1 00:00:33,845 --> 00:00:36,347 <関羽と再会した 劉備たちは→ 2 00:00:36,347 --> 00:00:40,351 荊州の領主 劉表のもとを訪れた。 3 00:00:40,351 --> 00:00:46,174 天才軍師 伏竜の情報を 得るため である> 4 00:00:46,174 --> 00:00:49,344 (劉表)おもてをあげい。 5 00:00:49,344 --> 00:00:53,231 はじめまして 劉表様。 6 00:00:53,231 --> 00:00:55,350 俺は 劉備といいます。 7 00:00:55,350 --> 00:01:00,688 ほぅ そなたが 劉備か。 で 今日は 何用じゃ? 8 00:01:00,688 --> 00:01:05,176 俺たちは…。 伏竜っていう侠を捜しているんだ。 9 00:01:05,176 --> 00:01:08,847 かつて 天才軍師として 名をはせた侠です。 10 00:01:08,847 --> 00:01:11,850 何か ご存じではありませぬか? 11 00:01:11,850 --> 00:01:15,286 三璃紗の明日のために… 伏竜の兵法が…→ 12 00:01:15,286 --> 00:01:18,673 力が 必要なんです! 13 00:01:18,673 --> 00:01:23,094 彼は 死んだと聞かされました。 でも…! 14 00:01:23,094 --> 00:01:26,698 なに 死んだじゃと? そんなはずは…。 15 00:01:26,698 --> 00:01:31,269 ということは… やっぱり 伏竜は 生きている!? 16 00:01:31,269 --> 00:01:35,006 死んでなかったのか!? (関羽)では 伏竜殿は 今 どこに!? 17 00:01:35,006 --> 00:01:40,178 それは… 水鏡殿が 知っているはずじゃが。 18 00:01:40,178 --> 00:01:51,506 ♪♪~ 19 00:01:51,506 --> 00:01:54,876 劉備という若者が来たら そう伝えてくれと→ 20 00:01:54,876 --> 00:02:00,515 頼まれていたが… これで よかったのかのう 水鏡殿。 21 00:02:00,515 --> 00:02:05,103 ほっほっほっ… よきかな よきかな。 22 00:02:05,103 --> 00:02:10,375 竜は 空を飛んでこそ 竜。 孔明よ→ 23 00:02:10,375 --> 00:02:14,875 おぬしは いつまで 地に伏しておるつもりなのじゃ? 24 00:03:06,314 --> 00:03:10,868 水鏡先生 伏竜が死んだって ウソだったんですね! 25 00:03:10,868 --> 00:03:14,205 (張飛)生きてるって聞いたぜ! なんじゃと? 26 00:03:14,205 --> 00:03:17,642 まったく 誰が そんなことを…。 27 00:03:17,642 --> 00:03:21,012 先生 本当のことを 教えてください! 28 00:03:21,012 --> 00:03:24,732 三璃紗の明日のために おぬしたちが 伏竜を→ 29 00:03:24,732 --> 00:03:30,232 必要としている気持 わしには よ~く わかるが…。 30 00:03:34,342 --> 00:03:38,730 ふっ… まったく強情じゃのぅ。 えっ? 31 00:03:38,730 --> 00:03:41,530 いや なんでもない。 32 00:03:43,851 --> 00:03:47,538 三璃紗の明日… ですか…。 33 00:03:47,538 --> 00:03:50,338 ≪大変だべ~!! 34 00:03:52,844 --> 00:03:55,346 関平が さらわれたべぇ! 35 00:03:55,346 --> 00:03:58,783 なに? 関平とは どなたですか? 36 00:03:58,783 --> 00:04:02,353 村の子じゃ。 時々 わしの身の回りの世話に→ 37 00:04:02,353 --> 00:04:04,922 来てくれておる。 さらっていったのは→ 38 00:04:04,922 --> 00:04:08,176 どんな奴らじゃ? あ~ 確か張繍と→ 39 00:04:08,176 --> 00:04:11,095 希代の天才 賈詡と 名乗っておったべぇ。 40 00:04:11,095 --> 00:04:13,498 そやつらが なぜ村の子を? 41 00:04:13,498 --> 00:04:16,501 そいつらが こう言ってたべぇ。 42 00:04:16,501 --> 00:04:19,187 「このガキを返してほしければ」→ 43 00:04:19,187 --> 00:04:21,356 劉備さん あんたに→ 44 00:04:21,356 --> 00:04:25,026 「森の奥まで来るように」って。 俺に!? 45 00:04:25,026 --> 00:04:29,397 お おらは みんなに 知らせにいってくるべぇ。 46 00:04:29,397 --> 00:04:32,050 水鏡先生 俺たちが必ず→ 47 00:04:32,050 --> 00:04:34,850 関平を連れ帰ってみせます。 お待ちなさい。 48 00:04:36,838 --> 00:04:38,856 あんたは!? 49 00:04:38,856 --> 00:04:44,228 あんた どうしてここに? 今の男 村の者ではありません。 50 00:04:44,228 --> 00:04:48,228 劉備殿 彼は あなたのことを知っていた。 