1 00:00:02,168 --> 00:00:03,586 (CM音声) ♪ ペロペロペロキャン 2 00:00:03,670 --> 00:00:05,088 ♪ ペロペロキャン 3 00:00:05,171 --> 00:00:06,589 ♪ ペロペロペロキャン 4 00:00:06,673 --> 00:00:08,216 ♪ ペロペロキャン 5 00:00:12,637 --> 00:00:14,180 (ヒメコ)んん~っ… 6 00:00:14,264 --> 00:00:16,683 (CM音声)♪ 一度食べたら 7 00:00:16,766 --> 00:00:18,685 ♪ 止まらない 8 00:00:18,768 --> 00:00:20,186 (ヒメコ)スト~ップ! 9 00:00:20,270 --> 00:00:21,438 見たか? 今の 10 00:00:21,521 --> 00:00:22,355 (ボッスン)ああ? 11 00:00:22,439 --> 00:00:25,734 このCMの子な 実は ペロキャン食うてへんねん 12 00:00:25,817 --> 00:00:28,236 ああ… なんか知んねえけど 漫画 読んでいい? 13 00:00:28,319 --> 00:00:30,613 (ヒメコ)この人 口元にホクロあんねん 14 00:00:30,697 --> 00:00:32,907 ここな ええか? 覚えたか? 15 00:00:33,033 --> 00:00:34,826 ほな 再生すんで 16 00:00:35,368 --> 00:00:38,663 (CM音声)♪ 一度食べたら 17 00:00:38,747 --> 00:00:40,248 (ヒメコ)この人には ないねん! 18 00:00:40,331 --> 00:00:42,917 (ボッスン)もう いいよ! どうでもいいわ そんなこと! 19 00:00:43,001 --> 00:00:45,879 (ヒメコ)よくないっちゅうねん 思いっきり替え玉やん 20 00:00:45,962 --> 00:00:47,213 なんでペロキャンのCMで 21 00:00:47,297 --> 00:00:49,799 イメージガール本人が ペロキャン食えへんねん? 22 00:00:49,883 --> 00:00:51,384 (ボッスン)吐くからだろう 23 00:00:51,468 --> 00:00:53,470 こんなもん 普通の人は 食わねえんだよ 24 00:00:53,553 --> 00:00:54,387 (ヒメコ)ほな この子が 25 00:00:54,471 --> 00:00:56,181 ペロキャンガールやんの おかしいやん 26 00:00:56,848 --> 00:01:00,602 あ~ あたしやったら ごっつ うまそうに食うたんのに! 27 00:01:00,685 --> 00:01:03,605 なんで あたしは ペロキャンガールやないねん! 28 00:01:03,688 --> 00:01:07,317 どんな ないものねだりだよ… お前(めえ) 芸能人じゃねえだろう 29 00:01:07,400 --> 00:01:10,445 (合成音声ソフト:スイッチ) それなら ヒメコ いい情報があるぞ 30 00:01:10,528 --> 00:01:13,072 (ヒメコ)ああ? 何や? メガネ 言うてみい 31 00:01:13,156 --> 00:01:15,116 (スイッチ) 次のペロキャンのCMには 32 00:01:15,200 --> 00:01:17,911 一般人からイメージガールを 公募するらしい 33 00:01:17,994 --> 00:01:19,829 近々 そのオーディションがあるぞ 34 00:01:19,913 --> 00:01:22,749 ヒメコのペロキャンへの愛情は 相当なものだし 35 00:01:22,832 --> 00:01:24,459 ルックスも申し分ない 36 00:01:24,542 --> 00:01:27,712 わりと可能性は高いと思うが どうだ? 受けてみるか? 37 00:01:30,632 --> 00:01:33,051 あたし そんなん ええわ… 38 00:01:33,134 --> 00:01:34,636 (ボッスン)どっちなんだよ! 39 00:01:36,596 --> 00:01:38,807 (ヒメコ)鬼塚(おにづか)一愛(ひめ) 17歳 40 00:01:38,890 --> 00:01:42,393 好きな味は 昔は たこわさび味でしたが 41 00:01:42,477 --> 00:01:43,812 今はカキフライ味です 42 00:01:44,687 --> 00:01:48,858 特技は ペロキャン47種類を 30秒以内に言えることです 43 00:01:48,942 --> 00:01:50,735 (偉い人たち)ほう… 44 00:01:50,819 --> 00:01:51,861 (偉い人A)ふむ… 45 00:01:52,487 --> 00:01:53,780 ひとつ聞きたい 46 00:01:54,656 --> 00:01:58,117 君にとってペロキャンとは何かね? 47 00:01:58,201 --> 00:01:59,661 (ヒメコ)ただの言葉です 48 00:01:59,744 --> 00:02:01,913 (偉い人A)深い! 合格! 49 00:02:01,996 --> 00:02:07,043 {\an8}♪~ 50 00:03:26,915 --> 00:03:31,920 {\an8}~♪ 51 00:03:32,003 --> 00:03:33,171 {\an8}(キャプテンの弟) お姉さん 52 00:03:33,254 --> 00:03:35,173 {\an8}ペロキャンガール 合格 おめでとう! 53 00:03:35,256 --> 00:03:36,424 {\an8}これ プレゼント 54 00:03:36,507 --> 00:03:38,593 {\an8}えっ? ありがとう 55 00:03:38,676 --> 00:03:40,428 (キャプテン)ウフフッ… (ヒメコ)うん? 56 00:03:40,511 --> 00:03:42,263 (ボッスン) トイレなら あっちだぞ 57 00:03:42,347 --> 00:03:46,684 (弟)違うよ! 実は お姉さんに お願いがあるんだけど… 58 00:03:47,143 --> 00:03:48,937 (キャプテン)言いなさいよ (弟)うん 59 00:03:49,020 --> 00:03:50,396 サインください! 60 00:03:50,480 --> 00:03:51,439 えっ サイン? 61 00:03:51,522 --> 00:03:54,400 (ボッスン)すげえじゃん ヒメコ 既に人気者(にんきもん)だな 62 00:03:55,068 --> 00:03:57,028 な… なんかテレるわ 63 00:03:57,111 --> 00:03:59,822 (弟)サイン クラスのみんなに 見せてあげるんだ 64 00:03:59,906 --> 00:04:03,076 これで みんな ペロキャンのこと 好きになってくれるよね? 65 00:04:03,159 --> 00:04:05,370 (泣き声) 良かったね… 66 00:04:05,453 --> 00:04:09,290 やっと ペロキャンが 日の当たる場所に立てるんだ 67 00:04:09,374 --> 00:04:10,667 お姉さんのおかげだよ! 