09,216 --> 00:09:11,385 着陸まで およそ30分です。 128 00:09:11,385 --> 00:09:15,389 今しばらく 快適な空の旅を。 129 00:09:15,389 --> 00:09:19,935 フ~。 どうですかね 今年の編入試験。 130 00:09:19,935 --> 00:09:22,104 どうもこうもないよ お前。 131 00:09:22,104 --> 00:09:25,399 試験官が半分もやられるなんて 前代未聞だ。 132 00:09:25,399 --> 00:09:31,113 まぁ パイロットの俺たちには 関係ないがな。 133 00:09:31,113 --> 00:09:33,115 ふっ! わっ! 134 00:09:33,115 --> 00:09:35,117 ついてくんなよ! 135 00:09:35,117 --> 00:09:38,787 な~ シンくんさ~ なんで編入試験受けてんの? 136 00:09:38,787 --> 00:09:41,248 お前には関係ねえよ。 137 00:09:41,248 --> 00:09:45,252 (真冬)な~ そう言わずに 教えてくれよ~ シンくん。 138 00:09:45,252 --> 00:09:48,130 (京)若者がいる。 ルーキーだろうか。 お前 ホントにしつこいな~。 139 00:09:48,130 --> 00:09:50,132 いいだろう 別に。 (京)彼らは なぜ若くして 140 00:09:50,132 --> 00:09:52,134 殺し屋の道を選んだのか…。 俺 教えたのに? 141 00:09:52,134 --> 00:09:54,136 お前が勝手に話しただけだろ! 142 00:09:54,136 --> 00:09:57,806 だから ついてくんなって! えっ いいじゃん。 143 00:09:57,806 --> 00:09:59,975 器のちっせえ おっさんだな。 144 00:09:59,975 --> 00:10:02,227 あぁ? なんだと このガキ! 145 00:10:02,227 --> 00:10:05,105 俺は おっさんじゃねえって…。 (京)いいぞ ここでゆっくりズーム! 146 00:10:05,105 --> 00:10:07,107 あと 器もちっちゃくねえ! (京)そうだ! 147 00:10:07,107 --> 00:10:09,401 おい! もっとスムーズに! (2人)んっ? 148 00:10:09,401 --> 00:10:12,946 (京)台車を揺らすな! ん~ カット! 149 00:10:12,946 --> 00:10:14,948 いい表情だ! 150 00:10:14,948 --> 00:10:17,117 ご苦労。 151 00:10:17,117 --> 00:10:19,119 ヒーッ! 152 00:10:19,119 --> 00:10:21,121 試験官! 153 00:10:23,123 --> 00:10:25,250 えっ… あの人まさか…。 154 00:10:25,250 --> 00:10:28,253 映画監督の京!? 155 00:10:28,253 --> 00:10:32,132 む… 俺を知ってるのか 少年。 156 00:10:32,132 --> 00:10:34,134 あぁ…。 はっ? 誰? 157 00:10:34,134 --> 00:10:36,136 お前 知らねえのかよ! 158 00:10:36,136 --> 00:10:40,140 マーダーフィルムの設立者で 監督兼脚本兼カメラマン兼演出家! 159 00:10:40,140 --> 00:10:42,142 独特の撮影手法で 160 00:10:42,142 --> 00:10:44,978 殺し屋のリアルを 鮮烈に描き出す作風は 161 00:10:44,978 --> 00:10:47,898 世界中に 熱狂的なファンが多い! 162 00:10:47,898 --> 00:10:51,651 殺し屋映画のパイオニアって言われてる 京だよ! 163 00:10:51,651 --> 00:10:55,989 ちょっも~ 唾飛ばすなよ 汚ねえな~。 164 00:10:55,989 --> 00:11:00,452 で その映画監督が なんで こんなところにいんの? 165 00:11:00,452 --> 00:11:03,663 見ればわかるだろ 映画撮影だ。 166 00:11:03,663 --> 00:11:05,832 偶然 ここに用があってな。 167 00:11:05,832 --> 00:11:09,127 えっ 勝手に撮らないでよ おっさん。 168 00:11:09,127 --> 00:11:11,254 おい! カメラは気にしなくていい。 