1 00:00:01,000 --> 00:00:03,712 (子供たちの はしゃぎ声) 2 00:00:04,379 --> 00:00:05,964 (百香(ももか))いつもの道 3 00:00:06,047 --> 00:00:08,174 いつもの公園 4 00:00:08,842 --> 00:00:10,885 何も変わらない景色 5 00:00:12,387 --> 00:00:14,973 いつも 誰かが そばにいた 6 00:00:15,056 --> 00:00:17,976 誰かが そばにいてくれた 7 00:00:21,146 --> 00:00:24,357 いつからか忘れてしまった景色 8 00:00:30,071 --> 00:00:35,076 {\an8}♪~ 9 00:01:54,989 --> 00:01:59,994 {\an8}~♪ 10 00:02:00,078 --> 00:02:01,621 (エンジン音) 11 00:02:02,455 --> 00:02:04,123 {\an8}(リアリティ☆マジ) 盗みなんてしない 12 00:02:04,207 --> 00:02:06,167 {\an8}買ったバイクで走りだす 13 00:02:06,251 --> 00:02:08,211 {\an8}行く先は 分かってる! 14 00:02:08,294 --> 00:02:12,715 (騒ぎ声) 15 00:02:12,799 --> 00:02:13,967 (リアリティ☆マジ)おやめ! 16 00:02:14,050 --> 00:02:15,468 (衝撃音) 17 00:02:16,636 --> 00:02:18,972 (リアリティ☆マジ) 自由を求めて マジ参上! 18 00:02:19,055 --> 00:02:20,056 んっ… 19 00:02:21,057 --> 00:02:21,975 はあっ! 20 00:02:25,478 --> 00:02:26,646 (発射音) 21 00:02:28,982 --> 00:02:31,151 (一同)うわあー! 22 00:02:33,736 --> 00:02:34,779 (アニメのBGM) 23 00:02:34,863 --> 00:02:35,864 (ボッスン)ウイッス 24 00:02:35,947 --> 00:02:38,074 (ヒメコ)なんや また 「リバティ☆真剣(マジ)」見てんのか 25 00:02:38,157 --> 00:02:40,160 (ボッスン)それ 昨日も見てなかったか? 26 00:02:40,243 --> 00:02:42,036 (ヒメコ) ほんま好きやな 2回目か? 27 00:02:42,120 --> 00:02:43,121 (合成音声ソフト:スイッチ) 24回目だ 28 00:02:43,204 --> 00:02:44,205 (ヒメコ)どんだけ見とんねん! 29 00:02:44,289 --> 00:02:45,290 {\an8}(スイッチ) 「リバティ☆真剣(マジ)」 30 00:02:45,373 --> 00:02:47,667 {\an8}第13話“力の限り 生きたってマジ?” 31 00:02:47,750 --> 00:02:49,002 {\an8}1クールの 締めに ふさわしい 32 00:02:49,085 --> 00:02:50,461 {\an8}カタルシスに満ちた 傑作だ 33 00:02:50,837 --> 00:02:54,591 ワタナベ監督自らが 脚本 絵コンテ 演出をこなし 34 00:02:54,674 --> 00:02:56,634 キャラクターデザインの キクカタ・サダコが 35 00:02:56,718 --> 00:02:57,719 作画監督を手がけ 36 00:02:57,802 --> 00:03:00,722 更に マジを演じる百香の演技は 鬼気迫るものがあり 37 00:03:00,805 --> 00:03:01,806 (ヒメコ)はいはい 38 00:03:01,890 --> 00:03:02,891 (ボッスン)分かった 分かった 39 00:03:02,974 --> 00:03:04,350 (ヒメコ)小田倉(おたくら)君と 語り合ってくれや 40 00:03:04,434 --> 00:03:05,518 (スイッチ)彼とは既に 41 00:03:05,602 --> 00:03:08,062 メイドカフェとカラオケを ハシゴして 7時間 語り合った 42 00:03:08,146 --> 00:03:09,731 (ヒメコ) どんだけ語り合っとんねん! 43 00:03:09,814 --> 00:03:12,150 (スイッチ)結局 意見の一致を見ることはなかったが 44 00:03:12,233 --> 00:03:14,235 (ヒメコ)ハァ… ムダな7時間やったな 45 00:03:14,319 --> 00:03:15,320 (リアリティ☆マジ)教えてやるよ 46 00:03:15,403 --> 00:03:18,239 しかし 百香も すっかり 一人前やな 47 00:03:19,073 --> 00:03:21,743 なんか 遠い所に行ってもうたみたいや 48 00:03:22,952 --> 00:03:23,953 遠い所に… 49 00:03:24,037 --> 00:03:24,871 (ノック) 50 00:03:24,954 --> 00:03:25,997 (ヒメコ)うん? どうぞ 51 00:03:26,080 --> 00:03:27,206 (百香)ちょっといいかい? 52 00:03:27,290 --> 00:03:28,499 (ヒメコ)近くにおった! 53 00:03:29,792 --> 00:03:32,587 (百香)“あいつは 自由を求めて 風になったのさ” 54 00:03:32,670 --> 00:03:35,882 (ヒメコ)おお すごい すごい! おもっきし「リバティ☆真剣(マジ)」やん 55 00:03:35,965 --> 00:03:38,134 もう完全に アニメキャラの声やな 56 00:03:38,217 --> 00:03:40,053 普通にプロの声優さんやん 57 00:03:40,136 --> 00:03:41,888 よ… よしておくれよ 姉さん 58 00:03:41,971 --> 00:03:44,515 ちょ もう1回 やってくれや 違うセリフで 59 00:03:44,599 --> 00:03:47,143 (スイッチ)耳元で ささやくように お願いします 60 00:03:48,478 --> 00:03:50,438 (スイッチ)3話のゲストキャラ スケバンのサキちゃんと 61 00:03:50,521 --> 00:03:51,773 激闘後に 友情が芽生えて 62 00:03:51,856 --> 00:03:53,900 ヨーヨーをもらったときの セリフをお願いします 63 00:03:53,983 --> 00:03:56,361 やめておくれよ 恥ずかしいよ 64 00:03:56,444 --> 00:03:57,654 (スイッチ)大丈夫 問題ない 65 00:03:57,737 --> 00:03:59,948 おい スイッチ もういいだろう 66 00:04:00,031 --> 00:04:01,783 (スイッチ)もう何も怖くない (ボッスン)スイッチ 67 00:04:01,866 --> 00:04:03,534 (スイッチ)うん? (ボッスン)スイッチ 68 00:04:03,618 --> 00:04:04,661 (スイッチ)うん? (ボッスン)スイッチ! 69 00:04:04,744 --> 00:04:06,246 もういいだろう! 70 00:04:06,329 --> 00:04:08,039 なあ 百香 相談があって来たんだろう? 71 00:04:08,122 --> 00:04:10,124 (百香)あっ… う… うん 72 00:04:10,208 --> 00:04:11,960 (ボッスン)…で どうしたんだ? 73 00:04:12,043 --> 00:04:14,087 (ヒメコ)声優業も 順調みたいやのに 74 00:04:14,170 --> 00:04:15,380 悩みでもあるんか? 