1 00:00:02,293 --> 00:00:03,920 (ブンスター)ぬかったな ハオ 2 00:00:04,838 --> 00:00:07,048 媒介の酸素が燃え尽きれば⸺ 3 00:00:07,632 --> 00:00:10,885 もはや 貴様の身を守るものは 何もない 4 00:00:11,386 --> 00:00:15,181 これで我らは 大いなる一歩を踏み出すのだ 5 00:00:16,391 --> 00:00:19,352 メイデンさまよ 永遠に! 6 00:00:26,526 --> 00:00:28,695 (葉(よう)) あいつは まだ死んじゃいねえ 7 00:00:28,778 --> 00:00:29,362 (ホロホロたち)あ… 8 00:00:31,281 --> 00:00:34,868 (葉)オイラは どこまで我慢すりゃいいんよ 9 00:00:37,287 --> 00:00:41,791 本当は もう 二度と怒りたくなんかねえのに 10 00:00:45,628 --> 00:00:49,299 お前は どこまで 魂をもてあそべば気が済む 11 00:00:53,344 --> 00:00:57,223 大陰陽師 麻倉葉王(あさくらはお) 12 00:01:00,060 --> 00:01:06,066 {\an8}♪~ 13 00:02:23,935 --> 00:02:29,941 {\an8}~♪ 14 00:02:36,114 --> 00:02:37,323 (観客A)ウソだろ 15 00:02:37,699 --> 00:02:40,535 あの爆発でも スピリットオブファイアは⸺ 16 00:02:41,119 --> 00:02:43,204 何も燃え尽きちゃいないじゃないか 17 00:02:44,497 --> 00:02:45,540 (ラキスト)違う 18 00:02:46,040 --> 00:02:49,002 あれは スピリットオブファイアではない 19 00:02:50,962 --> 00:02:51,713 水だ 20 00:02:52,046 --> 00:02:55,341 スピリットオブファイアが 水になっているではないか! 21 00:02:56,217 --> 00:02:57,468 (観客B)どうなってんだ? 22 00:02:57,552 --> 00:02:59,429 (観客A)さっぱり訳分かんねえぞ 23 00:02:59,846 --> 00:03:01,222 (幹久(みきひさ))水剋火(すいこくか) 24 00:03:01,723 --> 00:03:02,724 (観客たち)あ… ああ? 25 00:03:02,807 --> 00:03:04,225 {\an8}(幹久)水剋火だよ 26 00:03:04,642 --> 00:03:06,102 {\an8}水は火を消す 27 00:03:06,394 --> 00:03:08,187 {\an8}だから 水は火に勝つ 28 00:03:08,938 --> 00:03:12,859 よって 火を水に変え身を守った 29 00:03:14,277 --> 00:03:15,695 それだけのことさ 30 00:03:15,820 --> 00:03:17,113 火を水に? 31 00:03:17,697 --> 00:03:20,408 {\an8}(幹久) 火生土(かしょうど) 火は土を生み 32 00:03:20,867 --> 00:03:23,453 {\an8}土生金(どしょうごん) 土は金を生み 33 00:03:23,953 --> 00:03:26,581 {\an8}金生水(ごんしょうすい) 金は水を生む 34 00:03:27,165 --> 00:03:29,792 それ すなわち自然の摂理なり 35 00:03:30,376 --> 00:03:35,340 そして その自然の摂理を示すのが 彼のシンボル⸺ 36 00:03:35,715 --> 00:03:36,841 五芒星(ごぼうせい) 37 00:03:37,425 --> 00:03:39,344 {\an8}この地球を構成する⸺ 38 00:03:39,802 --> 00:03:43,765 {\an8}木 火 土 金 水 39 00:03:44,140 --> 00:03:46,309 {\an8}5つの気の つながりなんだね 40 00:03:46,935 --> 00:03:48,686 5つの気のつながり? 41 00:03:49,062 --> 00:03:49,604 (幹久)うん 42 00:03:50,021 --> 00:03:53,608 1つのつながりは 五行相剋(ごぎょうそうこく)といって⸺ 43 00:03:53,858 --> 00:03:56,945 闘争による 気の 力関係を示したものだ 44 00:03:57,278 --> 00:03:59,739 もう一つは 五行相生(ごぎょうそうしょう) 45 00:04:00,114 --> 00:04:03,993 こちらは 逆に 気が順次 発生する様を示したもの 46 00:04:05,119 --> 00:04:09,749 この五行を完全に把握したものは 森羅万象を読み解き⸺ 47 00:04:10,166 --> 00:04:14,170 気を自在に操り 変化させることができる 48 00:04:14,671 --> 00:04:15,505 (2人)ああ… 49 00:04:15,588 --> 00:04:18,132 (幹久)それが 大陰陽師⸺ 50 00:04:18,716 --> 00:04:20,885 {\an8}麻倉葉王の力なんだよ 51 00:04:22,178 --> 00:04:24,555 (ホロホロたち) 大陰陽師 麻倉葉王? 52 00:04:33,022 --> 00:04:34,399 (まん太(た)) ちょ… ちょっと待ってよ 53 00:04:34,482 --> 00:04:35,650 麻倉って… 54 00:04:36,317 --> 00:04:38,236 (ホロホロ) どういうことだよ そりゃ 55 00:04:40,113 --> 00:04:44,158 てめえ あいつのこと知ってて 今まで黙ってたのか ああ!? 56 00:04:45,451 --> 00:04:48,454 オイラも知ったのは こないだの修行のときだった 57 00:04:49,330 --> 00:04:51,874 どうりで 最近 様子が妙だと思ったぜ 58 00:04:52,417 --> 00:04:54,252 どっか 無理してるみてえでよ 59 00:04:54,544 --> 00:04:55,295 え… 60 00:04:55,837 --> 00:04:58,840 教えろ あいつは お前のなんなんだ 61 00:05:00,091 --> 00:05:02,302 別に 今まで黙ってたのは⸺ 62 00:05:02,635 --> 00:05:04,637 なにも隠してたからじゃねえ 63 00:05:05,305 --> 00:05:06,431 これを言ったら⸺ 64 00:05:06,639 --> 00:05:09,934 麻倉の戦いに お前らも 巻き込むことになるからだ 65 00:05:11,644 --> 00:05:12,603 けど… 66 00:05:13,646 --> 00:05:15,940 これ以上 気持ちは隠せない 67 00:05:16,607 --> 00:05:18,151 あいつは オイラの… 68 00:05:20,278 --> 00:05:22,196 (ホロホロ)ぎゃあ~! (アンナ)ただの先祖よ 69 00:05:22,363 --> 00:05:23,239 (チョコラブ)ただの!? 70 00:05:23,781 --> 00:05:25,783 ただし 千年前のだけど 71 00:05:26,326 --> 00:05:30,371 でも これ以上 首を突っ込んだら みんなが辛い思いをするわよ 72 00:05:30,538 --> 00:05:31,456 ホロホロ 73 00:05:31,664 --> 00:05:33,541 辛(つれ)えもクソもあるかよ! 74 00:05:33,624 --> 00:05:36,502 葉は 俺のダチなんだぞ! ほっとけるかよ! 75 00:05:37,003 --> 00:05:39,756 (蓮(レン))ならば なおのこと 構うべきではないな 76 00:05:39,839 --> 00:05:40,381 (ホロホロ)え? 77 00:05:40,882 --> 00:05:44,093 これは 葉自身が 決着をつけるべきことだ 78 00:05:44,427 --> 00:05:46,637 じゃあ お前は納得できんのかよ! 79 00:05:46,971 --> 00:05:48,014 当然だ 80 00:05:48,139 --> 00:05:51,976 筋を通すには もう十分すぎるほど ヤツは語っている 81 00:05:52,477 --> 00:05:53,519 筋? 82 00:05:54,812 --> 00:05:56,439 {\an8}ようやく 理解できた 83 00:05:56,981 --> 00:06:00,443 {\an8}ヤツが陰陽師で千年前の 人間とするなら⸺ 84 00:06:01,527 --> 00:06:04,447 リリララが見せた あの500年前の姿は⸺ 85 00:06:04,781 --> 00:06:07,158 やはり ハオ自身だったのだ 86 00:06:07,575 --> 00:06:08,451 なに… 87 00:06:09,035 --> 00:06:10,703 (蓮)ヤツにとって それは⸺ 88 00:06:10,870 --> 00:06:12,830 再び この世に蘇(よみがえ)り⸺ 89 00:06:12,914 --> 00:06:16,459 最強の持霊(もちれい)を得て シャーマンキングとなるための⸺ 90 00:06:16,542 --> 00:06:18,920 千年に渡る魂の旅 91 00:06:19,962 --> 00:06:22,590 500年前 パッチ族に転生して⸺ 92 00:06:22,673 --> 00:06:24,967 スピリットオブファイアを 手に入れたハオは⸺ 93 00:06:25,218 --> 00:06:27,470 自らの陰陽術と組み合わせ⸺ 94 00:06:27,804 --> 00:06:30,556 最強のオーバーソウルを身につけた 95 00:06:32,308 --> 00:06:34,018 (ジャンヌ)なんと凶悪な力 96 00:06:34,519 --> 00:06:36,729 こんなことが 許されるのでしょうか 97 00:06:37,355 --> 00:06:40,108 (ポーフ)メイデンさま これは最悪の事態です 98 00:06:40,733 --> 00:06:42,527 恐らく あのオーバーソウルには⸺ 99 00:06:42,860 --> 00:06:45,780 いかような攻撃も 通用しない可能性が… 100 00:06:45,905 --> 00:06:47,740 (マルコ)そこまでだ ポーフ (ポーフ)う… 101 00:06:48,408 --> 00:06:51,452 貴様は自ら 絶望の道を歩むつもりか? 