169 00:11:11,254 --> 00:11:13,965 ありのままのお前たちを撮りたい。 170 00:11:13,965 --> 00:11:15,967 話聞けよ! 171 00:11:15,967 --> 00:11:17,969 何が問題なんだ? 172 00:11:17,969 --> 00:11:20,639 せっかく 俺の映画に出られるというのに。 173 00:11:20,639 --> 00:11:23,642 え~ うざ。 174 00:11:23,642 --> 00:11:26,144 も~行こ~ぜ シンくん。 175 00:11:26,144 --> 00:11:28,146 映画なんてくだんねえって。 176 00:11:28,146 --> 00:11:30,148 ちょっ… おい! 177 00:11:30,148 --> 00:11:32,442 はっ! なんだと? 178 00:11:32,442 --> 00:11:37,155 ってか 映画って なげ~のに とばせねえし 音でけえし 179 00:11:37,155 --> 00:11:40,158 ネット動画見るほうがよくね? 180 00:11:40,158 --> 00:11:43,662 気になる映画は あらすじググればいいじゃん。 181 00:11:43,662 --> 00:11:45,664 お前なぁ…。 182 00:11:45,664 --> 00:11:47,666 (京)待て。 ん~? あっ…。 183 00:11:47,666 --> 00:11:52,838 映画を侮辱するやつは殺す。 184 00:11:52,838 --> 00:11:54,840 はっ? 185 00:11:54,840 --> 00:11:56,842 下がってろ! って! 186 00:12:00,178 --> 00:12:03,849 《速い… だが動きが読めてりゃ…》 187 00:12:08,186 --> 00:12:10,188 《なっ!? 188 00:12:10,188 --> 00:12:12,858 俺が見てるのは すでに決定された動きだぞ! 189 00:12:12,858 --> 00:12:15,819 なのに なんで それが変えられる!?》 190 00:12:19,156 --> 00:12:21,158 あっ! 191 00:12:21,158 --> 00:12:23,160 んっ? 192 00:12:23,160 --> 00:12:25,996 はっ! 坂本さん! 193 00:12:25,996 --> 00:12:29,291 急に銃口ずらさないでくださいよ 太郎さん! 194 00:12:29,291 --> 00:12:34,171 人に当たったら どうするんですか! すまん。 195 00:12:34,171 --> 00:12:36,173 いい! 196 00:12:36,173 --> 00:12:39,009 その滑らかな体のシルエット! 197 00:12:39,009 --> 00:12:42,012 殺しとは無縁そうな 柔らかな雰囲気。 198 00:12:42,012 --> 00:12:44,014 玉のようないでたち! 199 00:12:44,014 --> 00:12:48,852 ついに見つけた! 俺の求める主人公像そのものだ! 200 00:12:48,852 --> 00:12:53,482 なんだ あいつ。 変態な方でしょうか? 201 00:12:53,482 --> 00:12:56,026 決めた! 主演は君だ。 202 00:12:56,026 --> 00:12:59,321 えっ? 203 00:12:59,321 --> 00:13:02,699 映画は つかみが肝心だ。 204 00:13:02,699 --> 00:13:04,868 導入は派手にキャッチーに。 205 00:13:04,868 --> 00:13:07,496 うん そうだな… そうしよう。 206 00:13:09,498 --> 00:13:12,501 うん これでいこう! 207 00:13:12,501 --> 00:13:14,503 えっ? 208 00:13:19,341 --> 00:13:21,301 お~!! 209 00:13:21,301 --> 00:13:24,846 さあ! クランクインだ! 210 00:13:24,846 --> 00:13:27,849 (一同)うわ~!! 211 00:13:27,849 --> 00:13:29,851 あ~!! 212 00:13:29,851 --> 00:13:31,853 えっ? んっ? 213 00:13:31,853 --> 00:13:33,855 ヒャーッ!! すみません! 214 00:13:33,855 --> 00:13:36,691 なにこれ バランス取りにく…。 