75 00:04:15,463 --> 00:04:18,466 それが あんまり順調でもないんだよ 76 00:04:18,549 --> 00:04:19,384 えっ? 77 00:04:19,467 --> 00:04:23,304 (百香)今度 マジが 子供のころの話があるらしいんだ 78 00:04:23,388 --> 00:04:24,389 だけどさ 79 00:04:24,764 --> 00:04:28,810 ますらお幼稚園で 子供たちを観察してみたりしても 80 00:04:28,893 --> 00:04:32,146 子供の気持ちが分からなくて 演技がつかめないんだ 81 00:04:32,230 --> 00:04:34,649 (ヒメコ)意外と女優魂あるな 82 00:04:34,732 --> 00:04:38,361 (百香)それで どうしたら 子供の演技がうまくできるかなって 83 00:04:38,444 --> 00:04:39,445 (ボッスン)なるほど 84 00:04:39,529 --> 00:04:41,155 (ヒメコ)子供の演技か… 85 00:04:41,239 --> 00:04:42,490 (スイッチ)簡単なことだ 86 00:04:42,573 --> 00:04:44,659 えっ? いいアイデアがあるのかい? 87 00:04:44,742 --> 00:04:46,995 (スイッチ)子供の演技なら… 88 00:04:47,078 --> 00:04:50,665 この笛吹(うすい)和義(かずよし)こと… 89 00:04:52,375 --> 00:04:54,460 スイッチに任せておくがいい 90 00:04:54,544 --> 00:04:55,837 (ボッスン)…て いちいち ためんな! 91 00:04:55,920 --> 00:04:57,297 (ヒメコ)前も やったな それ! 92 00:04:57,380 --> 00:04:58,798 そ… それで? 93 00:04:59,424 --> 00:05:01,134 (スイッチ)まず 俺が手本を見せよう 94 00:05:01,217 --> 00:05:03,344 (ボッスンたち)うん? 95 00:05:04,554 --> 00:05:06,889 (合成音声ソフト:子供の声) 水馬(あめんぼ)赤いにゃ アイウエオ 96 00:05:06,973 --> 00:05:07,807 (スイッチ)どや? 97 00:05:07,890 --> 00:05:08,933 (ボッスン) 声変えてるだけだろう! 98 00:05:09,017 --> 00:05:11,144 (ヒメコ)そんなん卑怯(ひきょう)やわ! しかも わざと“にゃ”って打った 99 00:05:11,227 --> 00:05:12,312 (百香)スイッチ… 100 00:05:12,395 --> 00:05:14,147 (スイッチ)冗談だ (ヒメコ)真面目にやれや! 101 00:05:14,230 --> 00:05:16,149 (スイッチ)実際 アイデアはある (百香)えっ? 102 00:05:16,232 --> 00:05:17,108 (ボッスン)どんな? 103 00:05:17,191 --> 00:05:18,818 (ヒメコ)あるんやったら 最初に言え! 104 00:05:18,901 --> 00:05:20,653 (スイッチ) では いこう 久しぶりに 105 00:05:20,737 --> 00:05:22,655 「さすがスイッチのコーナー」 106 00:05:22,739 --> 00:05:23,781 (ボッスン)ホントに久しぶりか? 107 00:05:23,865 --> 00:05:25,408 (ヒメコ)さあ いつぶりや? 108 00:05:25,491 --> 00:05:27,535 (スイッチ)百香は さっき こう言った 109 00:05:27,618 --> 00:05:30,413 子供の気持ちが分からないから 演技がつかめないと 110 00:05:30,496 --> 00:05:31,497 あ… ああ 111 00:05:31,581 --> 00:05:32,665 (スイッチ)そこにヒントがある 112 00:05:32,749 --> 00:05:33,958 逆に言えば 113 00:05:34,042 --> 00:05:36,919 子供の気持ちが分かれば 演技がつかめるということだ 114 00:05:37,003 --> 00:05:38,171 (ボッスン)ほう… (ヒメコ)なるほど 115 00:05:38,254 --> 00:05:41,174 (スイッチ)…ということで 今日は 子供のように遊んで 116 00:05:41,257 --> 00:05:44,177 百香に子供の気持ちを 理解してもらおうじゃないか! 117 00:05:44,260 --> 00:05:45,803 (3人)さすがスイッチ! 118 00:05:45,887 --> 00:05:47,430 (ボッスン)おお いいアイデアじゃねえか 119 00:05:47,513 --> 00:05:48,348 (ヒメコ)そやな 120 00:05:48,431 --> 00:05:50,308 でも “さすがスイッチ”って 褒めるほどか? 121 00:05:50,391 --> 00:05:51,809 (ボッスン)それは分かんねえ 122 00:05:51,893 --> 00:05:54,187 (ボッスン)1 2 サンマのシッポ 123 00:05:54,187 --> 00:05:55,813 (ボッスン)1 2 サンマのシッポ 124 00:05:54,187 --> 00:05:55,813 {\an8}(ヒメコ)ほれほれ ボッスンが鬼やで 125 00:05:55,897 --> 00:05:58,066 {\an8}(ヒメコ)早(は)よ逃げえ! (百香)う… うん 126 00:05:55,897 --> 00:05:58,066 ゴリラの息子 菜っぱ 葉っぱ 腐った豆腐 127 00:05:58,066 --> 00:06:00,485 ゴリラの息子 菜っぱ 葉っぱ 腐った豆腐 128 00:06:00,568 --> 00:06:02,278 (ボッスン)おらー! (ヒメコたち)うわ~! 129 00:06:02,362 --> 00:06:03,196 (ボッスン)捕まえた… 130 00:06:03,279 --> 00:06:04,697 (ヒメコ)させるか! (百香)姉さん! 131 00:06:05,073 --> 00:06:08,117 フフッ… 鬼に勝ったで! 132 00:06:08,534 --> 00:06:09,577 勝った 勝った! 133 00:06:08,534 --> 00:06:09,577 {\an8}(スイッチ) フォッフォッフォッ… 134 00:06:09,577 --> 00:06:09,660 {\an8}(スイッチ) フォッフォッフォッ… 135 00:06:09,660 --> 00:06:11,954 {\an8}(スイッチ) フォッフォッフォッ… 136 00:06:09,660 --> 00:06:11,954 (ボッスン)違うよ! 鬼ごっこのルールが違う! 137 00:06:12,663 --> 00:06:13,706 これでいいのかい? 138 00:06:13,790 --> 00:06:15,666 そうそう 少し水をつけて 139 00:06:15,750 --> 00:06:18,211 壁を固めながらだと 崩れにくくなるんだ 140 00:06:18,961 --> 00:06:20,213 (ヒメコ)おっ! 開通や 141 00:06:20,296 --> 00:06:22,715 (ボッスン)やるじゃん 百香! (スイッチ)フォッフォッフォッ… 142 00:06:22,799 --> 00:06:25,343 (ヒメコ)百香 取るんやで! (ボッスン)いくぜ 覚悟しろよ 143 00:06:25,426 --> 00:06:28,846 どら~! 魔球 炎の球! 144 00:06:30,848 --> 00:06:31,849 んっ… 145 00:06:31,933 --> 00:06:35,228 (ヒメコ)百香 いったれ! 