102 00:06:51,953 --> 00:06:54,205 そこまで ヤツの謎が解けたのなら⸺ 103 00:06:54,413 --> 00:06:57,667 どうあがいてでも 次の手を考えるべきではないのかね 104 00:06:59,043 --> 00:07:02,547 正義のために散った X-Ⅲ(エックススリー)の死を無駄にすることは⸺ 105 00:07:02,630 --> 00:07:04,006 私が許さん 106 00:07:05,007 --> 00:07:06,092 (リゼルグ)マルコ… 107 00:07:07,301 --> 00:07:08,553 (ハオ)まったく… 108 00:07:09,053 --> 00:07:12,473 僕を ここまでさせたのは 予想以上だった 109 00:07:13,516 --> 00:07:14,267 褒美だ 110 00:07:17,520 --> 00:07:19,772 お前らは このまま死なせない 111 00:07:20,314 --> 00:07:21,315 (竜之介(りゅうのすけ)たち)あ… 112 00:07:21,482 --> 00:07:22,650 (マルコ)これは… (リゼルグ)あ… 113 00:07:23,109 --> 00:07:26,028 (マルコ) ミイネ ケビン ブンスターの魂が… 114 00:07:26,863 --> 00:07:29,157 (ハオ)魂には優劣がある 115 00:07:29,866 --> 00:07:31,409 よかれ あしかれ⸺ 116 00:07:31,576 --> 00:07:34,787 強靭(じん)な意思を持つ魂は 光り輝き⸺ 117 00:07:35,121 --> 00:07:37,790 大いなる力の源となるのだ 118 00:07:38,791 --> 00:07:41,627 X-Ⅲ お前たちの行動は⸺ 119 00:07:41,711 --> 00:07:44,589 僕にしてみれば バカげたものにすぎないが⸺ 120 00:07:45,256 --> 00:07:47,884 その命を捨てる覚悟たるや⸺ 121 00:07:48,050 --> 00:07:51,387 相当な意志力を持つ魂と認識した 122 00:07:52,221 --> 00:07:53,931 その素晴らしき魂⸺ 123 00:07:54,307 --> 00:07:56,392 決して 無駄に散らせはせん 124 00:07:57,518 --> 00:08:01,105 我が糧となりて 永久に生き続けるがよい 125 00:08:03,566 --> 00:08:05,026 {\an8}今日は馳走(ちそう)だ 126 00:08:05,443 --> 00:08:08,404 {\an8}食っていいぞ スピリットオブファイア 127 00:08:15,578 --> 00:08:18,456 (シルバ)魂を食らい 成長するオーバーソウルか 128 00:08:19,457 --> 00:08:21,334 信じたくはないものだな 129 00:08:22,001 --> 00:08:23,586 あれが ハオに奪われし⸺ 130 00:08:23,836 --> 00:08:26,797 我らがパッチ 五大精霊の一つの姿とは 131 00:08:29,217 --> 00:08:30,968 (ゴルドバ) 五大精霊は かつて⸺ 132 00:08:31,052 --> 00:08:34,013 グレートスピリッツの 一部だった魂が⸺ 133 00:08:34,096 --> 00:08:39,101 各々の特性を抽出し完成した 偉大なる自然霊 134 00:08:39,685 --> 00:08:41,771 つまり スピリットオブファイアは⸺ 135 00:08:41,854 --> 00:08:46,025 グレートスピリッツから生まれた 最高の火の霊であり⸺ 136 00:08:46,150 --> 00:08:49,904 魂を吸収するほどに力を増す 137 00:08:50,529 --> 00:08:55,284 げに恐ろしきは 特性を変化させる ハオの陰陽術 138 00:08:55,743 --> 00:08:58,621 あればかりは 西洋の知恵からは生まれん⸺ 139 00:08:58,704 --> 00:09:00,581 特殊能力だな 140 00:09:01,082 --> 00:09:02,500 (カリム)まさに無敵 141 00:09:02,917 --> 00:09:05,044 このままでは 試合が進む限り⸺ 142 00:09:05,127 --> 00:09:07,838 ヤツは さらに 強力になってしまうのですね 143 00:09:09,173 --> 00:09:10,466 {\an8}我らの使命は⸺ 144 00:09:10,549 --> 00:09:12,969 {\an8}シャーマンファイトを まっとうすること 145 00:09:13,594 --> 00:09:16,722 {\an8}決して 余計な気を 起こすでないぞ 146 00:09:18,975 --> 00:09:20,142 (シルバ)用意はできたか? 