1 00:00:04,629 --> 00:00:06,047 (武光(たけみつ))修行だ! 修行だ! 2 00:00:06,131 --> 00:00:09,509 拙者(せっしゃ) 恐ろしいでござる! 己の侍魂が! 3 00:00:09,592 --> 00:00:11,219 (ボスヒメ)あれ もう 侍ちゃうやろう 4 00:00:11,302 --> 00:00:13,138 (ヒメボス)どっちかってえと アスリートってやつか 5 00:00:13,221 --> 00:00:14,889 (武光)むむっ? (2人)あっ 聞こえてた? 6 00:00:14,973 --> 00:00:16,933 (武光)妙でござる (2人)お前がな! 7 00:00:17,017 --> 00:00:20,061 気のせいか まるで ボッスンどのがヒメコどのに 8 00:00:20,145 --> 00:00:22,230 ヒメコどのが ボッスンどのに なったかのような… 9 00:00:22,313 --> 00:00:23,481 (2人)ぎくっ… 10 00:00:23,565 --> 00:00:24,899 (ボスヒメ)き… 気のせいだぜ 11 00:00:24,983 --> 00:00:26,234 (ヒメボス)んなわけないわ… 12 00:00:27,193 --> 00:00:28,069 (武光)うほ~っ! 13 00:00:28,153 --> 00:00:28,987 (2人)“うほ”? 14 00:00:29,070 --> 00:00:31,072 (武光)生徒会ではござらんか! 15 00:00:31,156 --> 00:00:33,450 2人とも 実にスキーウエアが お似合いでござるね! 16 00:00:33,533 --> 00:00:35,118 (ヒメボス)何だ? あいつ (ボスヒメ)侍ちゃうで 17 00:00:35,201 --> 00:00:37,579 この機会に 是非 メールアドレスを… 18 00:00:37,662 --> 00:00:39,372 (ヒメボス)何だ あいつ! (ボスヒメ)侍ちゃうで! 19 00:00:39,456 --> 00:00:40,623 是非… 20 00:00:40,707 --> 00:00:42,625 (菊乃(きくの))DOS! 21 00:00:42,709 --> 00:00:44,127 (武光)どぅ~わ… 22 00:00:44,210 --> 00:00:45,086 ユー ウィン 23 00:00:45,170 --> 00:00:46,671 (美森(みもり))あらあら まあまあ 24 00:00:46,755 --> 00:00:48,298 (ボスヒメ)あれ? 生徒会 2人だけか? 25 00:00:48,381 --> 00:00:49,591 (ヒメボス)椿(つばき)は どないしたん? 26 00:00:49,674 --> 00:00:50,925 それが その… 27 00:00:51,009 --> 00:00:52,427 (菊乃)放っておけ ミモリン 28 00:00:52,510 --> 00:00:54,471 (武光)ラウンド2 ファイ… 29 00:00:54,554 --> 00:00:56,389 別に 答える義務などニャい 30 00:00:56,473 --> 00:00:58,141 (ボスヒメ・ヒメボス)ニャい? (菊乃)むっ… 31 00:00:58,224 --> 00:00:59,142 あらあら 32 00:00:59,225 --> 00:01:01,978 デージーちゃんったら すっかり 口調が うつってしまいましたわね 33 00:01:02,061 --> 00:01:02,896 うるニャい! 34 00:01:02,979 --> 00:01:04,606 (合成音声ソフト:スイッチ) そんなわけで 35 00:01:04,689 --> 00:01:06,941 3人とも まだ戻らぬまま 36 00:01:07,025 --> 00:01:10,320 俺たちの修学旅行は 2日目の朝を迎えたんだ 37 00:01:10,403 --> 00:01:12,030 (武光)ラウンド3! (菊乃)DOS! 38 00:01:12,113 --> 00:01:13,907 {\an8}(武光)どぅ~わ… 39 00:01:13,990 --> 00:01:15,617 {\an8}(ヒメボス) …しゃ 行くぞ! 40 00:01:15,700 --> 00:01:16,785 {\an8}(ボスヒメ)行くで! 41 00:01:16,868 --> 00:01:18,286 {\an8}(堀井(ほりい)) 分かっちゃいないわね 42 00:01:18,369 --> 00:01:19,829 {\an8}これが ボーゲンっていうのよ 43 00:01:19,913 --> 00:01:20,747 {\an8}(紗綾(さあや))バーゲン? 44 00:01:20,830 --> 00:01:22,540 (キャプテン) ボーゲンよ 紗綾 ボーゲン 45 00:01:22,624 --> 00:01:23,458 (紗綾)冒険? 46 00:01:23,541 --> 00:01:25,168 (ボスヒメ)おい ボッスンよ 狭い 詰めろや 47 00:01:25,251 --> 00:01:27,212 (ヒメボス)お前(めえ)の体が 太(ふて)えのが悪(わり)いんだろう 48 00:01:27,295 --> 00:01:29,172 (ボスヒメ)誰が太いねん! (ヒメボス)お前(めえ)だよ! 49 00:01:29,255 --> 00:01:30,799 (ボスヒメ)何やと? こら いてこましたるど! 50 00:01:30,882 --> 00:01:32,467 (紗綾)ボッスンは ヒメコちゃんのこと 51 00:01:32,550 --> 00:01:33,885 どう思ってるのかな? 52 00:01:33,968 --> 00:01:35,970 別に 気になってなんか ないんだからね! 53 00:01:36,054 --> 00:01:37,931 ホントに最低なのよ あの男は! 54 00:01:39,182 --> 00:01:41,476 ボッスンは… 優しいよ 55 00:01:45,063 --> 00:01:46,105 (紗綾)んっ… 56 00:01:46,731 --> 00:01:48,566 (堀井)おっ! やる気ね 紗綾 (紗綾)えっ? 57 00:01:48,650 --> 00:01:50,235 (キャプテン) ついに決めるつもり? 58 00:01:50,318 --> 00:01:51,861 (2人)勇気を出して! (紗綾)ええっ! 59 00:01:52,654 --> 00:01:54,489 (堀井)大丈夫 基礎は 身に着いてきたわ 60 00:01:54,572 --> 00:01:56,783 (キャプテン)ボーゲン一気下り さあ 決めてみよう! 61 00:01:56,866 --> 00:01:57,784 (紗綾)えっ あっ… 62 00:01:57,867 --> 00:02:00,328 (キャプテン)ファイト! (堀井)オー! 63 00:02:00,411 --> 00:02:01,621 (紗綾)うん… 64 00:02:01,704 --> 00:02:03,498 (キャプテン)ファイト! (堀井)オー! 65 00:02:03,665 --> 00:02:06,042 (スイッチ) 修学旅行も あと1泊2日 66 00:02:06,126 --> 00:02:09,295 なんとしても 紗綾とボッスン カッコ 中身はヒメコの 67 00:02:09,379 --> 00:02:10,755 接触は阻止せねば… 68 00:02:10,839 --> 00:02:12,757 (小田倉(おたくら))笛吹(うすい)氏 (スイッチ)むっ… 69 00:02:12,841 --> 00:02:14,259 (小田倉)こんな所で何を? 70 00:02:14,342 --> 00:02:15,260 (スイッチ)休憩だ 71 00:02:15,343 --> 00:02:17,178 (小田倉) ほほう… 怪しいですなぁ 72 00:02:17,262 --> 00:02:18,596 (スイッチ)休憩だ! (小田倉)ややや! 73 00:02:18,680 --> 00:02:21,683 あれは もしや 生徒会長の妹 紗綾どの 74 00:02:21,766 --> 00:02:24,644 えっ? 笛吹氏 まさか… えっ? 75 00:02:24,727 --> 00:02:27,272 (スイッチ)違う 誤解だ 野鳥を見ているだけだ 76 00:02:27,355 --> 00:02:30,108 昨日の結城(ゆうき)さんといい まったく どいつもこいつも… 77 00:02:30,233 --> 00:02:32,277 (小田倉)さしもの笛吹氏も 萌(も)え属性 全部盛りの 78 00:02:32,360 --> 00:02:35,196 圧倒的兵力の前には 屈しざるをえないと… 79 00:02:35,280 --> 00:02:36,865 (スイッチ) 黙れ! 