215 00:13:36,691 --> 00:13:39,319 ぶっ! あっ ごめん。 216 00:13:39,319 --> 00:13:42,322 う~ん 思いのほか地味な画だな。 217 00:13:42,322 --> 00:13:45,492 つまらん! NGだ。 218 00:13:45,492 --> 00:13:50,205 これでは 観客が席を立ってしまう。 219 00:13:50,205 --> 00:13:52,874 あいつ これ以上何を…。 220 00:13:55,043 --> 00:13:58,713 よ~い… アクション! 221 00:14:01,883 --> 00:14:03,885 (一同)うわ~! (京)殺し屋たちよ! 222 00:14:03,885 --> 00:14:06,721 ヒャーッ! (一同)わ~!! 223 00:14:06,721 --> 00:14:10,350 これが映画だ~!! 224 00:14:10,350 --> 00:14:13,353 うわ~!! うお~!! 225 00:14:18,900 --> 00:14:22,362 (宇佐美)あ~あ どうすんだ これ 全滅だぞ~。 226 00:14:22,362 --> 00:14:25,740 誰の責任? 俺? 227 00:14:25,740 --> 00:14:27,701 (阿藤)私ら試験官は 228 00:14:27,701 --> 00:14:30,203 パラシュート用意しといて よかったっすね~! 229 00:14:30,203 --> 00:14:34,207 だから 変な映画監督入れるの 反対だったんですよ! 230 00:14:34,207 --> 00:14:37,502 えっ? それって 俺の責任ってこと? 231 00:14:37,502 --> 00:14:41,339 怒られんのかなぁ やだな~。 232 00:14:41,339 --> 00:14:45,051 あ~ 誰か代わりに 怒られてくんねえかな。 233 00:14:45,051 --> 00:14:48,513 大丈夫っすよ! 宇佐美さん いい案あるっす。 234 00:14:48,513 --> 00:14:52,058 これ このまま 二次試験ってことにしましょう! 235 00:14:52,058 --> 00:14:54,894 阿藤さん天才! それで! 236 00:14:56,896 --> 00:14:59,357 え~ 受験生の諸君 237 00:14:59,357 --> 00:15:04,237 それでは 予定どおり これから二次試験を開始する! 238 00:15:04,237 --> 00:15:07,907 (宇佐美)通過条件は 銃弾を1つ以上所持し 239 00:15:07,907 --> 00:15:11,536 生きて無事地上にたどりつく 以上! 240 00:15:11,536 --> 00:15:15,373 《え~ そんなの聞いてないよ~。 241 00:15:15,373 --> 00:15:17,917 俺 試験官なのに パラシュートもないよ~》 242 00:15:17,917 --> 00:15:21,087 ぜって~ 予定どおりじゃねえ! 243 00:15:21,087 --> 00:15:23,757 (ヤナヤ)あ~! チクショウ! 244 00:15:23,757 --> 00:15:27,385 今年は なんで こんなに イレギュラーなんだ~! 245 00:15:27,385 --> 00:15:29,387 うわ~!! 騒ぐな バカめ。 246 00:15:29,387 --> 00:15:32,098 飛行機事故で パラシュートなく生還した例は 247 00:15:32,098 --> 00:15:36,311 ここ10年で 15件もあるのだ。 えっ! 248 00:15:36,311 --> 00:15:39,481 呼吸に十分な酸素がある。 249 00:15:39,481 --> 00:15:44,027 そして 航路から察するに おそらく高さは2万フィート前後。 250 00:15:44,027 --> 00:15:48,323 落下までの平均時速 およそ120マイル…。 251 00:15:48,323 --> 00:15:51,201 残された時間は 2分ってとこか。 252 00:15:51,201 --> 00:15:55,205 海に飛び込んじまいがちだが 水は圧縮性は低い。 253 00:15:55,205 --> 00:15:59,709 この高さなら コンクリにぶつかるようなもんだな。 254 00:15:59,709 --> 00:16:03,880 あ~!! うわ~!! 死ぬんだ 俺! 255 00:16:03,880 --> 00:16:06,716 最悪! 