147 00:09:20,518 --> 00:09:22,436 (ラジム) ああ バッチリだぜ シルバ 148 00:09:22,937 --> 00:09:24,981 パッチの伝統工芸で撮影した 149 00:09:25,439 --> 00:09:27,567 激レア ハオの技ビデオ 150 00:09:28,651 --> 00:09:30,194 ヤツのモーションが はっきり分かる⸺ 151 00:09:30,278 --> 00:09:32,738 超接近 ギリギリの隠し撮りだ 152 00:09:33,364 --> 00:09:34,615 恩に着るぞ ラジム 153 00:09:34,824 --> 00:09:36,576 (ラジム) おっと こいつは渡せねえ 154 00:09:36,742 --> 00:09:37,577 なに? 155 00:09:38,327 --> 00:09:40,871 友達として これだけは言わせてもらう 156 00:09:41,622 --> 00:09:42,832 ヤツは ヤバすぎる 157 00:09:43,749 --> 00:09:45,001 これ以上 関わるな 158 00:09:46,085 --> 00:09:48,879 フ… お前は いいヤツだな 159 00:09:49,422 --> 00:09:51,007 え? あ… 160 00:09:51,299 --> 00:09:54,385 すまん それでも 手を引くわけにはいかんのだ 161 00:09:54,802 --> 00:09:55,761 シルバ! 162 00:09:56,262 --> 00:09:59,181 500年前の あの忌まわしき 惨劇を引き起こした⸺ 163 00:09:59,265 --> 00:10:01,684 パッチ族の男 ハオ 164 00:10:02,768 --> 00:10:04,979 私には その血を引く者として⸺ 165 00:10:05,605 --> 00:10:08,899 ヤツを止めねばならぬ 魂の責任があるのだよ 166 00:10:10,901 --> 00:10:12,194 (マグナ)フッフッフ 167 00:10:12,445 --> 00:10:14,071 あの裏切り者め 168 00:10:14,447 --> 00:10:17,700 (ニクロム) 早速 報告しないといけないよね 169 00:10:19,994 --> 00:10:21,662 (竜之介)嫌な風だ 170 00:10:22,455 --> 00:10:25,750 島中 重く湿った空気が 充満してやがる 171 00:10:27,501 --> 00:10:30,087 どうだ 少しは気分よくなったか? 172 00:10:30,546 --> 00:10:31,589 まあね 173 00:10:31,964 --> 00:10:34,342 でも 僕なんか どうだっていいんだよ 174 00:10:34,717 --> 00:10:38,179 葉君は 僕より ずっと 大変な思いしてたんだから 175 00:10:39,138 --> 00:10:43,225 どんなに強くなっても やっぱり人は人なんだもんね 176 00:10:43,934 --> 00:10:44,935 まん太… 177 00:10:46,187 --> 00:10:48,230 ダメだ 全然釣れねえ 178 00:10:48,314 --> 00:10:49,315 ゆる! 179 00:10:49,440 --> 00:10:51,734 おお やっと元気になったか 180 00:10:51,817 --> 00:10:53,152 な~んで こんなときに⸺ 181 00:10:53,235 --> 00:10:55,654 のん気に釣りなんかしてんだ 君は! 182 00:10:55,905 --> 00:10:59,784 まあ こんなときだからこそ 釣りして落ち着くのもいいかもな 183 00:11:00,076 --> 00:11:02,078 ったく あきれた野郎だぜ 184 00:11:02,370 --> 00:11:05,748 結局 てめえが一番早く 立ち直ってりゃ世話ねえや 185 00:11:06,165 --> 00:11:06,999 え? 186 00:11:07,375 --> 00:11:09,585 ヘヘ おかげさまでな 187 00:11:12,129 --> 00:11:15,549 多分 ずっと この繰り返しなんだろうな 188 00:11:16,384 --> 00:11:18,344 喜んだり 悲しんだり… 189 00:11:19,053 --> 00:11:20,930 自信持ったり なくしたり… 190 00:11:22,223 --> 00:11:24,892 乗り越えれば 強くなれんの分かってんのに⸺ 191 00:11:25,476 --> 00:11:27,395 なんでか我慢しちまうんだ 192 00:11:28,979 --> 00:11:32,775 でも 気持ちぶつけちまうのも 意外とスッキリするもんだ 193 00:11:34,068 --> 00:11:35,820 多分 友達っつうのは⸺ 194 00:11:36,487 --> 00:11:38,781 そんなときのために いるのかもしれん 195 00:11:39,448 --> 00:11:40,408 フッ 196 00:11:40,783 --> 00:11:42,743 ハア これだよ 197 00:11:43,536 --> 00:11:44,829 葉君 198 00:11:46,122 --> 