1 00:01:41,134 --> 00:01:43,136 (曖)うちの家系な…。 2 00:01:43,136 --> 00:01:45,305 忍びの家系やねん。 3 00:01:45,305 --> 00:01:48,976 (朱鷺丸)こんなところに いましたか 曖様! 4 00:01:51,645 --> 00:01:53,714 (曖)朱鷺丸! 5 00:01:53,714 --> 00:01:55,615 (テル)に…。 (惟子)に…。 6 00:01:55,615 --> 00:01:58,118 (惟子/テル)忍者だ~! 7 00:02:02,122 --> 00:02:06,560 秘剣 乱れ桜! 8 00:02:06,560 --> 00:02:09,796 (イコ/テル)あっ! 9 00:02:09,796 --> 00:02:14,167 ハァ… 居場所 バレてしもた。 10 00:02:14,167 --> 00:02:16,303 ほら お二人さん行くで。 11 00:02:16,303 --> 00:02:18,305 えっ? でも 落ちて…。 12 00:02:18,305 --> 00:02:21,174 あのくらいで死なんて。 13 00:02:29,116 --> 00:02:32,119 ぷは~! 14 00:02:32,119 --> 00:02:36,156 おおきに。 ハァ ハァ…。 15 00:02:36,156 --> 00:02:39,793 あ… あの さっきの人って…。 16 00:02:39,793 --> 00:02:44,631 そう。 アイツが うちを付け狙う者。 17 00:02:44,631 --> 00:02:46,667 こうも早く見つかるとは…。 18 00:02:46,667 --> 00:02:50,237 曖さん 大丈夫? 19 00:02:50,237 --> 00:02:54,307 うち 体 メッチャ弱いねん。 20 00:02:54,307 --> 00:03:00,947 ホンマは 剣を振るうんも きつくて…。 21 00:03:00,947 --> 00:03:03,984 少し休んでから 行きましょうか? 22 00:03:03,984 --> 00:03:06,987 気遣いありがとう。 23 00:03:06,987 --> 00:03:10,023 せやけど すぐに見つかるから…。 24 00:03:10,023 --> 00:03:12,559 平気かい? 肩貸そうか? 25 00:03:12,559 --> 00:03:15,796 平気や平気! 言うたやろ? 26 00:03:15,796 --> 00:03:17,798 忍びやって。 27 00:03:17,798 --> 00:03:21,268 は~ は~…。 28 00:03:21,268 --> 00:03:25,305 忍びの話 どう思いますか? 29 00:03:25,305 --> 00:03:27,641 う~ん…。 30 00:03:27,641 --> 00:03:31,111 けど 申し訳ないなぁ。 31 00:03:31,111 --> 00:03:33,814 ハァ ハァ…。 32 00:03:33,814 --> 00:03:38,819 なんや2人とも 巻き込んでしもて…。 33 00:03:38,819 --> 00:03:40,821 あっ! 34 00:03:40,821 --> 00:03:45,525 《転心… ダメだ 間に合わない!》 35 00:03:49,796 --> 00:03:52,833 まったく 無理をなさる。 36 00:03:52,833 --> 00:03:54,868 えっ? あっ! 37 00:03:54,868 --> 00:03:56,803 さっきの不審者の人…。 38 00:03:56,803 --> 00:03:58,772 不審者ではない! 39 00:03:58,772 --> 00:04:01,808 俺の名は 朱鷺丸という。 40 00:04:01,808 --> 00:04:05,345 我が里の姫君である 曖様を迎えに参った! 41 00:04:05,345 --> 00:04:09,049 (2人)ひ… 姫君!? 42 00:04:11,485 --> 00:04:13,487 (曖)なんでついてくんねん! 43 00:04:13,487 --> 00:04:15,489 (朱鷺丸)曖様の身を守るためです。 44 00:04:15,489 --> 00:04:18,158 そうやって うちのこと束縛するから➡ 45 00:04:18,158 --> 00:04:20,961 世間知らずに なってしまったやないの! 46 00:04:20,961 --> 00:04:23,130 曖様は 普通の子とは違います。 