子供に戻った気持ちで思いっきりな 146 00:06:35,311 --> 00:06:37,105 姉さん 分かったよ 147 00:06:37,855 --> 00:06:39,107 思いっきり… 148 00:06:39,190 --> 00:06:40,900 たーっ! 149 00:06:41,442 --> 00:06:42,860 ああっ… 150 00:06:42,944 --> 00:06:43,861 たっ! 151 00:06:45,446 --> 00:06:46,572 (ヒメコ)ボッスン! 152 00:06:45,446 --> 00:06:46,572 {\an8}(スイッチ) フォッフォッフォッ… 153 00:06:46,572 --> 00:06:46,656 {\an8}(スイッチ) フォッフォッフォッ… 154 00:06:46,656 --> 00:06:48,116 {\an8}(スイッチ) フォッフォッフォッ… 155 00:06:46,656 --> 00:06:48,116 (百香)ごめん ボス男(お)! 156 00:06:48,950 --> 00:06:50,701 (ヒメコ)ええ球やったで 百香 157 00:06:50,785 --> 00:06:52,120 (百香)そ… そうかい? 158 00:06:52,203 --> 00:06:55,123 (スイッチ)どうだ? 子供の気持ちになれたか? 159 00:06:56,165 --> 00:06:57,500 (百香)そうだね… 160 00:06:58,251 --> 00:07:00,878 まだ よく分からないよ 161 00:07:00,962 --> 00:07:02,672 そっか 162 00:07:02,755 --> 00:07:05,133 (ヒメコ) あ~ 遊んだら喉渇いたわ 163 00:07:05,216 --> 00:07:07,260 よっしゃ 乾杯や! 164 00:07:07,343 --> 00:07:09,929 (一同)乾杯! イエ~イ! 165 00:07:10,012 --> 00:07:11,556 誰のコーラだ? これ 166 00:07:12,181 --> 00:07:13,558 ちょ ま… 待て! 167 00:07:13,641 --> 00:07:14,851 うわ まずっ! 168 00:07:14,934 --> 00:07:16,060 なに? これ 169 00:07:16,144 --> 00:07:17,937 ヒメコ! 百香! 170 00:07:18,020 --> 00:07:20,064 (中馬(ちゅうま))おい お前ら それ 飲んだのか? 171 00:07:23,401 --> 00:07:25,319 (ボッスン)うわーっ! (中馬)の… 飲んだのか? 172 00:07:25,403 --> 00:07:26,404 飲んだのかーっ? 173 00:07:26,487 --> 00:07:27,321 (ボッスン)うるせえ! 174 00:07:27,405 --> 00:07:29,240 ヒメコ! 百香! 175 00:07:29,323 --> 00:07:31,117 ヒメコ! 百香! 176 00:07:31,200 --> 00:07:32,702 ヒメコ~! 百香~! 177 00:07:32,785 --> 00:07:33,995 どうなってんだよ? 178 00:07:34,078 --> 00:07:35,788 なんで また あの薬が ここにあんだよ? 179 00:07:35,872 --> 00:07:36,873 (中馬)うん 俺の仕業 180 00:07:36,956 --> 00:07:38,374 (ボッスン)アホー! 181 00:07:38,458 --> 00:07:40,626 (中馬)こないだの事件のあと 182 00:07:40,710 --> 00:07:44,547 薬もって帰んの面倒くせえから 部室に置いといたってわけさ 183 00:07:44,630 --> 00:07:45,631 (ボッスン) “わけさ”じゃねえよ! 184 00:07:45,715 --> 00:07:48,426 あんた 危険物の 取り扱いを学習しろ! 185 00:07:48,509 --> 00:07:51,137 なんで あんたが関わると SFみてえになんだよ! 186 00:07:51,220 --> 00:07:52,263 少し不思議だな 187 00:07:52,346 --> 00:07:53,181 違う SFが! 188 00:07:53,264 --> 00:07:54,098 まあまあ 189 00:07:54,182 --> 00:07:55,016 “まあまあ”じゃねえよ! 190 00:07:55,099 --> 00:07:55,933 まあまあ 191 00:07:56,017 --> 00:07:57,351 (ボッスン) “まあまあ”じゃねえよ! 192 00:07:57,435 --> 00:07:59,061 えっ なに? お前 あっ そういうスタンス? 193 00:07:59,145 --> 00:08:01,522 おお まさか 子供になって 喜んでんじゃねえだろうな? 194 00:08:01,606 --> 00:08:03,399 喜んでへんよ 195 00:08:03,483 --> 00:08:05,985 (ボッスン)ほら 見ろ! ホントに喜んでんじゃねえか 196 00:08:06,068 --> 00:08:07,695 お前 3歳児に なっちまったんだぞ! 197 00:08:07,778 --> 00:08:10,281 だって こないだ ボッスン 楽しそうやってんもん 198 00:08:10,364 --> 00:08:11,824 楽しんでたのは お前(めえ)だろう! 199 00:08:11,908 --> 00:08:12,909 状況 分かってんのか? 200 00:08:12,992 --> 00:08:15,328 おっぱい丸出しだぞ お前(めえ)ら いいのか? これ 201 00:08:15,411 --> 00:08:16,412 (ヒメコ・百香)キャッ! 202 00:08:16,495 --> 00:08:17,497 (ヒメコ)スイッチ! 203 00:08:17,580 --> 00:08:19,290 (百香)もう ますらお幼稚園に行ったよ 204 00:08:20,208 --> 00:08:22,835 おお これや これ! このスモック着たかってん 205 00:08:22,919 --> 00:08:23,920 ピッタリ 206 00:08:24,754 --> 00:08:27,465 (スイッチ)さすがに 園長先生に怪訝(けげん)な顔をされたぞ 207 00:08:27,548 --> 00:08:30,009 (ボッスン)そりゃ2回目だもんな しかも 今回は2着 208 00:08:30,092 --> 00:08:32,637 見て これこれ! チュウさん よう似合(にお)うてるやろ? 209 00:08:32,720 --> 00:08:34,847 ああ 2人ともバッチリだ 210 00:08:34,931 --> 00:08:37,850 百香も ごっつええわ お人形さんみたいやで 211 00:08:37,934 --> 00:08:39,352 よしておくれよ 姉さん 212 00:08:39,435 --> 00:08:40,686 (ヒメコ)かわいい 声かわいい! 213 00:08:40,770 --> 00:08:43,314 ちょ 今の 聞いたか? ボッスン かわいい声の子供の声しとったで 214 00:08:43,397 --> 00:08:45,107 もうやめておくれよ 姉さん 215 00:08:45,191 --> 00:08:46,484 (ヒメコ)かわいい! (ボッスン)うるせえぞ ヒメコ! 216 00:08:46,567 --> 00:08:48,569 (スイッチ)着ボイスにするから 何か しゃべってくれ 217 00:08:48,653 --> 00:08:49,487 (ボッスン)スイッチ! 218 00:08:49,570 --> 00:08:51,197 はい 全員 注目! 219 00:08:51,280 --> 00:08:53,449 いいか? 今は 普通の状況じゃねえんだぞ 220 00:08:53,533 --> 00:08:55,034 もっと危機感を持て 危機感を! 221 00:08:55,117 --> 00:08:56,827 お兄ちゃん 電話だにょん 222 00:08:56,911 --> 00:08:58,079 (ボッスン)話聞いて! 223 00:08:58,162 --> 00:09:00,206 チュウさん 元に戻す薬は? 224 00:09:00,289 --> 00:09:03,376 ないな 成長薬は また作らなきゃなんねえ 225 00:09:03,459 --> 00:09:04,961 なんで そっちのほうは ねえんだよ? 