1 00:00:02,102 --> 00:00:04,471 <世界各国が 水面下で しれつな情報戦を➡ 2 00:00:04,471 --> 00:00:08,075 繰り広げる時代。 にらみ合う 2つの国。 3 00:00:08,075 --> 00:00:11,778 東のオスタニア 西のウェスタリス。 4 00:00:11,778 --> 00:00:16,149 戦争をくわだてるオスタニア政府要人の 動向を探るべく➡ 5 00:00:16,149 --> 00:00:20,420 ウェスタリスは オペレーションストリクスを発動。 6 00:00:20,420 --> 00:00:23,757 作戦を担うすご腕エージェント 黄昏。 7 00:00:23,757 --> 00:00:26,927 100の顔を使い分ける彼の任務は➡ 8 00:00:26,927 --> 00:00:29,830 家族をつくること。 9 00:00:29,830 --> 00:00:33,100 父… ロイド・フォージャー。 精神科医。 10 00:00:33,100 --> 00:00:35,102 正体 スパイ。 11 00:00:35,102 --> 00:00:37,604 コードネーム:黄昏。 12 00:00:37,604 --> 00:00:41,108 母… ヨル・フォージャー。 市役所職員。 13 00:00:41,108 --> 00:00:43,110 正体 殺し屋。 14 00:00:43,110 --> 00:00:45,746 コードネーム:いばら姫。 15 00:00:45,746 --> 00:00:47,915 娘… アーニャ・フォージャー。 16 00:00:47,915 --> 00:00:52,085 正体 心を読むことができるエスパー。 17 00:00:52,085 --> 00:00:54,288 犬… ボンド・フォージャー。 18 00:00:54,288 --> 00:00:58,425 正体 未来を予知できる超能力犬。 19 00:00:58,425 --> 00:01:01,428 己が利のため 疑似家族をつくり➡ 20 00:01:01,428 --> 00:01:06,099 互いに正体を隠した 彼らのミッションは続く> 21 00:02:48,068 --> 00:02:51,038 ⚟うわっ! ⚟がっ! ⚟ぎえっ! 22 00:02:51,038 --> 00:02:53,940 ⚟おぉっ! ⚟うっ ぐあ~! ⚟おぉ~! 23 00:02:53,940 --> 00:02:56,877 ⚟ぐわっ! ⚟うっ! 24 00:02:56,877 --> 00:03:02,883 (足音) 25 00:03:02,883 --> 00:03:07,788 (ダイヤルを回す音) 26 00:03:07,788 --> 00:03:09,723 (呼び出し音) 27 00:03:09,723 --> 00:03:11,925 (ヨル)はい。 28 00:03:11,925 --> 00:03:14,094 接客終了いたしました。 29 00:03:16,430 --> 00:03:19,933 あっ いえ すぐに帰宅します。 30 00:03:19,933 --> 00:03:22,936 牛乳と 卵を 買ってきてくれと➡ 31 00:03:22,936 --> 00:03:24,905 夫に頼まれましたので。 32 00:03:27,274 --> 00:03:30,143 《エム:クソッ… あれが うわさの殺し屋➡ 33 00:03:30,143 --> 00:03:32,713 いばら姫…》 では おつかれさまでした。 34 00:03:35,916 --> 00:03:38,552 死ね バケモノ! なっ…。 35 00:03:38,552 --> 00:03:40,554 (銃声) 36 00:03:47,727 --> 00:03:50,263 [モニター]先ほど入ってきたニュースです。 37 00:03:50,263 --> 00:03:53,767 北区のビルで 赤いサーカスのメンバーと思われる➡ 38 00:03:53,767 --> 00:03:56,570 複数名の遺体が発見されました。 39 00:03:56,570 --> 00:04:00,474 [モニター]赤いサーカスは…。 (アーニャ)ちち アーニャ アニメが見たい。 40 00:04:00,474 --> 00:04:03,610 ニュース つまんない。 (ロイド)ダメだ。 41 00:04:03,610 --> 00:04:05,912 《公開メディア一つからでも➡ 42 00:04:05,912 --> 00:04:10,083 読み取れる情報は 山ほどあるからな》 43 00:04:10,083 --> 00:04:12,953 なっ…。 