47 00:04:23,130 --> 00:04:25,799 世間など知る必要は ございません。 48 00:04:25,799 --> 00:04:29,302 我々がお守りしますから。 うるさいわ アホ! 49 00:04:29,302 --> 00:04:32,806 なぜ あんなとこで? 50 00:04:32,806 --> 00:04:36,243 もうええ! 曖様! 51 00:04:36,243 --> 00:04:41,982 まったく せっかく 里から出てきたっていうんに…。 52 00:04:41,982 --> 00:04:43,984 あの…。 曖さんは➡ 53 00:04:43,984 --> 00:04:46,853 どうして 家出なんて なさったんですか? 54 00:04:46,853 --> 00:04:51,291 その… 忍びの里から。 55 00:04:51,291 --> 00:04:56,796 うちは 生まれたときから 里の外に出してもらえんかった。 56 00:04:56,796 --> 00:05:00,967 過保護のせいで なんも知らんままや。 57 00:05:00,967 --> 00:05:02,969 せやから➡ 58 00:05:02,969 --> 00:05:05,438 ずっと広い世界に憧れてたんや。 59 00:05:07,474 --> 00:05:09,476 過保護などではありません。 60 00:05:09,476 --> 00:05:11,478 曖様を思ってのこと。 61 00:05:11,478 --> 00:05:13,513 立ち聞きせんといて! 62 00:05:13,513 --> 00:05:17,050 うう~! まあ 曖さん 落ち着いて。 63 00:05:17,050 --> 00:05:20,153 そもそも 忍びって? 64 00:05:20,153 --> 00:05:22,155 ふう。 65 00:05:22,155 --> 00:05:27,260 忍びは 古くから世のために 身をささげてきた者たちや。 66 00:05:29,329 --> 00:05:33,133 (曖)今は 人里離れた 霜賀の里いうところで➡ 67 00:05:33,133 --> 00:05:35,335 こそこそ暮らしとる。 68 00:05:35,335 --> 00:05:38,839 昔やったら 戦争が起こるのを止めたり➡ 69 00:05:38,839 --> 00:05:43,810 悪人を成敗したり 人助けに奔走しとったそうやけど。 70 00:05:43,810 --> 00:05:45,812 人助けに…。 71 00:05:45,812 --> 00:05:48,348 《なんか それって ヒーローみたい》 72 00:05:48,348 --> 00:05:50,383 おかしいと思わん? 73 00:05:50,383 --> 00:05:53,486 なんで 世のため人のため 言うてるのに➡ 74 00:05:53,486 --> 00:05:57,490 世からも人からも離れて こそこそ暮らしてんねんって! 75 00:05:57,490 --> 00:06:02,162 うちは そんなん イヤやねん! もっと堂々と普通に生きたい! 76 00:06:02,162 --> 00:06:04,331 せやから 邪魔せんといて! 77 00:06:04,331 --> 00:06:06,700 朱鷺丸は はよ帰りいや! 78 00:06:06,700 --> 00:06:10,337 帰りませんよ。 こんな場所に曖様一人残せば➡ 79 00:06:10,337 --> 00:06:12,339 俺が叱られますから。 80 00:06:12,339 --> 00:06:14,975 フン! 自分の都合やないの。 81 00:06:14,975 --> 00:06:19,145 結局 信じられるんは この子だけやわ。 82 00:06:19,145 --> 00:06:21,181 この子? 83 00:06:21,181 --> 00:06:23,683 この刀。 この子が ここまで➡ 84 00:06:23,683 --> 00:06:28,154 誰にも見つからず 迷わず うちを導いてくれたんや。 85 00:06:28,154 --> 00:06:30,690 刀が導く? 86 00:06:30,690 --> 00:06:34,794 (曖)おかげで こんな遠くまで 来てしもたけど…。 87 00:06:38,498 --> 00:06:42,502 心刀・無垢。 88 00:06:42,502 --> 00:06:45,672 ほ… 本物の刀!? 89 00:06:45,672 --> 00:06:50,176 木刀かと思ってた。 