226 00:09:05,044 --> 00:09:05,753 (ヒメコ) ホップ ステップ ジャ~ンプ! 227 00:09:05,753 --> 00:09:07,213 (ヒメコ) ホップ ステップ ジャ~ンプ! 228 00:09:05,753 --> 00:09:07,213 {\an8}(ボッスン)とにかく 一刻も早く この状況… 229 00:09:07,296 --> 00:09:08,339 (ボッスン)ちょっと ま… 230 00:09:08,422 --> 00:09:09,423 しばらく ええやん 231 00:09:09,507 --> 00:09:12,218 これやったら 百香も 子供の気持ち つかめるかもしれへんで 232 00:09:12,301 --> 00:09:14,762 (ヒメコ)うわ~っ! (ボッスン)うっとうしいな おい 233 00:09:14,845 --> 00:09:17,223 (中馬)はしゃぐ気持ちも 分かるがな ヒメコ 234 00:09:17,557 --> 00:09:18,474 チュウさん 235 00:09:18,557 --> 00:09:22,728 あんまり長(なげ)えこと その体のままでいるとマズイんだよ 236 00:09:22,812 --> 00:09:23,980 えっ? 237 00:09:24,313 --> 00:09:27,733 時間がたちすぎると 体が定着しちまって 238 00:09:28,067 --> 00:09:31,487 成長薬をのんでも 戻らなくなる可能性がある 239 00:09:32,280 --> 00:09:34,991 おいおい タイムリミットあんのかよ 240 00:09:35,074 --> 00:09:37,159 じゃ 急がねえとヤバイじゃねえか 241 00:09:37,243 --> 00:09:41,247 ああ すぐに研究室に戻って 薬作ってくるわ 242 00:09:41,330 --> 00:09:44,166 すぐに… そう すぐにだ 243 00:09:45,001 --> 00:09:46,002 あしたじゃダメか? 244 00:09:46,085 --> 00:09:48,004 (ボッスン)戻れなくなるって 言ったよね? 今 245 00:09:48,629 --> 00:09:50,339 {\an8}(ヒメコ) 土に埋まって星見るか? 246 00:09:50,423 --> 00:09:53,009 {\an8}(百香)いつだって 今日を生きるしかない 247 00:09:54,552 --> 00:09:58,014 {\an8}(ヒメコ・百香) ♪ ナーバス ナーバス 248 00:09:58,097 --> 00:10:01,767 (ヒメコ)東~ 鬼姫(おにひめ)~! 249 00:10:01,851 --> 00:10:05,771 西~ 集中力(しゅうちゅうりき)~! 250 00:10:05,855 --> 00:10:07,064 はっけよ~い… 251 00:10:07,148 --> 00:10:08,983 のこった! んんっ! 252 00:10:09,066 --> 00:10:10,067 のこった のこった! 253 00:10:10,151 --> 00:10:12,486 のこった のこった のこった のこった… 254 00:10:12,570 --> 00:10:14,238 うおっ… 255 00:10:14,322 --> 00:10:15,323 ぐはっ! 256 00:10:15,406 --> 00:10:16,407 姉さん 257 00:10:16,490 --> 00:10:18,743 負けた! ボッスンに負けたわ! 258 00:10:18,826 --> 00:10:20,953 やっぱり この体じゃ 勝つん しんどいな 259 00:10:21,037 --> 00:10:21,871 (百香)そうだね 260 00:10:21,954 --> 00:10:23,581 よっしゃ とーっ! 261 00:10:23,664 --> 00:10:25,207 サイクロンやったら… 262 00:10:25,291 --> 00:10:27,084 やっ! たーっ! 263 00:10:27,168 --> 00:10:28,711 んっ! やっ! 264 00:10:28,794 --> 00:10:30,087 えいっ! おら! 265 00:10:30,171 --> 00:10:32,631 うわ 全然 届かへん 266 00:10:32,715 --> 00:10:34,300 ああ~っ! 267 00:10:34,425 --> 00:10:36,385 (ヒメコ)よっ! お茶もらうで (百香)うん 268 00:10:36,469 --> 00:10:37,845 (飲む音) 269 00:10:37,928 --> 00:10:40,765 プハァ~! 結構 汗かくな 270 00:10:40,848 --> 00:10:41,849 (ボッスン)ちょっと来なさ~い 271 00:10:41,932 --> 00:10:43,684 (ヒメコ)なに? なんやの? 272 00:10:43,768 --> 00:10:46,312 “なんやの”じゃないの こっちに来なさい! 273 00:10:47,188 --> 00:10:48,314 おとなしく待ってなさいって… 274 00:10:48,397 --> 00:10:50,191 あっ 百香も来たのか 275 00:10:50,274 --> 00:10:52,401 おとなしく待ってなさいって 言ったでしょう! 276 00:10:52,485 --> 00:10:54,403 だって 外 出たらあかん 言うねんもん! 277 00:10:54,487 --> 00:10:56,030 ここで遊ぶしかないやん! 278 00:10:56,113 --> 00:10:57,365 (ボッスン)別に 遊ばなくてよくねえ? 279 00:10:57,448 --> 00:10:58,824 お前 17歳だろう 280 00:10:58,908 --> 00:11:00,326 (ヒメコ)え~っ? そんなん つまらん 281 00:11:00,409 --> 00:11:01,994 せっかく ちっこなっとんのに! 282 00:11:02,078 --> 00:11:03,704 (ボッスン)だからって テンション上げなくていいの! 283 00:11:03,788 --> 00:11:05,206 百香を見てみなさい 284 00:11:05,289 --> 00:11:06,666 ちゃんと おとなしくしてるでしょう! 285 00:11:06,749 --> 00:11:08,918 おとなしく? 何を抜かしとんねん! 286 00:11:09,001 --> 00:11:10,294 そんなわけあれへ… 287 00:11:10,378 --> 00:11:11,212 ほんまや! 288 00:11:11,295 --> 00:11:14,215 (スイッチ)あまりの状況の変化に ついていけてないだけだと思うが 289 00:11:14,298 --> 00:11:16,550 いいから お前は とにかく落ち着け! 290 00:11:16,634 --> 00:11:19,678 もうすぐ チュウさんが薬作って 持ってきてくれっから 分かったか 291 00:11:19,762 --> 00:11:21,972 (携帯電話の着ボイス) お兄ちゃん 電話だにょん 292 00:11:22,056 --> 00:11:23,057 (スイッチ)ボッスン 電話だぞ 293 00:11:23,140 --> 00:11:25,101 (ボッスン)お前(めえ) 俺の携帯に何した! 294 00:11:26,394 --> 00:11:27,812 (ボッスン)もしもし チュウさんか? 295 00:11:27,895 --> 00:11:29,605 (中馬)ボッスン 問題発生だ 296 00:11:29,688 --> 00:11:30,523 (ボッスン)えっ? 297 00:11:30,606 --> 00:11:32,525 (中馬)薬作る材料が 足りねえんだよ 298 00:11:32,608 --> 00:11:34,860 ちょっと ひとっ走り 買ってきてくんねえか? 299 00:11:34,944 --> 00:11:38,823 おい 魚屋さん 行ってこいみたいな 言い方すんなよ! 