泣くな! 256 00:16:08,885 --> 00:16:12,722 いい! これが本当の生死のはざま! 257 00:16:12,722 --> 00:16:14,724 究極のリアル! 258 00:16:14,724 --> 00:16:17,519 突然 アクシデントに見舞われた主人公! 259 00:16:17,519 --> 00:16:21,231 この危険を どう乗り切る!? 260 00:16:21,231 --> 00:16:24,734 うお~! 楽しい!! 261 00:16:29,239 --> 00:16:31,241 むっ…。 262 00:16:34,911 --> 00:16:37,080 返してもらった。 263 00:16:37,080 --> 00:16:40,709 ほ~ なかなか名脇役だな。 264 00:16:40,709 --> 00:16:45,213 坂本さん! そんなやつより今は着陸方法を! 265 00:16:45,213 --> 00:16:50,218 たとえ この場を乗り切っても 銃弾を持っていないと失格になる。 266 00:16:50,218 --> 00:16:54,347 《この人 全員が助かることに 必死な今 267 00:16:54,347 --> 00:16:56,891 一人だけ その先を見てるんだ!》 268 00:16:56,891 --> 00:16:58,893 大丈夫だ シン。 269 00:16:58,893 --> 00:17:03,356 こんなこともあろうかと エプロンを持ってきた。 おぉ! 270 00:17:03,356 --> 00:17:06,526 なるほど! それで 俺たちもパラシュートを! 271 00:17:08,528 --> 00:17:11,239 あっ…。 坂本さ~ん!! 272 00:17:11,239 --> 00:17:13,908 《晶:太郎さん まったく諦めてない》 273 00:17:13,908 --> 00:17:16,369 坂本さん! 落ちないで~! 《晶:あの人見ると 274 00:17:16,369 --> 00:17:18,371 勇気が湧いてくる。 275 00:17:18,371 --> 00:17:20,373 私も絶対諦めない! 276 00:17:20,373 --> 00:17:24,377 私ができることを 全力でやるだけ! 277 00:17:24,377 --> 00:17:28,548 私にできること え~と 洗濯… 掃除…》 278 00:17:28,548 --> 00:17:30,550 うわ~。 279 00:17:30,550 --> 00:17:33,928 《う~ 家事なら得意なんだけど…》 280 00:17:33,928 --> 00:17:36,264 あっ! 281 00:17:36,264 --> 00:17:40,393 ((晶 わり~ これボタン付けて~。 282 00:17:40,393 --> 00:17:42,771 も~ またぁ!? 283 00:17:42,771 --> 00:17:47,901 晶なら 絶対いいお嫁さんになる 殺し屋にはなんなよ)) 284 00:17:50,737 --> 00:17:52,906 《やるしかない!》 285 00:17:52,906 --> 00:17:57,911 皆さん 今すぐ服を脱いでください! 286 00:17:57,911 --> 00:18:01,372 説明してる時間はないんです! とにかく…。 287 00:18:01,372 --> 00:18:04,083 あっ…。 頼んだ。 乗った! 288 00:18:04,083 --> 00:18:08,546 何すんの さみ~よ~。 早く脱げ! 289 00:18:08,546 --> 00:18:11,549 脱いだぞ! 脱ぎすぎ! ってか誰!? 290 00:18:11,549 --> 00:18:16,387 裁縫は ちょっと得意なんです 私! 291 00:18:31,945 --> 00:18:33,947 あっ…。 おっ…。 292 00:18:36,282 --> 00:18:38,284 できました! 293 00:18:42,789 --> 00:18:45,416 だいぶ速度は落ちたけど まだ! 294 00:18:45,416 --> 00:18:48,294 皆さん ちゃんと端っこ持って! 295 00:18:48,294 --> 00:18:50,421 ヒーッ! 海だぞ! 296 00:18:50,421 --> 00:18:53,550 しかたねえ! 足から着水! 297 00:18:53,550 --> 00:18:58,096 (一同)うわ~!! 298 00:19:01,266 --> 00:19:03,768 《やった… 助かった? 299 00:19:03,768 --> 00:19:07,272 けど… どうしよう! 