1 00:00:07,215 --> 00:00:08,717 (文(ふみ)・ノリ)ああ… 2 00:00:09,718 --> 00:00:13,388 (浪漫(ろまん))ヒロインのキャラが 表面上 個性的っぽく見えるだけで 3 00:00:13,471 --> 00:00:15,515 本質的には立っていない… 4 00:00:15,598 --> 00:00:17,434 (戸の開く音) (文)うん? 5 00:00:17,517 --> 00:00:20,353 (ボッスン)よう 浪漫 借りてた漫画… 6 00:00:20,437 --> 00:00:24,274 藤崎(ふじさき)先輩 鬼塚(おにづか)先輩 すみません 7 00:00:24,357 --> 00:00:28,028 今ちょっと 浪漫先輩 ネームに悩んでて… 8 00:00:28,111 --> 00:00:28,945 (ヒメコ・ボッスン)うん? 9 00:00:29,738 --> 00:00:33,950 (ボッスン)おお… 浪漫の あんな真剣な顔 初めて見たな 10 00:00:34,034 --> 00:00:39,080 {\an8}♪~ 11 00:01:58,910 --> 00:02:03,915 {\an8}~♪ 12 00:02:04,958 --> 00:02:06,626 {\an8}(浪漫)私は早乙女(さおとめ)浪漫 13 00:02:06,709 --> 00:02:09,128 {\an8}どこにでもいる普通の 女子高生だ 14 00:02:09,212 --> 00:02:11,422 {\an8}漫画研究部に 所属している 15 00:02:12,048 --> 00:02:17,345 先日 少女誌に読み切りが掲載され 念願のデビューをしたばかりだ 16 00:02:17,804 --> 00:02:20,431 受賞したことで私の情熱は更に増し 17 00:02:21,057 --> 00:02:23,351 プロ意識のようなものが芽生え 18 00:02:23,434 --> 00:02:27,438 漫画に向き合う姿勢そのものが 変化した感がある 19 00:02:27,522 --> 00:02:30,608 今は 新作のネームを 描いては 持ち込み 20 00:02:30,692 --> 00:02:32,694 2度目の掲載を目指している 21 00:02:32,777 --> 00:02:35,697 しかし 思ったよりも その壁は厚く 22 00:02:36,364 --> 00:02:38,992 セカンドデビューに苦しむ毎日だ 23 00:02:40,034 --> 00:02:43,788 そんな私でも 慕ってくれる後輩は多い 24 00:02:43,872 --> 00:02:49,460 彼女たちも皆 未来の少女漫画家を 夢みて努力する作家の卵たちだ 25 00:02:50,628 --> 00:02:52,505 (浪漫)ど~れ 見せてごらん 26 00:02:52,589 --> 00:02:55,508 (ボッスン)なんか 作画的にも 別人なんですけど… 27 00:02:55,592 --> 00:02:59,512 (浪漫)彼女たちへの指導も 私の重要な役割のひとつだ 28 00:02:59,596 --> 00:03:02,307 {\an8}えっ なに? 浪漫って 今 こんなんなの? 29 00:03:02,390 --> 00:03:03,224 {\an8}人の漫画に 30 00:03:03,308 --> 00:03:04,767 {\an8}アドバイスとか しちゃうんだ? 31 00:03:04,851 --> 00:03:06,394 {\an8}部員は みんな 浪漫先輩を 32 00:03:06,477 --> 00:03:08,313 {\an8}すごく 頼りにしてるんですよ 33 00:03:08,396 --> 00:03:10,690 見てください あのたたずまいを! 34 00:03:11,274 --> 00:03:13,443 もう ベテラン作家の域ですよ 35 00:03:13,526 --> 00:03:14,986 (ヒメコ)こんなん 浪漫ちゃう! 36 00:03:16,571 --> 00:03:17,864 (浪漫)フゥ~ッ… 37 00:03:19,199 --> 00:03:22,619 (ボッスン)おお~っ… ホントに ベテランのたたずまいだ 38 00:03:22,702 --> 00:03:25,872 (浪漫)原稿 読ませていただきました 39 00:03:25,955 --> 00:03:26,789 (ノリ)はい… 40 00:03:26,873 --> 00:03:30,752 (秒針の音) 41 00:03:35,423 --> 00:03:38,551 正直 ネームのときの絵のほうが 良かったかな 42 00:03:38,635 --> 00:03:39,802 (ノリ)す… すいません! 43 00:03:39,886 --> 00:03:41,221 (ボッスン)お前が言うな! 44 00:03:41,304 --> 00:03:44,599 漫画家志望者あるある その1 45 00:03:45,183 --> 00:03:47,227 ネームのときは 絵がラフなので 46 00:03:47,310 --> 00:03:49,771 かえって 生き生きした 絵が描けたりします 47 00:03:49,854 --> 00:03:52,357 そうなんです いざ原稿となると 48 00:03:52,440 --> 00:03:55,318 肩に力が入っちゃって うまく描けないんです… 49 00:03:55,401 --> 00:03:59,197 ネームを描いてるときは 漫画のリズムに乗ってるから 50 00:03:59,280 --> 00:04:02,325 気持ちを素直に 紙に映し出せるのよね 51 00:04:02,408 --> 00:04:03,660 {\an8}よくあることよ 52 00:04:03,743 --> 00:04:06,204 {\an8}(ヒメコ) 大御所作家やで この人 53 00:04:06,287 --> 00:04:09,207 後半 線 荒れてるね 手ぇ抜いた? 54 00:04:09,290 --> 00:04:13,211 でも ベタは丁寧ね トーンの使い方も うまくなってる 55 00:04:13,294 --> 00:04:16,255 でも 単調になりすぎてる所も あるから気をつけて 56 00:04:16,339 --> 00:04:20,301 線も まだまだ硬いから イリとヌキの練習を欠かさないこと 57 00:04:20,385 --> 00:04:21,928 デッサンも まだまだね 58 00:04:22,011 --> 00:04:24,305 人間の腕って こんなに長くないはずなの 59 00:04:24,389 --> 00:04:25,473 は… はい 60 00:04:25,556 --> 00:04:27,058 浪漫 戻ってきてくれ! 