300 00:11:38,906 --> 00:11:41,742 薬の材料なんて どこに何を買いに行きゃいいんだ? 301 00:11:41,826 --> 00:11:43,744 (中馬)昆布1袋 買ってきてくれ 302 00:11:43,828 --> 00:11:44,829 魚屋さん! 303 00:11:44,912 --> 00:11:46,997 …つうか なんで 昆布が必要なんだよ? 304 00:11:47,081 --> 00:11:48,124 要らねえだろう 絶対! 305 00:11:48,207 --> 00:11:51,460 バカ野郎 素人が科学をナメんじゃねえ 306 00:11:51,544 --> 00:11:53,003 昆布は 絶対 必要なんだよ 307 00:11:53,087 --> 00:11:54,964 味の深みが 全然 違う 308 00:11:55,047 --> 00:11:56,215 …て ダシじゃねえかよ! 309 00:11:56,298 --> 00:11:58,384 (電話の切れる音) くそ 切りやがった 310 00:11:58,467 --> 00:12:00,970 しゃあない 買ってくっか 311 00:12:01,053 --> 00:12:02,388 あれ? あいつらは? 312 00:12:02,471 --> 00:12:03,305 うん? 313 00:12:05,057 --> 00:12:05,891 やっべえ! 314 00:12:05,975 --> 00:12:07,017 (椿(つばき))ワケの分からないことを 言うな! 315 00:12:07,101 --> 00:12:08,477 だって ほんまやねんもん 316 00:12:08,561 --> 00:12:10,146 (ヒメコ)ちっこなってんもん! (百香)そうだね 317 00:12:10,229 --> 00:12:12,148 椿ーっ! 318 00:12:12,231 --> 00:12:14,150 椿ーっ! 319 00:12:14,233 --> 00:12:15,151 (椿)藤崎(ふじさき)! 320 00:12:15,234 --> 00:12:16,277 椿! 321 00:12:16,360 --> 00:12:20,114 ま… また貴様の仕業かー! 322 00:12:21,115 --> 00:12:22,158 (安形(あがた))何だ? これ 323 00:12:22,241 --> 00:12:24,952 (椿)会長 聞いてください! スケット団のヤツら… 324 00:12:25,035 --> 00:12:27,371 (道流(みちる))まあまあ 椿ちゃん ちょっと落ち着いて 325 00:12:27,455 --> 00:12:29,290 これが落ち着いていられますか! 326 00:12:29,373 --> 00:12:32,585 いいですか? これを飲むと… これを飲むと… 327 00:12:32,585 --> 00:12:33,043 いいですか? これを飲むと… これを飲むと… 328 00:12:32,585 --> 00:12:33,043 {\an8}(菊乃(きくの))乾杯 (美森(みもり))はい 乾杯 329 00:12:33,043 --> 00:12:33,127 {\an8}(菊乃(きくの))乾杯 (美森(みもり))はい 乾杯 330 00:12:33,127 --> 00:12:34,628 {\an8}(菊乃(きくの))乾杯 (美森(みもり))はい 乾杯 331 00:12:33,127 --> 00:12:34,628 飲むと… 332 00:12:34,628 --> 00:12:35,796 飲むと… 333 00:12:36,672 --> 00:12:37,506 (菊乃)まずい 334 00:12:37,590 --> 00:12:39,800 (美森)何ですの? これ 335 00:12:39,884 --> 00:12:41,552 (椿)なぜ飲んだ! 336 00:12:41,635 --> 00:12:42,511 ハァハァ… 337 00:12:42,595 --> 00:12:43,596 ほんの気まぐれだ 338 00:12:43,679 --> 00:12:44,722 (椿)まぐれるな! 339 00:12:44,805 --> 00:12:46,265 何事も経験ですわ 340 00:12:46,348 --> 00:12:47,183 (椿)えっ? 341 00:12:52,688 --> 00:12:54,648 (椿)なっ… き… 消えた? 342 00:12:54,732 --> 00:12:57,359 ひ… 光って消えるとは どういうことだ? 343 00:12:57,443 --> 00:12:58,444 ワケが分からない! 344 00:12:58,527 --> 00:12:59,904 あらあら まあまあ 345 00:12:59,987 --> 00:13:00,988 子供になった 346 00:13:02,656 --> 00:13:06,994 (安形)カカカッ! スケット団か あいつら 面白(おもしれ)えことするな 347 00:13:07,077 --> 00:13:07,912 (警笛) 348 00:13:07,995 --> 00:13:09,997 (ボッスン)いい? 勝手に出歩かない 分かった? 349 00:13:10,080 --> 00:13:11,248 分かったら返事 350 00:13:11,332 --> 00:13:12,249 は~い! 351 00:13:12,333 --> 00:13:13,250 (ボッスン)よし 百香は? 352 00:13:13,334 --> 00:13:14,168 ぷいっ! 353 00:13:14,251 --> 00:13:15,711 (ボッスン)かわいいな おい 354 00:13:15,794 --> 00:13:17,588 とにかく チュウさんの薬が 出来上がるまで 355 00:13:17,671 --> 00:13:19,131 ここで おとなしくしてろ! 356 00:13:19,215 --> 00:13:21,008 俺は 昆布 買いに行くから 357 00:13:21,091 --> 00:13:23,177 スイッチ こいつらの監視 頼んだぞ 358 00:13:23,260 --> 00:13:25,387 (スイッチ)チュウさんに 監視してもらえばいいではないか 359 00:13:25,471 --> 00:13:26,597 (ボッスン)ダメダメ! 360 00:13:26,680 --> 00:13:28,641 こいつら はしゃいだら 薬 完成しねえよ! 361 00:13:28,724 --> 00:13:31,185 (スイッチ)では 小田倉君にでも頼んでみよっか? 362 00:13:31,268 --> 00:13:32,394 (ボッスン)お前 わざと言ってっだろう! 363 00:13:32,478 --> 00:13:33,896 見た目的に超やべえんだよ! 364 00:13:34,522 --> 00:13:35,773 チッコナッテン! 365 00:13:35,856 --> 00:13:38,901 (ボッスン)なんで? ウソ~… 366 00:13:38,984 --> 00:13:41,111 (スイッチ) 園長先生の 俺を見る目が 367 00:13:41,195 --> 00:13:42,613 どんどん冷たくなっていく 368 00:13:42,696 --> 00:13:44,698 そら3回目やもんな 369 00:13:44,782 --> 00:13:46,367 エチュ エイチ オー 370 00:13:46,450 --> 00:13:48,202 死ね 変態 オタク 371 00:13:48,285 --> 00:13:49,370 (スイッチ)言えてないぞ 372 00:13:49,453 --> 00:13:51,539 (菊乃)SHO 373 00:13:51,622 --> 00:13:53,707 (ヒメコ)ハハッ… 意外と かわいいとこあるな 374 00:13:53,791 --> 00:13:55,543 アメちゃん 食うか? 375 00:13:55,626 --> 00:13:58,462 フフッ… 皆さん 似合いますわ 376 00:13:58,546 --> 00:13:59,630 ねえ? 