1 00:00:03,503 --> 00:00:05,463 (マタムネ)葉王(はお)さまと同じ力 2 00:00:06,297 --> 00:00:10,218 その力ゆえ 捨てられて 恐山(おそれざん)で拾われたので⸺ 3 00:00:10,468 --> 00:00:11,970 恐山(きょうやま)アンナ 4 00:00:12,637 --> 00:00:14,723 葉(よう)さんが シャーマンキングを目指し⸺ 5 00:00:14,889 --> 00:00:18,143 麻倉(あさくら)の後継者として 葉王さまを倒すためには⸺ 6 00:00:18,393 --> 00:00:20,729 強い嫁の力が必要 7 00:00:21,354 --> 00:00:22,313 (男の子)うああ! 8 00:00:22,439 --> 00:00:25,734 (マタムネ) 2人共 彼らと年端も変わらぬ⸺ 9 00:00:26,067 --> 00:00:27,902 遊びたい盛りというのに 10 00:00:29,320 --> 00:00:30,280 切ない 11 00:00:36,036 --> 00:00:42,042 {\an8}♪~ 12 00:01:59,911 --> 00:02:05,917 {\an8}~♪ 13 00:02:06,000 --> 00:02:10,004 {\an8}(テレビの音楽) 14 00:02:11,714 --> 00:02:13,842 これは 一体… う… 15 00:02:14,133 --> 00:02:18,555 (木乃(きの))さてと 我々は 風呂にでも行くか マタムネ 16 00:02:19,931 --> 00:02:22,308 (マタムネ) お背中流しますよ 木乃さん 17 00:02:22,517 --> 00:02:24,686 (木乃)今日は特に冷えるからねえ 18 00:02:24,978 --> 00:02:27,272 ゆっくりと浸かるとしよう 19 00:02:28,857 --> 00:02:31,776 (アンナ)私 あわやりんごが 見たいだけだから 20 00:02:32,151 --> 00:02:34,362 (葉) オイラだって ボブが見てえだけだ 21 00:02:37,949 --> 00:02:41,202 しかし よく出れたよな あわやりんご 22 00:02:41,786 --> 00:02:42,787 (アンナ)ボブこそ 23 00:02:43,705 --> 00:02:47,709 (拍手) (音楽) 24 00:02:48,793 --> 00:02:52,797 {\an8}(ボブの歌声) 25 00:03:20,366 --> 00:03:21,367 変な歌 26 00:03:22,202 --> 00:03:23,953 いや お前のほうこそ 27 00:03:30,418 --> 00:03:34,422 {\an8}(あわやりんごの歌声) 28 00:03:58,321 --> 00:04:01,115 ヘヘ おっかなくねえか りんご 29 00:04:01,532 --> 00:04:02,617 見た目だけよ 30 00:04:02,784 --> 00:04:03,451 お? 31 00:04:03,993 --> 00:04:05,995 (アンナ)りんごが あのような装束を着て⸺ 32 00:04:06,246 --> 00:04:10,416 恐ろしい ふるまいをするのは 臆病な自分を隠すため 33 00:04:11,793 --> 00:04:14,295 この歌も 本当は優しい歌 34 00:04:16,631 --> 00:04:19,092 お前と同じで… か? 35 00:04:19,550 --> 00:04:20,385 う… 36 00:04:20,843 --> 00:04:22,220 なんとなく分かるよ 37 00:04:23,221 --> 00:04:25,390 ここへ来て もう 色々あったからな 38 00:04:26,307 --> 00:04:28,351 大変だな お前も 39 00:04:28,810 --> 00:04:29,602 う… 40 00:04:31,020 --> 00:04:33,731 分かるんだろ? 人の心が 41 00:04:34,357 --> 00:04:35,191 (アンナ)う… 42 00:04:36,192 --> 00:04:37,610 ならば もう よいだろう 43 00:04:38,236 --> 00:04:39,946 私といると ろくなことがない 44 00:04:40,196 --> 00:04:41,864 だから お前も早々に… 45 00:04:41,948 --> 00:04:42,907 (葉)帰らない 46 00:04:44,993 --> 00:04:46,744 オイラは 楽なんが好きだ 47 00:04:47,870 --> 00:04:50,373 だから 楽じゃない お前は 放っておけん 48 00:04:52,083 --> 00:04:53,876 恩着せがましいことを言うな 49 00:04:54,210 --> 00:04:56,462 別に 恩なんか着せるつもりはねえ 50 00:04:56,963 --> 00:04:59,340 オイラが そうしたいだけだから 気にすんな 51 00:05:00,049 --> 00:05:02,093 それが恩着せがましいというのだ! 