61 00:04:27,141 --> 00:04:30,103 漫画家志望者あるある その2 62 00:04:30,186 --> 00:04:32,230 “編集者のアメとムチ” 63 00:04:32,313 --> 00:04:36,234 編集者は アメとムチを使い分けて たたみかけてきますが 64 00:04:36,317 --> 00:04:38,820 後半は 何だかんだで ムチが多くなります 65 00:04:38,903 --> 00:04:39,904 あら? 66 00:04:39,988 --> 00:04:42,115 王子 ヒメコちゃん! 来てたの? 67 00:04:42,198 --> 00:04:43,116 (ボッスン・ヒメコ)戻った! 68 00:04:43,199 --> 00:04:47,578 浪漫先輩は 基本的に 変わってないんですよ 69 00:04:47,662 --> 00:04:49,205 漫画に関わるときだけ 70 00:04:49,288 --> 00:04:51,165 たたずまいが 大御所っぽくなるんです 71 00:04:51,249 --> 00:04:52,125 何や それ… 72 00:04:52,208 --> 00:04:54,460 王子ったら 私に会いに わざわざ? 73 00:04:54,544 --> 00:04:58,047 いやいやいや… 借りてた漫画 返しに来たんだよ 74 00:04:58,131 --> 00:05:00,591 悪いな ジャマして すぐ退散すっからよ 75 00:05:03,386 --> 00:05:04,387 あ… ああ 76 00:05:04,470 --> 00:05:07,932 あっ 私ったら いっけな~い 忘れてた 77 00:05:08,016 --> 00:05:09,851 いきなり どうした? 78 00:05:09,934 --> 00:05:10,893 うん? 79 00:05:12,312 --> 00:05:13,688 また変わった… 80 00:05:13,771 --> 00:05:17,150 はい 浪漫先輩は 再び 大御所モードに入られました 81 00:05:17,233 --> 00:05:18,526 だから 何やねん それ! 82 00:05:18,609 --> 00:05:22,697 ああ… 真剣な浪漫先輩 かわいい 83 00:05:22,780 --> 00:05:25,658 “忘れてた”って 急に何やり始めたんだ? 84 00:05:31,873 --> 00:05:33,291 (ヒメコ)お前が描くんかい! 85 00:05:33,374 --> 00:05:35,752 (ボッスン)それ このタイミングじゃねえし! 86 00:05:36,377 --> 00:05:38,129 文ちゃん 調子どない? 87 00:05:38,212 --> 00:05:39,047 あっ… 88 00:05:39,130 --> 00:05:40,506 投稿とかしてるん? 89 00:05:40,590 --> 00:05:43,134 (文)いえいえいえ! 私はしてないです 90 00:05:43,217 --> 00:05:45,762 文ちゃんは この部で いちばん絵がうまいんですよ 91 00:05:45,845 --> 00:05:47,221 (文)そ… そんなことないよ 92 00:05:47,305 --> 00:05:49,390 …てことは 画力 戻ったんだな! 93 00:05:49,474 --> 00:05:51,601 (ノリ)でも ネームに 自信がないとか言って 94 00:05:51,684 --> 00:05:53,227 漫画 描かないんです 95 00:05:53,311 --> 00:05:55,813 せっかく絵うまいんやったら 描いたらええのに 96 00:05:55,897 --> 00:06:00,360 (文)ダメなんです わ… 私は才能がないですから 97 00:06:00,443 --> 00:06:03,321 恥ずかしくて 人に見せられないです… 98 00:06:03,821 --> 00:06:04,947 (ボッスン・ヒメコ)んん… 99 00:06:05,531 --> 00:06:06,908 でもね 文ちゃん 100 00:06:06,991 --> 00:06:08,785 (文)あっ… 101 00:06:09,452 --> 00:06:13,081 誰だって 最初は恥ずかしいんだよ 102 00:06:13,164 --> 00:06:14,707 ああ… 103 00:06:14,791 --> 00:06:17,210 (浪漫)私も最初は恥ずかしかった 104 00:06:20,254 --> 00:06:24,425 ろ… 浪漫先輩! 私 実は ネームを描いてきてるんです! 105 00:06:24,509 --> 00:06:28,262 浪漫先輩みたいに はじけた漫画が描きたくて! 106 00:06:28,346 --> 00:06:32,350 ネ… ネームを 見ていただけますか? 107 00:06:32,433 --> 00:06:34,227 ウフッ… 108 00:06:34,894 --> 00:06:36,145 拝見するわ! 109 00:06:36,229 --> 00:06:37,855 で… 出た 作家モード! 110 00:06:44,904 --> 00:06:46,197 読むの はやっ! 111 00:06:46,280 --> 00:06:49,283 {\an8}漫画家志望者あるある その3 112 00:06:49,367 --> 00:06:51,369 {\an8}ネームのパラ読み 113 00:06:51,452 --> 00:06:54,497 編集者は ものすごいスピードで ネームを読むので 114 00:06:54,580 --> 00:06:55,957 わりとショックを受けます 115 00:06:56,958 --> 00:07:00,420 (浪漫)え~ はい 読み終わりました 116 00:07:00,503 --> 00:07:02,088 (文)んっ… 117 00:07:02,755 --> 00:07:03,714 文ちゃん 118 00:07:03,798 --> 00:07:04,924 (文)は… はい 119 00:07:05,007 --> 00:07:07,468 (浪漫)これは 何が描きたかったの? 120 00:07:07,927 --> 00:07:08,803 (2人)はい キタ! 121 00:07:08,886 --> 00:07:12,014 漫画家志望者あるある その4 122 00:07:12,098 --> 00:07:14,100 “何が描きたかったの?” 