1 00:00:02,166 --> 00:00:03,166 (ゲジ竜の鳴き声) 2 00:00:08,708 --> 00:00:11,708 (アレ)生ける伝説がまた伝説を 3 00:00:11,833 --> 00:00:13,625 (一同のうめき声) 4 00:00:16,208 --> 00:00:17,958 (ラオ)作戦成功だ 5 00:00:18,541 --> 00:00:20,458 (ベルゼ)どこがだよ! 6 00:00:21,083 --> 00:00:24,083 ♪~ 7 00:01:46,125 --> 00:01:50,458 ~♪ 8 00:01:51,541 --> 00:01:54,041 (ガラムの飛行する音) 9 00:01:56,916 --> 00:01:59,750 (シーフ) 何という大きさだ 10 00:02:00,333 --> 00:02:02,916 戦車で突っ込んで正解だったな 11 00:02:03,666 --> 00:02:06,833 にしても うるせえなあ 12 00:02:07,625 --> 00:02:09,833 (アン)これがピッチ人の技術 13 00:02:10,541 --> 00:02:14,000 (ラオ)急ごう 主砲がいつ発射されるかわからない 14 00:02:14,666 --> 00:02:16,250 どこ行きゃいいんだ? 15 00:02:16,375 --> 00:02:20,875 これだけ巨大な要塞なら 必ず動力を制御する場所があるはず 16 00:02:21,000 --> 00:02:22,041 狙うはそこね 17 00:02:22,166 --> 00:02:23,875 何か聞こえてこないか? 18 00:02:24,000 --> 00:02:27,541 いろんな音が混ざってて 聞き取りづらいんだよな 19 00:02:27,666 --> 00:02:30,375 んーと 何となくこっち 20 00:02:30,500 --> 00:02:33,333 (兵士)サンドランド軍の 戦車隊が退却していきます 21 00:02:34,125 --> 00:02:35,333 (ブレッド)こちらの被害は? 22 00:02:35,458 --> 00:02:38,541 (兵士)ドローン32台 オートメカを10機失いましたが 23 00:02:38,666 --> 00:02:41,333 ガラム本体へのダメージは ほとんどありません 24 00:02:41,666 --> 00:02:44,666 (ムニエル)ご大層に 待ち伏せまでしておいて 25 00:02:44,791 --> 00:02:46,750 ただの悪あがきだったわけか 26 00:02:46,875 --> 00:02:49,208 (ブレッド) ガラムの損傷箇所を表示しろ 27 00:02:48,416 --> 00:02:49,208 (兵士)はっ! 28 00:02:54,250 --> 00:02:57,583 ここは格納庫? 29 00:02:57,708 --> 00:02:59,958 (シーフ)行き止まりじゃないか 30 00:03:00,083 --> 00:03:01,666 (ベルゼ)外の様子見てくる 31 00:03:02,375 --> 00:03:03,708 (アン)わたしも行くわ 32 00:03:07,333 --> 00:03:10,583 (ベルゼ)荷物がいっぱいで 通り道はなさそうだな 33 00:03:11,666 --> 00:03:13,750 ドローンで運搬してるのね 34 00:03:15,666 --> 00:03:17,083 (アン)んっ えいっ 35 00:03:18,166 --> 00:03:20,333 おい 何する気だ! 36 00:03:20,916 --> 00:03:23,125 ちょっと待ってて 考えがあるの 37 00:03:25,458 --> 00:03:26,708 ふんっ 38 00:03:28,916 --> 00:03:32,416 (タイピングの音と モニターの電子音) 39 00:03:30,166 --> 00:03:33,333 “操作モード 自動 操作モード 手動〟 40 00:03:32,541 --> 00:03:36,000 よし これで コンテナの位置を変えられる 41 00:03:36,416 --> 00:03:38,833 ついでに中身も チェックしなくちゃね 42 00:03:39,666 --> 00:03:41,666 (アラーム音) 43 00:03:46,208 --> 00:03:47,208 (ベルゼ)おわっ! 44 00:03:50,416 --> 00:03:51,458 おっ? 45 00:03:51,583 --> 00:03:52,666 何じゃ? 46 00:03:58,250 --> 00:03:59,625 “警戒せよ〟 47 00:03:58,250 --> 00:04:02,250 (アラーム音) 48 00:03:59,750 --> 00:04:02,250 (兵士) エリア9ナインの格納庫に侵入者です 49 00:04:02,708 --> 00:04:05,708 (ブレッド)やはり あの攻撃時に侵入していたか 50 00:04:07,333 --> 00:04:10,166 (ムニエル)害虫駆除は 君に任せるよ ブレッド 51 00:04:10,750 --> 00:04:15,041 ま 戻ってくる頃には すべて終わっているだろうけど 52 00:04:15,166 --> 00:04:16,583 (ブレッド)終わっているとは? 