52 00:05:03,011 --> 00:05:04,762 {\an8}お前の楽など関係ない 53 00:05:04,929 --> 00:05:06,848 {\an8}私は みんなが嫌いだから⸺ 54 00:05:06,931 --> 00:05:08,766 {\an8}誰とも 関わるつもりはない 55 00:05:09,350 --> 00:05:11,769 {\an8}なのに なぜ関わろうとする! 56 00:05:12,145 --> 00:05:15,982 え… や… なぜって その… 57 00:05:16,607 --> 00:05:18,901 あ… あ… 58 00:05:22,488 --> 00:05:26,576 ホント 人の心が分かるのって 大変だな 59 00:05:28,703 --> 00:05:29,787 {\an8}い… いやらしい! 60 00:05:29,954 --> 00:05:31,080 (はたいた音) 61 00:05:33,708 --> 00:05:35,084 (マタムネ)やってますね 62 00:05:35,418 --> 00:05:37,003 (木乃)ああ 気は合うさ 63 00:05:37,211 --> 00:05:39,630 2人共 歌が好きだからね 64 00:05:42,550 --> 00:05:45,303 ハア ハア ハア… 65 00:05:46,387 --> 00:05:49,182 (アンナ) 殴った右手が やけに熱い 66 00:05:51,225 --> 00:05:52,393 (葉)なあ (アンナ)う… 67 00:05:53,227 --> 00:05:56,230 一緒に 初詣行かないか? 68 00:05:56,564 --> 00:05:57,523 う… 69 00:05:58,775 --> 00:06:00,818 人混みはキツいかもしれんけど⸺ 70 00:06:01,819 --> 00:06:04,655 お願いごとするには 初詣が一番いいんよ 71 00:06:05,823 --> 00:06:08,659 年の初めに 神さまの前で願いを言う 72 00:06:09,827 --> 00:06:14,123 でも それは 神頼みじゃなくて 自分に誓いを立てること 73 00:06:15,333 --> 00:06:16,709 今年は 何をしたい 74 00:06:17,418 --> 00:06:19,337 今年の自分は こうありたい 75 00:06:20,379 --> 00:06:24,509 誰にも縛られず 一番 揺らぎやすい自分の心を⸺ 76 00:06:24,801 --> 00:06:27,470 神さまに約束することで釘を刺す 77 00:06:28,971 --> 00:06:31,557 お前も 早く その力をなんとかしたいだろう 78 00:06:33,226 --> 00:06:35,603 でも 私は… 79 00:06:36,104 --> 00:06:37,105 (葉)なんとかなる 80 00:06:38,773 --> 00:06:42,276 もし お前が また人混みの中で イライラして鬼が出たなら⸺ 81 00:06:43,111 --> 00:06:44,487 今度は 一緒に逃げよう 82 00:06:45,947 --> 00:06:47,281 もし お前の力が⸺ 83 00:06:47,698 --> 00:06:50,034 どんなに願っても なんともならないのなら⸺ 84 00:06:50,368 --> 00:06:51,411 それでもいい 85 00:06:54,413 --> 00:06:55,415 そんときは⸺ 86 00:06:56,874 --> 00:06:59,752 オイラがシャーマンキングになって なんとかしてやる 87 00:07:00,545 --> 00:07:01,462 う… 88 00:07:02,505 --> 00:07:05,550 ヘヘ 恥ずかしいな 何やら 89 00:07:06,092 --> 00:07:07,760 ふすま越しでよかった 90 00:07:08,928 --> 00:07:11,889 じゃあ オイラは年越しまで テレビ見るから 91 00:07:12,181 --> 00:07:13,558 お前も寝るんじゃねえぞ 92 00:07:14,725 --> 00:07:15,768 待ってるからな 93 00:07:17,061 --> 00:07:17,895 (アンナ)う… 94 00:07:19,689 --> 00:07:22,733 (アンナ) 私も ふすま越しでよかった 95 00:07:24,902 --> 00:07:26,696 (マタムネ)弱い この心 96 00:07:27,321 --> 00:07:31,826 小生は やっと さびしい重い殻 はがれます 97 00:07:32,577 --> 00:07:35,663 墓なくとも 墓なくとも 98 00:07:36,581 --> 00:07:38,499 (葉)それにしてもキレイだ 99 