68 00:04:10,750 --> 00:04:14,587 そうやな アハハハッ… 頑張るわ 69 00:04:14,671 --> 00:04:17,090 おい 手ぇ震えてっぞ 70 00:04:19,717 --> 00:04:22,595 よ… よろしくお願いしま~す 71 00:04:22,679 --> 00:04:25,014 あれ? お前 今日 化粧してねえ? 72 00:04:25,098 --> 00:04:27,350 (ヒメコ)してへんわ! うっさい アホ ボケ! 73 00:04:27,433 --> 00:04:30,853 (西村(にしむら))やあ どうも 監督の西村です 74 00:04:30,937 --> 00:04:33,022 今日は ちょっと 時間 押しちゃってて 75 00:04:33,106 --> 00:04:36,067 テキパキ撮ってかなきゃ いけないんだけど 大丈夫だよね? 76 00:04:36,150 --> 00:04:37,235 よ… ろ… 77 00:04:37,318 --> 00:04:38,528 (西村)はい よろしく! 78 00:04:38,611 --> 00:04:41,281 何だ お前(めえ) だらしないな 79 00:04:41,364 --> 00:04:42,490 ここまで来て ビビってんじゃ… 80 00:04:42,573 --> 00:04:44,492 (ヒメコ)…っさい! (ボッスン)へぶし! 81 00:04:45,118 --> 00:04:48,204 (ヒメコ)あたし やっぱり 帰ります お疲れさまでした! 82 00:04:48,288 --> 00:04:50,957 (西村)ちょ ちょちょちょ! まだ何もしてないけど 83 00:04:51,040 --> 00:04:54,877 (スイッチ)ヒメコは あれで 結構 テレビに憧れがあったからな 84 00:04:54,961 --> 00:04:58,006 (ボッスン)それで緊張しすぎて 帰ったら意味ねえだろう 85 00:04:58,089 --> 00:05:00,258 (西村)はい 段取りを説明しようか 86 00:05:00,341 --> 00:05:01,634 これが絵コンテね 87 00:05:02,176 --> 00:05:05,972 今回のCMは はじけるような 爽やかさがテーマなんだ 88 00:05:06,431 --> 00:05:09,434 最初のカットは 森の中を ペロリンたちと一緒に歩きながら 89 00:05:09,517 --> 00:05:11,102 CMソングを歌います 90 00:05:11,185 --> 00:05:13,187 次は トランポリンで跳ねながら 91 00:05:13,271 --> 00:05:15,857 “一度食べたら”は カメラ 後ろから 92 00:05:15,940 --> 00:05:18,484 “止まらない”で 飛びっ切りの笑顔 93 00:05:18,568 --> 00:05:20,486 ここで ペロリンたちのセリフ 94 00:05:21,029 --> 00:05:25,324 このあと自由に動いてもらいながら 新発売の味 3種類を言って 終わり 95 00:05:25,408 --> 00:05:26,743 どう? 分かった 96 00:05:26,826 --> 00:05:27,952 え~っと… 97 00:05:28,036 --> 00:05:29,746 完全に分かってねえな 98 00:05:30,371 --> 00:05:31,664 (西村)じゃ リハいってみよう (ヒメコ)えっ! 99 00:05:31,748 --> 00:05:34,459 …ていうか 時間ないから もう本番いっちゃおうか 100 00:05:34,542 --> 00:05:36,085 いや ちょ… ちょっと待って 101 00:05:36,169 --> 00:05:39,589 (西村)跳んで 跳ねて なめて 振り返って 飛びっ切りの笑顔 102 00:05:39,672 --> 00:05:40,923 ねっ? 分かった? 103 00:05:41,007 --> 00:05:42,759 (スイッチ) 監督も かなり強引だな 104 00:05:43,551 --> 00:05:46,012 (西村)ほら ペロリンたちは 準備万端だよ 105 00:05:46,095 --> 00:05:49,474 ペロリンにだって できるんだ 君にもできるよね? 106 00:05:49,557 --> 00:05:52,268 はい じゃ カメラテスト! はい 用意… 107 00:05:52,351 --> 00:05:54,270 (ヒメコ)ドーン! (ペロリン)へぶん! 108 00:05:54,353 --> 00:05:58,191 (ヒメコ)もう 何なんよ! そんなプレッシャーかけんとってや 109 00:05:58,274 --> 00:06:00,526 いっぱいいっぱいやねん アホ! 110 00:06:00,610 --> 00:06:02,987 お前 ペロリンに何してんだよ! 111 00:06:03,071 --> 00:06:05,031 ハッ… あたし 何やってんねやろう? 112 00:06:05,114 --> 00:06:08,159 あっ ペロリン ペロポン ごめんやで! 113 00:06:08,242 --> 00:06:09,327 (ペロリン・ペロポン)ペロ~ン… 114 00:06:09,410 --> 00:06:13,247 ハハハッ… 随分 元気のいいお嬢さんだね 115 00:06:13,331 --> 00:06:15,625 (AD)監督 時間 押してますよ 116 00:06:15,708 --> 00:06:18,377 あ~ とにかく 衣装に着替えちゃって 117 00:06:21,214 --> 00:06:22,882 (西村)いやぁ いいねえ! 118 00:06:22,965 --> 00:06:25,134 さすがはペロキャンガールだ 119 00:06:25,218 --> 00:06:26,302 (ボッスン)あの… 120 00:06:27,678 --> 00:06:30,807 (西村)いいね いいね! さすがペロキャンガールの付き人だ 121 00:06:30,890 --> 00:06:32,058 誰が付き人だ! 122 00:06:32,141 --> 00:06:35,561 だって ペロリンたちが あんなザマになっちゃったんだから 123 00:06:35,645 --> 00:06:37,146 (2人)ペロ~ン… 124 00:06:37,230 --> 00:06:38,564 (ヒメコ)ほんま すんません… 125 00:06:38,648 --> 00:06:40,441 なんで俺がタヌキに… 126 00:06:40,525 --> 00:06:43,611 これもあったけど こっちのほうがいい? 127 00:06:44,529 --> 00:06:46,864 (ボッスン)おお… タヌキでいいです 128 00:06:46,948 --> 00:06:49,158 (西村)はい じゃ 最初のカットから! 129 00:06:49,242 --> 00:06:50,910 背景の森が 横に動くから 130 00:06:50,993 --> 00:06:54,247 君たちは その立ち位置で 足踏みしながら 元気よく歌う 131 00:06:54,330 --> 00:06:56,666 “ペロペロペロキャン ペロペロキャン” いいね? 132 00:06:56,749 --> 00:06:58,835 ヒメちゃんは もう緊張してないね? 