123 00:07:14,183 --> 00:07:17,019 編集者は その質問を あえて ぶつけてきて 124 00:07:17,103 --> 00:07:20,773 描き手が 自分の作品の売りを 理解しているかを探ったりします 125 00:07:21,899 --> 00:07:25,736 (文)えっと… これは あの… 126 00:07:25,820 --> 00:07:29,782 人気アイドルと普通の女子高生の 恋愛が描きたくて… 127 00:07:29,866 --> 00:07:33,327 うん そうだね おいしいのは そこだよね 128 00:07:33,411 --> 00:07:36,289 この作品は ハルコが ジュンヤのライブに行く途中で 129 00:07:36,372 --> 00:07:39,083 葛藤するシーンが ポイントになるんだけど 130 00:07:39,167 --> 00:07:42,336 そこに行く前で 読者の気持ちが 剥がれちゃうと思うのよね 131 00:07:42,420 --> 00:07:43,588 この人 すげえ! 132 00:07:43,671 --> 00:07:46,757 漫画家志望者あるある その5 133 00:07:46,841 --> 00:07:48,634 “意外と読んでやがる” 134 00:07:48,718 --> 00:07:50,803 編集者は パラ読みかと思いきや 135 00:07:50,887 --> 00:07:52,930 ポイントは しっかり 押さえてくるので 136 00:07:53,014 --> 00:07:54,599 ぐうの音も出ません 137 00:07:55,224 --> 00:07:59,937 でも これ 主人公のハルコに 感情移入できる作りになってる? 138 00:08:00,021 --> 00:08:02,899 なってないよね? 冒頭で引き込めてないから 139 00:08:02,982 --> 00:08:05,318 そのあと 読者が 置いてけぼりになっちゃうの! 140 00:08:05,401 --> 00:08:06,986 そして ムチばっかキタ! 141 00:08:07,653 --> 00:08:08,488 (浪漫)まずは 読者に 142 00:08:08,571 --> 00:08:12,074 ヒロインの恋を応援したいと 思わせることが肝心 143 00:08:12,158 --> 00:08:14,744 そして 憧れの シチュエーションを描くには 144 00:08:14,827 --> 00:08:18,539 その前段階の日常シーンを リアルに描かなくてはダメよ 145 00:08:18,623 --> 00:08:21,459 描き上がったら また持ってらっしゃい 頑張ってね 146 00:08:21,542 --> 00:08:22,877 お前 ほんま何者(なにもん)やねん! 147 00:08:23,544 --> 00:08:26,672 (文)はい ありがとうございました… 148 00:08:27,215 --> 00:08:31,385 …というわけで 浪漫先輩に ネームを指導していただいた結果 149 00:08:31,469 --> 00:08:33,763 賞に応募する作品が完成しました 150 00:08:33,846 --> 00:08:35,932 (ボッスン)おお すっげえ! (ヒメコ)やったな 文ちゃん! 151 00:08:36,015 --> 00:08:37,600 (文)ありがとうございます 152 00:08:37,683 --> 00:08:39,810 おかげさまで 私にも 153 00:08:39,894 --> 00:08:42,688 ロマンテイストたっぷりの 少女漫画が描けました! 154 00:08:43,397 --> 00:08:45,274 ロマン… テイスト? 155 00:08:45,358 --> 00:08:46,943 そ… それでいいの? 156 00:08:47,026 --> 00:08:51,739 もちろん! これで私も 壁を突き抜けたような気がします 157 00:08:51,822 --> 00:08:56,244 浪漫の漫画って あの個性的な絵に 変な世界観がハマって 158 00:08:56,327 --> 00:08:58,538 かえって評価されたってだけだよな 159 00:08:58,621 --> 00:09:01,207 文ちゃんの きれいな絵に ロマンテイストのネームって 160 00:09:01,290 --> 00:09:03,960 どんな漫画やねん… 絶対 逆効果やろう 161 00:09:04,043 --> 00:09:06,295 (文)是非 読んでいただきたいんです 162 00:09:06,379 --> 00:09:10,883 え… ええけど… あたしら 絶対 ツッコむで? 163 00:09:10,967 --> 00:09:13,886 いいんです! ロマン漫画はツッコまれてこそです 164 00:09:13,970 --> 00:09:16,597 文ちゃん 賞取る気あるか? 165 00:09:16,681 --> 00:09:18,891 ああ~… 166 00:09:18,975 --> 00:09:20,559 じゃ まあ… 167 00:09:20,643 --> 00:09:22,144 遠慮なく読ませてもらうわ 168 00:09:22,770 --> 00:09:25,189 ほら 見ろ! なんか変なタイトルで始まった 169 00:09:25,273 --> 00:09:28,192 (ヒメコ)「ふしぎ少女伝説 しゃかりきカスタードBOY参る!」 170 00:09:28,276 --> 00:09:29,944 何の話やねん? これ 171 00:09:30,027 --> 00:09:32,363 {\an8}男の話か 女の話かも 分からんぞ 172 00:09:32,446 --> 00:09:34,949 {\an8}でも 絵うめえ! もったいね 173 00:09:35,866 --> 00:09:37,702 おっ 意外と普通に始まったぞ 174 00:09:37,785 --> 00:09:40,538 (ヒメコ)結構 まともな 漫画なんちゃうん? これ 175 00:09:46,002 --> 00:09:47,086 (ボッスン)マジ普通な… 176 00:09:47,169 --> 00:09:48,921 (ヒメコ)そろそろ来るで 177 00:09:52,550 --> 00:09:54,343 (ボッスン)やっぱダメだ! 変なの始まった! 178 00:09:54,427 --> 00:09:56,137 (ヒメコ)お母さん 複雑そうやな 179 00:09:57,930 --> 00:09:59,056 {\an8}(ボッスン・ヒメコ) ええっ! 180 00:10:00,975 --> 00:10:01,809 {\an8}こわっ! 181 00:10:01,892 --> 00:10:03,978 {\an8}いきなり ホラー展開だぞ! 182 00:10:06,397 --> 00:10:07,231 (ボッスン)なに これ! 183 00:10:07,315 --> 00:10:09,775 (ヒメコ)この絵で ロマンワールドはキツイ! 184 00:10:12,862 --> 00:10:15,906 “うひー ちこくじゃー”って 結局 また この始まり方かよ! 185 00:10:18,200 --> 00:10:19,952 (ボッスン)いや まず 先生に怒られるだろ お前 186 00:10:20,036 --> 00:10:22,413 (ヒメコ)食パン 何枚 食うとんねん? アホか こいつ 187 00:10:22,997 --> 00:10:25,499 (ボッスン)おっ ベタな展開キタ 188 00:10:25,583 --> 00:10:27,293 …て おい ぶつかんねえのかよ! 