椿君 377 00:13:59,713 --> 00:14:01,549 楽しんでる場合じゃない 丹生(うにゅう) 378 00:14:01,632 --> 00:14:04,677 藤崎 早く なんとかするんだ! 元に戻せ! 379 00:14:04,760 --> 00:14:06,804 う~ん… ハァ… 380 00:14:06,887 --> 00:14:08,639 しゃあない 俺は 昆布 買ってくるから 381 00:14:08,722 --> 00:14:11,225 こいつらの面倒みててくれよ スイッチ 382 00:14:11,308 --> 00:14:14,603 (スイッチ)ハハッ… すまないが 私は 今日は もう帰らせてもらうよ 383 00:14:14,687 --> 00:14:16,146 (ボッスン) その父性キャラ やめろ! 384 00:14:16,230 --> 00:14:17,565 ニセおとん 逃げんじゃねえよ! 385 00:14:17,648 --> 00:14:19,275 (スイッチ)今日は あきはば… 386 00:14:19,358 --> 00:14:21,026 大切な用事があるのでね 387 00:14:21,110 --> 00:14:22,903 (ボッスン) “ら”だろう! 秋葉原(あきはばら)! 388 00:14:22,987 --> 00:14:23,821 (スイッチ)ハハハハッ… 389 00:14:23,904 --> 00:14:25,406 (ボッスン)…て 390 00:14:25,489 --> 00:14:26,490 んんっ… 391 00:14:26,574 --> 00:14:27,575 (椿)うん? 392 00:14:27,658 --> 00:14:34,415 (ヒメコ)♪ 「くつが鳴る」 393 00:14:34,498 --> 00:14:37,084 (歌声) 394 00:14:40,421 --> 00:14:42,339 (椿)どうして 僕が貴様なんかと… 395 00:14:42,673 --> 00:14:43,966 (ボッスン)こっちのセリフだ 396 00:14:44,049 --> 00:14:44,967 (ボッスン・椿)フン! 397 00:14:45,050 --> 00:14:46,218 (菊乃)似た者同士だな 398 00:14:46,302 --> 00:14:47,428 (美森)公園デビュー前に 399 00:14:47,511 --> 00:14:50,306 緊張している 新米パパたちのようですわ 400 00:14:50,389 --> 00:14:51,390 (ボッスン・椿)どこがだ! 401 00:14:51,473 --> 00:14:53,893 (ヒメコ)景色が新鮮に見えるわ 402 00:14:53,976 --> 00:14:59,690 (百香)視線の高さが違うからね いろんなものが大きく見えるよ 403 00:15:02,192 --> 00:15:03,444 ああ… 404 00:15:03,527 --> 00:15:08,490 (風の音) 405 00:15:08,574 --> 00:15:10,993 (ヒメコ)あっ ブランコや 乗りたい 乗りたい! 406 00:15:11,076 --> 00:15:12,369 (ボッスン)ちょっと ま… 待ちなさい! 407 00:15:12,453 --> 00:15:14,288 (ヒメコ)うわっ! うわ びっくりした 408 00:15:14,371 --> 00:15:15,998 (ボッスン)…ぶねえ! 409 00:15:16,081 --> 00:15:19,043 (椿)ちゃんと左右を確認しろ! “注意1秒 ケガ一生”だ 410 00:15:19,126 --> 00:15:20,127 (ヒメコ)ううっ… 411 00:15:20,753 --> 00:15:23,005 (ボッスン)いいか? 何が起きるか分かんねえんだから 412 00:15:23,088 --> 00:15:25,799 勝手なことしないで言うこと聞くの お利口にしてるの! 413 00:15:25,883 --> 00:15:27,718 分かった? 分かったら “はい” 414 00:15:27,801 --> 00:15:28,636 は~い! 415 00:15:28,719 --> 00:15:29,928 百香は分かったの? 416 00:15:30,012 --> 00:15:33,349 ぷいっ! あたいは 姉さんの言うことしか聞かないよ 417 00:15:33,432 --> 00:15:34,433 (ボッスン)かわいいな お前 418 00:15:34,516 --> 00:15:36,185 ちくしょう “はい”って言え! 419 00:15:36,268 --> 00:15:37,311 (百香)ぷん! (ボッスン)なにを! 420 00:15:37,394 --> 00:15:39,938 ボッスンは 怖いおとんには なれへんな 421 00:15:40,022 --> 00:15:40,856 (ボッスン)なにを! 422 00:15:40,940 --> 00:15:42,566 (ヒメコ)ダメおとんや (ボッスン)なんだと! 423 00:15:42,650 --> 00:15:46,528 お… 俺は お前らのために お前 こんなに一生懸命やって… 424 00:15:46,612 --> 00:15:49,198 貴様は子供の扱いも まともにできないのか 425 00:15:49,281 --> 00:15:50,407 (菊乃)“きちゃま”もだ 426 00:15:50,491 --> 00:15:51,700 (椿)わざと踏むんじゃない! 427 00:15:51,784 --> 00:15:54,036 (ボッスン)もういい お前(めえ)らのことなんか知るか! 428 00:15:54,119 --> 00:15:55,120 どうするか見てろ! 429 00:15:55,204 --> 00:15:56,455 おお どないすんねん? 430 00:15:56,538 --> 00:15:58,082 (ボッスン)お… お金あげるから 431 00:15:58,165 --> 00:16:00,626 みんなで魚屋さんに行って 昆布 買ってきなさい 432 00:16:00,709 --> 00:16:03,253 (ヒメコ)は~い! 初めてのお使いやな 433 00:16:03,337 --> 00:16:04,630 (椿)浅雛(あさひな) 踏むな! 434 00:16:05,297 --> 00:16:07,883 (美森)へえ! これが お魚屋さんですか 435 00:16:07,966 --> 00:16:09,385 (店主)へい らっしゃい! 436 00:16:09,468 --> 00:16:13,472 お嬢さんたち お使いかい? 偉いな 何が欲しいんだい? 437 00:16:13,555 --> 00:16:15,140 (美森)キャビアは どこですか? 438 00:16:15,224 --> 00:16:16,058 (店主)キャビア? 439 00:16:16,141 --> 00:16:17,267 あるわけにゃい 440 00:16:17,351 --> 00:16:18,936 おっちゃん おっちゃん 441 00:16:19,019 --> 00:16:20,104 昆布や 昆布! 442 00:16:20,187 --> 00:16:21,814 はい 昆布だ 443 00:16:21,897 --> 00:16:23,273 お嬢さん いくつだい? 444 00:16:23,357 --> 00:16:24,358 (ヒメコ)17や 445 00:16:24,441 --> 00:16:26,151 そうか 毎度! 446 00:16:26,235 --> 00:16:27,820 (ヒメコ)昆布ゲットや! 447 00:16:27,903 --> 00:16:29,613 (百香)早く ボス男の所に戻ろう 448 00:16:29,697 --> 00:16:32,241 (美森)椿君も待ってますわ 449 00:16:32,324 --> 00:16:34,034 (菊乃)DOS 450 00:16:34,118 --> 00:16:35,744 (ヒメコ)あっ! ボッスン 様子見とる! 