133 00:06:58,918 --> 00:07:00,253 は… はい! 134 00:07:00,378 --> 00:07:02,380 (西村)あれ? 君も緊張しい? 135 00:07:02,463 --> 00:07:06,634 よし 本番いくよ 3 2 1 キュー! 136 00:07:06,717 --> 00:07:09,929 ♪ ペロペロ ペロペロ… ペロペロ ペロペロ… 137 00:07:10,012 --> 00:07:11,139 (西村)カット! 138 00:07:11,222 --> 00:07:14,434 うわ… 思ったより ひどいな これ 139 00:07:14,517 --> 00:07:16,394 えっ? 何か問題でも? 140 00:07:16,477 --> 00:07:19,272 (西村)ありまくりだよ! 緊張しすぎじゃない 141 00:07:19,355 --> 00:07:22,108 なに? “ペロペロ ペロペロ ペロペロペロ”って! 142 00:07:22,191 --> 00:07:24,110 あれ? ペロペロペロ… 143 00:07:24,193 --> 00:07:25,820 (西村)そんな硬くならないで 144 00:07:25,903 --> 00:07:27,947 じゃ ちょっと タヌキさん お手本 見せて 145 00:07:28,030 --> 00:07:29,615 ♪ ペロペペ… ペロペ… 146 00:07:29,699 --> 00:07:32,869 (西村)こっちも ひどいな! 放送できないよ そんな顔 147 00:07:32,952 --> 00:07:34,954 リラックス リラックス 148 00:07:35,037 --> 00:07:36,414 {\an8}そんで スルーしてたけど 149 00:07:36,497 --> 00:07:38,541 {\an8}ウサギさんは 何してんの? それ 150 00:07:38,624 --> 00:07:40,334 {\an8}勝手に ほかのもの 宣伝しちゃダメ 151 00:07:40,418 --> 00:07:41,461 {\an8}問題になるから! 152 00:07:41,544 --> 00:07:43,379 {\an8}リラックスしすぎだ 君は! 153 00:07:43,463 --> 00:07:46,466 このシーンばっかに 時間かけてらんないッスよ 154 00:07:46,549 --> 00:07:48,968 しょうがない… もう どんどん進めよう 155 00:07:49,051 --> 00:07:50,178 もろもろ OK? 156 00:07:50,261 --> 00:07:51,179 (ヒメコ・ボッスン)はい! 157 00:07:51,262 --> 00:07:54,432 いくよ! 3 2 1 キュー! 158 00:07:56,934 --> 00:07:59,020 そろそろ 撮影 終わったころかな? 159 00:07:59,103 --> 00:08:01,564 そうね ヒメコちゃんのことだもの 160 00:08:01,689 --> 00:08:05,067 きっと すっごいCMが できてるに違いないわ 161 00:08:05,151 --> 00:08:06,819 楽しみだなぁ 162 00:08:06,903 --> 00:08:10,781 よ~し じゃ 今日は特別に ペロキャン完全試合しちゃう? 163 00:08:10,865 --> 00:08:11,949 やった! 164 00:08:12,033 --> 00:08:13,451 全種類 ゲット! 165 00:08:13,534 --> 00:08:15,578 フフフッ… フフフッ… 166 00:08:15,661 --> 00:08:17,246 (ボッスン・ヒメコ)うわ~っ! 167 00:08:17,330 --> 00:08:18,456 (西村)カット カット! 168 00:08:18,539 --> 00:08:20,458 何のCM? これ 169 00:08:21,125 --> 00:08:22,418 (ヒメコ)できるか ボケ! 170 00:08:22,502 --> 00:08:25,004 素人がトランポリンとか 難易度 高いねん 171 00:08:25,087 --> 00:08:28,049 あんた ピョンピョン跳ねながら ペロペロ歌ってみいや! 172 00:08:28,132 --> 00:08:29,759 (西村)わ… 悪かったよ 173 00:08:29,842 --> 00:08:31,177 (AD)監督 時間が… 174 00:08:31,260 --> 00:08:33,596 (西村)よし じゃ もう次のカットいこう 175 00:08:33,679 --> 00:08:37,016 次は ヒメちゃんがペロキャンの 種類を言うところを撮るからね 176 00:08:37,099 --> 00:08:39,101 うわぁ… 177 00:08:39,185 --> 00:08:41,687 (西村)ここは せっかく 3人とも素人さんだから 178 00:08:41,771 --> 00:08:44,774 自由に動いてもらったほうが 面白いと思うんだ 179 00:08:44,857 --> 00:08:47,318 君たち 何か得意な動きってない? 180 00:08:47,401 --> 00:08:49,654 得意な動き? 181 00:08:53,032 --> 00:08:56,911 お… 俺 ペロキャンの包み紙で ペロリン折れます! 182 00:08:58,079 --> 00:08:59,705 (ボッスン)はい (西村)どっちも却下! 183 00:08:59,789 --> 00:09:01,707 (AD)あっ でも 折り紙は すごい 184 00:09:01,791 --> 00:09:03,042 あ… あたしは 185 00:09:03,125 --> 00:09:06,003 ホッケーのスティック 振り回すの めちゃうまいですけど 186 00:09:06,087 --> 00:09:08,631 (西村)ホッケーのスティック 振り回すの めちゃうまい? 187 00:09:10,466 --> 00:09:11,467 はあっ! 188 00:09:12,176 --> 00:09:14,595 何かイヤな予感するんだけど… 189 00:09:14,679 --> 00:09:16,305 ほっ! よっ! 190 00:09:16,389 --> 00:09:18,599 (西村)これ 何のCMか 分かってる? 191 00:09:21,561 --> 00:09:24,105 おらーっ! 192 00:09:24,188 --> 00:09:25,898 (西村)うわっ… 193 00:09:25,982 --> 00:09:28,109 (AD)ああ… 自由すぎますね これ 194 00:09:29,277 --> 00:09:31,279 調子ええわ これで 195 00:09:31,362 --> 00:09:32,363 (西村)いくの? 196 00:09:32,446 --> 00:09:35,866 監督 イメージガールが 棍棒(こんぼう)的なものを振り回すのは 197 00:09:35,950 --> 00:09:37,285 さすがに問題が… 198 00:09:37,368 --> 00:09:39,870 う… うん じゃ 何か かぶってもらう? 199 00:09:39,954 --> 00:09:41,622 (AD)イメージガールにですか! 