キレイ。 90 00:06:50,176 --> 00:06:53,847 そうやろ? うちのむっちゃん べっぴんさんやろ!? 91 00:06:53,847 --> 00:06:55,815 む… むっちゃん? 92 00:06:55,815 --> 00:06:57,851 ええ目しとるわ。 93 00:06:57,851 --> 00:06:59,819 テルさん ちょっと持ってみ。 94 00:06:59,819 --> 00:07:01,821 えっ…。 95 00:07:01,821 --> 00:07:04,824 《重くない》 96 00:07:04,824 --> 00:07:09,829 まるで 何も持っていないような…。 97 00:07:09,829 --> 00:07:11,865 なあ テルさん。 98 00:07:11,865 --> 00:07:13,900 忍びっていう字は➡ 99 00:07:13,900 --> 00:07:15,902 刃に心って 書くやろ? 100 00:07:15,902 --> 00:07:19,172 なんでやと 思う? 101 00:07:19,172 --> 00:07:22,142 心を刃に乗せ 力に変える。 102 00:07:22,142 --> 00:07:26,579 また 刃の心を読み取り操る。 103 00:07:26,579 --> 00:07:29,582 それが忍びという存在やから。 104 00:07:29,582 --> 00:07:33,219 うちみたいに力がなくても➡ 105 00:07:33,219 --> 00:07:36,690 刃に心を預ければ戦える。 106 00:07:36,690 --> 00:07:39,492 そんで… ちょっと貸して。 107 00:07:39,492 --> 00:07:42,662 この子は 触れた人の心を くみ取って➡ 108 00:07:42,662 --> 00:07:44,664 うちに教えてくれんねん。 109 00:07:44,664 --> 00:07:47,534 心をくみ取る? 110 00:07:47,534 --> 00:07:50,670 うん うん。 何 何? 111 00:07:50,670 --> 00:07:53,840 えっと テルさんは…。 112 00:07:53,840 --> 00:07:57,477 (曖)14歳の中学2年生で➡ 113 00:07:57,477 --> 00:08:00,347 誕生日は 4月の2日。 114 00:08:00,347 --> 00:08:05,685 好きなものは納豆なん? 意外やね。 115 00:08:05,685 --> 00:08:09,556 (曖)かなりの引っ込み思案で 恥ずかしがり屋で➡ 116 00:08:09,556 --> 00:08:13,827 お姉さんが1人。 仲よかったみたいやね。 117 00:08:13,827 --> 00:08:17,497 今の悩みは くせっ毛がひどいこと。 118 00:08:17,497 --> 00:08:19,100 最近 一番うれしかったことは➡ 119 00:08:19,100 --> 00:08:24,504 イコさんとの距離が近くなったこと。 へえ~!? 120 00:08:24,504 --> 00:08:26,506 ほお~! 121 00:08:26,506 --> 00:08:29,309 あの あの… もういいです。 122 00:08:29,309 --> 00:08:32,178 こ… これ以上は私のことは…。 123 00:08:32,178 --> 00:08:34,981 ホンマや! 恥ずかしがりやなぁ。 124 00:08:34,981 --> 00:08:37,984 ウフフ かわいらしいわ。 125 00:08:37,984 --> 00:08:41,888 すごいね! 忍びって みんな そうなのかい? 126 00:08:41,888 --> 00:08:43,923 これは うちだけの力。 127 00:08:43,923 --> 00:08:47,660 古いものには 心が宿るっていうやろ? 128 00:08:47,660 --> 00:08:49,662 うちは それを… ん? 129 00:08:49,662 --> 00:08:51,664 何? むっちゃん。 130 00:08:51,664 --> 00:08:53,833 うん…。 131 00:08:53,833 --> 00:08:57,003 テルさんが? 132 00:08:57,003 --> 00:08:59,873 テルさんが うちの探していたヒーロー!? 