189 00:10:27,376 --> 00:10:28,419 (ヒメコ)パン 食い終わっとるし 190 00:10:29,337 --> 00:10:30,171 {\an8}(ヒメコ)なんで? 191 00:10:37,303 --> 00:10:38,137 (ヒメコ)長いな! 192 00:10:39,680 --> 00:10:40,890 …で ここでイケメンが 193 00:10:41,932 --> 00:10:44,393 …て おい! ここはイケメン来いよ! 194 00:10:45,561 --> 00:10:46,395 (ヒメコ・ボッスン)ええ~っ! 195 00:10:50,441 --> 00:10:51,901 {\an8}(ヒメコ)お前は 何がしたいねん… 196 00:10:59,241 --> 00:11:01,660 (ボッスン)恋 恋! 恋に落ちなきゃ ここは! 197 00:11:01,744 --> 00:11:04,163 (ヒメコ)変わり身の術とか いらんこと やっとるからやろう! 198 00:11:08,125 --> 00:11:10,669 お前(めえ)も 余計な罵声 浴びせていくんじゃねえよ 199 00:11:15,925 --> 00:11:18,636 (ヒメコ) しゅ… 趣味悪いな ハルコ! 200 00:11:21,263 --> 00:11:23,099 (ボッスン) 財布 盗まれてんじゃねえか 201 00:11:24,517 --> 00:11:27,019 こいつが“しゃかりき カスタードBOY”だったのかよ! 202 00:11:27,103 --> 00:11:29,271 ただのスリやないか! 203 00:11:32,024 --> 00:11:33,901 (ボッスン)おそっ! やっと財布に気づい… 204 00:11:37,363 --> 00:11:38,656 (ボッスン)文ちゃん! これ… 205 00:11:38,739 --> 00:11:42,159 賞取る気ねえだろう! 206 00:11:43,869 --> 00:11:44,703 (2人)にゅ… 207 00:11:44,787 --> 00:11:46,706 入選? 208 00:11:46,789 --> 00:11:49,333 (文)ホントに 浪漫先輩のおかげなんです 209 00:11:49,417 --> 00:11:51,168 (文)自信がつきました (ヒメコ・ボッスン)おお… 210 00:11:52,086 --> 00:11:56,340 せやけど こりゃ ほんまに 浪漫のネーム力は認めなあかんな 211 00:11:56,424 --> 00:11:58,509 教える才能もあるんだろうな 212 00:11:58,592 --> 00:12:01,178 文ちゃんが成長して 浪漫も喜んでんだろう 213 00:12:02,138 --> 00:12:02,972 (ボッスン)うん? 214 00:12:03,848 --> 00:12:04,682 (3人)ああっ! 215 00:12:07,768 --> 00:12:09,145 恐ろしい子… 216 00:12:09,228 --> 00:12:12,523 (ボッスン)い… いや お前が教えたんだろう 217 00:12:12,606 --> 00:12:13,899 (文)浪漫先輩… 218 00:12:13,983 --> 00:12:15,651 (浪漫)ドーン! 219 00:12:15,735 --> 00:12:16,944 ムリあるな… 220 00:12:17,027 --> 00:12:18,904 こっちのほうがマシちゃう? 221 00:12:20,239 --> 00:12:21,282 {\an8}(ヒメコ) なにテレてんねん? 222 00:12:21,365 --> 00:12:22,283 {\an8}(ボッスン) …つか 似合わねえな 223 00:12:22,366 --> 00:12:23,909 {\an8}誰のマネだ? (椿(つばき))DO… 224 00:12:23,993 --> 00:12:26,120 (安形(あがた))椿のヤツ 遅(おせ)えな 225 00:12:26,203 --> 00:12:27,955 (道流(みちる))先に会議 始めようか 226 00:12:28,038 --> 00:12:29,790 (美森(みもり))そういうわけには いきませんわ 227 00:12:29,874 --> 00:12:31,333 {\an8}(菊乃(きくの))JMD 228 00:12:31,417 --> 00:12:32,793 {\an8}時間 守れ ドアホ! 229 00:12:32,877 --> 00:12:34,170 (安形)じゃ 帰るか 230 00:12:34,253 --> 00:12:35,212 安形… 231 00:12:35,296 --> 00:12:37,173 冗談だって カッカッカッ! 232 00:12:38,257 --> 00:12:39,467 よう 来たか… うん? 233 00:12:40,092 --> 00:12:41,886 (道流)校長先生? 234 00:12:41,969 --> 00:12:46,474 (唐松(からまつ))校長室まで来てくれ 君たちに大切な話がある 235 00:12:47,141 --> 00:12:48,058 (合成音声ソフト:スイッチ) モノマネをする 236 00:12:48,642 --> 00:12:51,020 「ポニーテール・ レボリューション」の神谷(かみや)マオだ 237 00:12:51,604 --> 00:12:52,855 (ボッスン)誰だよ? それ 238 00:12:52,938 --> 00:12:53,856 (ホウスケ)ホ~ 239 00:12:53,939 --> 00:12:56,442 (マオの声) 元気がいちばん キッラ~ン 240 00:12:56,525 --> 00:12:58,027 (ボッスン)だから 知らねえっつうの! 241 00:12:58,110 --> 00:12:59,862 (スイッチ)いや 実際 これは似てるぞ 242 00:12:59,945 --> 00:13:03,616 似たような声のデータ 選べばええだけの話やろう 243 00:13:03,699 --> 00:13:07,161 でも なんや… 生徒会のお嬢さんに似とったな 244 00:13:07,244 --> 00:13:09,872 (スイッチ)丹生(うにゅう)さんか? 確かに 似たタイプの声質だ 245 00:13:09,955 --> 00:13:13,918 あっ じゃ はいは~い! 生徒会なら俺もできるぞ 246 00:13:15,252 --> 00:13:16,378 (安形の声)カッカッカッ! 247 00:13:16,462 --> 00:13:18,422 おととい来やがれ この すっとこどっこい 248 00:13:18,506 --> 00:13:21,884 生徒会長や 似とる! 何でもできんのか お前 249 00:13:21,967 --> 00:13:23,677 (スイッチ)顔まで 変わるのは なんでだ? 250 00:13:23,761 --> 00:13:27,306 じゃ はいは~い! あたしも生徒会の人のマネできるで 251 00:13:27,389 --> 00:13:28,599 デージーさんのマネ 252 00:13:28,682 --> 00:13:31,227 (ボッスン)おおっ! 