うっ うぅ…。 わかった。 44 00:04:12,953 --> 00:04:14,955 チャンネル変えていい。 45 00:04:17,090 --> 00:04:19,392 ヒヒッ フフフフ…。 46 00:04:21,428 --> 00:04:23,396 (ボス)おはよう ボンドマンくん。 47 00:04:23,396 --> 00:04:26,600 今日の指令は とあるターゲットの尾行だ。 48 00:04:26,600 --> 00:04:29,102 [モニター](ボス)そして 秘密兵器の在りかを 暴きだし…。 ワクワクッ。 49 00:04:29,102 --> 00:04:32,205 [モニター](ボス)それを破壊。 我が国の安全を…。 (ドアの開く音) 50 00:04:32,205 --> 00:04:35,375 ただいま帰りました。 51 00:04:35,375 --> 00:04:38,879 おかえり ヨルさ… ん? 52 00:04:48,388 --> 00:04:51,391 これ… ンギュ…。 53 00:04:51,391 --> 00:04:54,227 牛乳と 卵… です。 54 00:04:54,227 --> 00:04:57,564 えっ あ… ありがとうございます。 55 00:04:57,564 --> 00:05:00,066 あの… どこか具合でも? 56 00:05:00,066 --> 00:05:02,736 いえ そういうわけでは…。 57 00:05:02,736 --> 00:05:05,405 ただ少し… あっ いえ…。 58 00:05:05,405 --> 00:05:08,909 《言えません。 武装勢力との戦闘中に➡ 59 00:05:08,909 --> 00:05:11,378 銃で お尻を撃たれて すごく痛いですとは➡ 60 00:05:11,378 --> 00:05:13,914 絶対に言えません! 61 00:05:13,914 --> 00:05:15,882 処置はしましたが…》 62 00:05:18,051 --> 00:05:21,354 《じゅ… 銃で撃たれた!?》 63 00:05:23,723 --> 00:05:25,892 はは 死ぬ? 64 00:05:25,892 --> 00:05:28,061 大丈夫ですよ アーニャさん➡ 65 00:05:28,061 --> 00:05:30,397 死にません。 66 00:05:30,397 --> 00:05:35,969 私… 疲れたので 先にお休みいたしますね。 67 00:05:35,969 --> 00:05:39,739 《一晩寝たら きっと➡ 68 00:05:39,739 --> 00:05:42,609 治って… ますよね》 69 00:05:50,150 --> 00:05:52,385 《ヨ… ヨルさんが不機嫌に! 70 00:05:52,385 --> 00:05:54,554 まさか 買い物を頼んだことで…。 71 00:05:54,554 --> 00:05:57,057 きっとそうだ。 契約結婚のはずなのに➡ 72 00:05:57,057 --> 00:06:00,227 知らずに甘えを積み重ね 不満を募らせてしまったに➡ 73 00:06:00,227 --> 00:06:02,562 違いない!》 74 00:06:02,562 --> 00:06:06,199 《はは 銃で撃たれても 死なない。 すごい》 75 00:06:06,199 --> 00:06:08,902 《まずい… まずいぞ! 家庭の不和は➡ 76 00:06:08,902 --> 00:06:13,406 任務の失敗を意味する! 全力で 状況の回復に努めねば…》 77 00:06:13,406 --> 00:06:16,543 《ちち 的外れ》 78 00:06:16,543 --> 00:06:19,846 一晩たって 機嫌が直ればいいが…。 79 00:06:26,052 --> 00:06:30,890 うぅ…。 80 00:06:30,890 --> 00:06:33,226 《直らなかった》 《治らなかった》 81 00:06:33,226 --> 00:06:38,765 おはようございます。 お… おはようございます。 82 00:06:38,765 --> 00:06:42,535 《痛い…》 《機嫌を… 機嫌を取らねば》 83 00:06:42,535 --> 00:06:47,540 ヨルさん 今日は休日ですし➡ 84 00:06:47,540 --> 00:06:50,710 デートでもしませんか? デデッ!? 85 00:06:50,710 --> 00:06:53,380 いつも 家事や 育児で 助けられてるので➡ 86 00:06:53,380 --> 00:06:56,049 そのお礼と言いますか。 