00:07:39,625 --> 00:07:43,504 雪の夜が こんなに 青白く光って明るいなんてな 100 00:07:44,172 --> 00:07:46,716 (アンナ) 雪の白に光が反射してるだけよ 101 00:07:48,050 --> 00:07:50,344 私 やはり行くのは よす 102 00:07:50,928 --> 00:07:53,055 外に出ると ろくなことがないから 103 00:07:53,598 --> 00:07:54,599 大丈夫さ 104 00:07:54,682 --> 00:07:57,185 (アンナ) 何が大丈夫なものか 私は… 105 00:07:57,560 --> 00:08:00,396 お前だって 本当は 行きたいから来たんだろ? 106 00:08:01,981 --> 00:08:03,608 楽しいぞ 初詣は 107 00:08:04,066 --> 00:08:07,487 縁日もあるし 夜 食う たこ焼きは格別だし 108 00:08:07,737 --> 00:08:09,155 なんとかなるって 109 00:08:09,614 --> 00:08:11,866 なんでも やってみなきゃ 始まんねえだろ 110 00:08:18,372 --> 00:08:19,832 (木乃)信じられん 111 00:08:20,833 --> 00:08:24,003 あの娘が他人と共に出かけようとは 112 00:08:24,337 --> 00:08:27,006 葉さんは 意外と お誘い上手 113 00:08:28,341 --> 00:08:31,469 アンナが心を 開きかけているというのか? 114 00:08:31,886 --> 00:08:33,429 これは もしかしたら… 115 00:08:34,180 --> 00:08:38,059 いや やはり あの2人を 行かせるわけにはいかん 116 00:08:38,559 --> 00:08:39,560 あの力… 117 00:08:39,810 --> 00:08:43,564 ただの雑踏の中でさえ 人々の思念が入ってくる 118 00:08:44,190 --> 00:08:49,111 ましてや 初詣ともなれば その願い… 悪く言えば欲望 119 00:08:49,445 --> 00:08:52,865 この不況下で さらに殺伐としたものではないか 120 00:08:53,950 --> 00:08:57,787 108の煩悩は 必ずや 大鬼(おおおに)を生み出すぞ 121 00:08:58,037 --> 00:09:00,581 (マタムネ) ならば 小生がついていきますよ 122 00:09:00,790 --> 00:09:03,501 ん? バカを言え マタムネ 123 00:09:03,668 --> 00:09:04,877 大鬼とやり合えば⸺ 124 00:09:04,961 --> 00:09:07,463 その身が どうなるかくらい 分かるだろう 125 00:09:07,964 --> 00:09:10,216 いくら お前さんが強かろうと⸺ 126 00:09:10,466 --> 00:09:11,759 その力とは すなわち… 127 00:09:12,051 --> 00:09:13,469 (マタムネ)この機を逃したら⸺ 128 00:09:13,552 --> 00:09:15,221 二度と あの娘は⸺ 129 00:09:15,346 --> 00:09:18,057 心を開かぬのかも しれないのでしょう? 130 00:09:18,849 --> 00:09:19,809 だが… 131 00:09:20,226 --> 00:09:21,394 なんとかなる 132 00:09:22,019 --> 00:09:23,980 よい言葉ではありませんか 133 00:09:24,730 --> 00:09:27,149 恐らく 誰に教わったでもない 134 00:09:27,817 --> 00:09:30,403 葉さんだからこそ出てくる 言の葉 135 00:09:31,445 --> 00:09:33,614 短い間ではあったけれども⸺ 136 00:09:34,073 --> 00:09:36,033 共に旅をした この3日間⸺ 137 00:09:36,617 --> 00:09:39,078 本では学べぬ 葉さんのことを知り⸺ 138 00:09:39,620 --> 00:09:41,747 小生も好きになりました 139 00:09:42,832 --> 00:09:44,000 マタムネ… 140 00:09:44,709 --> 00:09:46,877 (マタムネ) ですから 気にしないでください 141 00:09:47,378 --> 00:09:48,629 小生 今は⸺ 142 00:09:48,963 --> 00:09:51,674 ただ 葉さんを 応援したいだけなのです 143 00:09:52,591 --> 00:09:55,720 今宵は 年越しそばでも たぐりたかったが… 144 00:09:56,012 --> 00:09:59,265 また 後悔するよりは よほどいい 145 00:10:01,225 --> 00:10:04,979 これは 心が決めたことゆえに 146 00:10:09,358 --> 00:10:10,860 (アンナ)うぐ… ううう… 147 00:10:10,943 --> 00:10:11,777 (葉)アンナ! 148 00:10:12,320 --> 00:10:14,655 (アンナ)お… 鬼が… (葉)あ… 149 00:10:17,199 --> 00:10:18,784 (パワーアップ中鬼(なかおに))ウワア~! (葉)あ… 150 00:10:20,244 --> 00:10:21,662 (パワーアップ中鬼)グアア~! 