53 00:04:16,708 --> 00:04:19,166 次の主砲発射までの所要時間は? 54 00:04:20,291 --> 00:04:22,166 -(兵士)あと1時間ほどです -(ブレッド)あっ… 55 00:04:22,916 --> 00:04:28,166 そう 1時間後にはサンドランドの 王の都は跡形もなくなる 56 00:04:28,916 --> 00:04:31,375 主砲を発射させるまでもない 57 00:04:31,500 --> 00:04:35,166 ガラムの存在を誇示できた時点で 降伏は時間の問題だ 58 00:04:35,750 --> 00:04:37,166 ぬるいぞ ブレッド! 59 00:04:37,583 --> 00:04:41,625 相手は魔物と結託するような 卑怯ひきょう極まりない国だ! 60 00:04:41,750 --> 00:04:46,208 徹底的に叩いておかないと あとで 何を仕掛けてくるかわからないだろ 61 00:04:46,333 --> 00:04:50,083 王の都はサンドランドの中枢 人口も多い 62 00:04:50,208 --> 00:04:52,083 さすがに被害が大きすぎる 63 00:04:52,208 --> 00:04:53,166 (ムニエル)ふん 64 00:04:54,000 --> 00:04:55,791 ならばこうしよう 65 00:05:02,250 --> 00:05:04,500 よし これで進めるな 66 00:05:05,083 --> 00:05:07,833 思っていたより 使えそうなものがあったわ 67 00:05:08,166 --> 00:05:09,750 (ラオ)通信装置か? 68 00:05:10,041 --> 00:05:11,125 オレはいらねえよ 69 00:05:11,250 --> 00:05:12,708 (アラーム音) 70 00:05:12,833 --> 00:05:14,208 (ムニエル:ラジオ)あー あー 71 00:05:14,333 --> 00:05:16,291 (シーフ) おい! またラジオが 72 00:05:16,416 --> 00:05:17,625 (ラオ)何? 73 00:05:17,750 --> 00:05:20,750 (ムニエル:ラジオ) サンドランドの愚民どもに告ぐ 74 00:05:20,875 --> 00:05:24,583 我は勇者ムニエル フォレストランドを統べる者である! 75 00:05:24,958 --> 00:05:27,583 ここ毎回イラっとすんだよな 76 00:05:28,166 --> 00:05:31,083 (ムニエル)大事な事だから 心して聞くように 77 00:05:31,875 --> 00:05:33,416 今から1時間後 78 00:05:33,541 --> 00:05:37,083 ガラムは王の都に向けて 主砲を発射する 79 00:05:37,666 --> 00:05:39,208 -(シーフ)え? -(アン)1時間後? 80 00:05:40,166 --> 00:05:42,083 急ごう 時間がない 81 00:05:42,375 --> 00:05:45,000 (ムニエル:ラジオ) 今から降伏しても遅いぞ 82 00:05:45,125 --> 00:05:49,333 おまえたちは忠告を無視し 歯向かってしまったもんな 83 00:05:49,458 --> 00:05:51,250 (兵士)発射まで1時間だって? 84 00:05:51,375 --> 00:05:53,583 (兵士)敵の飛行要塞を捉えました! 85 00:05:54,333 --> 00:05:55,750 (兵士たち)ああっ! 86 00:05:55,875 --> 00:05:57,583 (兵士)何だ あの化け物は? 87 00:05:57,666 --> 00:06:00,875 (女性たちの笑い声) 88 00:05:58,166 --> 00:05:59,625 (近衛兵)国王様! 89 00:05:59,750 --> 00:06:00,875 フォレストランド軍が! 