違うと言ってる! 80 00:02:38,032 --> 00:02:39,659 (武光)修学旅行といえば… 81 00:02:39,742 --> 00:02:41,661 やはり 木刀でござるな! 82 00:02:41,744 --> 00:02:43,496 (女子生徒)早乙女(さおとめ)さん なに描いてるの? 83 00:02:43,580 --> 00:02:45,290 (女子生徒)アザラシ? (浪漫(ろまん))ううん 84 00:02:45,373 --> 00:02:46,207 (スイッチ)キョロキョロ 85 00:02:46,291 --> 00:02:49,169 {\an8}あらあら お行儀悪いですわ 86 00:02:50,044 --> 00:02:50,879 {\an8}あらあら 87 00:02:50,962 --> 00:02:51,796 {\an8}(スイッチ) キョロキョロ 88 00:02:51,880 --> 00:02:54,257 どうしたんだ? スイッチ キョロキョロして 89 00:02:54,340 --> 00:02:55,258 (スイッチ)うん? ああ 90 00:02:55,341 --> 00:02:57,427 野鳥が飛び出してこないか ちょっと警戒を… 91 00:02:57,510 --> 00:02:59,387 はあ? 何を抜かしとんねん? 92 00:02:59,470 --> 00:03:01,014 (スイッチ)野鳥が 来るかもしれんだろう 93 00:03:01,097 --> 00:03:02,181 そんなもん 来るわけ… 94 00:03:02,265 --> 00:03:05,185 (ヒメボスたち)来た~! (矢場沢(やばさわ))ヒメコちゃ~ん! 95 00:03:05,268 --> 00:03:06,853 (ヒメボス・ボスヒメ) 矢場沢さん… 96 00:03:06,936 --> 00:03:08,646 (矢場沢)ここにいたの? 97 00:03:08,730 --> 00:03:11,316 あっ これ? そこに売ってたの お土産 98 00:03:11,399 --> 00:03:12,317 (2人)あっ そう… 99 00:03:12,400 --> 00:03:13,443 (矢場沢)ヤバス! (2人)ええっ! 100 00:03:13,526 --> 00:03:17,447 今ね C組の女子 全員 集まってるのよ 101 00:03:18,072 --> 00:03:19,949 部屋で写真 撮りっこしようよって 102 00:03:20,033 --> 00:03:22,452 ねえ ヒメコちゃんも来て 103 00:03:23,161 --> 00:03:24,621 (3人)ヤバス… (矢場沢)えっ? 104 00:03:24,704 --> 00:03:26,456 あっ ううん… ちょ待ってて 105 00:03:26,539 --> 00:03:28,875 (ボスヒメ)写真か… 正直 撮りたいわ 106 00:03:28,958 --> 00:03:30,460 (ヒメボス) じゃ 俺 行ってこようか? 107 00:03:30,543 --> 00:03:33,171 (ボスヒメ)せやな でも あんたを1人にするわけには… 108 00:03:33,254 --> 00:03:35,089 (ヒメボス)だから 別に どこも触んねえって! 109 00:03:35,173 --> 00:03:36,674 (スイッチ) ちょっと待て 俺は反対だぞ 110 00:03:36,758 --> 00:03:39,344 2人は離れないほうが都合がいい 一生 一緒にいてくれや 111 00:03:39,427 --> 00:03:40,595 (ヒメボス)はあ? 何言ってんだ? お前 112 00:03:40,678 --> 00:03:42,722 まあ この場合は しゃあないか 113 00:03:42,805 --> 00:03:45,266 あたしの思い出のためや… お前 絶対 触んなよ 114 00:03:45,350 --> 00:03:46,809 (ヒメボス)触るか (スイッチ)俺は反対だ 115 00:03:46,893 --> 00:03:47,852 (2人)だから なんで! 116 00:03:47,936 --> 00:03:49,395 (ヒメボス) ほな 行こか 矢場沢さん 117 00:03:49,479 --> 00:03:51,147 (矢場沢)う… うん 118 00:03:51,606 --> 00:03:52,941 (ボスヒメ)ハァ… 119 00:03:53,024 --> 00:03:56,861 まあ あいつは ほんまに どこも触らんやろな アホやから 120 00:03:56,945 --> 00:03:58,696 (ボスヒメ)ところで スイッチ (スイッチ)うん? 121 00:03:58,780 --> 00:04:00,448 (ボスヒメ) お前 今日 何しとったん? 122 00:04:00,531 --> 00:04:02,116 全然 見かけへんかったけど 123 00:04:03,409 --> 00:04:05,620 (スイッチ) お… お土産を探していたのだ 124 00:04:05,703 --> 00:04:07,288 (ボスヒメ)お前 昨日から “お土産 お土産”て 125 00:04:07,372 --> 00:04:09,874 どんだけ欲しいねん お土産! 修学旅行 来て 何してんねん! 126 00:04:09,958 --> 00:04:11,125 (スイッチ) 今の君に言われたくない 127 00:04:11,209 --> 00:04:12,293 (ボスヒメ) やかましいわ こっち向け! 128 00:04:12,877 --> 00:04:16,130 ほんで 見つかったんか? 例の新潟限定チューピー人形は 129 00:04:16,214 --> 00:04:18,007 (スイッチ)いや お店の人に聞いてみたら 130 00:04:18,091 --> 00:04:20,176 最後の1つが 売れてしまったところだった 131 00:04:21,135 --> 00:04:23,429 (スイッチ)まったく あんな人形 誰が欲しがるというのだ 132 00:04:23,513 --> 00:04:24,639 (ボスヒメ)お前が言うな! 133 00:04:24,722 --> 00:04:27,558 …て そうか 百香(ももか)が欲しがっとるんやったっけ 134 00:04:27,642 --> 00:04:30,520 おいおい スイッチ君 百香のお土産に 135 00:04:30,603 --> 00:04:33,022 何を必死になっとんねん? ヒューヒュー 136 00:04:33,106 --> 00:04:36,025 (スイッチ)修学旅行のついでに 頼まれたんだからしかたないだろう 137 00:04:36,109 --> 00:04:38,027 (ボスヒメ)えっ? スイッチ もしかして… 138 00:04:38,111 --> 00:04:39,570 えっ? 百香のこと… えっ? 139 00:04:39,654 --> 00:04:40,571 (スイッチ)もういい! (ボスヒメ)はあ? 140 00:04:40,655 --> 00:04:42,365 (スイッチ)むう… (結城)スイッチ君は 141 00:04:42,448 --> 00:04:44,575 バードウオッチングを していたのよね 142 00:04:44,659 --> 00:04:46,661 (スイッチ)な… 何なんだ 君は! 143 00:04:46,744 --> 00:04:48,871 後ろから這(は)い寄るのは やめてくれないか 144 00:04:48,955 --> 00:04:50,623 (結城)こんばんは ボッスン君 145 00:04:50,707 --> 00:04:52,583 (ボスヒメ)お… おお こんばんはだぜ 146 00:04:53,543 --> 00:04:55,586 (結城)ボッスン君 (ボスヒメ)な… なに? 147 00:04:55,670 --> 00:04:57,505 ボッスン君! 148 00:04:57,588 --> 00:05:00,800 うん? あなた ホントにボッスン君? 149 00:05:00,883 --> 00:05:01,718 (ボスヒメ)ぎくっ! 150 00:05:01,801 --> 00:05:04,303 な… なな… 何を言うとんだぜ? 