200 00:09:41,706 --> 00:09:43,624 そんなCM この世の中にあります? 201 00:09:43,708 --> 00:09:45,042 (西村)しょうがないだろう 202 00:09:45,126 --> 00:09:48,129 なんとしてでも今日中に 撮り終えなきゃダメなんだから 203 00:09:48,212 --> 00:09:51,924 ヒメちゃん 次は新発売の ラインナップを言ってもらうからね 204 00:09:52,008 --> 00:09:53,134 3つ 覚えてるね? 205 00:09:53,217 --> 00:09:55,761 3つ? 見くびらんとってほしいわ 206 00:09:55,845 --> 00:09:58,723 あたしは 第1シリーズから 全部の味 言えんで 207 00:09:58,806 --> 00:10:00,850 今日は それ言いに 来たようなもんや 208 00:10:00,933 --> 00:10:03,728 いやいやいや 3つでいいから! 言うこと聞いて 209 00:10:03,811 --> 00:10:04,645 あかん! 210 00:10:04,729 --> 00:10:08,107 ここが イメージガールの マニアぶりをアピールするとこや 211 00:10:08,190 --> 00:10:09,900 (西村)アピールしなくて いいから! 212 00:10:09,984 --> 00:10:13,654 カニミソ味 レバ刺し味 ピータン味 ブルーチーズ味… 213 00:10:13,738 --> 00:10:16,198 (AD)長くて 15秒に収まりませんよ 214 00:10:16,282 --> 00:10:19,327 (西村)じゃ 声だけ 早回しにしちゃおうか 215 00:10:19,410 --> 00:10:20,786 もう知らん… 216 00:10:22,038 --> 00:10:25,499 (AD)はい カット! お疲れさまでした! 217 00:10:30,963 --> 00:10:32,548 いよいよだね! 218 00:10:32,631 --> 00:10:33,883 (キャプテン)ワクワクするね 219 00:10:33,966 --> 00:10:35,217 (ボッスン・ヒメコ)んんっ… 220 00:10:35,301 --> 00:10:36,510 (ツバをのむ音) 221 00:10:39,013 --> 00:10:40,389 (CM音声) ♪ ペロペロペロキャン 222 00:10:40,473 --> 00:10:41,891 ♪ ペロペロキャン 223 00:10:41,974 --> 00:10:43,392 ♪ ペロペロペロキャン 224 00:10:43,476 --> 00:10:44,894 ♪ ペロペロキャン 225 00:10:51,233 --> 00:10:53,861 ♪ 一度食べたら 226 00:10:53,944 --> 00:10:56,906 ♪ 止まらない 227 00:10:56,989 --> 00:10:58,574 ♪「わー激うま!」 228 00:10:58,658 --> 00:10:59,909 もう いっぽ… うえっ! 229 00:10:59,992 --> 00:11:01,410 ♪ カニミソ味 230 00:11:01,494 --> 00:11:02,912 ♪ レバ刺し味 231 00:11:02,995 --> 00:11:03,871 ♪ ピータン味 232 00:11:03,954 --> 00:11:05,664 (早送り音声) 233 00:11:05,748 --> 00:11:07,041 ♪ 新発売! 234 00:11:19,553 --> 00:11:22,139 カニミソ味 レバ刺し味 ピータン味 ブルーチーズ味 235 00:11:22,223 --> 00:11:25,935 白子ポン酢味 ドリアン味 麦茶味 このわた味 マーガリン味 236 00:11:26,686 --> 00:11:27,645 (ヒメコ)いやぁ 237 00:11:27,728 --> 00:11:30,064 CMはグダグダやったけど 238 00:11:30,147 --> 00:11:33,234 ペロキャン1年分もらえたから 良かったわ 239 00:11:33,317 --> 00:11:34,276 うえっ… 240 00:11:34,360 --> 00:11:35,778 なあなあ ボッスンよ 241 00:11:35,861 --> 00:11:39,657 あんた もし何か1年分 もらえるんやったら 何が欲しい? 242 00:11:39,740 --> 00:11:41,492 (ボッスン)え~ もし? 243 00:11:41,575 --> 00:11:43,202 (ヒメコ)せや もしの話 244 00:11:43,285 --> 00:11:46,664 (ボッスン)もしねえ… 超レアなプラモシリーズとか? 245 00:12:17,570 --> 00:12:20,364 (スイッチ)“もし”の話で 盛り上がるのは勝手だが 246 00:12:20,448 --> 00:12:22,450 現実を見たほうが いいんじゃないか? 247 00:12:22,533 --> 00:12:23,951 あしたは“模試”だぞ 248 00:12:24,034 --> 00:12:25,661 (2人)ガ~ン! 249 00:12:27,037 --> 00:12:30,708 そ… そんな! うちの学校に模試があったなんて 250 00:12:30,791 --> 00:12:34,336 えらいこっちゃで… あかん あたし いっこも勉強してへん 251 00:12:35,838 --> 00:12:39,341 もしも 模試がない世界だったら 252 00:12:39,425 --> 00:12:42,094 ややこしいねん! でも 賛成 253 00:12:42,178 --> 00:12:43,345 (スイッチ)だから 現実を見ろ 254 00:12:43,429 --> 00:12:47,933 じゃ お前は 模試前日に 部室で なに遊んでんだよ? 255 00:12:48,017 --> 00:12:50,769 (スイッチ)俺は 部室のほうが 勉強が はかどるのだ 256 00:12:50,853 --> 00:12:54,356 (ヒメコ)こいつ 遊んどる思たら パソコンで勉強しとんのかいな 257 00:12:54,440 --> 00:12:55,858 (ヒメコ)ちょ 見せろ (スイッチ)あっ… 258 00:12:55,941 --> 00:12:58,152 {\an8}(ヒメコ)…と思うたら 本当に遊んどる 259 00:12:58,235 --> 00:12:59,612 {\an8}(スイッチ)いや テスト勉強やろうかと 260 00:12:59,695 --> 00:13:01,530 {\an8}思いつつ つい 目の前の娯楽に 261 00:13:01,614 --> 00:13:03,991 {\an8}マウスが伸びてしまって その あの… 262 00:13:04,074 --> 00:13:05,159 {\an8}(ヒメコ) 意志 よわっ! 263 00:13:05,242 --> 00:13:08,120 (スイッチ)まあ ぶっちゃけ 俺は 直前に慌てふためいて 264 00:13:08,204 --> 00:13:11,081 ブザマに勉強しなくても 点は取れるから いいんだが 265 00:13:11,165 --> 00:13:12,249 イヤな言い方やな 266 00:13:12,333 --> 00:13:14,960 (スイッチ)君たちは 大丈夫なのか? うん? 267 00:13:15,044 --> 00:13:18,339 俺は まあ 一夜漬けで 頭に たたき込むから 268 00:13:18,422 --> 00:13:20,341 暗記は得意だし 269 00:13:20,424 --> 00:13:21,258 でも… 270 00:13:21,342 --> 00:13:23,302 問題は数学だ! 