90 00:06:01,000 --> 00:06:03,583 -(近衛兵)あれ 国王様は? -(水着の女性たち)ん? 91 00:06:04,458 --> 00:06:05,875 (ムニエル:ラジオ) 繰り返す 92 00:06:06,000 --> 00:06:07,500 今から1時間後 93 00:06:07,625 --> 00:06:10,583 ガラムは王の都に向けて 主砲を発射する 94 00:06:10,750 --> 00:06:13,583 (国王)はぁ はぁ 死にたくない! 95 00:06:13,708 --> 00:06:19,166 まだまだやり残したことが 山ほどあるんだーっ 96 00:06:20,166 --> 00:06:21,208 あ… 97 00:06:22,666 --> 00:06:25,125 痛い! ケガをした! 98 00:06:25,250 --> 00:06:28,083 誰か! おんぶしてくれ! 誰か! 99 00:06:34,208 --> 00:06:35,583 (アン)出口が見えたわ 100 00:06:36,416 --> 00:06:39,083 ありゃ シャッターが閉まってんな 101 00:06:39,750 --> 00:06:40,583 ん? 102 00:06:41,791 --> 00:06:44,083 (エネルギーを吸収する音) 103 00:06:45,458 --> 00:06:47,083 何の音だ? 104 00:06:49,041 --> 00:06:50,125 (爆発音) 105 00:06:50,250 --> 00:06:52,083 うっ 止まれ! 106 00:06:52,208 --> 00:06:53,083 (シャッターが溶ける音) 107 00:06:55,000 --> 00:06:55,958 (ベルゼ)うっ! 108 00:06:56,083 --> 00:06:57,250 (アン)うっ! 109 00:06:58,083 --> 00:06:59,083 (ベルゼ)うっ… 110 00:07:00,833 --> 00:07:03,125 (メカの近づく音) 111 00:07:10,000 --> 00:07:13,083 ふっ やはりきさまたちだったか 112 00:07:13,833 --> 00:07:16,083 面倒なのが来たぞ 113 00:07:16,500 --> 00:07:20,583 (シーフ) ごっつい男がこれまたごっついのに 114 00:07:21,666 --> 00:07:23,583 用件を聞こうか? 115 00:07:24,375 --> 00:07:26,583 おまえたちの暴走を止めに来た 116 00:07:27,333 --> 00:07:28,500 暴走? 117 00:07:29,000 --> 00:07:32,083 われわれはフォレストランドを 正しく導いている 118 00:07:33,041 --> 00:07:35,208 こんな人智を超えた化け物を 119 00:07:35,333 --> 00:07:37,583 本当にコントロールできると 思うのか? 120 00:07:38,291 --> 00:07:42,625 わたしならガラムを 正しく使うことができる 121 00:07:42,750 --> 00:07:46,000 軍人としてもう少し 賢いと思ったが 122 00:07:46,125 --> 00:07:50,125 今のおまえは力に取りつかれた 暴君にしか見えんな 123 00:07:50,250 --> 00:07:53,833 ピッチ人を破滅に追いやったきさまに 言われる筋合いはない! 124 00:07:53,958 --> 00:07:55,958 だから忠告している 125 00:07:56,083 --> 00:07:58,583 おまえは間違った 選択をしていると! 126 00:07:59,000 --> 00:08:01,166 うぬ 黙れ! 127 00:08:03,000 --> 00:08:04,333 シーフ 後退だ! 128 00:08:04,458 --> 00:08:05,416 おおっ 129 00:08:06,000 --> 00:08:08,916 力を持たなければ滅ぼされるだけ 130 00:08:11,500 --> 00:08:15,541 これが我が国に残された唯一の道だ 131 00:08:15,666 --> 00:08:16,791 (ベルゼ)たぁーっ! 132 00:08:17,416 --> 00:08:19,125 (ベルゼ)なっ! うおっ! 133 00:08:20,416 --> 00:08:21,416 (ラオ)ベルゼ! 134 00:08:22,708 --> 00:08:25,333 こんぐらい平気だ! 135 00:08:25,916 --> 00:08:26,750 はぁ… 136 00:08:26,875 --> 00:08:28,083 無事なのね? 137 00:08:28,208 --> 00:08:31,333 時間がない おまえはこのまま 制御室へ向かってくれ 138 00:08:31,916 --> 00:08:33,125 わかった 139 00:08:33,250 --> 00:08:34,666 でも こいつはどうする? 