00:11:48,499 (葉)だから ちゃんと お前らに話すべきなんだ 199 00:11:49,417 --> 00:11:50,876 オイラと あいつのこと 200 00:11:52,670 --> 00:11:55,464 あいつが 千年の旅をして 帰ってきた場所 201 00:11:56,132 --> 00:11:58,801 それは やっぱり麻倉の家だった 202 00:12:01,220 --> 00:12:02,721 オイラの兄なんよ 203 00:12:04,098 --> 00:12:05,099 {\an8}あいつは… 204 00:12:13,983 --> 00:12:16,652 (カモメの鳴き声) 205 00:12:21,407 --> 00:12:22,616 葉君… 206 00:12:23,743 --> 00:12:25,828 フ… 心配すんな 207 00:12:26,287 --> 00:12:29,081 オイラは 別に 脅かしたくて言ってるわけじゃねえ 208 00:12:29,373 --> 00:12:30,249 あ… 209 00:12:31,000 --> 00:12:32,001 (ホロホロ)うれしいぜ 210 00:12:32,668 --> 00:12:34,211 やっと話してくれてよ 211 00:12:34,879 --> 00:12:37,047 だが こいつは 心配すんなっつうほうが⸺ 212 00:12:37,131 --> 00:12:38,466 無理な内容だぜ 213 00:12:39,592 --> 00:12:42,553 まあな オイラも やっと言えたし 214 00:12:42,845 --> 00:12:44,722 だから お前も心配すんな 215 00:12:45,389 --> 00:12:46,891 (チョコラブ)え… (竜之介)旦那… 216 00:12:47,641 --> 00:12:48,434 フン 217 00:12:48,684 --> 00:12:51,979 あの男の顔 あの男の行動 218 00:12:52,688 --> 00:12:56,859 なんにせよ 何もないほうが むしろ おかしいというものだ 219 00:12:58,319 --> 00:13:00,362 マジなんだな 葉 220 00:13:01,197 --> 00:13:03,699 ああ 大マジだ 221 00:13:04,617 --> 00:13:05,826 そんな… 222 00:13:06,660 --> 00:13:10,039 葉君が あのハオと兄弟って… 223 00:13:11,165 --> 00:13:12,208 なんで… 224 00:13:12,541 --> 00:13:14,919 うわあ~! 225 00:13:15,294 --> 00:13:16,212 あっ… 226 00:13:16,295 --> 00:13:17,797 どこ見て走ってんの 227 00:13:18,255 --> 00:13:20,674 気をつけてもらわないと困るわ まん太 228 00:13:20,925 --> 00:13:21,759 (まん太)アンナさん 229 00:13:22,259 --> 00:13:25,095 そ… それより大変なんだよ 葉君が… 230 00:13:25,387 --> 00:13:26,347 (アンナ)知ってるわよ 231 00:13:26,514 --> 00:13:29,433 あんた 私に 知らないことがあると思ってんの? 232 00:13:29,725 --> 00:13:32,603 (まん太) でも あいつが葉君の兄弟だなんて 233 00:13:33,270 --> 00:13:34,813 (アンナ) 知るべきじゃなかったのよ 234 00:13:35,314 --> 00:13:36,106 え? 235 00:13:36,899 --> 00:13:38,108 真実なんて⸺ 236 00:13:39,026 --> 00:13:41,862 期待するより よかったことなんて 一度もないんだから 237 00:13:43,113 --> 00:13:44,698 でも それでも⸺ 238 00:13:45,282 --> 00:13:48,869 私たちが生きる日々が 戦いであることには変わりはない 239 00:13:51,038 --> 00:13:53,541 覚悟は出来ているのね 葉 240 00:13:55,417 --> 00:13:58,254 (葉明(ようめい))そうか すべてを伝えたか 241 00:13:58,629 --> 00:14:01,382 まあよい どのみち通る道だ 242 00:14:01,966 --> 00:14:04,426 では あちらのほうも よろしく頼んだぞ 243 00:14:06,011 --> 00:14:08,847 やれやれ 傷つけまいと思い⸺ 244 00:14:09,431 --> 00:14:12,309 あの娘には すべてを伝えなかったが⸺ 245 00:14:13,018 --> 00:14:14,937 余計な気遣いだったようじゃ 246 00:14:15,729 --> 00:14:19,108 強い子らだ わしらの希望は 247 00:14:19,608 --> 00:14:21,443 (木乃(きの))フッフッフ それは⸺ 248 00:14:21,819 --> 00:14:24,655 お前が甘いだけじゃ 葉明よ 249 00:14:25,072 --> 00:14:26,949 (葉明)うむ そうかもしれん 250 00:14:27,366 --> 00:14:31,579 思えば あのときから 戦いは すでに始まっていたのだ 251 00:14:32,371 --> 00:14:35,916 {\an8}ヤツが この世に再び 転生してくると知った 252 00:14:36,083 --> 00:14:37,501 {\an8}あのときからな 253 00:14:38,878 --> 00:14:39,879 (葉明)ふっ 254 00:14:43,424 --> 00:14:47,469 ハア ハア ハア ハア 来る! 255 00:14:48,012 --> 00:14:50,806 貴様が再び望む この世の体には⸺ 256 00:14:51,015 --> 00:14:53,726 己の血流るる麻倉を選んだか! 257 00:14:54,184 --> 00:14:58,314 (木乃)では これから生まれる 赤子に転生するとみて⸺ 258 00:14:58,480 --> 00:15:00,232 間違いないのじゃな 259 00:15:00,649 --> 00:15:05,279 今日の この日まで幾度となく この占いを繰り返したが 260 00:15:05,571 --> 00:15:06,280 うう… 261 00:15:06,822 --> 00:15:09,158 結果は すべて同じだった 262 00:15:09,408 --> 00:15:12,328 おのれ よもや 我が娘の身に宿るとは⸺ 263 00:15:12,411 --> 00:15:14,997 なんと大胆極まりないことよ 264 00:15:15,748 --> 00:15:19,627 (木乃)麻倉が守ってきた 強き巫力(ふりょく)を持つ体は⸺ 265 00:15:19,793 --> 00:15:22,212 何より好都合ということか 266 00:15:22,755 --> 00:15:26,008 だが 手の打ちようが ないわけではない 267 00:15:26,717 --> 00:15:29,136 茎子(けいこ)には かわいそうだが やむを得ん 268 00:15:29,887 --> 00:15:34,099 ヤツの魂が宿った その赤子が 生まれ落ちたと同時に⸺ 269 00:15:34,558 --> 00:15:35,684 殺すのだ 270 00:15:36,810 --> 00:15:39,188 (木乃)やはり 殺すしかないか 271 00:15:39,980 --> 00:15:43,317 じゃが その赤子が 双子であったら… 272 00:15:43,609 --> 00:15:44,318 (葉明)うう… 273 00:15:44,652 --> 00:15:46,070 う… なんじゃと!? 274 00:15:46,362 --> 00:15:47,821 (木乃)男児が2人 275 00:15:48,155 --> 00:15:50,240 一卵性双生児じゃ 276 00:15:50,574 --> 00:15:52,826 見た目では どちらがヤツか 277 00:15:52,910 --> 00:15:54,703 {\an8}見分けはつくまい 278 00:15:55,120 --> 00:15:57,539 {\an8}もっとも 先に生まれたほうか 279 00:15:57,623 --> 00:15:59,208 {\an8}あとに 生まれたほうか 280 00:15:59,375 --> 00:16:01,502 {\an8}お前の占いで 分かるのなら⸺ 281 00:16:01,585 --> 00:16:03,253 {\an8}話は別だがねえ 282 00:16:04,004 --> 00:16:05,089 無理だ 283 00:16:05,798 --> 00:16:08,008 大きな気の流れなら まだしも⸺ 284 00:16:08,258 --> 00:16:11,679 一つの腹に授かりし子の どちらかなどとは… 285 00:16:12,137 --> 00:16:13,430 そこまでは… 286 00:16:14,139 --> 00:16:17,518 (木乃)葉明 決めるのは お前だよ 287 00:16:17,685 --> 00:16:20,354 はあ… うう… 288 00:16:21,480 --> 00:16:22,481 構わん 289 00:16:23,148 --> 00:16:24,984 2人共 殺すのだ! 290 00:16:27,403 --> 00:16:29,321 (幹久)どうだい 体の具合は 291 00:16:29,822 --> 00:16:31,156 (茎子)ご心配なく 292 00:16:31,323 --> 00:16:33,993 本当は 赤ちゃんのほうが 気になってるんじゃない? 