133 00:08:59,873 --> 00:09:01,841 ええっ!? 134 00:09:08,648 --> 00:09:14,354 実は 里を出たのには もうひとつの理由があって。 135 00:09:14,354 --> 00:09:16,823 少し前 どこか遠くの場所で➡ 136 00:09:16,823 --> 00:09:20,660 黒い心が渦巻くのを感じたんよ。 137 00:09:20,660 --> 00:09:24,164 黒い心の渦って…。 138 00:09:24,164 --> 00:09:27,167 《もしかして あのときの?》 139 00:09:27,167 --> 00:09:31,204 そして この子が伝えてくれたんや。 140 00:09:31,204 --> 00:09:34,974 うちに やるべきことがあると。 141 00:09:38,745 --> 00:09:43,349 ヒーローさんに話があんねん。 142 00:09:43,349 --> 00:09:47,153 そ… その傷は? 143 00:09:47,153 --> 00:09:50,323 (曖)昔 小さいころについた傷。 144 00:09:50,323 --> 00:09:54,194 おかげで 心臓も弱くなってしもうて。 145 00:09:54,194 --> 00:09:56,329 今も難儀な体や。 146 00:09:56,329 --> 00:10:00,767 ずうっと心臓に 影が残ったままや。 147 00:10:00,767 --> 00:10:05,872 感じた黒い心の渦に 古い痛みを思い出した。 148 00:10:05,872 --> 00:10:10,143 この子も うちに さだめと言うてる。 149 00:10:10,143 --> 00:10:15,915 テルさん 人の平穏に あだなすヤツがおるんやろ? 150 00:10:18,017 --> 00:10:20,787 うちに手伝わせてほしい。 151 00:10:20,787 --> 00:10:24,290 人の心を食らう邪悪を この世に残さんように。 152 00:10:24,290 --> 00:10:26,960 (朱鷺丸)曖様! 153 00:10:26,960 --> 00:10:28,962 これ以上は 看過できません! 154 00:10:28,962 --> 00:10:31,464 曖様の身を危機にさらします! 155 00:10:31,464 --> 00:10:33,500 朱鷺丸は里に帰ったら? 156 00:10:33,500 --> 00:10:37,437 うちは 目的を遂げるまで 戻るつもりはない! 157 00:10:37,437 --> 00:10:39,672 むちゃを言わないでください。 158 00:10:39,672 --> 00:10:45,645 俺だけではない。 皆 曖様の身を案じているのです。 159 00:10:45,645 --> 00:10:49,616 それに このあたりに 忍びの里はありません。 160 00:10:49,616 --> 00:10:51,484 誰のもとで生活なさるのですか? 161 00:10:51,484 --> 00:10:55,488 そ… それは…。 162 00:10:58,491 --> 00:11:01,794 テルさんは ヒーローやんな? えっ? 163 00:11:01,794 --> 00:11:06,666 ヒーローは 困ってる人を 助けるやんな? 164 00:11:06,666 --> 00:11:09,469 えっ? えっと…。 165 00:11:09,469 --> 00:11:11,971 そして うちは 今 困ってる。 166 00:11:11,971 --> 00:11:14,007 ということで➡ 167 00:11:14,007 --> 00:11:17,043 うち テルさんとこに お世話になります。 168 00:11:17,043 --> 00:11:19,512 えっ? (テル/イコ)えっ? 169 00:11:19,512 --> 00:11:22,182 《私の家!?》 170 00:11:33,993 --> 00:11:38,331 はぁ~。 ここが テルさんのお家なんやねぇ。 171 00:11:38,331 --> 00:11:41,901 えっと その…。 本当に家に? 172 00:11:41,901 --> 00:11:45,505 イコさんも 一緒に来たら よかったのになぁ。 173 00:11:45,505 --> 00:11:49,509 あっ い… イコさんは 弟さんの夕食を作りに➡ 174 00:11:49,509 --> 00:11:52,845 帰らないといけないから。 そうなんや。 