意外なところ来たな やってみろ 253 00:13:31,310 --> 00:13:33,395 (ヒメコ)え~っと… ちょっと待ってな 254 00:13:33,479 --> 00:13:35,856 え~っと こんなで こんな… 255 00:13:35,940 --> 00:13:37,525 (ボッスン)いいから早くやれよ! 256 00:13:37,608 --> 00:13:39,944 や~ 見られてるとでけへん! 257 00:13:40,653 --> 00:13:41,946 …と言いつつ 258 00:13:42,029 --> 00:13:43,072 (菊乃の声)DOS! 259 00:13:43,155 --> 00:13:44,657 あれ? 意外と似てる! 260 00:13:44,740 --> 00:13:45,950 (スイッチ)元の声質が似てるな 261 00:13:46,033 --> 00:13:48,369 えっ ほんま? テレビ出れる? 262 00:13:48,452 --> 00:13:49,411 出られるか! 263 00:13:49,495 --> 00:13:52,456 同じ学校の人のマネで テレビに 出るヤツが どこにいるんだ? 264 00:13:52,540 --> 00:13:54,792 ほな ボッスン 椿のマネせえよ 265 00:13:54,875 --> 00:13:55,709 ああ? 266 00:13:55,793 --> 00:13:57,044 前 やったやん 267 00:13:57,127 --> 00:13:58,420 (スイッチ)それは俺も見たい 268 00:13:58,504 --> 00:13:59,713 (ヒメコ・スイッチ)さん はい! 269 00:14:01,215 --> 00:14:03,050 (ヒメコ)何をテレとんねん! やれや! 270 00:14:03,133 --> 00:14:04,635 よ… よし 271 00:14:04,718 --> 00:14:06,011 おろかも… 272 00:14:06,095 --> 00:14:07,680 (ボッスン)…の (スイッチ・ヒメコ)うん? 273 00:14:08,347 --> 00:14:10,975 (椿)ハァ… やっと着いたか 274 00:14:11,934 --> 00:14:12,977 椿やん 275 00:14:13,060 --> 00:14:13,978 どうしたんだ? お前(めえ) 276 00:14:14,061 --> 00:14:17,189 そ… その声は 藤崎と鬼塚か? 277 00:14:17,273 --> 00:14:19,191 (ボッスン) “その声”って お前… 278 00:14:19,275 --> 00:14:22,653 ここは… スケット団の部室なのか? 279 00:14:22,736 --> 00:14:24,113 {\an8}(3人)はあ? (ホウスケ)ホ~? 280 00:14:24,196 --> 00:14:26,615 (ボッスン) コンタクトを落とした~? 281 00:14:26,699 --> 00:14:29,034 …つうか お前(めえ) コンタクトだったのか 282 00:14:29,118 --> 00:14:32,580 (椿)ああ コンタクトがないと ひどい近眼で ほとんど見えない 283 00:14:32,663 --> 00:14:34,623 生徒会室 行こう思うて ここに着くて 284 00:14:34,707 --> 00:14:35,958 どんだけ目ぇ悪いねん 285 00:14:36,709 --> 00:14:37,918 今も 君の姿は… 286 00:14:38,002 --> 00:14:39,253 カニに見える 287 00:14:39,336 --> 00:14:41,297 (ボッスン)どんな見え方 してんだよ? カニって! 288 00:14:41,380 --> 00:14:43,048 {\an8}メガネ持ってへんの? 289 00:14:43,132 --> 00:14:44,884 {\an8}あいにく 今日は持ってない 290 00:14:44,967 --> 00:14:46,093 {\an8}それに メガネをかけるのは 291 00:14:46,176 --> 00:14:47,803 {\an8}あまり好きではないんだ 292 00:14:47,886 --> 00:14:50,973 {\an8}なんだか 昔の自分に 戻ったような気がして… 293 00:14:51,056 --> 00:14:53,726 ふ~ん… よく分かんねえけど 大変だな 294 00:14:54,310 --> 00:14:56,270 ジャマをした 失礼する 295 00:14:56,353 --> 00:14:57,938 (ヒメコ)おいおい 大丈夫かいな? 296 00:14:58,022 --> 00:15:00,524 いいよ 放っとけよ 子供じゃ… 297 00:15:00,608 --> 00:15:01,442 (ボッスン)ダメじゃん! (ヒメコ)ダメやん! 298 00:15:01,525 --> 00:15:03,569 (ボッスン)待て待て待て やっぱ待って! 299 00:15:03,652 --> 00:15:05,195 酔っ払いコントか? お前は 300 00:15:05,279 --> 00:15:06,488 (椿)ええい 離せ! 301 00:15:06,572 --> 00:15:08,532 (ボッスン)“ええい 離せ” …じゃねえよ お前! 302 00:15:09,158 --> 00:15:11,452 僕は生徒の手本となるべき生徒会だ 303 00:15:11,535 --> 00:15:13,787 スケット団などに 手を借りるわけにはいかん! 304 00:15:13,871 --> 00:15:15,539 ああ そうかい 分かったよ 305 00:15:15,623 --> 00:15:18,000 じゃ 1人で行けよ そんで ケガしろ 306 00:15:18,083 --> 00:15:19,918 バナナの皮踏んで こけろ 307 00:15:21,253 --> 00:15:22,796 (せきばらい) 308 00:15:22,880 --> 00:15:24,673 (安形の声)椿! (椿)うん? 309 00:15:25,382 --> 00:15:28,260 (安形の声) お前(めえ) 何やってんだ? こんな所で 310 00:15:28,344 --> 00:15:30,846 その声は… 会長! 311 00:15:30,929 --> 00:15:32,932 だからって なんで 顔まで変わんねん? 312 00:15:34,892 --> 00:15:37,019 (安形の声)ほら 着いたぞ 313 00:15:37,102 --> 00:15:40,940 (椿)申し訳ありません 会長 お手を煩わせてしまいまして 314 00:15:41,023 --> 00:15:42,066 一生の不覚… 315 00:15:42,149 --> 00:15:44,818 (安形の声) カッカッカッ! いいってことよ 316 00:15:44,902 --> 00:15:46,820 イッシッシッ… ほな あたしも 317 00:15:46,904 --> 00:15:49,323 (菊乃の声) 会長と椿君 何をしてる? 