151 00:05:04,387 --> 00:05:08,099 いえ なんだか少し 違和感を感じて… そう 152 00:05:08,182 --> 00:05:11,561 まるで 霊魂だけが 他人に替わってるような 153 00:05:11,644 --> 00:05:13,062 (ボスヒメ)この人 すごっ! 154 00:05:13,146 --> 00:05:15,064 (スイッチ)結城さん ちょっと頭冷やそうか 155 00:05:15,148 --> 00:05:18,234 (結城)ちょっと なに? 放して スイッチ君 156 00:05:19,610 --> 00:05:20,445 フゥ… 157 00:05:21,070 --> 00:05:22,697 冷や汗かいた… 158 00:05:23,906 --> 00:05:28,202 (スイッチ)このとき 修学旅行が始まってから初めて 159 00:05:29,120 --> 00:05:31,539 ヒメコは1人になった 160 00:05:40,840 --> 00:05:43,051 (結城)もう一度 よく見せて 161 00:05:43,134 --> 00:05:45,762 ボッスン君には 間違いなく 何者かが取りついてるわ 162 00:05:45,845 --> 00:05:49,307 (スイッチ)ええい 黙れ! 頼むから余計な詮索はしないでくれ 163 00:05:49,390 --> 00:05:51,392 (スイッチ)あっあっあっ… (結城)いいえ こういうことって 164 00:05:51,476 --> 00:05:53,144 よくあるのよ (スイッチ)脳が揺れる~! 165 00:05:53,895 --> 00:05:56,272 (結城)今日 F組の人に 相談されたの 166 00:05:56,355 --> 00:05:58,649 椿君が なんだか猫っぽいって 167 00:05:58,733 --> 00:06:01,194 恐らく 動物霊に取りつかれたのね 168 00:06:01,277 --> 00:06:03,279 (スイッチ)猫っぽい? 何を言ってるんだ? 169 00:06:03,362 --> 00:06:04,530 ハッ… 170 00:06:04,614 --> 00:06:06,532 しまった! 171 00:06:07,158 --> 00:06:08,159 (スイッチ)そのとき… 172 00:06:09,619 --> 00:06:11,370 通りかかった椿 173 00:06:12,330 --> 00:06:13,456 その手には… 174 00:06:14,290 --> 00:06:16,793 新潟限定 笹団子(ささだんご)チューピー人形! 175 00:06:16,876 --> 00:06:18,544 (結城)猫の霊を除霊するには 176 00:06:18,628 --> 00:06:21,672 ネズミの人形を持つといいと 助言したのよ 177 00:06:21,756 --> 00:06:23,216 (スイッチ)君が関わっていたのか 178 00:06:23,800 --> 00:06:27,345 ええい どうでもいい! その人形を俺に譲ってはくれまいか 179 00:06:27,428 --> 00:06:29,222 (椿)ニャんだと? (スイッチ)“ニャんだと”? 180 00:06:29,305 --> 00:06:30,473 (椿)いいニャ 181 00:06:30,556 --> 00:06:32,475 (スイッチ)いいのか! キャラが壊れまくってるな 182 00:06:32,558 --> 00:06:34,602 などと やっている場合では… 183 00:06:34,685 --> 00:06:35,937 (椿)はいニャ 184 00:06:38,898 --> 00:06:39,941 (スイッチ)…なかった 185 00:06:45,947 --> 00:06:48,199 (紗綾)話が… あるんだけど 186 00:06:50,618 --> 00:06:51,452 えっ… 187 00:06:52,954 --> 00:06:54,956 話があるんだけど 188 00:06:58,167 --> 00:07:00,211 (ボスヒメ)お… おう 189 00:07:00,294 --> 00:07:01,796 (スイッチ)マズイ マズイ マズイ 190 00:07:02,380 --> 00:07:05,341 おや? 紗綾さんがボッスン君と… 191 00:07:05,425 --> 00:07:08,469 フフッ… スイッチ君 男の嫉妬は見苦しいわよ 192 00:07:08,553 --> 00:07:10,054 (スイッチ)違うと言ってるだろう 193 00:07:10,138 --> 00:07:14,142 (結城)さあ こんな所にいないで 私たちも会話に加わりましょう 194 00:07:14,225 --> 00:07:15,601 (スイッチ)待て! 195 00:07:15,685 --> 00:07:17,937 (結城)話の輪の中に ズルリと入り込み 196 00:07:18,020 --> 00:07:20,106 仲を引き裂くことに手を貸すわ 197 00:07:20,189 --> 00:07:22,233 (スイッチ)言い回しが いちいち怖いぞ 198 00:07:22,316 --> 00:07:24,986 (結城)放して 私を放して 放して! 199 00:07:25,069 --> 00:07:30,700 呪ってやる 呪ってやる 呪ってやる 呪ってやる 呪ってやる 呪ってやる 200 00:07:34,162 --> 00:07:36,330 (椿)熱いニャ! (スイッチ)猫舌だな 201 00:07:36,414 --> 00:07:38,332 (結城)ねえ ちょっと 行かなくていいの? 202 00:07:38,416 --> 00:07:40,626 (スイッチ)ああ ヤボなことは よそう 203 00:07:40,710 --> 00:07:42,211 ニャニャ? 熱いニャ! 204 00:07:42,295 --> 00:07:43,296 猫舌ね 205 00:07:44,380 --> 00:07:45,923 (スイッチ)状況が どうであれ 206 00:07:46,007 --> 00:07:48,551 人の気持ちを ジャマするべきではない 207 00:07:49,177 --> 00:07:52,805 (ボスヒメ) 何や… 何だ? 話って 208 00:07:54,765 --> 00:07:57,310 (紗綾)うん あのね… 209 00:07:57,435 --> 00:07:59,604 あの その… 210 00:07:59,687 --> 00:08:01,189 あ… あのね… 211 00:08:02,523 --> 00:08:03,816 ううっ… 212 00:08:03,900 --> 00:08:05,902 別に話なんてないんだからね! 213 00:08:05,985 --> 00:08:06,819 (ボスヒメ)ええっ! 214 00:08:06,903 --> 00:08:08,070 (倒れる音) 215 00:08:12,742 --> 00:08:14,994 (紗綾)ご… ごめんね なんか 216 00:08:15,077 --> 00:08:17,580 (ボスヒメ)いや い… いいんだぜ 217 00:08:18,206 --> 00:08:21,042 (紗綾)フゥ… こんなんじゃダメだな 私 218 00:08:21,125 --> 00:08:21,959 (ボスヒメ)えっ? 219 00:08:23,544 --> 00:08:26,797 (紗綾)な… なるべく ツンツンしないようにするよ 220 00:08:26,881 --> 00:08:28,216 (ボスヒメ)お… おう 221 00:08:29,550 --> 00:08:32,178 (紗綾)ちょっと 聞きたいことがあってね 222 00:08:32,261 --> 00:08:33,888 お… おう 223 00:08:34,347 --> 00:08:36,474 (ヒメコ)何やろう? なに聞かれるんやろう? 224 00:08:36,557 --> 00:08:39,519 ハッ! も… もしかして 告白とか? 225 00:08:39,602 --> 00:08:41,979 ちゃんと ボッスンのフリして 答えなあかんねんな 226 00:08:42,063 --> 00:08:44,232 どないしよ? 何て言えばええんやろう… 227 00:08:45,441 --> 00:08:46,901 ヒメコちゃんのこと… 228 00:08:46,984 --> 00:08:47,818 えっ? 229 00:08:47,902 --> 00:08:49,320 どう思ってる? 