175 00:11:52,845 --> 00:11:55,481 曖様…。 朱鷺丸は入ったらアカンよ! 176 00:11:55,481 --> 00:12:00,587 行こ テルさん! えっ? あっ ああ~。 177 00:12:02,655 --> 00:12:04,691 📺クッキングは…。 178 00:12:04,691 --> 00:12:06,693 📺えびを使った シーフードピザ! 179 00:12:06,693 --> 00:12:10,663 (えびお)ん? 帰ったか テル。 180 00:12:10,663 --> 00:12:12,865 んん? 181 00:12:16,336 --> 00:12:20,506 《そ… そうだった えびおさんがいた~!》 182 00:12:20,506 --> 00:12:24,844 えっ えっと こちらの方は その…。 183 00:12:24,844 --> 00:12:28,014 えびおさん やろ? えっ? 184 00:12:28,014 --> 00:12:30,016 むっちゃんから聞いとるわ。 185 00:12:30,016 --> 00:12:32,151 同居人さんがおるって。 186 00:12:32,151 --> 00:12:36,689 でも こんなかわいらしい方 やったなんてなぁ。 187 00:12:36,689 --> 00:12:39,659 《えっ? か… かわいい?》 188 00:12:39,659 --> 00:12:41,661 うん? 189 00:12:52,338 --> 00:12:56,009 曖さん ここ 着替え 置いときますね。 190 00:12:56,009 --> 00:12:59,679 (曖)あっ テルさん おおきに。 191 00:12:59,679 --> 00:13:04,517 《結局 半ば強引に 家に上がられてしまったけど…。 192 00:13:04,517 --> 00:13:07,654 こういうとこが お姫様っぽいのかな?》 193 00:13:07,654 --> 00:13:10,156 テルさん。 えっ? 194 00:13:10,156 --> 00:13:12,859 テルさんも 一緒に入りたい? 195 00:13:12,859 --> 00:13:17,530 へあ!? だ… 大丈夫です ああ…。 196 00:13:20,233 --> 00:13:24,137 《な… なんで 私がてれてんだ?》 197 00:13:26,005 --> 00:13:28,875 晩ご飯 どうしようかなぁ。 198 00:13:28,875 --> 00:13:32,412 さすがに いつもと同じ 適当飯はダメだよな。 199 00:13:32,412 --> 00:13:35,181 ピザを注文するのは どうだ? 200 00:13:35,181 --> 00:13:37,850 出前ですか。 201 00:13:37,850 --> 00:13:42,322 でも それには 深刻な問題が…。 202 00:13:42,322 --> 00:13:45,191 《そう それは電話! 203 00:13:45,191 --> 00:13:48,394 出前の電話で 起こりうることは2つ!》 204 00:13:48,394 --> 00:13:53,232 ⦅あ… あにょ マルゲリータの…。 ☎えっ? 205 00:13:53,232 --> 00:13:58,604 だ… だから マルゲリータの…。 ☎ええ!?⦆ 206 00:13:58,604 --> 00:14:01,007 《これと…》 207 00:14:01,007 --> 00:14:04,677 ⦅あ… あにょ マルゲリータのMを…。 208 00:14:04,677 --> 00:14:07,146 ☎明太子ピザのSですね? 209 00:14:09,182 --> 00:14:11,184 明太子です⦆ 210 00:14:11,184 --> 00:14:14,020 《これだ。 211 00:14:14,020 --> 00:14:16,022 そして 味わうのは➡ 212 00:14:16,022 --> 00:14:19,592 ピザの注文も ろくにできない 自己嫌悪感!》 213 00:14:21,661 --> 00:14:26,532 出前。 それはそれは 恐ろしい話ですわ。 214 00:14:26,532 --> 00:14:28,568 テル…。 215 00:14:28,568 --> 00:14:30,603 (曖)何しとるん? テルさん。 216 00:14:30,603 --> 00:14:32,505 曖さん。 217 00:14:32,505 --> 00:14:37,343 いえ 今日の夕食 どうしようかなと考えてて。 