140 00:08:35,583 --> 00:08:37,666 (ブレッド) 何をブツブツ話している 141 00:08:38,291 --> 00:08:40,166 ここはわたしたちが引き受ける 142 00:08:43,625 --> 00:08:45,416 ふん 効かぬわ 143 00:08:46,208 --> 00:08:47,708 あんたの相手はこっち! 144 00:08:52,166 --> 00:08:53,583 (ブレッド )おお… あ… 145 00:08:53,708 --> 00:08:54,916 (エンジンのスタート音) 146 00:08:56,333 --> 00:08:57,583 逃がすか! 147 00:09:03,708 --> 00:09:06,083 (ガラムのアナウンス) 主砲発射まで40分 148 00:09:06,833 --> 00:09:08,583 頼んだぞ ベルゼ 149 00:09:09,500 --> 00:09:13,125 (ベルゼの声)ああ まかせと… 150 00:09:13,250 --> 00:09:14,708 けーっ! 151 00:09:14,833 --> 00:09:16,583 うまくいったな 152 00:09:17,166 --> 00:09:18,791 そのセリフは 153 00:09:19,500 --> 00:09:22,458 ここを無事に出られた時に 取っておいてくれ 154 00:09:24,750 --> 00:09:27,083 (兵士)エリア7セブンのゲートが 突破されました! 155 00:09:28,083 --> 00:09:30,583 ブレッドのやつは何をしてるんだ 156 00:09:31,375 --> 00:09:33,583 (兵士)続いてエリア6シックスの ゲートも突破 157 00:09:34,208 --> 00:09:36,625 この速さ この動き 158 00:09:38,958 --> 00:09:39,958 くっ! 159 00:09:41,375 --> 00:09:42,625 わたしが行く 160 00:09:42,750 --> 00:09:44,916 おまえたちは発射準備を急げ! 161 00:09:47,500 --> 00:09:49,666 来た 来た 来た 来た 来たーっ! 162 00:09:59,750 --> 00:10:00,791 右だ! 163 00:10:01,458 --> 00:10:02,458 (シーフ)おっと! 164 00:10:23,625 --> 00:10:24,625 (アン)生きてる? 165 00:10:26,083 --> 00:10:27,833 贈り物は届いたかしら? 166 00:10:29,000 --> 00:10:30,541 ああ 助かった 167 00:10:30,916 --> 00:10:33,291 ここからは反撃に移るぞ! 168 00:10:33,875 --> 00:10:34,875 了解 169 00:10:42,833 --> 00:10:43,875 ムダだ! 170 00:10:44,500 --> 00:10:46,708 こんな子供だまし 171 00:10:49,291 --> 00:10:51,166 通用せんぞ! 172 00:10:53,125 --> 00:10:54,125 おおっ! 173 00:10:57,291 --> 00:10:59,458 今よ! あのコンテナを撃って! 174 00:11:00,791 --> 00:11:02,458 これならどうだ! 175 00:11:06,541 --> 00:11:07,958 おおっ! 176 00:11:12,875 --> 00:11:14,708 や… やったか? 177 00:11:18,958 --> 00:11:20,208 (メカの動く音) 178 00:11:20,791 --> 00:11:23,583 (ブレッド)不意打ちは 所詮不意打ち 179 00:11:24,791 --> 00:11:26,708 芯までは響かん! 180 00:11:30,291 --> 00:11:33,208 いかん! アン! そこから離れろ! 181 00:11:35,875 --> 00:11:37,458 (アン)うっ! 182 00:11:39,083 --> 00:11:40,000 (アン)うっ! 183 00:11:40,125 --> 00:11:41,250 (ラオ)アン! 184 00:11:42,000 --> 00:11:44,333 はぁ… コントロールパネルが壊された! 185 00:11:44,458 --> 00:11:46,250 もうコンテナの操作ができない! 