230 00:08:49,403 --> 00:08:50,738 えっ… 231 00:08:51,614 --> 00:08:53,241 ええ~っ! 232 00:08:53,324 --> 00:08:55,034 (カラスの鳴き声) 233 00:08:55,952 --> 00:08:59,121 (ボスヒメ)なんで… なんで そんなこと聞くんだ? 234 00:08:59,205 --> 00:09:03,209 (紗綾)いや 別に なんとなく… 仲がいいから 235 00:09:04,293 --> 00:09:07,505 好きなのかな …とか 236 00:09:07,588 --> 00:09:09,131 (ボスヒメ)んっ… 237 00:09:09,215 --> 00:09:10,508 (ヒメコ)ボッスン? 238 00:09:10,591 --> 00:09:12,969 ボッスンが あたしのこと どう思ってるか? 239 00:09:16,430 --> 00:09:17,473 知らんよ… 240 00:09:18,349 --> 00:09:19,976 知らんよ あたし 241 00:09:21,060 --> 00:09:23,980 知らん… あたし 知らん 242 00:09:24,730 --> 00:09:26,315 ボッスンのこと… 243 00:09:26,774 --> 00:09:29,735 あたし ボッスンのこと 何も知らん! 244 00:09:31,988 --> 00:09:34,991 (紗綾)ごめんね 変なこと聞いちゃって 245 00:09:35,074 --> 00:09:38,828 答えたくなかったら 答えなくてもいいよ 246 00:09:38,911 --> 00:09:39,745 (ボスヒメ)別に… 247 00:09:42,206 --> 00:09:43,749 何とも思ってねえぜ 248 00:09:47,169 --> 00:09:48,546 (紗綾)ホ… ホントに? 249 00:09:48,629 --> 00:09:51,215 (ボスヒメ)ああ だって ヒメコだろ? 250 00:09:51,299 --> 00:09:53,509 別に何でもねえよ 空気だ 空気 251 00:09:54,093 --> 00:09:56,512 ただ いっつも 周りを チョロチョロしてるだけの 252 00:09:56,596 --> 00:09:57,888 ハトみてえなもんだぜ 253 00:09:59,307 --> 00:10:00,391 (紗綾)そっか 254 00:10:00,474 --> 00:10:01,642 (ボスヒメ)そうだぜ 255 00:10:03,144 --> 00:10:04,645 そっか… 256 00:10:08,107 --> 00:10:08,941 紗綾は… 257 00:10:09,025 --> 00:10:10,401 (ヒメコ)あかん 258 00:10:11,360 --> 00:10:12,695 (ボスヒメ)紗綾は どうなんだ? 259 00:10:12,778 --> 00:10:14,155 (ヒメコ)やめろ 260 00:10:15,031 --> 00:10:15,948 (ボスヒメ)俺のこと… 261 00:10:16,032 --> 00:10:18,409 (ヒメコ)聞くな! ボッスンは そんなこと聞かん! 262 00:10:19,535 --> 00:10:21,454 (ボスヒメ)俺のこと どう思ってんだ? 263 00:10:21,537 --> 00:10:22,413 んっ… 264 00:10:23,748 --> 00:10:25,875 (紗綾)バッカじゃないの! 265 00:10:35,092 --> 00:10:37,428 よく分かんないよ 266 00:10:41,474 --> 00:10:43,684 (紗綾)ボッスン 私さ 267 00:10:44,435 --> 00:10:46,937 前まで クラスでは ちょっと浮いてたのよね 268 00:10:47,855 --> 00:10:49,565 (紗綾)ほら こんな性格だし 269 00:10:49,649 --> 00:10:52,193 別に 仲間外れとか そんなんは ないけど 270 00:10:53,110 --> 00:10:55,863 なんか 居場所がないなって 感じてたら 271 00:10:55,946 --> 00:10:57,490 ある日 キャプテンに言われたの 272 00:10:57,573 --> 00:11:00,493 (キャプテン) スケット団の部室に行ってみたら? 273 00:11:01,869 --> 00:11:04,747 (紗綾)“ボッスンなら きっと よくしてくれる”って 274 00:11:06,207 --> 00:11:10,753 それで ボッスンは本当に 私を受け入れてくれて 275 00:11:14,340 --> 00:11:17,051 ヒメコちゃんもスイッチも優しくて 276 00:11:17,927 --> 00:11:19,887 なんか 居心地よくて 277 00:11:19,970 --> 00:11:23,265 毎日 部室 通って たくさん しゃべって… 278 00:11:29,355 --> 00:11:31,232 そしたら いつの間にか 279 00:11:31,315 --> 00:11:34,777 クラスのみんなとも もっと仲良くなれてた 280 00:11:38,781 --> 00:11:41,575 私が変わったのかどうかは 分からないけど 281 00:11:41,659 --> 00:11:45,538 前より楽しい 学校が楽しいの 282 00:11:51,919 --> 00:11:55,381 だから スケット団には ボッスンには… 283 00:11:55,965 --> 00:12:00,636 すごく感謝してて それで それで… 284 00:12:01,929 --> 00:12:05,141 (ボスヒメ)紗綾 もういい もういいよ 285 00:12:05,224 --> 00:12:06,892 (紗綾)よく分かんない… 286 00:12:07,768 --> 00:12:09,645 よく分かんないけど… 287 00:12:11,689 --> 00:12:13,315 気になるよ 288 00:12:21,532 --> 00:12:24,326 (矢場沢)じゃ 写真は 来週 みんなに配るわね 289 00:12:24,410 --> 00:12:25,995 (ヒメボス)おう 頼んだで 290 00:12:26,078 --> 00:12:26,912 うん? 291 00:12:26,996 --> 00:12:28,831 どこ行ってたんだよ? 292 00:12:28,914 --> 00:12:30,916 ああ… ちょっとな 293 00:12:31,000 --> 00:12:32,918 うん? (アナウンスのチャイム) 294 00:12:33,002 --> 00:12:33,836 あっ… 295 00:12:33,919 --> 00:12:34,920 (椿)消灯の時間だニャ 296 00:12:35,713 --> 00:12:38,132 各部屋に戻り 点呼を取ってくだニャい 297 00:12:38,215 --> 00:12:39,049 (飲み物をすする音) 298 00:12:39,133 --> 00:12:40,259 (椿)熱いニャ! 299 00:12:40,342 --> 00:12:41,552 猫舌か 300 00:12:41,635 --> 00:12:44,555 (椿)消灯の時間だニャ 消灯の時間だニャ 301 00:12:44,638 --> 00:12:45,890 熱いニャ! 302 00:12:44,638 --> 00:12:45,890 {\an8}(飲み物をすする音) 303 00:12:45,973 --> 00:12:47,141 (アナウンスのチャイム) 304 00:12:47,224 --> 00:12:48,642 お前 昨日 寝られたか? 305 00:12:48,726 --> 00:12:51,604 寝れるわけないやろう 男ばっかおる部屋で! あんたは? 306 00:12:51,687 --> 00:12:53,981 寝れるわけねえだろう 手足 縛られて! 307 00:12:54,064 --> 00:12:57,359 う~ん でも あたしが 女部屋で寝るわけにはいかんし 308 00:12:57,443 --> 00:13:00,321 あんたが男部屋で 寝るわけにはいかんし… 309 00:13:00,404 --> 00:13:01,906 (2人)う~ん… 310 00:13:01,989 --> 00:13:02,823 そうだ! 311 00:13:02,907 --> 00:13:05,743 (ヒメボス)点呼も取ったし この部屋で寝りゃいいだろう! 