271 00:13:23,385 --> 00:13:26,889 こいつだけは 本当にムリ 数字 大っ嫌い! 272 00:13:26,972 --> 00:13:28,516 俺 いっつも赤点なんだよ! 273 00:13:28,599 --> 00:13:30,768 (スイッチ)今回 赤点を取った生徒には 274 00:13:30,851 --> 00:13:32,853 過酷な罰があるらしいぞ (ボッスン・ヒメコ)ええっ! 275 00:13:32,937 --> 00:13:34,730 …とかいっても 276 00:13:34,813 --> 00:13:39,276 どうせ 校長先生の孫の自慢話を 延々 聞かされるとかだろう? 277 00:13:39,360 --> 00:13:43,030 そうそう J(ジェイ)ソン先生の 不快なホラーの効果音を 278 00:13:43,113 --> 00:13:45,199 延々 聞かされるとかやろう? 279 00:13:45,282 --> 00:13:49,370 山野辺(やまのべ)先生の変なゲームに 延々 つきあわされたり 280 00:13:49,453 --> 00:13:51,288 まあ そんなとこやろな 281 00:13:51,372 --> 00:13:52,665 (2人)アハハハッ… 282 00:13:52,748 --> 00:13:53,874 (スイッチ)いや 補習だ 283 00:13:53,958 --> 00:13:55,084 えっ なんで! 284 00:13:55,167 --> 00:13:56,126 普通かよ! 285 00:13:56,210 --> 00:13:59,505 あ~ 補習ヤダ 数学ヤバイ… 286 00:13:59,588 --> 00:14:00,714 (スイッチ) ヒメコは どうなんだ? 287 00:14:00,798 --> 00:14:02,550 (ヒメコ)えっ… (ボッスン)ああ そういえば 288 00:14:02,633 --> 00:14:05,553 お前 ぶっちゃけ 成績どうなんだよ? ヤバイのか? 289 00:14:05,636 --> 00:14:08,472 (ヒメコ)いや まあ その… 290 00:14:08,556 --> 00:14:09,890 (泣き声) 291 00:14:09,974 --> 00:14:11,517 (ボッスン)何だ? どうした? 292 00:14:11,976 --> 00:14:13,310 (ヒメコ)あたし… 293 00:14:13,811 --> 00:14:16,939 あたし ごっつ頭悪いねん… 294 00:14:17,022 --> 00:14:18,816 (ボッスン)ヒ… ヒメコ! 295 00:14:20,234 --> 00:14:21,569 (ボッスン)…というわけで 296 00:14:21,652 --> 00:14:24,363 いつも上位争いをしている 八木(やぎ)ちゃん クラちゃん! 297 00:14:24,446 --> 00:14:27,241 (ヒメコ)どんな方法で 勉強してんのか教えてくれ! 298 00:14:27,324 --> 00:14:30,035 (倉本(くらもと))う~ん… スイッチ君は どうなの? 299 00:14:30,119 --> 00:14:32,580 彼だって いつも 成績は上位なわけだし 300 00:14:32,663 --> 00:14:35,875 (ヒメコ)このメガネオタクに 聞いても 全然 参考にならへんねん 301 00:14:36,500 --> 00:14:40,045 (倉本)ちなみに 2人は いつも どんな勉強法をしてるの? 302 00:14:40,129 --> 00:14:41,380 (ボッスン・ヒメコ)う~ん… 303 00:14:41,463 --> 00:14:44,133 スケジュール表 書いて 満足しちゃったり 304 00:14:44,216 --> 00:14:47,136 いつの間にか 深夜ラジオに聞き入ってたり 305 00:14:47,219 --> 00:14:50,014 何度も読んだ漫画を読み返して 306 00:14:50,097 --> 00:14:53,767 つい 次の巻に手が伸びたりして 全然 集中できないんだよ 307 00:14:53,851 --> 00:14:55,978 (八木)確か 集中が特技なんじゃ… 308 00:14:56,061 --> 00:14:57,313 (倉本)ヒメコちゃんは? 309 00:14:57,396 --> 00:14:58,772 (ヒメコ)あ… あたしは 310 00:14:58,856 --> 00:15:02,276 机が散らかっとんの 気になって 片づけ始めて 311 00:15:02,359 --> 00:15:05,279 それが本格的な掃除に発展して 312 00:15:05,946 --> 00:15:09,283 掃除が終わったあとの休憩いうて 漫画 読み返して 313 00:15:09,366 --> 00:15:11,410 次の巻に手が伸びて… 314 00:15:11,493 --> 00:15:14,038 (八木)もはや 勉強法ではないわね 315 00:15:14,121 --> 00:15:15,831 (倉本) 集中力なさすぎじゃない? 316 00:15:15,914 --> 00:15:19,335 だから どんな方法で 集中してんの? クラちゃん 317 00:15:19,418 --> 00:15:21,629 ウフフッ… ホントに知りたい? 318 00:15:21,712 --> 00:15:23,380 (ヒメコ)そら 知りたいっちゅうねん 319 00:15:23,464 --> 00:15:24,465 ホントに~? 320 00:15:24,548 --> 00:15:26,800 もう じらしなや… 321 00:15:26,884 --> 00:15:28,802 八木ちゃんは? 教えて お願い! 322 00:15:29,386 --> 00:15:31,096 教えるのは かまわないけど… 323 00:15:31,847 --> 00:15:34,433 なっ! ううっ… 324 00:15:34,516 --> 00:15:38,228 あかん ムリや! あたしは そんなことでけへんわ! 325 00:15:38,312 --> 00:15:40,606 八木ちゃん どんな勉強法してんだよ? 326 00:15:40,689 --> 00:15:42,691 んっ… 要するに 327 00:15:42,775 --> 00:15:46,028 あなたたちは 1人だと 集中できないのかもね 328 00:15:46,111 --> 00:15:49,823 逆に みんなで勉強したほうが 集中力が高まったりして 329 00:15:49,907 --> 00:15:51,659 (2人)みんなで… 330 00:15:52,701 --> 00:15:53,827 (スイッチ)しかたない 331 00:15:53,911 --> 00:15:56,705 そういうことなら 協力してあげなくもないぞ 332 00:15:56,789 --> 00:15:58,248 (ボッスン)上から目線だな… 333 00:15:58,874 --> 00:16:00,709 (スイッチ)しかし 誰の家でやるんだ? 