186 00:11:46,833 --> 00:11:48,333 おまえも先に行け 187 00:11:48,458 --> 00:11:49,375 (アン)え? 188 00:11:49,500 --> 00:11:52,000 時間がない ベルゼのフォローを頼む 189 00:11:52,708 --> 00:11:53,500 でも… 190 00:11:53,875 --> 00:11:57,500 心配するな こちらには秘策がある 191 00:11:58,250 --> 00:12:01,000 そっちは何としても 主砲を止めてくれ! 192 00:12:01,708 --> 00:12:03,000 わかった 193 00:12:03,583 --> 00:12:05,500 (アン)うっ ぐっ 194 00:12:08,333 --> 00:12:09,375 うわっ! 195 00:12:11,041 --> 00:12:12,625 うっ! ん? 196 00:12:17,375 --> 00:12:18,375 (アン)こっちは平気 197 00:12:19,125 --> 00:12:20,875 出口に向かってる! 198 00:12:21,000 --> 00:12:21,916 よし 199 00:12:22,500 --> 00:12:25,000 おい! 秘策というのは何だ? 200 00:12:25,125 --> 00:12:26,916 -(ラオ)そんなものはない -(シーフ)あ? 201 00:12:27,666 --> 00:12:30,916 捨て駒を買って出るのは オレたちジジイの仕事だろ 202 00:12:31,250 --> 00:12:32,291 はぁ 203 00:12:32,416 --> 00:12:36,416 ワシは老け顔なだけで 年は王子とそんなに変わらんのに 204 00:12:39,000 --> 00:12:41,958 (ラオ) 長生きしたかったら とにかく逃げ回れ! 205 00:12:46,500 --> 00:12:50,041 邪魔すんなーっ! 206 00:12:50,166 --> 00:12:51,625 へやーっ! 207 00:12:51,750 --> 00:12:55,416 (ベルゼ)てぃ へっ! くぉー! とぉー! 208 00:12:56,708 --> 00:12:57,833 たーっ! 209 00:13:01,083 --> 00:13:02,083 へっ 210 00:13:06,083 --> 00:13:07,125 ここか 211 00:13:07,250 --> 00:13:08,500 -(雷がくすぶる音) -(ベルゼ)あ? 212 00:13:13,583 --> 00:13:14,583 おっと! 213 00:13:15,083 --> 00:13:17,333 (ムニエル)よくここまで たどり着いたな 214 00:13:20,916 --> 00:13:25,500 今度はどんな姑息こそくな手を 使ったんだ? 悪魔の王子様 215 00:13:26,125 --> 00:13:28,500 出たな タマゴ頭 216 00:13:29,166 --> 00:13:32,958 新世界の創造主に対する 口の利き方ではないな 217 00:13:33,416 --> 00:13:36,000 うるせえ クソ天使 壺をよこせ! 218 00:13:36,666 --> 00:13:37,875 壺? 219 00:13:38,000 --> 00:13:39,000 ああ 220 00:13:42,583 --> 00:13:44,000 こいつのことか? 221 00:13:44,625 --> 00:13:47,000 そこにパパと姉ちゃんが 入ってるんだろ? 222 00:13:47,750 --> 00:13:49,125 (ムニエル)その通り 223 00:13:49,250 --> 00:13:51,500 悪魔ってのは単細胞だよな 224 00:13:51,916 --> 00:13:55,500 一族そろって同じ方法で 封印できるとは 225 00:13:58,833 --> 00:14:01,000 あーん 226 00:14:01,125 --> 00:14:03,125 (光の玉をかみ砕く音) 227 00:14:04,458 --> 00:14:06,500 (光の玉をのみ込み げっぷをする音) 228 00:14:06,625 --> 00:14:08,583 あ おまえ 229 00:14:09,166 --> 00:14:12,291 うっ 許さねえ! 230 00:14:12,416 --> 00:14:15,375 (ムニエル)安心しろ おまえは この手で始末してやる 231 00:14:15,500 --> 00:14:18,458 (ベルゼ)あんな雷じゃ このオレは倒せないぞ 232 00:14:18,583 --> 00:14:19,916 えいっ! 233 00:14:21,916 --> 00:14:26,500 あいにく ここはアクアニウムの 恩恵に預かり湿度も十分 234 00:14:27,375 --> 00:14:31,000 最大限の能力を持って おまえを倒してやる 235 00:14:36,666 --> 00:14:39,000 伝説とやらもこれまでだ! 