318 00:15:49,406 --> 00:15:51,450 その声は浅雛(あさひな)か? 319 00:15:51,533 --> 00:15:54,912 すまん コンタクトを落として 顔が見えないんだ 320 00:15:55,996 --> 00:15:57,498 (2人)クハハハッ… 321 00:15:57,581 --> 00:16:00,209 ハァ… まったく 情けない 322 00:16:00,292 --> 00:16:01,210 (ヒメコ・ボッスン)うん? 323 00:16:01,293 --> 00:16:04,254 なんだか 恥ずかしい姿を 見られてしまいました 324 00:16:04,338 --> 00:16:07,466 (安形の声)えっ いやぁ 別に そんなことねえんじゃねえか 325 00:16:07,549 --> 00:16:08,884 近眼のヤツなんて たくさん… 326 00:16:10,135 --> 00:16:12,596 僕は 視力が悪いせいで 327 00:16:12,680 --> 00:16:15,224 子供のころから よく からかわれたりして 328 00:16:15,307 --> 00:16:17,810 それが コンプレックスに なってまして… 329 00:16:17,893 --> 00:16:20,062 (安形の声)う… うん 330 00:16:21,689 --> 00:16:23,399 えっと… じゃ 俺たち 帰るな 331 00:16:23,482 --> 00:16:24,316 (菊乃の声)DOS… 332 00:16:24,400 --> 00:16:27,569 (椿)待ってください 会長 サボリは許しませんよ 333 00:16:27,653 --> 00:16:29,405 (2人)はあ? 334 00:16:29,488 --> 00:16:30,322 今日は… 335 00:16:30,948 --> 00:16:33,075 定例会議の日じゃないですか 336 00:16:35,411 --> 00:16:37,037 (ボッスン)マズイ… 337 00:16:38,414 --> 00:16:40,624 (ヒメコ)言いだすタイミング 失ってもうた… 338 00:16:41,417 --> 00:16:43,293 (ボッスン)しかも なんで誰もいねえんだ! 339 00:16:43,377 --> 00:16:45,629 定例会議なんだろう? ええ? おい 340 00:16:47,715 --> 00:16:48,882 (安形たち)んん… 341 00:16:48,966 --> 00:16:50,217 (せきばらい) 342 00:16:50,300 --> 00:16:52,052 …で 何の話ですか? 343 00:16:52,136 --> 00:16:55,431 (唐松)うむ… 話というのは ほかでもない 344 00:16:55,514 --> 00:16:58,183 (4人)んん… 345 00:17:01,353 --> 00:17:03,022 え~ では 346 00:17:03,647 --> 00:17:06,859 生徒会執行部 定例会議を始めます 347 00:17:06,942 --> 00:17:10,028 なお 司会の僕が ほとんど何も見えないため 348 00:17:10,112 --> 00:17:12,781 迷惑をかけると思いますが ご容赦ください 349 00:17:13,365 --> 00:17:15,367 え~っと… 浅雛は いるか? 350 00:17:15,451 --> 00:17:17,995 えっ! あ~あ~あ~… 351 00:17:18,078 --> 00:17:19,913 (菊乃の声)あ… ああ いる 352 00:17:19,997 --> 00:17:20,831 よし 353 00:17:20,914 --> 00:17:22,458 丹生は? 354 00:17:24,209 --> 00:17:25,044 (ボッスン)お… おい 355 00:17:25,127 --> 00:17:27,880 ポニーテール何ちゃらのマオを… 356 00:17:29,048 --> 00:17:30,299 (マオの声)いますわ 357 00:17:30,382 --> 00:17:31,300 よし 358 00:17:31,383 --> 00:17:32,926 マジかよ こいつ… 359 00:17:33,010 --> 00:17:34,595 榛葉(しんば)さんは いますか? 360 00:17:34,678 --> 00:17:37,222 し… 榛葉やて モノマネせえ 361 00:17:37,306 --> 00:17:38,307 できるか… 362 00:17:38,390 --> 00:17:40,517 できる あんたならできる… 363 00:17:42,603 --> 00:17:46,023 (ボッスン)はあ~っ… 364 00:17:46,857 --> 00:17:48,859 (道流の声) ここにいるじゃない 椿ちゃん 365 00:17:48,942 --> 00:17:49,777 できた! 366 00:17:49,860 --> 00:17:50,861 うん? 367 00:17:50,944 --> 00:17:54,907 あれ? おかしいな 会長の姿が見えないですね 368 00:17:54,990 --> 00:17:55,908 (道流の声)えっ… 369 00:17:55,991 --> 00:17:58,118 だって 椿ちゃん 見えないんじゃないの? 370 00:17:58,202 --> 00:18:00,078 シルエットぐらいは分かります 371 00:18:00,162 --> 00:18:03,749 (道流の声)あ… 安形なら さっき トイレに行ったぜ… よ… 372 00:18:03,832 --> 00:18:04,666 (ボッスン)ああっ… 373 00:18:04,750 --> 00:18:06,919 (椿)そうでしたか では 待ちましょう 374 00:18:07,002 --> 00:18:09,755 どど… どうしよう 人数 モロ足んねえ… 375 00:18:11,715 --> 00:18:14,510 (マオの声)では わたくしも お手洗いに行かせていただきますわ 376 00:18:14,593 --> 00:18:15,677 この野郎… 377 00:18:15,761 --> 00:18:17,679 逃げる気やな… 378 00:18:17,763 --> 00:18:19,306 (スイッチ)部室から取ってくる 379 00:18:19,389 --> 00:18:20,224 (ボッスン)何をだ? 380 00:18:21,725 --> 00:18:24,895 (椿)さあ そろったようなので 始めましょうか 381 00:18:24,978 --> 00:18:26,855 (3人)あとに引けなくなってきた 382 