334 00:16:00,793 --> 00:16:02,544 俺の家は お断りだぞ 335 00:16:02,628 --> 00:16:05,881 俺ん家(ち)もダメだ 今日 母ちゃんが友達呼んでんだよ 336 00:16:08,092 --> 00:16:10,010 えっ! あたしん家(ち)? 337 00:16:10,761 --> 00:16:13,347 (ヒメコ)うん せやねん 男2人… 338 00:16:13,430 --> 00:16:15,265 いや 勉強すんねん… うん 339 00:16:15,349 --> 00:16:15,933 おかん 今 家おんねやろ? 340 00:16:15,933 --> 00:16:17,351 おかん 今 家おんねやろ? 341 00:16:15,933 --> 00:16:17,351 {\an8}じゃあね スケット団 342 00:16:17,351 --> 00:16:17,434 おかん 今 家おんねやろ? 343 00:16:17,434 --> 00:16:17,726 おかん 今 家おんねやろ? 344 00:16:17,434 --> 00:16:17,726 {\an8}(ボッスン) おう サンキューな 345 00:16:17,726 --> 00:16:17,810 {\an8}(ボッスン) おう サンキューな 346 00:16:17,810 --> 00:16:19,395 {\an8}(ボッスン) おう サンキューな 347 00:16:17,810 --> 00:16:19,395 せやから その… あたしの部屋 ちょ 片づけとってくれへん? 348 00:16:19,395 --> 00:16:20,521 せやから その… あたしの部屋 ちょ 片づけとってくれへん? 349 00:16:20,604 --> 00:16:21,772 いや プリンの容器とかあんねん 350 00:16:21,855 --> 00:16:25,234 はあ! そんなんちゃうわ 何がヒューヒューやねん! 351 00:16:25,317 --> 00:16:26,735 何を はしゃいどんねん! 352 00:16:26,819 --> 00:16:30,030 頼むで ほんま 恥かかさんとってくれよ 353 00:16:30,114 --> 00:16:32,032 ほな 今から帰るわ 354 00:16:33,784 --> 00:16:36,787 なんか おかん ごっつ怒ってんで (ボッスン・スイッチ)ウソつけ 355 00:16:38,497 --> 00:16:39,456 (ヒメコ)ここや 356 00:16:39,540 --> 00:16:41,125 (ボッスン)遠いな お前ん家(ち) 357 00:16:41,208 --> 00:16:43,627 (スイッチ)毎日が プチ遠足気分だYO(ヨー) 358 00:16:43,711 --> 00:16:45,879 (ヒメコ)そこまで遠ないわ アホ 359 00:16:46,755 --> 00:16:48,590 (ヒメコの母親) いやぁ よう来たな 360 00:16:48,674 --> 00:16:50,217 ボッスンとスイッチやろう? 361 00:16:50,300 --> 00:16:51,760 会いたかったわ 362 00:16:51,844 --> 00:16:54,179 帽子の子がボッスンか? よう話聞くで 363 00:16:54,263 --> 00:16:56,515 ペロキャンのCMの タヌキさんのほうやな 364 00:16:56,598 --> 00:16:57,766 (ボッスン)こ… こんにちは 365 00:16:57,850 --> 00:16:59,059 (ヒメコ)ちょ もうええから… 366 00:16:59,143 --> 00:17:02,438 メガネのほうがスイッチやんな? ペロキャンのウサギさん 367 00:17:02,521 --> 00:17:05,899 あら えらいイケメンやないの! モテるやろう? 368 00:17:05,983 --> 00:17:07,568 (スイッチ)お母さんも若いですね 369 00:17:07,651 --> 00:17:08,152 あら うれしいこと言うて! あっ アメちゃん やろか? 370 00:17:08,152 --> 00:17:10,195 あら うれしいこと言うて! あっ アメちゃん やろか? 371 00:17:08,152 --> 00:17:10,195 {\an8}いらんこと 言わんでええねん! 372 00:17:10,195 --> 00:17:10,821 あら うれしいこと言うて! あっ アメちゃん やろか? 373 00:17:10,904 --> 00:17:14,533 みんなで勉強すんのやって? この子 アホやから教えたってな 374 00:17:14,616 --> 00:17:15,617 (ヒメコ)うっさいねん! 375 00:17:15,701 --> 00:17:18,287 (母親)あとで カステラ切って 持ってったるからな 376 00:17:18,370 --> 00:17:19,788 (ヒメコ)来んでええ! 377 00:17:21,290 --> 00:17:22,332 ハァハァ… 378 00:17:22,416 --> 00:17:25,002 (ヒメコ)あかん おかん マックスや… 379 00:17:25,085 --> 00:17:26,211 ごっつ恥ずかしい 380 00:17:26,295 --> 00:17:27,504 うん? 381 00:17:28,213 --> 00:17:29,923 (ヒメコ)あたしの部屋に 男子がおる… 382 00:17:30,007 --> 00:17:31,842 うわ なに? この光景 メチャメチャ違和感ある 383 00:17:31,842 --> 00:17:33,844 うわ なに? この光景 メチャメチャ違和感ある 384 00:17:31,842 --> 00:17:33,844 {\an8}へえ… 結構 片づいてんじゃん 385 00:17:33,927 --> 00:17:36,680 いつもの3人やのに ごっつ緊張する 386 00:17:36,764 --> 00:17:39,558 こ… こいつらも 緊張しとんのやろか? 387 00:17:40,058 --> 00:17:42,561 (ボッスン)さてと そんじゃ まず… 388 00:17:42,644 --> 00:17:43,979 (ボッスン)昼寝すっか! (ヒメコ)えっ… 389 00:17:44,063 --> 00:17:45,564 (殴る音) (ヒメコ)ぎゃ~っ! 390 00:17:45,647 --> 00:17:46,982 (ボッスン) ギャ… ギャグだろう ギャグ! 391 00:17:47,066 --> 00:17:49,526 女子のベッドに いきなりダイブするか 普通! 392 00:17:49,610 --> 00:17:50,944 頭 おかしいやろう! 393 00:17:51,904 --> 00:17:55,074 おいおい 待て待て待て! 何しとんねん お前は! 394 00:17:55,157 --> 00:17:56,867 人ん家(ち)来て すぐ漫画読むなよ! 395 00:17:56,950 --> 00:17:59,244 (ボッスン)おお 意外と女らしいじゃん 396 00:17:59,328 --> 00:18:00,621 (スイッチ)知らない漫画があるぞ 397 00:18:00,704 --> 00:18:02,247 (ヒメコ)机をあさるな! 