218 00:14:37,343 --> 00:14:39,379 ああ なんや。 219 00:14:39,379 --> 00:14:41,681 それやったら うち 作るよ。 220 00:14:41,681 --> 00:14:43,683 えっ? 221 00:14:43,683 --> 00:14:45,685 刃っていうんは➡ 222 00:14:45,685 --> 00:14:48,654 刀だけとちゃうんやで? 223 00:14:55,495 --> 00:14:57,497 わあ~! 224 00:14:57,497 --> 00:15:01,501 どんなもんやろ。 お口に合うと ええんやけど。 225 00:15:01,501 --> 00:15:04,170 えびおさんも 洗いもん おおきに。 226 00:15:04,170 --> 00:15:07,840 かまわない。 こちらは気にせず食べてくれ。 227 00:15:07,840 --> 00:15:10,543 い… いただきます。 228 00:15:10,543 --> 00:15:12,512 どうぞ 召し上がれ。 229 00:15:14,514 --> 00:15:16,516 う~ん! 230 00:15:16,516 --> 00:15:18,518 おいしい! 231 00:15:18,518 --> 00:15:20,853 ホンマに? は… はい! 232 00:15:20,853 --> 00:15:22,855 味付けも控えめで…。 233 00:15:22,855 --> 00:15:24,857 それなら よかったわぁ。 234 00:15:24,857 --> 00:15:26,859 (曖)刃物って➡ 235 00:15:26,859 --> 00:15:30,296 人を傷つけるものやと 思われがちやけど➡ 236 00:15:30,296 --> 00:15:32,198 刃に乗る心しだいで➡ 237 00:15:32,198 --> 00:15:34,200 人殺しの道具にも➡ 238 00:15:34,200 --> 00:15:37,203 おいしい料理を作る道具にもなる。 239 00:15:37,203 --> 00:15:39,172 心…。 240 00:15:39,172 --> 00:15:42,008 そう。 そして うちら忍びは➡ 241 00:15:42,008 --> 00:15:45,344 その心の使い方を 修行するんよ。 242 00:15:45,344 --> 00:15:48,381 心そのものも 刃と同じで➡ 243 00:15:48,381 --> 00:15:53,352 本来 いいも悪いもないねん。 244 00:15:53,352 --> 00:15:56,355 ただ それを人が どう使うかで➡ 245 00:15:56,355 --> 00:15:59,859 天使にも悪魔にもなるんやって。 246 00:16:03,029 --> 00:16:06,365 朱鷺丸? まだおる? 247 00:16:06,365 --> 00:16:08,401 はっ! ここにおります。 248 00:16:08,401 --> 00:16:11,337 なんや 帰っとらんのかいな。 249 00:16:11,337 --> 00:16:14,340 当然です! 俺は 曖様をお守りするのが…。 250 00:16:14,340 --> 00:16:17,009 ああ もうええ わかったから。 251 00:16:17,009 --> 00:16:18,978 ほら。 252 00:16:18,978 --> 00:16:22,515 つまらんもんやけど 作ったったから。 253 00:16:22,515 --> 00:16:25,184 お…。 おお。 254 00:16:25,184 --> 00:16:28,020 曖様 なんと ありがたき…。 255 00:16:28,020 --> 00:16:30,022 ああ… はいはい。 256 00:16:30,022 --> 00:16:32,558 なんでもええから! (窓を閉める音) 257 00:16:32,558 --> 00:16:34,594 まったく。 258 00:16:34,594 --> 00:16:36,829 はよ帰りって言うてるのに。 259 00:16:36,829 --> 00:16:40,867 お二人とも泊まっても 私は大丈夫ですが…。 260 00:16:40,867 --> 00:16:43,236 平気や。 朱鷺丸は➡ 261 00:16:43,236 --> 00:16:45,771 こういうときのために 鍛えてるから。 