00:18:26,939 --> 00:18:30,651 まず最初に 新聞部からの アンケートの依頼が来てます 383 00:18:30,734 --> 00:18:34,863 今度の学校新聞で 生徒会の 特集記事を載せたいそうです 384 00:18:34,947 --> 00:18:37,032 質問は 簡単なプロフィールです 385 00:18:37,115 --> 00:18:39,910 おのおのの生年月日は 僕も把握してますが 386 00:18:39,993 --> 00:18:42,621 間違いがあってはいけないので 一応 答えてください 387 00:18:42,704 --> 00:18:45,374 では 会長から生年月日をどうぞ 388 00:18:46,542 --> 00:18:47,668 会長? 389 00:18:48,377 --> 00:18:51,630 (安形の声) お… おう え~っと… 390 00:18:51,713 --> 00:18:55,008 (ボッスン)生年月日 生年月日 生年月日 生年月日… 391 00:18:55,759 --> 00:18:57,511 (安形の声)11月11日だ! 392 00:18:57,594 --> 00:18:58,971 (椿)はあ? 393 00:18:59,054 --> 00:19:01,723 アホか… それは お前の誕生日やろう 394 00:19:01,807 --> 00:19:04,351 会長 僕と同じ誕生日でしたっけ? 395 00:19:04,434 --> 00:19:06,979 (安形の声)あ~ いやいやいや 冗談だ カッカッカッ! 396 00:19:11,942 --> 00:19:13,152 でかした スイッチ 397 00:19:13,235 --> 00:19:14,903 (安形の声)1月25日だ 398 00:19:15,529 --> 00:19:19,992 えっ そうでしたっけ? 12月5日じゃありませんでしたか? 399 00:19:21,243 --> 00:19:24,413 (安形の声)あ~ もう うっせえな 細けえこと気にすんじゃねえぜ! 400 00:19:25,080 --> 00:19:27,541 (マオの声)わたくし 皆さんの誕生日を覚えてますわよ 401 00:19:27,624 --> 00:19:30,502 道流さんが10月6日 デージーちゃんが2月15日 402 00:19:30,586 --> 00:19:32,254 わたくしが5月20日ですわ 403 00:19:32,337 --> 00:19:33,213 (ボッスン)全部 言った! 404 00:19:33,297 --> 00:19:35,424 強引だけど ナイスプレーだ スイッチ 405 00:19:36,008 --> 00:19:39,052 (菊乃の声)ほえ~… ミモリンは記憶力ええなぁ 406 00:19:39,136 --> 00:19:40,345 “ええなぁ”? 407 00:19:40,429 --> 00:19:42,806 お前(めえ)は 余計な演技 入れてくんじゃねえ… 408 00:19:42,890 --> 00:19:45,767 ど… どうした 浅雛! 突然 ナチュラルな関西弁で 409 00:19:45,851 --> 00:19:47,686 (菊乃の声)な… 何でもない 死ね! 溺れろ! 410 00:19:48,604 --> 00:19:50,189 (椿)なんか おかしいな… 411 00:19:50,272 --> 00:19:52,900 (菊乃の声)な… 何がだ? 溺れろ! 死ね! ドブ! 412 00:19:52,983 --> 00:19:56,570 いや 髪の色が… メガネもかけてないような 413 00:19:56,653 --> 00:19:59,031 (ヒメコ)べ… べべ… 414 00:19:59,114 --> 00:20:01,074 (椿)んん~っ… 415 00:20:03,452 --> 00:20:05,078 (菊乃の声) 別に いつもどおりだが 416 00:20:05,162 --> 00:20:08,373 ま… まあ 417 00:20:08,457 --> 00:20:10,209 そう言われて 見れば 418 00:20:10,292 --> 00:20:12,169 ぶはっ! ハァハァ… 419 00:20:12,252 --> 00:20:13,420 (ボッスン)セ… セーフ! 420 00:20:13,503 --> 00:20:16,089 でも ヤバイ こいつ ちょっとずつ 目が慣れてきやがった 421 00:20:16,173 --> 00:20:17,591 (唐松)…というわけだ 422 00:20:17,674 --> 00:20:18,926 かように 孫が 423 00:20:19,009 --> 00:20:21,053 かわいくて かわいくて しかたがない 424 00:20:21,136 --> 00:20:22,346 (安形)そうですか… 425 00:20:22,429 --> 00:20:23,639 (道流)じゃ 僕たちは これで… 426 00:20:23,722 --> 00:20:24,932 待ちたまえ! 427 00:20:25,015 --> 00:20:26,350 (美森)まだ何か? 428 00:20:26,433 --> 00:20:29,686 (唐松)先生たちも教頭も 聞いてくれないんだ 429 00:20:29,770 --> 00:20:31,438 もう少し聞いていってほしい 430 00:20:31,521 --> 00:20:33,482 (菊乃)イヤです 年寄りは話が なが… 431 00:20:33,565 --> 00:20:34,691 (唐松)この間 孫の運動会で… 432 00:20:34,775 --> 00:20:36,652 (道流)どうする? (安形)…て 聞くなよ 433 00:20:37,277 --> 00:20:40,822 え~ 次に 皆さんの趣味を 教えてほしいということなので 434 00:20:40,906 --> 00:20:43,408 答えてください まず 会長から 435 00:20:47,663 --> 00:20:48,914 あれ? 436 00:20:48,997 --> 00:20:50,624 会長 坊主になってません? 437 00:20:50,707 --> 00:20:53,418 (安形の声)な… 何だよ! 細けえこと気にすんじゃねえ 438 00:20:53,502 --> 00:20:54,795 今 バリカンで剃(そ)ったんだよ! 439 00:20:54,878 --> 00:20:55,754 (椿)今? 440 00:20:55,837 --> 00:20:57,422 (安形の声)俺の趣味は剃髪(ていはつ)だ! 441 00:20:58,173 --> 00:21:01,843 (椿)う~む… さすが 会長は奥が深い方だ 442 00:21:01,927 --> 00:21:05,097 え~ では 次 榛葉さんのご趣味は? 443 00:21:05,847 --> 00:21:08,058 (道流の声)ほ… ほふく前進だ 444 00:21:08,141 --> 00:21:10,227 ええっ! 