451 00:16:35,828 --> 00:16:36,829 お~い! 452 00:16:36,912 --> 00:16:38,372 (猫の鳴き声) 453 00:16:39,957 --> 00:16:40,874 トラや! 454 00:16:40,958 --> 00:16:42,209 猫ですわ 455 00:16:42,292 --> 00:16:44,253 (ヒメコ)あっ 待て トラ! (百香)待って! 456 00:16:44,336 --> 00:16:45,337 猫ですわ 457 00:16:45,421 --> 00:16:47,548 (ボッスン)おいおい (椿)藤崎! 458 00:16:47,631 --> 00:16:49,925 (ボッスン)2人を連れて 先に学校戻ってろ いいな? 459 00:16:50,009 --> 00:16:50,843 (椿)あ… ああ 460 00:16:50,926 --> 00:16:52,094 クッ… 461 00:16:52,177 --> 00:16:55,097 ヒメコ! 百香! 462 00:16:56,974 --> 00:16:59,018 (ヒメコ)待てや トラ~! 463 00:16:59,101 --> 00:17:01,145 (ボッスン)うららら… 464 00:17:01,228 --> 00:17:02,062 (鳴き声) 465 00:17:02,146 --> 00:17:03,480 (ヒメコ)待て トラ! (百香)待って! 466 00:17:03,564 --> 00:17:04,648 (ボッスン)ああっ! 467 00:17:04,732 --> 00:17:06,066 (足音) 468 00:17:06,150 --> 00:17:06,984 (鳴き声) 469 00:17:07,067 --> 00:17:08,485 (ヒメコ)待て トラ! (百香)待って! 470 00:17:08,569 --> 00:17:09,403 (ボッスン)ああ~! 471 00:17:09,486 --> 00:17:11,447 (ボッスン)うお~っ! (瑠海(るみ)・茜(あかね))うん? 472 00:17:11,530 --> 00:17:12,948 (ヒメコ・百香)わあ~! 473 00:17:13,031 --> 00:17:14,575 (ボッスン)待て~! 474 00:17:14,658 --> 00:17:18,203 (瑠海)大変! お兄ちゃんが 小さな女の子を追いかけ回してる 475 00:17:18,287 --> 00:17:21,665 (茜)ま~さか 冗談よして そんなことがある… 476 00:17:21,749 --> 00:17:22,958 (ヒメコ・百香)わあ~! 477 00:17:23,041 --> 00:17:24,960 (ボッスン)逃がさねえ! 478 00:17:25,044 --> 00:17:26,420 (瑠海)どうしよう? 479 00:17:26,503 --> 00:17:29,089 (茜)わ… 私は 何も見なかったわ 何も 480 00:17:30,132 --> 00:17:32,050 (ヒメコ)とりゃー! 481 00:17:32,426 --> 00:17:35,012 (カラスの鳴き声) 482 00:17:35,095 --> 00:17:37,014 (猫の鳴き声) 483 00:17:37,097 --> 00:17:39,099 (ヒメコ・百香)だーっ! 484 00:17:39,183 --> 00:17:40,142 (鳴き声) 485 00:17:40,225 --> 00:17:41,518 (ヒメコ)トラ 取ったど~! 486 00:17:41,602 --> 00:17:42,603 (百香)やったね 姉さん! 487 00:17:43,270 --> 00:17:44,271 ヒメコ! 百香! 488 00:17:44,354 --> 00:17:45,981 (ヒメコ)ボッスン! (百香)ボス男! 489 00:17:46,065 --> 00:17:48,358 (ヒメコ)見てみい トラ 取ったど… 490 00:17:48,442 --> 00:17:50,402 (ヒメコ)ボッスン! (ボッスン)ヒメコ 百香! 491 00:17:50,486 --> 00:17:54,156 (中馬)時間がたちすぎると 体が定着しちまって 492 00:17:54,239 --> 00:17:57,159 元に戻らなくなる 493 00:17:57,242 --> 00:17:58,911 あかん あかん あかん あかん! 494 00:17:58,994 --> 00:18:01,288 ヒメコ! 百香! 495 00:18:01,371 --> 00:18:02,748 (ヒメコ)ボッスン! (百香)ボス男! 496 00:18:02,831 --> 00:18:05,084 ヒメコ! 百香! 497 00:18:05,584 --> 00:18:06,835 くそ! 498 00:18:09,421 --> 00:18:11,089 (自転車のベル) 499 00:18:12,925 --> 00:18:14,843 (ボッスン)すみません ちょっと貸してください! 500 00:18:14,927 --> 00:18:16,220 (少年)ええっ? ちょ… ちょっと 501 00:18:16,303 --> 00:18:17,763 (ボッスン)すぐ返すから! (少年)ええっ? 502 00:18:18,889 --> 00:18:21,266 待ってろ ヒメコ 百香! 503 00:18:23,352 --> 00:18:24,770 ハァハァ… 504 00:18:24,853 --> 00:18:26,271 ハァハァ ハァハァ… 505 00:18:26,355 --> 00:18:29,775 ヒメコ~! 百香~! 506 00:18:31,360 --> 00:18:33,278 (ヒメコ)ボッスン! (百香)ボス男… 507 00:18:33,362 --> 00:18:34,822 (ボッスン)だーっ! 508 00:18:34,905 --> 00:18:37,741 うららら… 509 00:18:37,825 --> 00:18:39,368 うららら~! 510 00:18:42,746 --> 00:18:44,915 (ボッスン)だーっ! 511 00:18:44,998 --> 00:18:47,709 (運転手のハミング) 512 00:18:47,793 --> 00:18:50,504 (ボッスン)うちの子を返せ! (運転手)ええっ? 513 00:18:50,712 --> 00:18:52,798 (ブレーキ音) (運転手)だーっ! 514 00:18:58,095 --> 00:18:59,096 (ボッスン)だから言ったでしょう 515 00:18:59,179 --> 00:19:01,056 心配かけるんじゃないの 516 00:19:01,140 --> 00:19:02,141 (スイッチ)大丈夫か? 517 00:19:02,224 --> 00:19:04,726 とにかく無事で良かった 518 00:19:04,810 --> 00:19:06,895 さあ 早く帰ろう 519 00:19:06,979 --> 00:19:09,189 (ヒメコ)もう 子供になるのは こりごりや 520 00:19:09,273 --> 00:19:11,900 17歳が いちばんやで 521 00:19:12,693 --> 00:19:15,195 (ヒメコの歌声) 522 00:19:15,279 --> 00:19:17,489 (百香)スイッチ あのさ 523 00:19:17,573 --> 00:19:18,574 (スイッチ)うん? 524 00:19:18,657 --> 00:19:20,868 (百香)あたい… あたいさ 525 00:19:20,951 --> 00:19:22,327 (スイッチ)うん? 526 00:19:22,411 --> 00:19:23,912 (百香)あたい… 527 00:19:24,163 --> 00:19:27,082 (中馬)何の ためらいもなく 飲んでるな 528 00:19:27,165 --> 00:19:30,002 (ボッスン)ヒメコと百香は 怖い思いしたからな 529 00:19:30,085 --> 00:19:31,503 (椿)これで元に戻るんだろうな? 