262 00:16:45,771 --> 00:16:48,341 (2人)あっ。 (玄関チャイム) 263 00:16:48,341 --> 00:16:54,514 なんや 朱鷺丸! もう弱音か? 264 00:16:54,514 --> 00:16:57,183 あら。 イコさん! 265 00:16:57,183 --> 00:17:02,021 ああ…。 なんというか やっぱり 気になって。 266 00:17:02,021 --> 00:17:04,056 というか…。 267 00:17:04,056 --> 00:17:07,159 ずるいよ! 2人でお泊まりなんて! 268 00:17:07,159 --> 00:17:10,363 私も仲間に入れておくれよ! 269 00:17:10,363 --> 00:17:14,333 え~! アハハ! さあさ 遊ぼう 遊ぼう! 270 00:17:14,333 --> 00:17:16,669 どうせ 明日は日曜日! 271 00:17:16,669 --> 00:17:18,704 お… 弟さんは? 272 00:17:18,704 --> 00:17:22,875 ヘヘ 大丈夫! 何かあったら 電話してって言ってあるから! 273 00:17:25,611 --> 00:17:28,347 (惟子)な… なんか いろいろ 持ってきちゃったんだけど➡ 274 00:17:28,347 --> 00:17:30,850 どう? 何して遊ぼう!? 275 00:17:30,850 --> 00:17:35,054 なんか 今日 テンション高くないですか? イコさん。 276 00:17:35,054 --> 00:17:37,523 えっ? そ… そうかな? 277 00:17:37,523 --> 00:17:40,927 今日は いろいろあって 楽しくってさぁ。 278 00:17:40,927 --> 00:17:42,962 だからかなぁ。 279 00:17:42,962 --> 00:17:47,033 (惟子)曖さんとも お友達になれたし。 あっ…。 280 00:17:47,033 --> 00:17:49,869 い… 今 なんて…。 281 00:17:49,869 --> 00:17:54,006 曖さんと友達になれたから 楽しいって。 282 00:17:54,006 --> 00:17:58,044 あっ ごめん! いきなりなれなれしかったかな? 283 00:17:58,044 --> 00:18:02,214 ううん そうやなくて! ただ…。 284 00:18:02,214 --> 00:18:04,216 今まで友達とか➡ 285 00:18:04,216 --> 00:18:08,521 まっすぐ 言うてくれる子 おらんかったから。 286 00:18:08,521 --> 00:18:10,523 曖さん…。 287 00:18:10,523 --> 00:18:14,894 よ~し! それじゃあ 今夜は とことん遊んじゃおうか! 288 00:18:14,894 --> 00:18:18,464 3人で! はい! 289 00:18:18,464 --> 00:18:25,371 ♬~ 290 00:18:25,371 --> 00:18:28,874 (笑い声) 291 00:18:34,046 --> 00:18:37,183 ふわぁ~。 292 00:18:37,183 --> 00:18:41,354 そろそろ寝る? もう11時になるし。 293 00:18:41,354 --> 00:18:43,356 そうですね。 294 00:18:43,356 --> 00:18:46,759 あ… あの 2人とも。 (2人)えっ? 295 00:18:46,759 --> 00:18:50,763 今日は ホンマに ありがとうございました。 296 00:18:50,763 --> 00:18:54,166 会ったばかりの うちなんかを ここまで…。 297 00:18:54,166 --> 00:18:57,837 いえ そんな! 私も楽しかったですし! 298 00:18:57,837 --> 00:19:01,507 うん そうだよ! 299 00:19:01,507 --> 00:19:03,509 だからこそ➡ 300 00:19:03,509 --> 00:19:07,480 ちゃんと 正直に 話しておくべきやと思って。 301 00:19:07,480 --> 00:19:11,183 うちが どうして 一人で里を出てきたのか。 302 00:19:11,183 --> 00:19:13,152 本当の理由を。 303 00:19:13,152 --> 00:19:16,088 本当の理由? 