151 00:10:22,538 --> 00:10:23,664 ウウウ… 152 00:10:24,582 --> 00:10:25,541 マタムネ! 153 00:10:25,750 --> 00:10:28,002 大変なんだ オイラのせいで 鬼が! 154 00:10:28,961 --> 00:10:30,046 分かっております 155 00:10:30,504 --> 00:10:32,673 ここは 小生が なんとかしますから 156 00:10:32,965 --> 00:10:35,343 葉さんは アンナさんを見てやってください 157 00:10:35,718 --> 00:10:36,594 でも… 158 00:10:36,677 --> 00:10:38,054 (アンナ)う… うう… (葉)あ… 159 00:10:38,304 --> 00:10:42,058 うう… く… 来る! 私の中に… 160 00:10:42,391 --> 00:10:45,186 うわああ~! 161 00:10:45,895 --> 00:10:47,063 グアアア~! 162 00:10:48,814 --> 00:10:50,649 グアア… 163 00:10:52,485 --> 00:10:53,402 (葉)鬼が… 164 00:10:54,570 --> 00:10:58,199 鬼を食って またデカくなっていく 165 00:10:58,908 --> 00:10:59,950 吸収か… 166 00:11:00,493 --> 00:11:02,036 しかし よく来る 167 00:11:02,328 --> 00:11:04,413 恨みにあふれた 魂どもが 168 00:11:05,039 --> 00:11:09,293 さすがは 霊場 恐山に近いだけあって集まりがよい 169 00:11:09,794 --> 00:11:12,171 うう… うわああ~! 170 00:11:12,421 --> 00:11:14,673 (マタムネ) しかし それ以上に恐るべきは⸺ 171 00:11:14,965 --> 00:11:18,302 これを生み出す あの娘の底知れぬ巫力(ふりょく) 172 00:11:19,345 --> 00:11:21,555 なるほど このオーバーソウル 173 00:11:21,889 --> 00:11:24,642 まさに 大鬼と呼ぶに ふさわしい 174 00:11:26,519 --> 00:11:27,603 マタムネ… 175 00:11:29,814 --> 00:11:32,441 (木乃)本当に不器用な男だよ 176 00:11:33,067 --> 00:11:35,486 千年続く オーバーソウル 177 00:11:36,070 --> 00:11:38,906 お前の身に与えられた その巫力 178 00:11:39,615 --> 00:11:42,368 そこで 使い果たすつもりかい? 179 00:11:44,161 --> 00:11:46,997 (マタムネ) 衆生に長らえど せつなくて 180 00:11:47,665 --> 00:11:50,376 賀正に出会えたら うれしくて 181 00:11:51,252 --> 00:11:54,839 愛は出会い・別れ・透けた布キレ 182 00:11:55,965 --> 00:11:58,551 恐山ル・ヴォワール 183 00:12:18,154 --> 00:12:19,655 (大鬼)ウウウ… 184 00:12:20,322 --> 00:12:21,323 デケえ 185 00:12:21,740 --> 00:12:24,034 こんなの 私も初めて見る 186 00:12:25,536 --> 00:12:27,037 これが 大鬼… 187 00:12:28,164 --> 00:12:29,081 ウウ… 188 00:12:31,083 --> 00:12:31,959 マタムネ! 189 00:12:32,334 --> 00:12:35,963 (マタムネ)不意打ち! 否 鬼が来るのは分かっていた 190 00:12:36,672 --> 00:12:40,009 しかし その速度たるや まさに矢のごとし 191 00:12:40,551 --> 00:12:43,220 その力 牛100頭のごとし! 192 00:12:45,181 --> 00:12:47,683 しかし 今は なんとしても⸺ 193 00:12:47,933 --> 00:12:50,853 この2人に 心配をかけさせるわけにはいかない 194 00:12:52,146 --> 00:12:52,980 ウウ… 195 00:12:53,939 --> 00:12:55,065 ウア~! 