312 00:13:05,826 --> 00:13:07,578 (ボスヒメ)ナイスアイデアや! チュウさん 入るで 313 00:13:07,661 --> 00:13:09,079 (2人)寝よう寝よう! 314 00:13:09,163 --> 00:13:10,623 (ボスヒメ)うわ もう寝とる! 315 00:13:10,706 --> 00:13:13,167 電気も消さんと… 完全にやる気なし男(お)ちゃんやな 316 00:13:13,250 --> 00:13:14,919 (ヒメボス)まだ薬の効き目 切れねえのかよ… 317 00:13:15,002 --> 00:13:16,462 もう あした帰んだぞ 318 00:13:16,545 --> 00:13:18,589 まあいい とりあえず布団敷こうぜ 319 00:13:18,672 --> 00:13:20,549 あと ふた組 敷くくらいの 広さはあんだろう 320 00:13:20,633 --> 00:13:21,467 (ボスヒメ)そやな 321 00:13:21,550 --> 00:13:22,968 (2人)寝よう寝よう! 322 00:13:23,052 --> 00:13:26,263 (ヒメボス)布団ひと組しかねえ! (ボスヒメ)布団ひと組しかない! 323 00:13:31,560 --> 00:13:34,980 …たくよ 何なんだよ おい あんま布団 引っ張んなよ 324 00:13:35,064 --> 00:13:36,982 ブツブツうるさい 黙って寝え! 325 00:13:37,066 --> 00:13:38,859 (ヒメボス) いびきとか かくんじゃねえぞ 326 00:13:38,943 --> 00:13:40,736 (ボスヒメ)お前の体や ええから早(は)よ寝ろ 327 00:13:40,820 --> 00:13:42,488 (ヒメボス)お前が寝ろ! (ボスヒメ)お前が寝ろ! 328 00:13:44,823 --> 00:13:46,200 んんっ… 329 00:13:48,327 --> 00:13:49,495 どわ~っ! 330 00:13:49,578 --> 00:13:51,997 ちかっ! アホ! こっち向いて寝んな 331 00:13:52,081 --> 00:13:54,500 (ヒメボス)ああ? 何だよ 自分の顔なんだからいいだろう 332 00:13:54,583 --> 00:13:55,876 (ボスヒメ) そういう問題とちゃうねん! 333 00:13:57,419 --> 00:13:59,547 ほんまに こいつは… 334 00:13:59,630 --> 00:14:00,589 んっ… 335 00:14:06,595 --> 00:14:09,765 (紗綾)ヒメコちゃんのこと どう思ってる? 336 00:14:15,020 --> 00:14:16,021 (ヒメコ)ボッスン 337 00:14:16,105 --> 00:14:17,231 (ボッスン)ああ? 338 00:14:17,314 --> 00:14:20,025 (ヒメコ)紗綾のこと どう思っとる? 339 00:14:23,737 --> 00:14:25,656 (ボッスン)いや ツンデレだなって思ってるぜ 340 00:14:25,739 --> 00:14:27,616 (ヒメコ) そういう意味ちゃうねん! 341 00:14:27,700 --> 00:14:30,035 紗綾のこと その… 342 00:14:30,494 --> 00:14:33,956 (ヒメコ)女の子として どう思っとんねんっちゅう話や 343 00:14:34,039 --> 00:14:35,749 (ボッスン)はあ? なんで そんなこと聞くんだよ? 344 00:14:35,833 --> 00:14:36,834 お前(めえ)に関係ねえだろう 345 00:14:36,917 --> 00:14:38,043 (ヒメコ)ええから! 346 00:14:40,754 --> 00:14:43,048 (ヒメコ)ええから答えろ ボケ… 347 00:14:44,717 --> 00:14:45,801 (ボッスン)別に… 348 00:14:46,969 --> 00:14:48,929 何とも思ってねえよ 349 00:14:53,642 --> 00:14:55,561 (ヒメコ)さっきな (ボッスン)ああ? 350 00:14:55,644 --> 00:14:58,647 (ヒメコ)さっき紗綾と会(お)うててん 話あるからいうて 351 00:14:58,731 --> 00:15:01,233 (ボッスン)ええっ マジか? お前 ちゃんと… 352 00:15:01,317 --> 00:15:04,695 (ヒメコ)大丈夫や ちゃんとボッスンとして対応したで 353 00:15:04,778 --> 00:15:07,823 ほいでな 聞かれたんよ 紗綾に 354 00:15:07,907 --> 00:15:09,033 (ボッスン)うん? 355 00:15:09,116 --> 00:15:12,077 (ヒメコ)“ヒメコちゃんのこと どう思ってる”って 356 00:15:14,038 --> 00:15:16,749 (ボッスン)おお~ な… 何だ? そりゃ 357 00:15:16,832 --> 00:15:18,125 (ヒメコ)知らんよ 358 00:15:18,208 --> 00:15:20,252 あたしらが仲良う見えるからいうて 359 00:15:20,336 --> 00:15:22,796 なんや いろいろ 誤解しとるんちゃうん? 360 00:15:22,880 --> 00:15:24,923 前 仁(じん)にも そんなん言われたやろ 361 00:15:25,007 --> 00:15:27,176 (ボッスン)ああ そういや そうだったな 362 00:15:27,259 --> 00:15:29,762 そんな仲良く見えんのかな? 俺ら 363 00:15:29,845 --> 00:15:32,014 なんか気持ち悪いな ハハハッ… 364 00:15:32,097 --> 00:15:33,390 ふ~ん… 365 00:15:34,725 --> 00:15:37,269 えっ? …で なに? 366 00:15:37,353 --> 00:15:38,270 はあ? 367 00:15:38,354 --> 00:15:41,190 (ボッスン)いやいや 聞かれたんだろう? お前 368 00:15:42,066 --> 00:15:43,776 何て答えたんだ? 369 00:15:45,444 --> 00:15:49,281 俺の答えとして お前 何て答えたんだよ? 370 00:15:49,865 --> 00:15:51,533 んん… 371 00:15:51,617 --> 00:15:54,495 (ヒメコ)“別に何とも 思ってねえぜ”って… 372 00:15:56,330 --> 00:15:57,373 (ボッスン)そうか 373 00:15:59,958 --> 00:16:02,836 あ… あかんかった? 374 00:16:02,920 --> 00:16:06,590 あんたやないから 正解 分かれへんもん 375 00:16:06,674 --> 00:16:08,884 あんたやったら 何て答えたん? 376 00:16:12,096 --> 00:16:14,390 (ボッスン)うん まあ… 377 00:16:16,433 --> 00:16:18,644 俺も同じように答えただろうな 378 00:16:24,650 --> 00:16:26,402 (ヒメコ)そら そやろな 379 00:16:30,072 --> 00:16:31,365 (ボスヒメ)もう寝よか 380 00:16:31,448 --> 00:16:34,410 (ヒメボス)んっ… ああ 寝るか 381 00:16:35,077 --> 00:16:38,914 まあ そんなこと今まで 考えたこともなかったからな 382 00:16:43,585 --> 00:16:44,920 (ヒメボス)今まで… 383 00:16:47,506 --> 00:16:50,926 (スズメの鳴き声) 384 00:16:52,845 --> 00:16:54,596 (2人)んん… 385 00:16:55,305 --> 00:16:56,390 (ヒメボス)寝れたか? 386 00:16:56,473 --> 00:16:59,101 (ボスヒメ)うん ぐっすりや あんたは? 387 00:16:59,184 --> 00:17:00,561 (ヒメボス)おう まあな 388 00:17:00,644 --> 00:17:03,313 (ボスヒメ)おっと あかん あかん もう みんな 起きてくるで! 