304 00:19:16,088 --> 00:19:19,492 アマラリルクという連中のなかに➡ 305 00:19:19,492 --> 00:19:21,861 うちの追ってるヤツがおる。 306 00:19:21,861 --> 00:19:24,997 あ… アマラリルクって! 307 00:19:24,997 --> 00:19:27,667 曖さん 彼らを知ってるんですか!? 308 00:19:27,667 --> 00:19:32,171 アマラリルクの名前は この子が教えてくれた。 309 00:19:32,171 --> 00:19:36,042 アイツが そこに属してるいうんも。 310 00:19:36,042 --> 00:19:40,813 だ… 誰なんですか? その追ってる人って。 311 00:19:40,813 --> 00:19:45,017 アイツは…。 312 00:19:45,017 --> 00:19:48,788 (ウツロ)刀が哭いてる。 313 00:19:53,492 --> 00:19:58,164 もうひとりの… うち。 314 00:19:58,164 --> 00:20:00,533 (ウツロ)ハァ…。 315 00:20:00,533 --> 00:20:05,671 (ウツロ)むなしい。 空っぽや。 316 00:20:05,671 --> 00:20:08,507 私も この世も…。 317 00:20:08,507 --> 00:20:11,343 (悪霊の声) 318 00:20:11,343 --> 00:20:14,513 すべては ゆめまぼろし。 319 00:20:14,513 --> 00:20:16,515 (悪霊の声) 320 00:20:21,520 --> 00:20:23,989 こんな悪夢も…。 321 00:20:26,025 --> 00:20:29,361 もうすぐ しまいや。 322 00:20:29,361 --> 00:20:32,331 なあ 曖ねえ。 323 00:20:35,234 --> 00:20:39,505 (ウツロ)またアンタか。 スティグマ。 324 00:20:39,505 --> 00:20:44,176 (スティグマ)ウツロちゃん。 お話してもいいかな? 325 00:20:44,176 --> 00:20:47,847 フン。 私らは どうせ アンタの駒や。 326 00:20:47,847 --> 00:20:51,350 好きにしたらええ。 327 00:20:51,350 --> 00:20:54,854 僕としては そんなつもりはないけどな。 328 00:20:54,854 --> 00:20:57,523 僕らは 一心同体だよ。 329 00:20:57,523 --> 00:21:01,193 いつも 心でつながってる。 330 00:21:01,193 --> 00:21:03,195 つながり? 331 00:21:03,195 --> 00:21:05,531 それこそ くだらん。 332 00:21:05,531 --> 00:21:09,602 人は 独りむなしく 死んでいくさだめ。 333 00:21:09,602 --> 00:21:13,372 つながりなんて ただの幻や。 334 00:21:13,372 --> 00:21:18,244 君の そういうとこ 僕は好きなんだ。 335 00:21:18,244 --> 00:21:22,047 君の世界は 君なところ。 336 00:21:22,047 --> 00:21:26,619 かなえてあげるよ。 君の願い。 337 00:21:28,687 --> 00:21:32,858 (スティグマ)場所はここ。 東の都。 338 00:21:35,194 --> 00:21:39,165 君の夢に ふさわしいと思うのだけれど➡ 339 00:21:39,165 --> 00:21:41,167 どうかなぁ? 340 00:21:41,167 --> 00:21:43,169 フン…。 341 00:21:43,169 --> 00:21:47,540 言うたやろ。 私らは駒。 342 00:21:47,540 --> 00:21:52,011 空っぽの人形は アンタに従うだけ。 343 00:21:52,011 --> 00:21:55,514 まったくもって むなしいわ。 344 00:21:55,514 --> 00:21:59,518 ねえ ウツロちゃん。 345 00:21:59,518 --> 00:22:02,087 (スティグマ)空を見てごらんよ。 346 00:22:04,690 --> 00:22:08,060 (スティグマ)ほら もうすぐ…。 347 00:22:11,664 --> 00:22:14,066 (スティグマ)夜が眠る。