196 00:12:55,774 --> 00:12:56,692 うむ… 197 00:12:58,152 --> 00:12:59,069 (マタムネ)手強い 198 00:12:59,153 --> 00:13:00,112 (葉)マタムネ! 199 00:13:00,613 --> 00:13:04,825 なあ お前 この前みたく なんとか消すことはできないんか? 200 00:13:05,451 --> 00:13:08,537 それができるなら とうにやっている 201 00:13:09,288 --> 00:13:12,374 なれど 私には なぜ 鬼が消えたのかが⸺ 202 00:13:12,625 --> 00:13:13,793 いまだに分からない 203 00:13:14,335 --> 00:13:17,296 あのときは ただ お前を助けようとして… 204 00:13:18,172 --> 00:13:20,508 {\an8}今だって そうしたいと 思っている! 205 00:13:21,091 --> 00:13:24,637 {\an8}なのに ここは 人の思念がとめどない! 206 00:13:25,221 --> 00:13:26,847 (葉)初詣の客か! 207 00:13:28,390 --> 00:13:31,435 一体 どうすれば… あ… 208 00:13:32,520 --> 00:13:34,605 鬼は アンナが作り出している 209 00:13:35,689 --> 00:13:38,734 なら もっと 楽しいことを考えるんだ! 210 00:13:39,109 --> 00:13:39,735 う… 211 00:13:40,402 --> 00:13:42,696 鬼は お前が イライラするから生まれる 212 00:13:43,155 --> 00:13:45,741 だったら どんなに嫌な思いが 入ってきても⸺ 213 00:13:45,950 --> 00:13:48,911 それに負けないくらいの 楽しいことを考えればいい! 214 00:13:50,287 --> 00:13:51,789 楽しいこと… 215 00:13:53,874 --> 00:13:54,708 ない 216 00:13:55,000 --> 00:13:56,210 (葉)分かった! 217 00:13:56,502 --> 00:13:58,504 {\an8}何か ほかに手はないんか… 218 00:13:58,671 --> 00:14:00,422 {\an8}じゃなきゃ マタムネが… 219 00:14:01,048 --> 00:14:02,675 (マタムネ)小生が何か? 220 00:14:02,758 --> 00:14:03,592 (葉)ぬわ! 221 00:14:03,842 --> 00:14:06,637 いや これは驚かせて失礼 222 00:14:07,012 --> 00:14:08,264 (葉)大丈夫なんか? 223 00:14:08,430 --> 00:14:09,974 もちろんですとも 224 00:14:12,393 --> 00:14:14,103 う… う… 225 00:14:14,562 --> 00:14:16,355 (マタムネ)ひい ふう みい… 226 00:14:17,398 --> 00:14:20,234 その魂の数 1080 227 00:14:21,151 --> 00:14:23,737 これでは 小生の霊力 はるか及ばず 228 00:14:24,154 --> 00:14:26,824 ただ 砂塵(じん)のごとく 吹き飛ばされるのみ 229 00:14:28,117 --> 00:14:30,953 やむを得ん 使うしかあるまい 230 00:14:33,998 --> 00:14:35,040 (葉)あ… (大鬼)ウア… 231 00:14:40,629 --> 00:14:42,339 超(ちょう)・占事略決(せんじりゃっけつ) 232 00:14:42,673 --> 00:14:44,425 巫門御霊会(ふもんごりょうえ) 233 00:14:45,134 --> 00:14:46,093 (マタムネ)葉王さま 234 00:14:46,468 --> 00:14:49,013 このマタムネに 与えたもうた その巫力 235 00:14:49,680 --> 00:14:52,391 今 ここで 使い切るやもしれぬこと⸺ 236 00:14:52,725 --> 00:14:53,851 許したもう 237 00:14:55,060 --> 00:14:57,146 (牛の鳴き声) (男A)暑いですな 238 00:14:57,605 --> 00:14:59,273 (男B)暑いですな~ 239 00:14:59,857 --> 00:15:02,735 しかし それ以上に やかましいですな 240 00:15:03,068 --> 00:15:04,278 あのネコ殿 241 00:15:04,820 --> 00:15:07,406 (マタムネの鳴き声) 242 00:15:07,489 --> 00:15:09,408 (葉王)おやおや どうしたものか 