236 00:14:41,208 --> 00:14:42,541 (ラオ)むっ! 237 00:14:42,666 --> 00:14:45,500 あそこが開いた時に 弾を撃ち込めれば 238 00:14:50,500 --> 00:14:52,958 ベルゼ どこ? どこにいるの? 239 00:14:53,083 --> 00:14:54,041 アン? 240 00:14:54,541 --> 00:14:55,500 (ベルゼの心の声)今オレは 241 00:14:55,625 --> 00:14:56,750 ぐっ! 242 00:14:56,875 --> 00:14:57,958 -(ムニエル )はっ! -(ベルゼ)うっ! 243 00:14:58,541 --> 00:15:01,458 おいおい 戦いに集中しないと 244 00:15:02,416 --> 00:15:04,458 うわっ! いててててて! 245 00:15:04,583 --> 00:15:06,458 (アンの荒い息) 246 00:15:06,583 --> 00:15:07,583 (アン)ベルゼ? 247 00:15:10,666 --> 00:15:11,666 これは予備電源? 248 00:15:11,791 --> 00:15:13,958 (ガラムのアナウンス) 主砲発射まで10分 249 00:15:12,791 --> 00:15:13,750 はっ 250 00:15:14,083 --> 00:15:15,500 主砲発射まで… (アンの荒い息) 251 00:15:17,583 --> 00:15:20,083 往生際の悪い 252 00:15:27,000 --> 00:15:28,000 ふっ 253 00:15:29,250 --> 00:15:33,000 自らが作り上げた迷路で 退路を断たれるとは 254 00:15:33,333 --> 00:15:34,500 愚かな 255 00:15:39,000 --> 00:15:40,000 (シーフ)よっと! 256 00:15:40,125 --> 00:15:41,000 おっ? 257 00:15:41,166 --> 00:15:44,250 生身の部分になら さすがに効果あるじゃろ! 258 00:15:45,083 --> 00:15:46,250 うおっ! 259 00:15:49,791 --> 00:15:51,250 こしゃくな! 260 00:15:51,375 --> 00:15:52,750 ウソーっ! 261 00:15:53,500 --> 00:15:54,583 ダメじゃ 262 00:15:54,833 --> 00:15:56,833 完全には気絶しないぞ! 263 00:15:56,958 --> 00:15:57,916 くっ! 264 00:15:58,791 --> 00:16:00,083 十分だ! 265 00:16:07,291 --> 00:16:08,541 おっと! 266 00:16:09,625 --> 00:16:11,708 今度こそどうじゃ? 267 00:16:24,833 --> 00:16:26,208 やったぞ! 268 00:16:27,500 --> 00:16:28,708 ふぅ 269 00:16:29,291 --> 00:16:31,375 (ガラムのアナウンス) 主砲発射まで5分 270 00:16:31,500 --> 00:16:33,083 もう時間がない! 271 00:16:31,791 --> 00:16:33,791 主砲発射まで5分 272 00:16:40,500 --> 00:16:44,375 (ベルゼとムニエルの争い合う声) 273 00:16:45,958 --> 00:16:48,625 (ベルゼとムニエルの争い合う声) 274 00:16:48,750 --> 00:16:49,625 `うっ… 275 00:16:50,208 --> 00:16:52,708 ほら こっちだ クソ天使! 276 00:16:53,208 --> 00:16:55,125 “ジェネレーター 全システム 主砲制御〟 277 00:16:55,875 --> 00:16:57,333 これが制御装置 278 00:16:57,458 --> 00:16:59,125 (モニターがオンになる音) 279 00:16:59,250 --> 00:17:01,625 “システム ロック状態 エラー〟 280 00:17:00,375 --> 00:17:01,625 ロックがかかってる 281 00:17:02,333 --> 00:17:04,916 (ガラムのアナウンス) 主砲発射まで3分 282 00:17:05,166 --> 00:17:06,208 うっ 283 00:17:06,708 --> 00:17:09,125 わかっちゃいたけど なんて複雑なの 284 00:17:09,250 --> 00:17:10,541 -(ベルゼのパンチの音) - うわっ! 285 00:17:11,875 --> 00:17:14,625 どうした? 