293 00:16:34,576 --> 00:16:37,413 (幹久)アハハハ でも驚いたな 294 00:16:37,871 --> 00:16:40,207 まさか 双子の男の子だなんて 295 00:16:41,000 --> 00:16:44,044 {\an8}きっと いい子だ 楽しみだね 茎子 296 00:16:44,628 --> 00:16:47,923 {\an8}私は 2人共 元気でいてくれるなら 297 00:16:48,006 --> 00:16:49,425 {\an8}それで十分よ 298 00:16:50,175 --> 00:16:51,176 フフ 299 00:16:55,431 --> 00:16:59,935 (木乃)陣痛の波も去り ようやく眠りについたか 300 00:17:00,811 --> 00:17:02,062 かわいそうに 301 00:17:02,312 --> 00:17:04,732 ここが病院なら 促進剤でも打って⸺ 302 00:17:04,815 --> 00:17:06,775 楽にしてやれるのに 303 00:17:07,317 --> 00:17:11,071 法を犯す以上 そういうわけにもいかんでな 304 00:17:11,613 --> 00:17:12,906 仕方あるまい 305 00:17:13,198 --> 00:17:16,493 あの男だけは 法の通じる 相手ではないのだ 306 00:17:17,286 --> 00:17:19,705 どのような手段で 阻止したところで⸺ 307 00:17:20,164 --> 00:17:23,167 誰かの体に宿り転生を果たす 308 00:17:23,792 --> 00:17:27,004 だが ここで ヤツを殺すことができたなら⸺ 309 00:17:27,296 --> 00:17:29,381 次の転生を果たしたとしても⸺ 310 00:17:29,715 --> 00:17:32,301 今回のシャーマンファイトには 間に合わない 311 00:17:33,427 --> 00:17:37,097 母親にとって これ以上の苦しみはなかろうが⸺ 312 00:17:37,514 --> 00:17:40,142 これも 麻倉の宿命なのだ 313 00:17:45,522 --> 00:17:48,233 本当に お前たちには感謝している 314 00:17:48,692 --> 00:17:51,904 この決断は さぞ 辛いことだったろう 315 00:17:53,489 --> 00:17:55,783 僕は構いませんよ お義父さん 316 00:17:56,492 --> 00:17:58,994 僕より辛いのは 茎子なんですから 317 00:18:00,370 --> 00:18:02,289 (茎子)私は小さいころから⸺ 318 00:18:02,456 --> 00:18:05,709 麻倉葉王のことを 聞かされて育ってきました 319 00:18:06,835 --> 00:18:09,755 だから たとえ 自分が どうであれ⸺ 320 00:18:10,130 --> 00:18:13,383 葉王を蘇らせることだけは あってはなりません 321 00:18:14,218 --> 00:18:15,135 茎子… 322 00:18:16,178 --> 00:18:19,807 この運命からは どこへ行っても 逃れることはできません 323 00:18:20,724 --> 00:18:22,392 立ち向かうしかないんです 324 00:18:23,894 --> 00:18:24,937 (幹久)正直⸺ 325 00:18:25,354 --> 00:18:27,439 僕は逃げたい気持ちで いっぱいでしたが⸺ 326 00:18:28,190 --> 00:18:30,818 これでも一応 麻倉の人間ですからね 327 00:18:31,693 --> 00:18:33,153 (葉明)たいしたものだ 328 00:18:33,612 --> 00:18:36,740 その点 わしときたら 情けないものだよ 329 00:18:38,492 --> 00:18:39,993 いや 気にするな 330 00:18:40,327 --> 00:18:42,621 それより そろそろ来るころだ 331 00:18:44,081 --> 00:18:45,999 麻倉の始祖にして⸺ 332 00:18:46,959 --> 00:18:50,045 忌むべき大陰陽師 麻倉葉王 333 00:18:51,004 --> 00:18:54,758 その転生の輪を止めること できずとも… 334 00:18:56,051 --> 00:18:57,511 (赤ん坊の泣き声) 335 00:18:57,803 --> 00:18:59,054 (葉明)現世の野望⸺ 336 00:18:59,304 --> 00:19:02,474 麻倉の続く限り阻止してくれる! 337 00:19:03,934 --> 00:19:04,810 式神(しきがみ)! 338 00:19:05,185 --> 00:19:07,354 その赤子を 取り殺すのだ! 339 00:19:08,647 --> 00:19:09,439 (幹久たち)あ… 340 00:19:09,773 --> 00:19:12,359 (葉明)許せ 我が孫よ 341 00:19:13,610 --> 00:19:15,320 (ハオの声)ちっちぇえな 342 00:19:17,072 --> 00:19:17,906 あ… 343 00:19:19,449 --> 00:19:22,536 (葉明) バカな 持霊ごと転生だと!? 344 00:19:23,203 --> 00:19:24,163 ぐわ! 345 00:19:24,621 --> 00:19:27,624 (葉明) 間違いない この赤子こそ… 346 00:19:27,916 --> 00:19:29,459 危ない お義父さん! 347 00:19:31,003 --> 00:19:32,504 カラリンチョウカラリンソワカ! 348 00:19:33,505 --> 00:19:34,798 護法山神(ごほうやまがみ)! 