243 00:15:10,200 --> 00:15:12,036 今日は 珍しく荒れておる 244 00:15:12,995 --> 00:15:14,872 ん? なるほど 245 00:15:15,789 --> 00:15:19,627 そういえば そなた 彼らを見るのは初めてであったな 246 00:15:20,919 --> 00:15:21,921 {\an8}御霊神(ごりょうしん) 247 00:15:22,463 --> 00:15:25,049 {\an8}陰陽師が 鬼から京を守るため⸺ 248 00:15:25,257 --> 00:15:26,967 {\an8}鬼門に配した鬼神(きしん) 249 00:15:28,510 --> 00:15:31,847 霊に霊をぶつけるから その儀式を 御霊会 250 00:15:32,514 --> 00:15:35,267 ゆえに 彼らは 御霊神と呼ばれている 251 00:15:36,936 --> 00:15:39,730 そなたも いずれ肉体滅び 霊となる 252 00:15:40,814 --> 00:15:43,275 それでも 一緒に いてくれるのなら⸺ 253 00:15:44,026 --> 00:15:46,987 御霊神となり ずっと 僕を守ってほしい 254 00:15:50,032 --> 00:15:52,242 この霊験(れいげん)あらたかな媒介を⸺ 255 00:15:52,952 --> 00:15:55,955 肉体失う その日まで 身につけておくがよい 256 00:15:57,498 --> 00:15:59,249 さすれば そなたの魂⸺ 257 00:15:59,875 --> 00:16:04,004 僕の巫力を持って 半永久的に御霊として生きられる 258 00:16:04,880 --> 00:16:05,756 フフ 259 00:16:07,299 --> 00:16:09,635 僕の巫力が続く限りは… 260 00:16:10,386 --> 00:16:12,054 (マタムネ)うう! (大鬼)バア~! 261 00:16:14,223 --> 00:16:14,848 (大鬼)バア! 262 00:16:15,224 --> 00:16:16,100 ウバア~! 263 00:16:16,392 --> 00:16:20,104 バッバッバア~! ハア~! 264 00:16:20,854 --> 00:16:21,814 スゲえ! 265 00:16:21,939 --> 00:16:24,984 マタムネのヤツ 今度は まともにやり合ってるぞ 266 00:16:25,275 --> 00:16:26,694 (アンナ)ダメよ (葉)う… 267 00:16:27,319 --> 00:16:29,613 (アンナ) あのネコ 戦えば戦うほど⸺ 268 00:16:29,697 --> 00:16:31,323 力が減ってゆくのが分かる 269 00:16:32,366 --> 00:16:34,451 このままでは 消える 270 00:16:35,452 --> 00:16:36,120 え… 271 00:16:36,995 --> 00:16:39,540 (マタムネ) 不肖の身なれども この度は 272 00:16:40,124 --> 00:16:42,459 至上の喜びと ちりぬるを 273 00:16:43,377 --> 00:16:45,838 非情に思われど 気にはせぬ 274 00:16:46,714 --> 00:16:49,174 微笑のひとつでも くりゃりゃんせ 275 00:16:52,302 --> 00:16:53,429 剋殺(こくさつ)! 276 00:16:57,349 --> 00:16:58,434 マタムネ… 277 00:16:59,226 --> 00:17:00,144 (マタムネ)入った 278 00:17:00,519 --> 00:17:02,062 しかし やはり 大鬼 279 00:17:02,646 --> 00:17:05,524 この程度では まるで滅びる気配がない 280 00:17:06,316 --> 00:17:08,360 とはいえ 別段 問題もない 281 00:17:09,403 --> 00:17:13,198 あとは 残りの力すべてを ヤツに注ぎ込めば⸺ 282 00:17:13,824 --> 00:17:15,951 確実に 滅! 283 00:17:17,244 --> 00:17:20,247 ウ… バア~! ムン! 284 00:17:20,539 --> 00:17:22,916 (マタムネ)うあ… (大鬼)ウアア~! 285 00:17:23,542 --> 00:17:25,252 (アンナ)あ… (葉)なんだ あいつ 286 00:17:25,502 --> 00:17:27,046 自分で自分の腕を… 287 00:17:27,504 --> 00:17:28,338 (マタムネ)バカな! 288 00:17:28,589 --> 00:17:32,342 こやつ 小生の巫力から逃れるため あえて… 289 00:17:32,843 --> 00:17:33,886 ウア… 290 00:17:34,178 --> 00:17:37,389 (マタムネ)この鬼 よもや知恵をつけているのか!? 