雷も弾切れか? 286 00:17:15,208 --> 00:17:16,208 黙れ 287 00:17:16,791 --> 00:17:19,125 いくらあがこうが もうおしまいだ 288 00:17:19,708 --> 00:17:21,625 (ガラムのアナウンス) 主砲発射まで1分 289 00:17:22,416 --> 00:17:25,166 総員 衝撃に備えてください 290 00:17:25,291 --> 00:17:27,125 頼んだぞ アン 291 00:17:27,833 --> 00:17:29,625 わかってる 292 00:17:31,208 --> 00:17:34,666 (ガラムのアナウンス) 主砲発射まで 9 8 293 00:17:34,791 --> 00:17:36,666 7 6 294 00:17:36,791 --> 00:17:39,500 5 4 3 295 00:17:39,625 --> 00:17:41,000 2 1 296 00:17:47,416 --> 00:17:49,500 (電源が切れる音) 297 00:17:50,333 --> 00:17:53,000 (ガラムのアナウンス) エネルギー低下 エネルギー低下 298 00:17:53,125 --> 00:17:54,791 主砲 発射できません 299 00:17:54,916 --> 00:17:55,708 何? 300 00:17:55,833 --> 00:17:57,333 -(アン)やったわ ベルゼ! -(ベルゼとムニエル)あっ 301 00:17:59,000 --> 00:18:00,083 来るな アン! 302 00:18:00,208 --> 00:18:01,083 はっ! 303 00:18:03,458 --> 00:18:05,083 しまった! うっ! 304 00:18:05,333 --> 00:18:08,625 アン! うわっ うわーっ! 305 00:18:10,541 --> 00:18:12,625 (ムニエル)動くな! おとなしくしてろ 306 00:18:14,291 --> 00:18:15,375 アン王女 307 00:18:16,125 --> 00:18:18,375 -(ムニエル)これはあなたの仕業か? -(アン)はっ! 308 00:18:18,875 --> 00:18:19,875 うっ! 309 00:18:20,458 --> 00:18:21,541 やめろ! 310 00:18:21,666 --> 00:18:22,666 動くな! 311 00:18:22,791 --> 00:18:24,708 動けばアン王女の命はない 312 00:18:26,208 --> 00:18:28,416 (ベルゼ)おまえ 卑怯だぞ! 313 00:18:28,541 --> 00:18:31,125 黙れ! これもわたしの実力だ! 314 00:18:31,833 --> 00:18:33,666 うわーっ! 315 00:18:34,250 --> 00:18:35,291 ベルゼ! 316 00:18:35,416 --> 00:18:36,750 ベルゼ! 317 00:18:36,875 --> 00:18:38,166 おまえも黙ってろ! 318 00:18:38,583 --> 00:18:39,708 うっ! 319 00:18:39,833 --> 00:18:42,166 喉を潰されたくなかったらな! 320 00:18:44,958 --> 00:18:47,500 (ベルゼ)うわっ! ぎゃっ! あーっ 321 00:18:47,625 --> 00:18:50,166 (ムニエル)悪魔ごときが 手こずらせやがって 322 00:18:51,666 --> 00:18:52,666 ふん 323 00:18:53,000 --> 00:18:55,958 -(つえの先が当たる金属音) -(ムニエル)今のこの状態が 324 00:18:56,083 --> 00:19:02,166 わたしとおまえの 真の実力差なんだよ! 325 00:19:02,291 --> 00:19:04,333 (ムニエルの荒い息) 326 00:19:09,333 --> 00:19:10,666 ふふん 327 00:19:11,000 --> 00:19:14,166 さて アン王女様 328 00:19:15,250 --> 00:19:16,291 はっ! 329 00:19:16,416 --> 00:19:18,250 よくもやってくれたな 330 00:19:18,791 --> 00:19:21,666 汚らわしい悪魔の娘め 331 00:19:22,291 --> 00:19:25,166 -(ムニエル)この始末 -(ベルゼ)フーッ… 332 00:19:27,250 --> 00:19:29,750 -(ムニエル)ん? -(ベルゼ)フーッ… 333 00:19:32,000 --> 00:19:33,333 うわ うわっ! 334 00:19:36,916 --> 00:19:38,833 いいい! うっ! 335 00:19:40,666 --> 00:19:43,083 -(ベルゼ)たーっ! -(ムニエル)うわーっ! 336 00:19:44,291 --> 00:19:45,500 うっ 337 00:19:45,625 --> 00:19:46,833 うう… 338 00:19:47,416 --> 00:19:49,833 (ベルゼ)フーッ… 339 00:19:50,541 --> 00:19:51,541 何だおまえ? 