398 00:18:02,331 --> 00:18:04,583 まあまあ にぎやかやないの 399 00:18:04,666 --> 00:18:05,834 (ヒメコ)何やねん もう! 400 00:18:05,918 --> 00:18:07,920 来んでええ言うとるやろう! 401 00:18:08,003 --> 00:18:11,924 (母親)何やの ええやん 腹が減っては戦はできぬいうてな 402 00:18:12,007 --> 00:18:12,925 (ヒメコ)うるさいねん! 403 00:18:14,093 --> 00:18:15,260 (母親)これ カステラとな 404 00:18:15,344 --> 00:18:18,597 商店街で おいなりさん 買(こ)うてきたんよ はい 食べや 405 00:18:18,680 --> 00:18:20,182 (ヒメコ)頼むから出てってくれ! 406 00:18:20,265 --> 00:18:22,142 (母親)ボッスン君は 勉強できんの? 407 00:18:22,226 --> 00:18:23,477 (ヒメコ)なんで座んねん! 408 00:18:23,560 --> 00:18:28,065 スイッチ君はアレやな 勉強できそうやな 賢そうやわ 409 00:18:28,148 --> 00:18:29,441 (スイッチ)はい ぶっちゃけ できます 410 00:18:29,525 --> 00:18:30,943 (ヒメコ)話しかけんとってくれ! 411 00:18:31,026 --> 00:18:32,236 (母親)牛乳 飲むか? 412 00:18:32,319 --> 00:18:33,904 (ヒメコ) もうええ言うとるやろう! 413 00:18:33,987 --> 00:18:35,280 早(は)よ行って! 414 00:18:35,364 --> 00:18:36,824 (母親)何やの この子は… 415 00:18:36,907 --> 00:18:39,493 (スイッチ)リトルボッスンに 絡むときのヒメコそっくりだな 416 00:18:39,576 --> 00:18:40,410 (ドアの閉まる音) 417 00:18:40,494 --> 00:18:42,412 ハァハァ… 418 00:18:42,496 --> 00:18:44,414 もう やるで! 419 00:18:51,505 --> 00:18:53,882 (ペンを回す音) 420 00:18:53,966 --> 00:18:55,050 うん? 421 00:19:00,556 --> 00:19:02,182 (ヒメコ)なあ それ (ボッスン)ああ? 422 00:19:02,266 --> 00:19:05,519 (ヒメコ)シャーペン回すん やめてくれへん? 気が散んねん 423 00:19:05,602 --> 00:19:07,938 (ボッスン) 別に散らねえだろ これくらい 424 00:19:08,021 --> 00:19:09,773 こういうのできるぞ 2回転のやつ 425 00:19:10,440 --> 00:19:11,275 (ヒメコ)おおっ! 426 00:19:11,358 --> 00:19:14,778 あんた すごいな あたし でけへんわ そういうの 427 00:19:18,657 --> 00:19:19,867 (ボッスン)それ 何巻? 428 00:19:19,950 --> 00:19:20,993 (スイッチ)5巻だ 429 00:19:21,076 --> 00:19:21,994 (ボッスン)ふ~ん… 430 00:19:22,077 --> 00:19:26,039 えっと x=yの… 431 00:19:26,123 --> 00:19:26,999 ふむふむ… 432 00:19:28,083 --> 00:19:29,751 (ヒメコ)あかん あかん あかん! 433 00:19:29,835 --> 00:19:30,961 何やねん! 434 00:19:31,044 --> 00:19:33,630 普通に おいなりさん食いながら 漫画 読むな! 435 00:19:33,714 --> 00:19:35,299 何をダラダラしとんねん! 436 00:19:35,382 --> 00:19:37,926 お前ら ただの 家 遊びに来たお友達やんけ! 437 00:19:38,010 --> 00:19:40,679 なんで まだ読んどんねん それ離せ! 438 00:19:40,762 --> 00:19:42,389 待って この巻だけ! 439 00:19:42,472 --> 00:19:44,308 これ読んだら すげえ真面目にやるから! 440 00:19:44,391 --> 00:19:46,560 (ヒメコ)勉強せえへんヤツの 典型的な例か! 441 00:19:46,643 --> 00:19:49,980 (ボッスン)だって 読みだしたら すっげえ面白いんだもん これ 442 00:19:50,063 --> 00:19:52,608 まあ せやろう おもろいやろう フッ… 443 00:19:52,691 --> 00:19:55,611 (ボッスン)おお この先 2人が どうなるか気になっちゃって 444 00:19:55,694 --> 00:19:57,613 いやぁ まあ それは言われへんけど 445 00:19:57,696 --> 00:19:58,989 6巻で えらいことなんで 446 00:19:59,072 --> 00:20:02,743 ええっ! ちょ なに? それ メチャメチャ気になんじゃねえか 447 00:20:02,826 --> 00:20:04,995 えっ なに? どうなんの? 教えて! 448 00:20:05,078 --> 00:20:08,665 おい 先の話 聞いてまうんやったら ちゃんと読みいや 449 00:20:08,749 --> 00:20:11,793 も~う しゃあないな 30分だけ休憩しよか 450 00:20:11,877 --> 00:20:14,588 やった! じゃ このお菓子 開けていい? 451 00:20:15,172 --> 00:20:18,342 何やの これ! グッダグダやないの! 452 00:20:18,425 --> 00:20:19,301 (3人)ふえ… 453 00:20:19,384 --> 00:20:22,596 何しとん あんたら! 勉強しに来たんちゃうん? 454 00:20:22,679 --> 00:20:25,891 何や? このありさまは ヤンキーのたまり場か! 455 00:20:25,974 --> 00:20:26,808 (ボッスン)あっ はい… 456 00:20:26,892 --> 00:20:29,269 ちゃんと勉強せなあかんやないの! 457 00:20:29,353 --> 00:20:30,562 (ボッスン・スイッチ) すいません! 458 00:20:30,646 --> 00:20:33,523 あ… あの ちょっと休憩していただけで 459 00:20:33,607 --> 00:20:34,691 お… おい ヒメコ 460 00:20:34,775 --> 00:20:36,526 あれ? ヒ… ヒメコ! 461 00:20:36,610 --> 00:20:37,694 えっ なんで? 462 00:20:37,778 --> 00:20:41,073 伝説の鬼姫(おにひめ)ともあろうお方が なんで震えてんの? 