291 00:17:39,057 --> 00:17:39,600 ウア… 292 00:17:40,058 --> 00:17:42,227 (マタムネ)く… 逃しはせん! 293 00:17:43,312 --> 00:17:45,230 このマタムネ なんたる失態 294 00:17:45,689 --> 00:17:47,649 ここで 巫力を無駄にするとは 295 00:17:48,275 --> 00:17:49,943 侮りすぎていた 296 00:17:51,236 --> 00:17:53,322 だが どこへ逃げようとしている 297 00:17:54,198 --> 00:17:57,701 鬼には 元来 破壊衝動しか存在しないはず 298 00:17:58,535 --> 00:17:59,912 目的は なんだ 299 00:18:01,955 --> 00:18:02,956 (大鬼)ウア… (マタムネ)しまった! 300 00:18:03,373 --> 00:18:05,167 (大鬼)ガバア~! (葉)ぐあ! 301 00:18:05,501 --> 00:18:08,212 おのれ 大鬼 そういうことか! 302 00:18:09,004 --> 00:18:11,465 そうだよ ねこまた 303 00:18:12,007 --> 00:18:13,050 しゃべった! 304 00:18:13,467 --> 00:18:14,802 (大鬼)フフフフフ 305 00:18:14,927 --> 00:18:17,429 痛(いて)えじゃねえか この野郎 306 00:18:17,971 --> 00:18:21,642 よくも 俺さまの腕を こんなにもしやがって 307 00:18:22,184 --> 00:18:24,895 てめえは 絶対許さねえ 308 00:18:25,437 --> 00:18:27,689 グチャグチャに ぶっ潰して⸺ 309 00:18:27,981 --> 00:18:30,234 かまぼこにして食ってやる 310 00:18:30,901 --> 00:18:35,197 フッ 強気のわりには ずいぶんと息が上がっておる 311 00:18:35,781 --> 00:18:38,033 (大鬼)てめえほどじゃねえさ 312 00:18:39,243 --> 00:18:41,286 だが 俺さまは やると言った以上は⸺ 313 00:18:41,370 --> 00:18:44,373 徹底的にやる鬼だからな 314 00:18:44,665 --> 00:18:49,545 そのためには また この娘の力が必要なんだな 315 00:18:50,128 --> 00:18:52,256 う… なんのことだ 316 00:18:52,422 --> 00:18:53,715 私には お前など… 317 00:18:54,341 --> 00:18:55,884 オーノー 318 00:18:55,968 --> 00:18:58,720 つれねえこと 言わんといてくださいよ 319 00:18:59,179 --> 00:19:02,558 俺さまは お前から生まれたんですよ 320 00:19:03,475 --> 00:19:04,560 ママ 321 00:19:04,893 --> 00:19:05,686 あ… 322 00:19:05,894 --> 00:19:07,521 (大鬼)そうさ 323 00:19:07,688 --> 00:19:10,357 俺は お前の汚(きたね)え心 そのもの 324 00:19:10,941 --> 00:19:15,112 見ろよ この醜い体を ひでえもんだろ? 325 00:19:15,654 --> 00:19:19,825 恨み 妬み 嫉み ひがみ 326 00:19:20,033 --> 00:19:22,411 人間は 欲の塊 327 00:19:23,162 --> 00:19:24,288 やめろ 328 00:19:24,538 --> 00:19:27,124 (大鬼) かわいこぶってんじゃねえよ 329 00:19:27,416 --> 00:19:30,294 どうせ もう 理解したんだろ? 330 00:19:30,836 --> 00:19:33,088 なら とっとと諦めろ 331 00:19:33,380 --> 00:19:38,802 しょせん 人間 誰もが心に鬼を持つ フフフフフフ 332 00:19:39,011 --> 00:19:42,264 クソ あいつ 一体 どういうつもりなんだ 333 00:19:42,431 --> 00:19:44,266 (マタムネ)挑発ですよ (葉)あ… 334 00:19:44,683 --> 00:19:49,021 大鬼が体力を回復するには 多くの魂がいる 335 00:19:49,980 --> 00:19:52,733 あの娘の感情を逆なですれば⸺ 336 00:19:53,483 --> 00:19:55,569 また 霊が集まる 337 00:19:56,653 --> 00:19:57,738 (葉)そんな… 338 00:20:02,075 --> 00:20:03,994 {\an8}まだ足りねえな 339 00:20:04,953 --> 00:20:08,498 これじゃ 全然 足りねえんだよ! 