今日一日➡ 87 00:06:56,049 --> 00:06:58,218 羽を伸ばしていただきたいなと。 88 00:06:58,218 --> 00:07:00,553 デート…。 89 00:07:00,553 --> 00:07:04,724 ((ミリー:こないだ 彼氏と クルージングデートしちゃって~! 90 00:07:04,724 --> 00:07:07,394 ヨル先輩って どんなデートするんです? 91 00:07:07,394 --> 00:07:09,562 えっ? したことないです。 92 00:07:09,562 --> 00:07:11,564 (カミラ)ウソ。 結婚してからだって➡ 93 00:07:11,564 --> 00:07:16,169 デートくらいするでしょ? あっ… いや えっと…)) 94 00:07:18,571 --> 00:07:21,374 《デートなるものを 経験しておかないと➡ 95 00:07:21,374 --> 00:07:24,744 偽装夫婦だと 疑われてしまうかもしれません》 96 00:07:24,744 --> 00:07:27,747 あの… 体調が 優れないようでしたら➡ 97 00:07:27,747 --> 00:07:31,384 いいんです。 98 00:07:31,384 --> 00:07:34,220 いたします! せっかくの機会ですので➡ 99 00:07:34,220 --> 00:07:36,556 学ばせていただきます! 100 00:07:36,556 --> 00:07:39,559 まな…。 早速➡ 101 00:07:39,559 --> 00:07:42,629 着替えてきますね! アーニャも行く! 102 00:07:42,629 --> 00:07:44,898 デート ワクワクッ! 103 00:07:44,898 --> 00:07:47,567 すまん お前はお留守番だ。 104 00:07:47,567 --> 00:07:51,237 デートだから。 ガーン。 105 00:07:51,237 --> 00:07:53,707 ショボン…。 (ボンド)ボフ…。 106 00:08:01,114 --> 00:08:04,084 じゃあ 留守番頼んだぞ。 107 00:08:04,084 --> 00:08:06,186 (フランキー)ちょっと来い。 108 00:08:08,755 --> 00:08:11,257 待て待て! 何度言わせんだ!? 109 00:08:11,257 --> 00:08:14,427 俺は 情報屋であって 便利屋じゃないからな!? 110 00:08:14,427 --> 00:08:16,596 しかたないだろ。 アーニャ一人を➡ 111 00:08:16,596 --> 00:08:18,765 家に 置いておくわけにもいかんし➡ 112 00:08:18,765 --> 00:08:22,602 これも家族の秩序を保つという 重要な任務なのだ。 113 00:08:22,602 --> 00:08:25,739 お前 新しいスパイグッズ 開発したいって言ってたろ。 114 00:08:25,739 --> 00:08:28,441 報酬ははずむぞ ほら。 ぬぅ~! 115 00:08:28,441 --> 00:08:30,944 毎度毎度 足元見やがって! 116 00:08:32,912 --> 00:08:35,115 では 行きましょうか ヨルさん。 117 00:08:42,756 --> 00:08:46,092 お手を。 118 00:08:46,092 --> 00:08:48,928 《昨晩のうちに ヨルさんを楽しませるデートプランを➡ 119 00:08:48,928 --> 00:08:53,066 862通り練っておいた。 抜かりはない》 120 00:08:53,066 --> 00:08:57,437 ん… ん…。 121 00:08:57,437 --> 00:09:02,008 あの… すみません ロイドさん…。 ん? 122 00:09:02,008 --> 00:09:04,577 《座ると お尻に ダメージが…》 123 00:09:04,577 --> 00:09:07,914 私… 歩いて デートがしたいです。 えっ!? 124 00:09:07,914 --> 00:09:10,583 《怒ってる!? まだ怒ってるのか!? 