463 00:20:41,156 --> 00:20:42,532 ちょっと ヒメコさん… 464 00:20:42,616 --> 00:20:45,702 (ヒメコ)お… おかん 怒ると めっちゃ怖いねん 465 00:20:45,786 --> 00:20:48,330 おかん 昔な アイスホッケーのスティックで 466 00:20:48,413 --> 00:20:50,791 おとん しばき倒したこと あったんよ 467 00:20:50,874 --> 00:20:54,795 それ以来 おかん おとんの親戚から こう呼ばれとるんよ 468 00:20:56,171 --> 00:20:57,631 (ヒメコ)伝説の鬼嫁と… 469 00:20:57,714 --> 00:20:58,924 (ボッスン)なに その異名! 470 00:20:59,633 --> 00:21:01,426 (母親)ボッスン スイッチ! (2人)はい! 471 00:21:01,510 --> 00:21:04,179 (母親)お前ら 今日 泊まっていけ (ボッスン・スイッチ)はい? 472 00:21:04,262 --> 00:21:05,430 ええっ! 473 00:21:05,514 --> 00:21:07,182 ちょ… ええっ! 474 00:21:07,266 --> 00:21:10,936 当ったり前やろが 全然 勉強進んでへんやろ こら! 475 00:21:11,019 --> 00:21:14,272 朝まで3人で勉強せえ! 476 00:21:14,356 --> 00:21:16,275 (ヒメコ・ボッスン)ええ~っ! 477 00:21:16,733 --> 00:21:19,695 (スイッチ)いや でも 結局 3人でやっても集中できなくって… 478 00:21:19,778 --> 00:21:23,573 (母親)安心せえ 子供らだけに つらい思いはさせへん 479 00:21:24,157 --> 00:21:26,493 おかんが朝まで ここで見張ったる! 480 00:21:26,576 --> 00:21:28,495 (ボッスンたち)ええ~っ! 481 00:21:30,497 --> 00:21:32,874 (ヒメコの父親) ただいま… あれ? 482 00:21:32,958 --> 00:21:34,334 おとん… 483 00:21:34,418 --> 00:21:36,378 (母親)んっ! (父親)うおっ… 484 00:21:37,170 --> 00:21:39,881 なんや よう分からんけど… 485 00:21:40,340 --> 00:21:41,341 ガッツやで 486 00:21:41,425 --> 00:21:42,426 (ドアの閉まる音) 487 00:21:42,509 --> 00:21:44,845 あっ… おとん… 488 00:21:45,846 --> 00:21:47,055 集中! 489 00:21:47,139 --> 00:21:48,390 (3人)ひいっ… 490 00:21:48,473 --> 00:21:51,226 (スイッチ)こうして 伝説の鬼嫁に 鬼の形相で 491 00:21:51,309 --> 00:21:54,479 朝まで仁王立ちされるという 地獄の監視状態により 492 00:21:54,563 --> 00:21:57,107 極限の緊張状態を強いられた3人は 493 00:21:57,190 --> 00:21:59,860 かつてない集中力を 発揮することになる 494 00:22:01,153 --> 00:22:02,195 そして… 495 00:22:03,947 --> 00:22:06,408 あたし 赤点1コもなかった 496 00:22:06,491 --> 00:22:08,368 (スイッチ)俺は 初めて 八木ちゃんに勝った 497 00:22:08,952 --> 00:22:10,871 俺は学年1位だった 498 00:22:10,954 --> 00:22:12,164 (ヒメコ)ええ~っ! 499 00:22:12,247 --> 00:22:15,125 どんだけ集中して 勉強したんや? お前 500 00:22:15,208 --> 00:22:17,669 ほな うちのおかんおったら ゴーグル要らんやんけ! 501 00:22:17,753 --> 00:22:19,921 (スイッチ)主人公のアイテム 全否定だな 502 00:22:20,005 --> 00:22:21,256 だって… 503 00:22:21,339 --> 00:22:24,009 怖かったんだもん! 504 00:22:28,221 --> 00:22:29,181 クラちゃんです 505 00:22:29,264 --> 00:22:31,767 今回の模試 クラちゃんは5位でした 506 00:22:31,850 --> 00:22:33,352 スイッチ君だけじゃなくて 507 00:22:33,435 --> 00:22:36,271 ボッスンにまで負けちゃうなんて 残念だな 508 00:22:36,355 --> 00:22:38,732 でも そんなこともあるよね 509 00:22:38,815 --> 00:22:40,901 ちなみに クラちゃんの勉強法は 510 00:22:40,984 --> 00:22:44,821 お風呂につかりながら暗記する 湯けむり勉強法でした 511 00:22:44,905 --> 00:22:46,948 うっかりしてると のぼせちゃうから 512 00:22:47,032 --> 00:22:49,159 マネしたい人は注意してね 513 00:22:49,242 --> 00:22:50,869 あっ… う~ん… 514 00:22:50,952 --> 00:22:55,957 {\an8}♪~ 515 00:24:15,495 --> 00:24:20,917 {\an8}~♪ 516 00:24:21,710 --> 00:24:22,836 (ボッスン)いくぜ 次回の… 517 00:24:22,919 --> 00:24:24,004 (スケット団)「SKET DANCE」 518 00:24:24,087 --> 00:24:25,630 (浪漫(ろまん))私は早乙女(さおとめ)浪漫 519 00:24:25,714 --> 00:24:27,841 念願のシリーズ2年目が 始まったことで 520 00:24:27,924 --> 00:24:30,802 私の情熱は 更に増し アニメ出演に… 521 00:24:30,886 --> 00:24:32,512 (ヒメコ)“アニメ出演”とか 言うなや! 522 00:24:32,596 --> 00:24:34,264 (スイッチ) 実は 次回のエピソード 523 00:24:34,347 --> 00:24:37,601 モノマネが 物語の 重要なカギとなるんです 524 00:24:37,684 --> 00:24:39,478 (浪漫)どれ 王子 見せてごらん (ボッスン)えっ 俺? 525 00:24:39,561 --> 00:24:42,522 (浪漫)誰だって 最初は恥ずかしいんだよ 次回… 526 00:24:42,606 --> 00:24:43,815 (ボッスン:安形(あがた)のマネ) うっ… カッカッカッ! 527 00:24:43,899 --> 00:24:45,942 “漫画乙女は荒野を 目指して会議する” 528 00:24:46,026 --> 00:24:48,487 (浪漫)う~ん… 正直 リハのときのほうが良かったかな 529 00:24:48,570 --> 00:24:50,363 (ヒメコ)リハとか言うなや!