300 00:19:07,272 --> 00:19:09,274 私 泳げません! 301 00:19:09,274 --> 00:19:11,943 せっかく頑張ったのに…》 302 00:19:25,790 --> 00:19:29,294 もう… 帰りたい…。 303 00:19:29,294 --> 00:19:32,964 ハ~ 死ぬかと思ったっすね~。 ケホッケホッ! 304 00:19:32,964 --> 00:19:37,802 靴んなかグショグショ 最悪…。 ブルブルブル…。 305 00:19:37,802 --> 00:19:39,971 あの映画監督 殺そ~ぜ。 306 00:19:39,971 --> 00:19:43,141 あ~ もうあいつの映画は見ねえ。 307 00:19:43,141 --> 00:19:45,977 ケホッケホッ… あっ! 308 00:19:48,980 --> 00:19:50,982 それ もらっちまえば? 309 00:19:50,982 --> 00:19:54,444 えっ あっ… でも 私のじゃ…。 310 00:19:54,444 --> 00:20:00,116 今度は紛れもなく 自分の力で獲った銃弾だ。 311 00:20:00,116 --> 00:20:02,118 はい! 312 00:20:02,118 --> 00:20:05,413 (晶)うれしいです! これで二次試験通過できます! 313 00:20:05,413 --> 00:20:07,582 (真冬)俺も1個あるよ ほら。 314 00:20:07,582 --> 00:20:12,295 (ヤナヤ)俺は0個…。 でも生きててよかった…。 315 00:20:15,298 --> 00:20:17,300 うむ…。 316 00:20:17,300 --> 00:20:19,802 坂本さん どうしたんすか? 317 00:20:19,802 --> 00:20:21,804 《この縫い目…。 318 00:20:21,804 --> 00:20:25,433 尋常じゃないほど精密な 針さばき…。 319 00:20:25,433 --> 00:20:31,147 この量を あの状況で… あの速さで? 320 00:20:31,147 --> 00:20:33,149 あの子はいったい…》 321 00:20:33,149 --> 00:20:35,318 エヘヘヘ! 322 00:20:39,322 --> 00:20:42,825 えっ ヤバっ! 飛行機落ちてる! 323 00:20:42,825 --> 00:20:45,453 これで生きてたら めっちゃ猛者じゃん! 324 00:20:45,453 --> 00:20:48,331 楽しみ~。 325 00:22:21,632 --> 00:22:23,634 (おなかの鳴る音) 326 00:22:23,634 --> 00:22:26,262 (平助)あ~ 最近 肉まんしか食ってねえから 327 00:22:26,262 --> 00:22:30,475 たまには ラーメンとか食いて~な。 (ピー助)ピー。 328 00:22:30,475 --> 00:22:32,977 ピッ! ピピーッ! 329 00:22:32,977 --> 00:22:34,979 ピー助!? 330 00:22:34,979 --> 00:22:36,981 (おなかの鳴る音) 331 00:22:36,981 --> 00:22:39,650 ピッ! お~う おかえり ピー助。 332 00:22:39,650 --> 00:22:42,487 ピッ! んっ? 333 00:22:42,487 --> 00:22:45,990 (平助)なんだ その石? 334 00:22:45,990 --> 00:22:48,117 えっ! 335 00:22:48,117 --> 00:22:50,828 本当に 1,000円で買ってくれんのか!? 336 00:22:50,828 --> 00:22:56,501 ん~ マジでふつ~の石だけど… なんか きれいだから。 337 00:22:56,501 --> 00:22:58,503 ピピーッ! 338 00:22:58,503 --> 00:23:02,006 最高だぜ! これで ラーメン食えるな~! 339 00:23:02,006 --> 00:23:04,300 ピッ! んっ? 340 00:23:10,848 --> 00:23:14,143 ん~! お前が飯おごってくれるなんて 341 00:23:14,143 --> 00:23:16,312 珍しいな。 《うまい》 342 00:23:16,312 --> 00:23:19,023 (ルー)ヤミー。 343 00:23:19,023 --> 00:23:23,986 やっぱ みんなで食ったほうが うめ~からよ~! ピーッ!