349 00:19:38,594 --> 00:19:40,179 消えた うお… 350 00:19:40,512 --> 00:19:42,472 (ハオの声) ハッハッハッハッハッハ 351 00:19:42,723 --> 00:19:45,934 そんなものじゃ 捕らえることはできないよ 352 00:19:46,727 --> 00:19:50,439 なんせ スピリットオブファイアの 媒介は酸素だからね 353 00:19:51,148 --> 00:19:53,358 もちろん そこいら中に あるものだから⸺ 354 00:19:53,442 --> 00:19:55,277 転生には もってこいだった 355 00:19:55,986 --> 00:20:00,824 もっとも 持霊を連れての転生は なかなか難儀でね 356 00:20:01,158 --> 00:20:04,494 おかげで せっかく手に入れた スピリットオブファイアも⸺ 357 00:20:04,578 --> 00:20:07,331 ほとんど 素霊(それい)状態になってしまったよ 358 00:20:07,414 --> 00:20:09,374 フッハッハッハッハッハッハ 359 00:20:10,334 --> 00:20:11,084 (茎子)これが⸺ 360 00:20:11,418 --> 00:20:14,588 千年前 この世から 忽(こつ)然と姿を消した⸺ 361 00:20:14,671 --> 00:20:17,549 大陰陽師 麻倉葉王 362 00:20:19,051 --> 00:20:22,471 (ハオの声)出産たる大義 ご苦労であったな 茎子 363 00:20:22,930 --> 00:20:24,514 (茎子)なにを! (木乃)おやめ! 364 00:20:24,890 --> 00:20:27,059 あんたの中には もう一人いるんだ! 365 00:20:27,184 --> 00:20:29,728 (ハオの声) ハハハハ 君の言うとおりだ 366 00:20:30,354 --> 00:20:33,607 なにせ 大切な僕の半身なのだから 367 00:20:34,775 --> 00:20:38,070 しかし 待ち望んでいた この身が⸺ 368 00:20:38,153 --> 00:20:40,239 よもや 双子であろうとは 369 00:20:40,697 --> 00:20:44,993 これも 現世での戦いに 与えられた試練なのかもしれないな 370 00:20:45,869 --> 00:20:49,957 僕の半身は やがて 自ら王になる道を選ぶだろう 371 00:20:50,624 --> 00:20:52,376 もし そうだとしても⸺ 372 00:20:53,126 --> 00:20:57,923 僕は 僕の半身を取り戻し さらに偉大な力を得ることになる 373 00:20:59,383 --> 00:21:02,761 せいぜい大事に育てておくんだね 374 00:21:04,513 --> 00:21:07,808 (葉明) すまない すべては わしの責任 375 00:21:08,225 --> 00:21:11,269 あのとき わしが 一瞬 躊躇(ちゅうちょ)しなければ⸺ 376 00:21:11,561 --> 00:21:13,772 こんなことには ならなかったのだ 377 00:21:14,231 --> 00:21:16,858 (幹久)どうか 頭を上げてください お義父さん 378 00:21:17,567 --> 00:21:20,821 躊躇したのは ここにいる みんなも同じなんですから 379 00:21:23,699 --> 00:21:26,118 運命というのが 本当にあるのなら⸺ 380 00:21:26,868 --> 00:21:28,662 僕は 心から信じたいと思う 381 00:21:29,871 --> 00:21:33,875 あのとき もし お義父さんが 人間らしさを失っていたら⸺ 382 00:21:35,085 --> 00:21:37,129 この子が こうして 生きていることは⸺ 383 00:21:37,421 --> 00:21:38,672 なかったんですから 384 00:21:39,923 --> 00:21:41,258 運命か 385 00:21:42,092 --> 00:21:45,512 確かに 生まれる順序が 逆だったらと思うと⸺ 386 00:21:45,679 --> 00:21:47,306 今でもゾっとする 387 00:21:48,223 --> 00:21:51,643 もし この子がハオの言うとおり 半身だとしたら⸺ 388 00:21:52,477 --> 00:21:56,523 ハオに匹敵する力を 秘めているということも あり得る 389 00:21:57,774 --> 00:22:00,277 運命から逃れることはできない 390 00:22:00,986 --> 00:22:03,655 この子には 辛い思いを させるだろうが⸺ 391 00:22:03,780 --> 00:22:06,616 もはや 立ち向かうしかあるまい 392 00:22:10,954 --> 00:22:14,416 この子は わしらの希望なのだ 393 00:22:15,959 --> 00:22:21,965 {\an8}♪~ 394 00:23:39,835 --> 00:23:45,841 {\an8}~♪ 395 00:23:47,676 --> 00:23:50,512 (葉)次回“幹久タイフーン”