530 00:19:31,587 --> 00:19:33,797 (中馬)大丈夫だ 十中八九 531 00:19:33,881 --> 00:19:35,090 (ボッスン)残り1~2は? 532 00:19:45,684 --> 00:19:47,477 おお~っ! 533 00:19:55,444 --> 00:19:57,362 (一同)ああ… ああ… 534 00:19:59,573 --> 00:20:00,407 (ボッスン)誰? 535 00:20:00,490 --> 00:20:02,367 あれ? 何や? この体 536 00:20:02,451 --> 00:20:04,786 (中馬)ああ 分量 間違えて 537 00:20:04,870 --> 00:20:07,372 10年ぐらい 成長しすぎちまったみてえだな 538 00:20:07,456 --> 00:20:10,918 多分 それ 27歳ぐらいの体だわ 539 00:20:11,001 --> 00:20:13,086 ええやん 気に入ったで 27歳! 540 00:20:13,170 --> 00:20:14,004 (ボッスン)なにを! 541 00:20:14,087 --> 00:20:15,380 姉さんが そう言うなら 542 00:20:15,464 --> 00:20:18,383 面白いですわ ねえ? 椿君 543 00:20:18,467 --> 00:20:19,551 (椿)うっ! 544 00:20:19,635 --> 00:20:21,136 MSHS 545 00:20:21,220 --> 00:20:23,138 むっつり スケベ 鼻血出して 死ね 546 00:20:23,221 --> 00:20:24,932 ご… 誤解だ! 僕は そんな… 547 00:20:25,057 --> 00:20:25,891 ううっ! 548 00:20:25,974 --> 00:20:27,351 よっしゃ 外行こう 外! 549 00:20:27,434 --> 00:20:28,268 行くな! 550 00:20:28,518 --> 00:20:30,896 (ヒメコ)やっぱり 体は大人に限るわ! 551 00:20:30,979 --> 00:20:32,230 (ボッスン)…て 行くなって! 552 00:20:33,482 --> 00:20:34,316 (テレビの音楽) 553 00:20:34,399 --> 00:20:35,692 (瑠海)やっぱり 聞いたほうがいい? 554 00:20:35,776 --> 00:20:36,860 (茜)知りたくないことでも 555 00:20:36,944 --> 00:20:39,238 知らなければならないことが あるのよ 556 00:20:39,321 --> 00:20:40,906 (瑠海・茜)ううっ… 557 00:20:40,989 --> 00:20:42,407 あ… あのね お兄ちゃん 558 00:20:42,491 --> 00:20:44,242 (ボッスン)おっ かわいいな (瑠海)えっ? 559 00:20:44,326 --> 00:20:46,244 (ボッスン)あの子 560 00:20:46,328 --> 00:20:49,581 (瑠海)そ… そうだね かわいいよね ねっ? 561 00:20:49,665 --> 00:20:51,041 (ボッスン)ああ? うん? 562 00:20:51,124 --> 00:20:53,752 (瑠海)やっぱり 年が あんまり 離れてない子がいいと思うよ 563 00:20:53,835 --> 00:20:55,337 (ボッスン)ああ (瑠海)ねえ? お母さん 564 00:20:55,420 --> 00:20:58,840 そうね さあさあ ご飯にしましょう 565 00:20:58,924 --> 00:21:00,592 (茜)今日は赤飯よ (ボッスン)なんで? 566 00:21:00,676 --> 00:21:02,970 (茜)ちょっと パニックになっちゃって 567 00:21:03,053 --> 00:21:04,179 (瑠海)お母さんったら! 568 00:21:04,262 --> 00:21:06,265 (茜と瑠海の笑い声) (ボッスン)はあ? 569 00:21:06,974 --> 00:21:08,934 (ワタナベ監督) さあ 本番いってみようか! 570 00:21:09,017 --> 00:21:09,851 いいッスね 571 00:21:09,977 --> 00:21:10,811 いいよ いいよ 572 00:21:10,894 --> 00:21:13,063 よろしくお願いします 573 00:21:15,774 --> 00:21:20,487 (百香)スイッチ あたい つかめたような気がするよ 574 00:21:21,363 --> 00:21:22,656 子供の気持ち 575 00:21:23,573 --> 00:21:26,743 世界は大きくて 守ってくれる大人がいて 576 00:21:28,453 --> 00:21:30,414 あたい できるよ 577 00:21:30,497 --> 00:21:32,457 子供の演技 578 00:21:32,541 --> 00:21:35,335 きっと… きっと できるよ! 579 00:21:36,545 --> 00:21:39,339 (アニメのBGM) 580 00:21:39,423 --> 00:21:40,257 (百香:赤ん坊の声) 581 00:21:40,340 --> 00:21:41,967 (ヒメコ)赤ちゃんやんか! 582 00:21:42,384 --> 00:21:47,389 {\an8}♪~ 583 00:23:06,968 --> 00:23:12,015 {\an8}~♪ 584 00:23:13,850 --> 00:23:17,020 DOH DOH DOH 585 00:23:17,104 --> 00:23:19,231 DOH DOH DOH 586 00:23:19,314 --> 00:23:21,650 バ… バ~カ バ~カ バ~カ バ~カ! 587 00:23:21,733 --> 00:23:22,734 バ~カ バ~カ! 588 00:23:22,818 --> 00:23:24,152 はい 貸してやる 589 00:23:24,236 --> 00:23:25,612 (ボッスン)ううっ… ありがとう 590 00:23:28,990 --> 00:23:30,992 (道流)ヒメちゃん スイッチ 転んだ 591 00:23:31,076 --> 00:23:34,413 うん? ほれ 見てみい ごっついメカ持ってるからやろう 592 00:23:34,496 --> 00:23:36,164 コンピューター 壊れたね 593 00:23:36,248 --> 00:23:37,457 言わんこっちゃない 594 00:23:37,541 --> 00:23:40,252 あたし 言うたやろ “気ぃつけてな こけるで”って 595 00:23:40,335 --> 00:23:42,045 立てるか? ケガないか? 596 00:23:42,129 --> 00:23:43,880 うん? なに書いとん? お前 597 00:23:43,964 --> 00:23:44,965 {\an8}何や? こいつ 598 00:23:45,048 --> 00:23:46,758 {\an8}しゃべられへんくせに カッコつけんな! 599 00:23:48,552 --> 00:23:50,220 ちゃんと謝りや 600 00:23:50,303 --> 00:23:52,431 昨日は たたいたりして悪かったな 601 00:23:52,514 --> 00:23:53,765 まだ怒ってるか? 602 00:23:53,849 --> 00:23:54,683 (椿)うん… うん 603 00:23:54,766 --> 00:23:56,393 (ヒメコ)おおっ! 許してくれるんやて 604 00:23:56,476 --> 00:23:58,019 (ボッスン) ホントか? やったー! 605 00:23:58,103 --> 00:24:01,398 今 みんなで高鬼やってんだ 一緒にやるか? 606 00:24:01,481 --> 00:24:02,482 うん… うん 607 00:24:02,566 --> 00:24:04,401 (ヒメコ)しゃべれよ どいつもこいつも! 608 00:24:06,236 --> 00:24:09,656 カカカッ! ガキのお守りも楽じゃねえぜ 609 00:24:09,739 --> 00:24:12,159 カ~カカカッ!