51 00:04:50,501 --> 00:04:53,187 これは 劉備殿を おびき出すための…。 52 00:04:53,187 --> 00:04:55,857 罠か! ど どういうことだよ! 53 00:04:55,857 --> 00:04:57,859 う~む…。 54 00:04:57,859 --> 00:04:59,844 袁術 亡き今→ 55 00:04:59,844 --> 00:05:02,663 そやつらは 劉備殿の首を手土産に→ 56 00:05:02,663 --> 00:05:05,033 三璃紗最大の勢力を誇る→ 57 00:05:05,033 --> 00:05:08,386 曹操のもとに 下るつもりなのじゃろう。 58 00:05:08,386 --> 00:05:12,256 危険です。 ここは まず じっくりと策を練ってから…。 59 00:05:12,256 --> 00:05:16,494 策だって? そういうことは 俺たちに任せときなって。 60 00:05:16,494 --> 00:05:18,930 目の前で困っている民がいたら→ 61 00:05:18,930 --> 00:05:22,230 すぐ助けに行くのが俺たちだ。 うんうん。 62 00:05:24,502 --> 00:05:26,587 行くぞ! 承知! 63 00:05:26,587 --> 00:05:29,887 大丈夫 あんたは 釣りでもして待ってな。 64 00:05:37,498 --> 00:05:40,184 ホッホッホッ…。 65 00:05:40,184 --> 00:05:43,037 単純な侠たちよのぅ。 66 00:05:43,037 --> 00:05:46,207 あの侠にとっては 子供1人助けることも→ 67 00:05:46,207 --> 00:05:50,507 三璃紗の明日も 同じくらい大切なのじゃな。 68 00:05:59,170 --> 00:06:04,325 (関平)何すんだよ! 痛ててて 噛んだな。 69 00:06:04,325 --> 00:06:06,344 お前は さっきの…。 70 00:06:06,344 --> 00:06:10,248 フフフ… まんまと罠にはまったね。 71 00:06:10,248 --> 00:06:13,668 離せ 離せってば! こ こら。 72 00:06:13,668 --> 00:06:17,188 おぬしが関平か。 今 助けてやるからな! 73 00:06:17,188 --> 00:06:21,859 う うん。 へっ! 74 00:06:21,859 --> 00:06:24,159 久しぶりだね 賈詡だよ。 75 00:06:26,514 --> 00:06:28,499 久しぶり? 76 00:06:28,499 --> 00:06:31,969 久しぶりだな 劉備よ。 77 00:06:31,969 --> 00:06:37,575 お前の首は 三璃紗の渡り鳥 この張繍が もらい受ける! 78 00:06:37,575 --> 00:06:40,194 久しぶり? 79 00:06:40,194 --> 00:06:42,163 ちょっと! ほら思い出して! 80 00:06:42,163 --> 00:06:45,032 宛の城で会ってるよ! 宛の城? 81 00:06:45,032 --> 00:06:47,051 はぁ? どこだっけ? 82 00:06:47,051 --> 00:06:49,051 ほら! あの吊り天井の…。 83 00:06:51,022 --> 00:06:53,007 はっ! あのときの! 84 00:06:53,007 --> 00:06:55,526 袁術の手先だった奴か! 85 00:06:55,526 --> 00:06:59,180 そうだ やっと思い出したようだね。 86 00:06:59,180 --> 00:07:01,516 では 改めて…。 87 00:07:01,516 --> 00:07:04,886 さぁ こいつの命が惜しけりゃ 武器を捨てな! 88 00:07:04,886 --> 00:07:07,839 さもなくば…。 89 00:07:07,839 --> 00:07:10,191 関平! フフフ…。 90 00:07:10,191 --> 00:07:12,844 さぁ 早く武器を捨てろ! 91 00:07:12,844 --> 00:07:16,297 卑怯者め! う~! 92 00:07:16,297 --> 00:07:18,399 さぁ どうした! 93 00:07:18,399 --> 00:07:20,899 わかった…。 94 00:07:26,874 --> 00:07:28,876 今だ! 95 00:07:28,876 --> 00:07:31,512 ぬ~ たぁっ!! 96 00:07:31,512 --> 00:07:34,532 あっ…。 うわっ! 97 00:07:34,532 --> 00:07:36,918 うっ… 何だ これ!? 98 00:07:36,918 --> 00:07:39,187 うっ…。 わぁ! なんと…。 99 00:07:39,187 --> 00:07:42,840 あんちゃ~ん! ハハハ! 100 00:07:42,840 --> 00:07:46,194 ガキ1人のために無様よのう。 101 00:07:46,194 --> 00:07:49,030 子供こそが 三璃紗の明日なんだ! 102 00:07:49,030 --> 00:07:52,183 そうだ! 子供のため 三璃紗のため! 103 00:07:52,183 --> 00:07:55,686 神の笑顔のため! 我らは戦う! 104 00:07:55,686 --> 00:07:59,640 ほざけ! 貴様らの首を 手土産に→ 105 00:07:59,640 --> 00:08:02,640 曹操に 手厚く迎えてもらうわ! 