389 00:17:03,397 --> 00:17:05,607 (ヒメボス)ヤッベ 点呼だ! 390 00:17:06,400 --> 00:17:09,153 (キャプテン・堀井) ボーゲン ボーゲン ボーゲン 391 00:17:09,236 --> 00:17:11,029 ボーゲン ボーゲン… 392 00:17:11,113 --> 00:17:12,948 (キャプテン・堀井) ボーゲン ボーゲン 393 00:17:13,031 --> 00:17:13,866 (紗綾)フゥ… 394 00:17:13,949 --> 00:17:15,826 (キャプテン) やった! 頑張ったね 紗綾 395 00:17:15,909 --> 00:17:17,077 (堀井)まあまあってとこね 396 00:17:17,161 --> 00:17:19,538 (紗綾)べ… 別に うれしくなんかないんだからね! 397 00:17:19,621 --> 00:17:22,249 (2人)ボーゲン ボーゲン 398 00:17:22,332 --> 00:17:24,668 (紗綾)ボ… ボーゲン ボーゲン 399 00:17:24,752 --> 00:17:26,295 (ヒメボス) どいた どいた どいた! 400 00:17:26,378 --> 00:17:28,172 (ヒメボスたち)うわ~っ! (紗綾たち)えっ! 401 00:17:28,255 --> 00:17:29,381 (3人)うわ~っ! 402 00:17:29,465 --> 00:17:31,133 (3人)ええっ! 403 00:17:32,426 --> 00:17:34,386 (ぶつかる音) (2人)うっ… 404 00:17:34,470 --> 00:17:35,304 イタタ… 405 00:17:35,387 --> 00:17:37,681 (キャプテン)ちょ! (堀井)大丈夫? 紗綾 406 00:17:38,307 --> 00:17:39,141 あっ… 407 00:17:39,224 --> 00:17:41,435 ごめんな 大丈夫か? 408 00:17:41,518 --> 00:17:42,561 (スイッチ)ケガはないか? 409 00:17:42,644 --> 00:17:44,021 一緒に遊ぼうや 410 00:17:44,104 --> 00:17:45,689 ああ… 411 00:17:46,398 --> 00:17:47,608 うん! 412 00:17:50,027 --> 00:17:53,530 (スイッチ)そのあと どうなったかだって? そうだな… 413 00:17:53,614 --> 00:17:55,991 {\an8}(レミ)みんな バスに乗ったかな? 414 00:17:56,075 --> 00:17:57,159 {\an8}(生徒たち)は~い! 415 00:17:57,868 --> 00:18:00,496 {\an8}(スイッチ)俺たちは それぞれの思いを胸に 416 00:18:00,579 --> 00:18:04,708 {\an8}また いつもの日常へと 暮らしへと帰っていった 417 00:18:07,086 --> 00:18:08,921 {\an8}ほんの少しだけ⸺ 418 00:18:09,004 --> 00:18:11,799 {\an8}これまでとは違った 日常へと… 419 00:18:17,888 --> 00:18:19,306 {\an8}(3人)かっ! 420 00:18:20,641 --> 00:18:23,519 {\an8}(ボスヒメ)う~ん… も… 戻ったか? 421 00:18:23,602 --> 00:18:26,438 {\an8}あれ? 戻ってへん なんでや おかしいやん 422 00:18:26,522 --> 00:18:27,356 {\an8}(チュウボス)あれ? 423 00:18:27,439 --> 00:18:29,274 {\an8}なんか おっさんの 体になってる 424 00:18:29,358 --> 00:18:31,193 {\an8}最悪だ~! 425 00:18:31,276 --> 00:18:34,404 {\an8}(ボスヒメ)えっ? ほな あたしの体は… 426 00:18:35,781 --> 00:18:37,199 {\an8}(ヒメチュウ) みんな 消えて⸺ 427 00:18:37,282 --> 00:18:38,367 {\an8}なくなればいいのに… 428 00:18:38,450 --> 00:18:39,451 {\an8}(ボスヒメたち) チュウさん! 429 00:18:40,327 --> 00:18:41,203 {\an8}(スイッチ)こうして 430 00:18:41,286 --> 00:18:43,372 {\an8}本当に長かった秋も 過ぎ行き… 431 00:18:43,455 --> 00:18:44,665 {\an8}(椿)ニャ 432 00:18:44,748 --> 00:18:46,333 {\an8}ヤバス! 433 00:18:46,416 --> 00:18:49,419 {\an8}(スイッチ)物語には 冬が訪れていニャ 434 00:18:53,799 --> 00:18:56,093 (スイッチ) ♪ パラララッパッパッパー 435 00:18:58,011 --> 00:19:01,098 ここは 冒険者の集まる レミーダの酒場 436 00:19:01,181 --> 00:19:04,101 はあ? この6人で パーティーを組む? 437 00:19:04,184 --> 00:19:05,644 (レミーダ)はい このろくでなしパンティー 438 00:19:05,727 --> 00:19:06,895 喜んでもらいます 439 00:19:06,979 --> 00:19:09,106 “この6人で パーティー 組んでもらいます”ね! 440 00:19:09,189 --> 00:19:10,607 言い間違え ひどいな この人! 441 00:19:10,691 --> 00:19:11,775 …つうか 冗談じゃねえぞ 442 00:19:11,859 --> 00:19:14,236 魔王ダンテルを倒すには 強(つえ)え仲間が必要なんだよ 443 00:19:14,319 --> 00:19:16,405 {\an8}何だよ こいつら! どいつもこいつも 444 00:19:16,488 --> 00:19:18,615 {\an8}戦闘レベルの低い ド素人ばっかじゃねえか 445 00:19:18,699 --> 00:19:20,450 {\an8}やれ 新米だの 弟子だの 見習いだの 446 00:19:20,534 --> 00:19:22,452 {\an8}見習い暗殺者(アサシン)って なんか すっげえな! 447 00:19:22,536 --> 00:19:23,954 {\an8}むらむ… 村娘? 448 00:19:24,037 --> 00:19:25,747 {\an8}なんで 村娘が魔王に 挑もうとしてんだよ! 449 00:19:25,831 --> 00:19:27,124 {\an8}戦いをナメるな! 450 00:19:27,207 --> 00:19:28,625 {\an8}(ヒメコ)お前が一番 レベル低いやんけ! 451 00:19:28,709 --> 00:19:30,669 “初心者狩人(ハンター)(笑)”って何やねん 452 00:19:30,752 --> 00:19:32,671 お前も そんなんで よう志願したな! 453 00:19:32,754 --> 00:19:34,423 (スイッチ)しかし 集まった人間が これでは 454 00:19:34,506 --> 00:19:36,216 魔王と戦うどころではないな 455 00:19:36,300 --> 00:19:37,217 そこで 皆さんには 456 00:19:37,301 --> 00:19:39,344 ハローワーク神殿に 行っていただきます 457 00:19:39,428 --> 00:19:40,721 (一同)ハローワーク神殿? 