125 00:09:10,583 --> 00:09:14,921 くっ… これで 794通りのプランが ボツになった》 126 00:09:14,921 --> 00:09:17,257 そ… そうですよね。 127 00:09:17,257 --> 00:09:19,426 気負わずに ブラブラ行きましょうか。 128 00:09:23,430 --> 00:09:26,299 ちちと はは 心配。 こんなガキンチョに➡ 129 00:09:26,299 --> 00:09:29,402 心配されるようじゃ アイツも おしまいだな。 130 00:09:29,402 --> 00:09:33,973 ほら お子ちゃまは 部屋で アニメでも見てろ! ハッ。 131 00:09:33,973 --> 00:09:38,478 ((ゆけ ボンドマン! ヤツをつけて 世界の平和を守るのだ!)) 132 00:09:38,478 --> 00:09:42,515 モジャモジャ! あ? 133 00:09:42,515 --> 00:09:45,518 アーニャ ちちと ははを 尾行したい。 134 00:09:50,623 --> 00:09:54,160 なんだそれ! メッチャおもしろそうだな! 135 00:09:54,160 --> 00:09:56,763 やるか! 尾行! 136 00:09:56,763 --> 00:09:59,098 お前のパパは 勘が鋭いからな。 137 00:09:59,098 --> 00:10:02,101 変装して慎重にいくぞ! 着替えてこい! 138 00:10:02,101 --> 00:10:04,170 うぃ! 139 00:10:10,076 --> 00:10:13,246 お前 その格好 逆に目立たない? 140 00:10:13,246 --> 00:10:16,649 問題ない。 そうか。 141 00:10:16,649 --> 00:10:20,053 《自宅警備の任務は任せた。 142 00:10:20,053 --> 00:10:24,257 秘密組織 ぴーつーの 優秀なるエージェント ボンド。 143 00:10:24,257 --> 00:10:28,128 キメラ長官 エージェント ペンギンマン》 144 00:10:36,569 --> 00:10:38,538 《フフフ 黄昏さんよ➡ 145 00:10:38,538 --> 00:10:41,908 数々の女を落としてきた お前の色恋テクニック➡ 146 00:10:41,908 --> 00:10:44,544 とくと 拝ませてもらおうじゃないか》 147 00:10:44,544 --> 00:10:47,714 《遠くて心読めない》 148 00:10:47,714 --> 00:10:49,916 《何やってんだ アイツら》 149 00:10:52,552 --> 00:10:54,721 《また スパイごっこか。 150 00:10:54,721 --> 00:10:57,390 何が楽しいんだか。 まぁ これも➡ 151 00:10:57,390 --> 00:10:59,893 家庭円満という 任務のためと思って➡ 152 00:10:59,893 --> 00:11:02,529 気付かんフリをしといてやろう。 153 00:11:02,529 --> 00:11:05,532 フランキーがついてれば まぁ 安全だろうし…》 154 00:11:05,532 --> 00:11:09,068 ロイドさん? あぁ いえ なんでも…。 155 00:11:09,068 --> 00:11:12,705 《それよりも ヨルさんの機嫌を…》 156 00:11:12,705 --> 00:11:14,908 買い物でもしましょうか。 157 00:11:18,077 --> 00:11:20,113 ヨルさん スタイルがいいので➡ 158 00:11:20,113 --> 00:11:22,649 パンツスタイルも 似合うんじゃないですかね。 159 00:11:22,649 --> 00:11:24,751 試着してみます? 160 00:11:29,889 --> 00:11:32,292 《そんな タイトなものを はいたら➡ 161 00:11:32,292 --> 00:11:35,528 傷が圧迫されて もん絶します》 162 00:11:35,528 --> 00:11:38,064 無理です。 えっ あ…。 163 00:11:38,064 --> 00:11:40,033 すみません。 164 00:11:43,636 --> 00:11:47,207 [モニター]あぁ いとしい君…。 どうか僕の目を見て➡ 165 00:11:47,207 --> 00:11:49,876 ウソだと言ってくれ! ヨルさん➡ 166 00:11:49,876 --> 00:11:51,878 目立つので座っては? 