106 00:08:05,846 --> 00:08:08,532 うわっ! 何だ!? あっ! 107 00:08:08,532 --> 00:08:10,868 あっ しまった! 108 00:08:10,868 --> 00:08:13,521 よし! 109 00:08:13,521 --> 00:08:16,190 やるぞ! 関羽! 張飛! 110 00:08:16,190 --> 00:08:18,175 (2人)おう! 111 00:08:18,175 --> 00:08:22,163 うぉ~! 112 00:08:22,163 --> 00:08:24,565 行け~! 113 00:08:24,565 --> 00:08:26,865 はぁ~! 114 00:08:52,526 --> 00:08:55,863 あ~あ 張繍様がやられちゃったよ。 115 00:08:55,863 --> 00:08:58,363 ここは 逃げるが勝ちだね。 116 00:09:02,503 --> 00:09:05,172 やりましたな 劉備殿。 あぁ。 117 00:09:05,172 --> 00:09:07,191 俺様のおかげだぜ! 118 00:09:07,191 --> 00:09:12,680 しかし さっき 私たちを 助けてくれた これはいったい…。 119 00:09:12,680 --> 00:09:14,849 俺様のおかげだぜ! 120 00:09:14,849 --> 00:09:17,018 あんちゃんたち ありがとう。 121 00:09:17,018 --> 00:09:19,170 俺様のおかげだぜ~! 122 00:09:19,170 --> 00:09:21,555 ん? あっ…。 123 00:09:21,555 --> 00:09:24,355 (趙雲)劉備殿 あれを。 124 00:09:40,508 --> 00:09:43,210 お前が助けてくれたのか。 125 00:09:43,210 --> 00:09:46,010 お前は いったい…。 126 00:09:48,132 --> 00:09:50,835 何者なんだ。 127 00:09:50,835 --> 00:09:53,404 私は 諸葛孔明。 128 00:09:53,404 --> 00:09:56,841 かつて 軍師伏竜と 呼ばれていた侠です。 129 00:09:56,841 --> 00:10:00,895 えっ! おぬしが伏竜!? 130 00:10:00,895 --> 00:10:03,180 ずっと あなたたちを 見ていました。 131 00:10:03,180 --> 00:10:07,902 民を思い 三璃紗を思う その姿を。 132 00:10:07,902 --> 00:10:12,402 劉備殿ならば 三璃紗の明日を 作ることができる。 133 00:10:15,693 --> 00:10:19,680 大いなる力は 大いなる悲劇をもたらす。 134 00:10:19,680 --> 00:10:23,851 お前は そう言って 姿を消したんだったな。 135 00:10:23,851 --> 00:10:27,355 だが 力を使うことを恐れるな! 136 00:10:27,355 --> 00:10:30,191 運命なんかに屈するな! 137 00:10:30,191 --> 00:10:32,576 俺が お前のすべてを背負う。 138 00:10:32,576 --> 00:10:35,146 お前が必要だ 伏竜。 139 00:10:35,146 --> 00:10:37,146 いや… 孔明! 140 00:10:39,500 --> 00:10:43,003 劉備殿…。 141 00:10:43,003 --> 00:10:51,545 どうぞ 私をあなたの正義のために お使いください。 142 00:10:51,545 --> 00:10:54,598 うん…。 143 00:10:54,598 --> 00:10:56,834 おいらも仲間に入れてくれよ! 144 00:10:56,834 --> 00:10:59,854 あんちゃんたちが作る 三璃紗を見たいんだ! 145 00:10:59,854 --> 00:11:02,840 あっ… いやぁ 駄目だ駄目だ! 146 00:11:02,840 --> 00:11:05,676 駄目って言ったって もう絶対 離れないぜ。 147 00:11:05,676 --> 00:11:07,678 勘弁してくれよ。 148 00:11:07,678 --> 00:11:09,680 おいらが必要だから 助けてくれたんだろう? 149 00:11:09,680 --> 00:11:11,682 (張飛)こりゃあ いいや。 150 00:11:11,682 --> 00:11:13,684 (笑い声) 151 00:11:13,684 --> 00:11:20,040 地に伏す竜 ついに天を翔けるか。 よきかな よきかな。 152 00:11:20,040 --> 00:11:24,840 ほっほっほ…。 153 00:15:33,844 --> 00:15:36,864 (クレイ)ノヴァ・ヘリックス・ドラゴノイド。 サブテラ・マグマウィルダ。 154 00:15:36,864 --> 00:15:41,485 アクア・ミンクス・エルフィン。 ダークオン・ナイトパーシバル。 155 00:15:41,485 --> 00:15:46,040 ルミナ・セイントシャーマン。 ゼフィロス・マスター・イングラム。 156 00:15:46,040 --> 00:15:49,493 以上が 進化したバトルブローラーズの 爆丸であることを→ 157 00:15:49,493 --> 00:15:52,279 国王陛下にご報告いたします。 158 00:15:52,279 --> 00:15:56,779 王立研究機関 ラーヴェ所長 クレイ・フェルミン。