458 00:19:40,804 --> 00:19:41,638 (キャプリーヌ)そうです 459 00:19:42,306 --> 00:19:44,683 いわゆる アレ風の転職施設です 460 00:19:44,766 --> 00:19:46,977 自分の才能に合ったジョブを選べば 461 00:19:47,060 --> 00:19:49,271 たちまち 強力な パーティーになれますよ 462 00:19:49,354 --> 00:19:50,189 (一同)おおっ! 463 00:19:50,272 --> 00:19:53,692 それでは皆さん 自分のなりたい ジョブを私に教えてください 464 00:19:53,775 --> 00:19:55,152 (一同)はいはい はいはい! 465 00:19:55,235 --> 00:19:56,445 俺 アーチャー 466 00:19:56,528 --> 00:19:57,738 あたし 武闘家 467 00:19:57,821 --> 00:19:59,114 (ツバキ)僕は武道家 468 00:19:59,198 --> 00:20:00,365 (エニー)私はマジシャン 469 00:20:00,449 --> 00:20:01,283 (サーヤ)私 僧侶 470 00:20:01,366 --> 00:20:02,743 (スイッチ)俺は滅殺者(スレイヤー) 471 00:20:02,826 --> 00:20:03,869 (ボッスン) なんか カッコイイの言った! 472 00:20:03,952 --> 00:20:04,786 (ヒメコ)何や それ! 473 00:20:04,870 --> 00:20:06,496 (アガータ)カッカッカッ! 474 00:20:06,580 --> 00:20:09,041 てめえらの希望は 既に手紙で届いている 475 00:20:09,124 --> 00:20:10,876 {\an8}(アガータ)今更 逃げ帰ろうったって 476 00:20:10,959 --> 00:20:12,336 {\an8}そうは させねえからな 477 00:20:12,419 --> 00:20:13,462 {\an8}(一同)ガラ悪… 478 00:20:13,545 --> 00:20:15,464 {\an8}さあ 1人ずつ前出ろ 479 00:20:15,547 --> 00:20:16,840 {\an8}この俺が やさ~しく 480 00:20:16,924 --> 00:20:18,634 {\an8}転職の儀式を してやっからよ 481 00:20:18,717 --> 00:20:20,177 {\an8}(ボッスン)チンピラ みてえじゃん この人 482 00:20:20,260 --> 00:20:23,764 (ツバキ)ええい 貴様ら 言葉を慎め! 大神官さまだぞ 483 00:20:23,847 --> 00:20:26,016 (アガータ) 最初は誰だ? ああ~ん? 484 00:20:26,099 --> 00:20:27,184 (一同)え~っと… 485 00:20:27,267 --> 00:20:29,436 (一同)最初はグー… 486 00:20:29,519 --> 00:20:31,146 あ~ 決まったら呼んでくれ 487 00:20:31,230 --> 00:20:32,064 んっ… 488 00:20:32,147 --> 00:20:33,482 あっ 僕からおなしゃ~す 489 00:20:33,565 --> 00:20:36,193 一発負けかよ! ジャンケン 激よわだな お前 490 00:20:36,944 --> 00:20:38,779 え~っと お前は何になるんだ? 491 00:20:38,862 --> 00:20:41,031 アーチャーっす おなしゃ~す 492 00:20:41,114 --> 00:20:43,659 アーチャー? いや 聞いてねえぞ 493 00:20:43,742 --> 00:20:45,285 (ボッスン)はい? (アガータ)いや 聞いてねえぞ 494 00:20:45,369 --> 00:20:46,954 えっ いや 俺 ちゃんと言ったよ 495 00:20:47,037 --> 00:20:49,581 ちゃんと伝わってんだよね? レミーダおねえさんから 496 00:20:49,665 --> 00:20:51,124 ああ ちゃんと伝わってるよ 497 00:20:51,208 --> 00:20:53,001 レミーダおねえさんから 498 00:20:53,085 --> 00:20:55,837 (ヒメコたち)あいこで しょ! あいこで しょ! 499 00:20:55,921 --> 00:20:57,547 (ボッスン) ちょっと その紙 見せてくれ! 500 00:20:57,631 --> 00:20:58,548 (アガータ)なになになに! 501 00:20:58,632 --> 00:21:00,092 (ヒメコ)なになに? イヤな予感する 502 00:21:00,175 --> 00:21:02,094 (一同)ああ~っ! ああ~っ! 503 00:21:02,177 --> 00:21:04,346 (一同)ウソ~! (ボッスン)全然 違(ちげ)えぞ! 504 00:21:04,429 --> 00:21:06,723 マジシャンが手品師になってる! 505 00:21:06,807 --> 00:21:09,977 私なんて僧よ! 侶が書けなくて諦めたんでしょう 506 00:21:10,060 --> 00:21:12,104 字 違う! 何やねん これ! 507 00:21:12,187 --> 00:21:13,480 ぶどう農家? 508 00:21:13,563 --> 00:21:15,107 (スイッチ) おいらに至ってはスライムだぞ! 509 00:21:15,190 --> 00:21:17,609 なに あっちゃんって! ニックネーム? 510 00:21:19,278 --> 00:21:22,572 (アガータ)よし じゃ 始めるぞ まず お前を あっちゃんにする 511 00:21:22,656 --> 00:21:24,324 (ボッスン)ちょっとストップ! 待って待って! 512 00:21:24,408 --> 00:21:25,492 今更 何言ってんだ! 513 00:21:25,575 --> 00:21:26,743 こっちも忙しいんだ このままやるぞ! 514 00:21:26,827 --> 00:21:28,161 (ボッスン)1回 仕切り直しを… 515 00:21:28,245 --> 00:21:30,330 (ボッスン) こうなっちまったもんはしかたねえ 516 00:21:30,414 --> 00:21:32,666 ジョブチェンジはしよう みんな 何になりたい? 517 00:21:33,375 --> 00:21:35,168 (一同)なりたいのが ひとつもない… 518 00:21:35,252 --> 00:21:38,463 (サーヤ)もう 私 イヤ こんな絶望的なパーティー! 519 00:21:38,547 --> 00:21:41,258 手品師とか農家の人とか ただの一般人じゃない! 520 00:21:41,341 --> 00:21:43,051 (ボッスン)お前が言うな 村娘! 521 00:21:43,135 --> 00:21:45,012 (エニー)あれは転職用の衣装か? 522 00:21:45,095 --> 00:21:46,930 (ツバキ)お坊さんの 袈裟(けさ)が見えるな 523 00:21:49,307 --> 00:21:51,309 (スイッチ)はい 俺 手品師に立候補します! 524 00:21:51,393 --> 00:21:52,227 (ボッスン)どうした? 急に 525 00:21:52,310 --> 00:21:54,771 あっ この野郎! 見た目的に いちばんマシなのを 526 00:21:54,855 --> 00:21:56,898 急いで取りにいきやがったな 汚ねえぞ! 527 00:21:56,982 --> 00:21:58,859 (スイッチ)ダメだ もう決定だ 俺は もう手品師だ! 528 00:21:58,942 --> 00:22:02,112 おい これ以上 勝手に決めては あとが困るぞ 529 00:22:02,195 --> 00:22:05,282 話し合うジョブの順番も 合理的に考える必要がある 530 00:22:05,365 --> 00:22:06,199 順番? 531 00:22:06,283 --> 00:22:08,410 この人でなければ ならないというジョブから 532 00:22:08,493 --> 00:22:10,954 優先的に決めなければ ならないということだ 533 00:22:11,038 --> 00:22:13,123 先に決めなきゃ いけないジョブって… 534 00:22:13,206 --> 00:22:14,041 何や? それ 535 00:22:14,750 --> 00:22:16,084 (ツバキ)あっちゃんだ (一同)えっ! 536 00:22:16,168 --> 00:22:17,336 (ツバキ)あっちゃんなのだから 537 00:22:17,419 --> 00:22:19,212 名前に“あ”のつく人間が やるべきだろう 538 00:22:19,296 --> 00:22:21,173 (ボッスン)えっ そこ そんなに こだわんなきゃダメか? 