340 00:19:52,041 --> 00:19:53,500 来るな! 341 00:19:53,625 --> 00:19:55,166 来ればあいつが ど… 342 00:19:55,291 --> 00:19:57,083 ううーっ! 343 00:19:58,000 --> 00:19:59,875 -(アン)あっ… -(ムニエル)うえーっ! 344 00:20:00,000 --> 00:20:01,791 うわーっ! ちょっ… 見ろよ この… 345 00:20:01,916 --> 00:20:03,291 (ベルゼ)うらーっ! 346 00:20:03,416 --> 00:20:04,833 (ムニエル)うわーっ! 347 00:20:05,541 --> 00:20:06,541 うわ… 348 00:20:10,416 --> 00:20:12,083 -(ベルゼ)はぁ はぁ… -(アン)ベルゼ! 349 00:20:14,916 --> 00:20:16,208 (光のくすぶる音) 350 00:20:18,166 --> 00:20:19,166 やった! 351 00:20:23,375 --> 00:20:25,166 (ムニエル)ふざけるな 352 00:20:25,541 --> 00:20:26,708 はっ! 353 00:20:26,833 --> 00:20:28,833 (ムニエル)ううーっ! 354 00:20:37,750 --> 00:20:39,125 ふざけるな 355 00:20:39,250 --> 00:20:41,416 はぁ はぁ… 356 00:20:42,041 --> 00:20:42,916 (アン)はっ! 357 00:20:43,750 --> 00:20:45,958 悪魔の分際で 358 00:20:47,916 --> 00:20:51,083 下等で下劣な悪魔の分際で 359 00:20:52,458 --> 00:20:56,666 身の程をわきまえろ! 360 00:21:05,291 --> 00:21:07,583 われは天使だ! 361 00:21:07,708 --> 00:21:09,833 われは勇者だ! 362 00:21:11,250 --> 00:21:17,500 われこそが神になるのだ! 363 00:21:26,791 --> 00:21:27,791 はあっ 364 00:21:35,291 --> 00:21:36,875 マジかよ! 365 00:21:38,416 --> 00:21:39,416 うっ! 366 00:21:40,000 --> 00:21:41,750 (ガラムのアナウンス)さらに エネルギー低下中 367 00:21:41,875 --> 00:21:43,791 動力源に異常発生 368 00:21:43,916 --> 00:21:45,416 (ベルゼとアン)うわっ! 369 00:21:45,541 --> 00:21:47,500 (ガラムが降下する音) 370 00:21:52,041 --> 00:21:53,375 (ベルゼ)どうなってるんだ? 371 00:21:53,875 --> 00:21:55,750 (アン)状況を把握しないと わからないけど 372 00:21:55,875 --> 00:21:57,833 このままだと墜落するかも 373 00:21:57,958 --> 00:22:00,083 (ベルゼ)なら そっちはおまえに任せる 374 00:22:00,208 --> 00:22:01,458 (アン)ベルゼは? 375 00:22:01,583 --> 00:22:04,250 こいつをほっとくわけには いかないだろ 376 00:22:04,375 --> 00:22:05,916 グエエエ 377 00:22:06,500 --> 00:22:08,000 さっさと行け! 378 00:22:08,125 --> 00:22:09,416 (アン)わかった! 379 00:22:11,250 --> 00:22:13,416 うう… 380 00:22:27,208 --> 00:22:29,250 うあーっ! 381 00:22:31,000 --> 00:22:34,000 ♪~ 382 00:23:56,708 --> 00:23:59,708 ~♪