167 00:11:51,878 --> 00:11:54,247 いえ 結構。 168 00:11:54,247 --> 00:11:56,916 《座ると お尻が…》 169 00:11:56,916 --> 00:12:03,590 (すすり泣く声) 170 00:12:03,590 --> 00:12:07,160 ん…。 《座ると お尻が…》 171 00:12:09,562 --> 00:12:11,998 ヨルさん 立ってると危ない…。 172 00:12:11,998 --> 00:12:14,567 《でも 座ると お尻が…》 173 00:12:14,567 --> 00:12:19,572 (フランキー)わぁ~。 (笑い声) 174 00:12:24,244 --> 00:12:26,713 えっ。 ハッ…。 175 00:12:29,249 --> 00:12:31,417 ンフ~。 176 00:12:31,417 --> 00:12:36,089 《うぅ… お尻がぁ~》 177 00:12:43,896 --> 00:12:47,567 《どうしましょう。 全然 デートに集中できません。 178 00:12:47,567 --> 00:12:51,237 せっかく ロイドさんが いろいろと 教えてくださってるのに…》 179 00:12:51,237 --> 00:12:53,906 《どうする… ヨルさんの機嫌が直るどころか➡ 180 00:12:53,906 --> 00:12:57,377 悪化している気がする。 プランが ミスチョイスなのか? 181 00:12:57,377 --> 00:13:00,913 なんだ? ヨルさんの好みは なんだ!? リサーチ不足だったのか!?》 182 00:13:00,913 --> 00:13:04,384 アヒャヒャヒャ… ロイドのヤツ ふだん カッコつけてるくせに➡ 183 00:13:04,384 --> 00:13:08,054 てんで ダメじゃんか! モジャジャジャ ダッセ~。 184 00:13:08,054 --> 00:13:10,423 モジャモジャ 性格が悪い人? 185 00:13:10,423 --> 00:13:13,059 ちが~う! この嘲笑は 非モテとして➡ 186 00:13:13,059 --> 00:13:15,728 当然の権利であって…。 あわれ。 187 00:13:15,728 --> 00:13:17,730 なんだと コラ! 188 00:13:17,730 --> 00:13:20,199 《いいかげん 目障りだな アイツら》 189 00:13:20,199 --> 00:13:22,902 疲れたし ディナーにでもしましょうか。 190 00:13:22,902 --> 00:13:24,871 はい。 191 00:13:28,041 --> 00:13:30,543 ご予約の フォージャー様ですね。 192 00:13:34,213 --> 00:13:37,383 ん? どうぞ おかけください。 193 00:13:37,383 --> 00:13:39,519 う…。 194 00:13:39,519 --> 00:13:44,323 う… うぅ…。 195 00:13:47,560 --> 00:13:50,196 おぉ…。 196 00:13:50,196 --> 00:13:53,066 申し訳ございません お客様。 197 00:13:53,066 --> 00:13:55,401 当店は ラフな服装の方と➡ 198 00:13:55,401 --> 00:13:58,071 18歳未満のお子様のご入店を➡ 199 00:13:58,071 --> 00:14:00,540 お断りさせていただいてまして…。 200 00:14:00,540 --> 00:14:03,142 だとよ。 諦めろ。 201 00:14:08,047 --> 00:14:11,517 (フランキー)そろそろ帰ろうぜ。 202 00:14:11,517 --> 00:14:13,519 ちょっと飽きてきたしよ。 203 00:14:16,222 --> 00:14:19,392 《いっ いばら姫!? なんで こんな所に…》 204 00:14:21,361 --> 00:14:24,630 どした? トイレでも探してんのか? 205 00:14:26,866 --> 00:14:29,102 《間違いない》 206 00:14:29,102 --> 00:14:31,037 ((イタ~い!)) 207 00:14:31,037 --> 00:14:35,007 《あれは昨日 アジトに 殴り込んできた殺し屋女! 