539 00:22:21,256 --> 00:22:22,424 (スイッチ)なるほど 確かに あっちゃんは 540 00:22:22,507 --> 00:22:24,676 あっちゃんがやるべきだ (ヒメコ)何言うてんねん お前ら 541 00:22:24,760 --> 00:22:27,804 (ボッスン)あれ? えっ? お前 確かエニーだろう エニー 542 00:22:28,346 --> 00:22:31,141 私は… 仮面を取ると 明智(あきとし)になるんだ 543 00:22:31,224 --> 00:22:32,184 (ヒメコ)何や こいつ! 544 00:22:32,267 --> 00:22:33,602 (ボッスン)じゃ 決定な 545 00:22:33,685 --> 00:22:35,062 (エニー)あっ いや ちょっと待ってくれ 546 00:22:35,145 --> 00:22:37,481 その… あっちゃんが イヤなわけではないんだけど 547 00:22:37,564 --> 00:22:38,690 何なんだ? あっちゃんって 548 00:22:38,774 --> 00:22:41,735 僕は あっちゃんとして 戦闘中に何をしたらいいんだい? 549 00:22:41,818 --> 00:22:43,445 それは当然の疑問だな 550 00:22:43,528 --> 00:22:46,156 (ボッスン) 何をすればいいかっつってもな… 551 00:22:46,239 --> 00:22:47,866 なんか こう あっちゃんらしく 552 00:22:47,949 --> 00:22:49,868 “あっちゃ あっちゃ あっちゃ あっちゃ”って感じに 553 00:22:49,951 --> 00:22:51,536 動き続けてればいいんじゃねえか? 554 00:22:52,204 --> 00:22:56,041 (エニー)まあ 僕しかいないなら しょうがない 引き受けるけど… 555 00:22:56,458 --> 00:22:58,251 (一同)あっちゃん 片づいた 556 00:22:58,335 --> 00:22:59,544 え~っと 次は… 557 00:23:00,170 --> 00:23:02,047 あの… この舞踏家の服な 558 00:23:02,130 --> 00:23:05,300 もともと あたしが なるはずやったから女物やねんか 559 00:23:05,384 --> 00:23:07,511 (ヒメコ)スライムと 僧になるんだけは阻止せな… 560 00:23:07,594 --> 00:23:09,054 (エニー)なるほど (ヒメコ)うんうん 561 00:23:09,137 --> 00:23:10,806 (ツバキ)踊り子の服か (ヒメコ)うんうん 562 00:23:10,889 --> 00:23:12,140 (ボッスン)それなら サーヤじゃねえか? 563 00:23:12,224 --> 00:23:13,225 うんうん… えっ? 564 00:23:13,308 --> 00:23:14,393 (ツバキ)うむ サーヤがいいだろう 565 00:23:14,476 --> 00:23:15,310 えっ なんで? 566 00:23:15,394 --> 00:23:16,812 (スイッチ)絶対にサーヤがいい! 567 00:23:16,895 --> 00:23:18,647 (ヒメコ)お前ら おっぱいで 決めとんちゃうやろな! 568 00:23:18,730 --> 00:23:19,815 (エニー)サーヤだな (ヒメコ)おい! 569 00:23:20,482 --> 00:23:23,819 (ボッスン)何だかんだで 3人決まったな 残りは3つか… 570 00:23:23,902 --> 00:23:26,113 (3人)う~ん… 571 00:23:26,196 --> 00:23:28,281 僧… 僧は お前ちゃうん? 572 00:23:28,365 --> 00:23:29,491 はあ? なんで? 573 00:23:29,574 --> 00:23:32,911 いや なんとなくやけど… お前 女に興味ないやろう 574 00:23:32,994 --> 00:23:33,954 はあ? あるよ! 575 00:23:34,037 --> 00:23:35,831 メチャメチャあるっつうの! 俺 変態だよ! 576 00:23:35,914 --> 00:23:37,707 (ツバキ)僕が僧になる (ボッスン・ヒメコ)ええっ! 577 00:23:37,791 --> 00:23:39,668 な… 何だ? どうした? 急に 578 00:23:39,751 --> 00:23:42,963 今 突然 仏門に目覚めた 早く出家したくてしかたがない 579 00:23:43,046 --> 00:23:44,464 何があったんや お前の中で! 580 00:23:44,548 --> 00:23:46,133 (ボッスン) あっ そうか 分かったぞ! 581 00:23:46,216 --> 00:23:48,844 こいつ とにかく スライムだけは 避けようとしてるな! 582 00:23:48,927 --> 00:23:50,887 ぶどう農家を取ろうとすると 話が もつれるから 583 00:23:50,971 --> 00:23:54,349 自ら僧を引き受けて 最悪の 事態だけは免れようとしてんだ! 584 00:23:54,432 --> 00:23:55,976 そうはさせるか 俺が僧になるぞ! 585 00:23:56,059 --> 00:23:58,979 (ヒメコ)ぎゃ~っ! バリカンで頭 刈りだしよった! 586 00:23:59,062 --> 00:24:02,357 (ツバキ)ハハハッ! これで残るは2つだ 愚か者め 587 00:24:02,441 --> 00:24:03,984 貴様ら2人で決めるがいい! 588 00:24:04,067 --> 00:24:06,486 ぶどう農家か! スライムか! 589 00:24:07,988 --> 00:24:09,489 {\an8}(スイッチ)かくして… 590 00:24:10,240 --> 00:24:12,492 {\an8}6人の勇者が そろった 591 00:24:13,827 --> 00:24:15,537 魔王との決戦は近い 592 00:24:15,620 --> 00:24:17,455 (一同)勝てるか! 593 00:24:17,539 --> 00:24:19,666 (ボッスン) ジャンケン 弱(よえ)えな 俺は… 594 00:24:21,001 --> 00:24:22,627 (紗綾)いくわよ 次回の… 595 00:24:22,711 --> 00:24:23,670 (ボッスン・椿)「SKET DANCE」 596 00:24:23,753 --> 00:24:25,005 (安形(あがた))なあ 紗綾 597 00:24:25,088 --> 00:24:26,965 お前 最近 なんかおかしくねえか? 598 00:24:27,048 --> 00:24:28,258 (紗綾)ぎくっ! べ… 別に 599 00:24:28,341 --> 00:24:30,343 (安形)ズバリ 好きな男ができただろう! 600 00:24:30,427 --> 00:24:32,012 (紗綾)し… 失礼ね! そんなわけ… 601 00:24:32,095 --> 00:24:33,430 (ボッスン)おう 紗綾 なに騒いでんだ? 602 00:24:33,513 --> 00:24:35,390 (紗綾)あっ ボッスン! それに… 603 00:24:35,473 --> 00:24:37,976 (椿)これは何の騒ぎです? 会長 (紗綾)うっ 椿君まで… 604 00:24:38,059 --> 00:24:40,937 (安形)ほほう… いい機会だ いろいろ はっきりさせてやるぜ! 605 00:24:41,021 --> 00:24:42,355 次回… 606 00:24:42,439 --> 00:24:44,024 (ボッスン・椿) “妹の気になるアイツが” 607 00:24:44,107 --> 00:24:45,233 (安形)“気になる兄” 608 00:24:45,317 --> 00:24:46,985 (ボッスン)うん? なあ この状況って… 609 00:24:47,068 --> 00:24:48,111 (椿)どういう… 610 00:24:48,195 --> 00:24:50,572 (紗綾)ぶっちゃけ 私が聞きたいわよ!