料理じゃないんですか? 445 00:21:10,310 --> 00:21:12,854 (道流の声)こ… 細けえこと 気にすんじゃねえよ 椿ちゃん! 446 00:21:12,938 --> 00:21:14,606 (ホウスケ)ホホ~! 447 00:21:14,690 --> 00:21:15,524 (ボッスン)ホウスケ! 448 00:21:15,607 --> 00:21:17,859 まさか 安形たちが来るのを 知らせに来たのか? 449 00:21:17,943 --> 00:21:19,278 (ヒメコ)ヤバイ! ヤバイで! 450 00:21:19,361 --> 00:21:21,863 (ボッスン)そうなのか ホウスケ 違うのか ホウスケ… 451 00:21:21,947 --> 00:21:23,115 (ホウスケ)クルック~ 452 00:21:23,198 --> 00:21:25,367 どっちだ! …つか 安形たち 早く来い! 453 00:21:25,450 --> 00:21:27,119 この状況から救ってえな! 454 00:21:27,202 --> 00:21:28,787 孫は いいぞ 455 00:21:28,870 --> 00:21:29,997 君たちも早く… 456 00:21:30,080 --> 00:21:32,791 (菊乃)お前は 何を語っているんだ? 457 00:21:32,874 --> 00:21:35,711 なんだか 今日は 皆さん おかしいですね 458 00:21:35,794 --> 00:21:36,628 (3人)うっ… 459 00:21:36,712 --> 00:21:38,964 じゃ 次は丹生… うっ! 460 00:21:40,549 --> 00:21:44,553 な… なんか 丹生に至っては 別人のように見えるんだが 461 00:21:44,636 --> 00:21:45,762 (マオの声)気のせいですわ 462 00:21:45,846 --> 00:21:47,806 細けえこと気にするんじゃ ありませんわね 463 00:21:47,889 --> 00:21:49,975 そ… そうかな? 464 00:21:50,058 --> 00:21:51,184 どう思う? あさひ… 465 00:21:51,268 --> 00:21:52,519 うるさい! 466 00:21:52,602 --> 00:21:54,062 細かいこと気にすな! 467 00:21:54,146 --> 00:21:55,897 (ボッスン)お前 ムチャクチャやんじゃねえよ! 468 00:21:55,981 --> 00:21:57,065 もう ずらかるぞ! 469 00:21:57,149 --> 00:21:59,276 (マオの声)わたくし 議事録を書いておきましたので 470 00:21:59,359 --> 00:22:00,986 (ボッスン) もういいんだよ その声! 471 00:22:01,069 --> 00:22:03,363 (ボッスンたち) あらほら さっさ~! 472 00:22:03,447 --> 00:22:05,157 (道流)やっと終わったよ 473 00:22:05,240 --> 00:22:08,535 (美森)校長先生 お孫さん 本当に大好きなんですね 474 00:22:08,618 --> 00:22:12,622 (菊乃)同じ話を3回はしてた 年寄りは これだから困る 475 00:22:12,706 --> 00:22:14,666 (安形)まあ いいじゃねえか たまには 476 00:22:14,750 --> 00:22:16,376 (道流)安形 お前 寝てたろう 477 00:22:16,460 --> 00:22:18,003 (安形)カッカッカッカッ! 478 00:22:19,087 --> 00:22:19,921 うん? 479 00:22:20,005 --> 00:22:21,840 よう 寝てたか 椿 480 00:22:21,923 --> 00:22:24,051 あっ! い… いえ 481 00:22:24,134 --> 00:22:26,845 あれ? もう夕方… 482 00:22:26,928 --> 00:22:30,057 そんなに長い間 定例会議をやってたんでしょうか? 483 00:22:30,140 --> 00:22:31,558 なんだか記憶が… 484 00:22:31,641 --> 00:22:32,768 会議? 485 00:22:32,851 --> 00:22:34,186 椿ちゃん 何のこと? 486 00:22:34,269 --> 00:22:36,480 (美森)わたくしたちは 今 来たところですわ 487 00:22:36,563 --> 00:22:37,689 (菊乃)夢でも見てたのであろう 488 00:22:37,773 --> 00:22:40,942 えっ 夢? そんなはずは… 489 00:22:41,026 --> 00:22:43,070 (美森)あら それは議事録 490 00:22:43,153 --> 00:22:45,697 (椿)ほら 夢じゃないでしょう? (安形)ああ? 491 00:22:49,451 --> 00:22:50,869 (安形)何だ これ… 492 00:22:50,952 --> 00:22:55,957 {\an8}♪~ 493 00:24:15,495 --> 00:24:20,917 {\an8}~♪ 494 00:24:21,668 --> 00:24:22,752 (ボッスン)いくぜ 次回は… 495 00:24:22,836 --> 00:24:23,879 (スケット団)修学旅行! 496 00:24:23,962 --> 00:24:25,130 イエイ イエイ イエイ! 497 00:24:25,213 --> 00:24:26,298 (紗綾(さあや))フン! 違うでしょう 498 00:24:26,381 --> 00:24:28,341 そこは「SKET DANCE」じゃないの? 499 00:24:28,425 --> 00:24:29,885 (ボッスン)いやぁ すっげえ楽しみ 修学旅行 500 00:24:29,968 --> 00:24:30,802 どこ行くんだろう? 501 00:24:30,886 --> 00:24:32,387 (ヒメコ)京都とか大阪ちゃうん? 502 00:24:32,471 --> 00:24:34,639 (スイッチ)ハハハッ… 君たちは本当に のんきだな 503 00:24:34,723 --> 00:24:36,766 (紗綾)そ… そうよ 忘れてない? 504 00:24:36,850 --> 00:24:39,561 修学旅行の前に ひとつ 大事なイベントがあるのを 505 00:24:39,644 --> 00:24:41,188 (ボッスン) はあ? 何言ってんだ? 506 00:24:41,271 --> 00:24:43,940 (紗綾)べ… 別に 教えてあげてもいいんだからね 507 00:24:45,275 --> 00:24:46,943 (紗綾)さあ 特訓開始よ! 508 00:24:47,027 --> 00:24:49,446 (ボッスン)相変わらず 偉そうだな お前(めえ)…