340 00:20:08,582 --> 00:20:09,666 こいつ また… 341 00:20:09,833 --> 00:20:11,335 う… 恐山か! 342 00:20:11,543 --> 00:20:12,294 あ… 343 00:20:12,628 --> 00:20:15,339 (マタムネ) 恐山は 最も霊の集まる場所 344 00:20:15,797 --> 00:20:18,425 ヤツは そこで 残りの霊 すべてを⸺ 345 00:20:18,508 --> 00:20:20,177 食らい尽くすつもりなのです 346 00:20:20,928 --> 00:20:22,262 それだけは まずい 347 00:20:22,554 --> 00:20:23,764 (大鬼)ムッ てや! 348 00:20:24,097 --> 00:20:26,934 (マタムネ)あの雪山で 娘の巫力が底をつくことは⸺ 349 00:20:27,059 --> 00:20:28,268 死を意味する 350 00:20:28,769 --> 00:20:29,895 クソ~! 351 00:20:30,020 --> 00:20:31,355 (マタムネ) 葉さん お待ちなさい! 352 00:20:31,855 --> 00:20:34,900 今の恐山は 雪のために閉山中です! 353 00:20:35,150 --> 00:20:37,903 とても 人の足で 踏み込める場所ではない! 354 00:20:38,153 --> 00:20:40,155 ここは 小生が行きますから! 355 00:20:40,322 --> 00:20:42,532 (葉)行きますから なんだ! (マタムネ)あ… 356 00:20:43,075 --> 00:20:44,409 消えられたら嫌だ 357 00:20:44,826 --> 00:20:47,996 だから マタムネ 今は お前が休んでいろ! 358 00:20:50,791 --> 00:20:51,667 葉さん… 359 00:20:53,627 --> 00:20:55,379 うっ… うぐ… 360 00:20:58,632 --> 00:21:01,343 何が起きてるかも よく分からんが⸺ 361 00:21:01,843 --> 00:21:04,805 こうなったのは 間違いなく オイラのせいだ 362 00:21:05,389 --> 00:21:07,349 それに 約束したんだよ 363 00:21:08,642 --> 00:21:09,685 アンナは⸺ 364 00:21:10,060 --> 00:21:13,271 オイラがシャーマンキングになって 助けるって… 365 00:21:14,815 --> 00:21:18,026 だから 絶対 アンナは死なせない! 366 00:21:18,860 --> 00:21:19,987 しかし… 367 00:21:20,278 --> 00:21:21,822 (ぐまくら)狭い日本 368 00:21:23,073 --> 00:21:25,909 そんなに急いで どこへ行く 少年 369 00:21:26,827 --> 00:21:29,329 あ… じ… じいさん 370 00:21:29,663 --> 00:21:31,498 いや オイラは その… 371 00:21:31,748 --> 00:21:34,084 (ぐまくら) 見たところ お困りのようだが… 372 00:21:34,960 --> 00:21:36,795 孫を連れての初詣 373 00:21:37,212 --> 00:21:39,339 ここで出くわすのも 何かの縁 374 00:21:40,298 --> 00:21:41,633 ファファリの礼じゃ 375 00:21:42,175 --> 00:21:44,636 ぐーちゃんの名に懸け 力を貸そう 376 00:21:46,096 --> 00:21:47,014 あ… 377 00:21:48,348 --> 00:21:50,851 (マタムネ) 慕情にもならぬ この詩(うた)も 378 00:21:51,518 --> 00:21:54,021 以上をもちまして 終ります 379 00:21:54,938 --> 00:21:57,524 頭上に輝くは どの国ぞ 380 00:21:58,066 --> 00:22:00,694 地蔵さまおわす あそこかな 381 00:22:01,737 --> 00:22:05,490 愛は出会い・別れ・透けた布キレ 382 00:22:06,158 --> 00:22:08,035 恐山ル・ヴォワール 383 00:22:09,494 --> 00:22:10,537 恐山 384 00:22:12,039 --> 00:22:13,749 オー・ル・ヴォワール 385 00:22:15,959 --> 00:22:21,965 {\an8}♪~ 386 00:23:39,835 --> 00:23:45,841 {\an8}~♪ 387 00:23:47,175 --> 00:23:50,679 (葉)次回 「恐山ル・ヴォワール quatre4(キャトル)」