208 00:14:35,007 --> 00:14:37,510 なんだって ここに… くっ。 209 00:14:37,510 --> 00:14:40,713 あの惨劇を一人生き残ったことに 天の慈悲を感じ➡ 210 00:14:40,713 --> 00:14:42,882 同せいしてる彼女のためにも 足を洗って➡ 211 00:14:42,882 --> 00:14:46,552 まっとうに生きようと 働き始めたやさきに~!》 212 00:14:48,521 --> 00:14:52,191 《ヘッ そうかい わかったよ 地獄の同志たち。 213 00:14:52,191 --> 00:14:54,861 やりゃいいんだろ? 赤いサーカスの無念➡ 214 00:14:54,861 --> 00:14:58,030 晴らしてやるぜ》 《レストランに悪者が!》 215 00:14:58,030 --> 00:15:00,032 ((死ね いばら姫! うわ~! 216 00:15:00,032 --> 00:15:03,035 さすが 最強の殺し屋! 負けた~! 217 00:15:03,035 --> 00:15:06,038 ヨ… ヨルさん 殺し屋だったのか! 別れよう。 218 00:15:06,038 --> 00:15:08,174 フォージャー家は おしまいだ。 アーニャも捨てよう)) 219 00:15:08,174 --> 00:15:11,043 ほら行くぞ チビっ子。 ダメェ~! 220 00:15:11,043 --> 00:15:13,079 なんだよ まだ続けんの? 221 00:15:13,079 --> 00:15:16,182 家族のピンチ! あ? 222 00:15:16,182 --> 00:15:20,553 《フランキー:まさか コイツ 両親の離婚の心配してんのか? 223 00:15:20,553 --> 00:15:23,523 ニセモノの家族なのに そこまで…》 224 00:15:23,523 --> 00:15:25,525 し… しかたねえなぁ。 225 00:15:25,525 --> 00:15:28,694 もう少しだけ つきあってやるよ。 226 00:15:28,694 --> 00:15:30,863 (フランキー)よし 今度は潜入ごっこだ! 227 00:15:30,863 --> 00:15:33,032 潜入! 食前酒は➡ 228 00:15:33,032 --> 00:15:35,701 いかがなさいますか? じゃあ僕は➡ 229 00:15:35,701 --> 00:15:39,071 辛口のシャンパーニュで。 あ… 私は➡ 230 00:15:39,071 --> 00:15:41,374 適当なカクテルを…。 231 00:15:41,374 --> 00:15:44,544 このお店は とても珍しい 極東のフグ料理というのが➡ 232 00:15:44,544 --> 00:15:47,713 あるんですよ。 コースにも入ってるみたいです。 233 00:15:47,713 --> 00:15:50,883 へ… へぇ~。 234 00:15:50,883 --> 00:15:54,287 フグというのは 猛毒を持つ魚なんですが➡ 235 00:15:54,287 --> 00:15:56,889 身は 大変な美味だとか…。 236 00:15:56,889 --> 00:16:01,227 ふぐぐぐぐ…。 237 00:16:01,227 --> 00:16:05,231 すみません これ 3番テーブルのご婦人に。 はい。 238 00:16:05,231 --> 00:16:09,735 《フグの毒を しこたま飲んで 地獄へ落ちろ いばら姫!》 239 00:16:09,735 --> 00:16:13,239 うっ モジャモジャ 早く! 慌てるな。 240 00:16:13,239 --> 00:16:16,642 潜入は慎重に! 騒ぐと バレるぞ。 241 00:16:18,911 --> 00:16:20,880 お待たせいたしました。 242 00:16:25,718 --> 00:16:29,255 わ… なんだか すごい色と 香りですね。 243 00:16:29,255 --> 00:16:34,227 ドロドロです。 《はは 飲んでは ダメ~!》 244 00:16:36,395 --> 00:16:39,098 《あぁ~!》 245 00:16:42,568 --> 00:16:44,904 ヘッ…。 246 00:16:44,904 --> 00:16:48,207 《なっ…。 247 00:16:48,207 --> 00:16:50,376 あれ? なんだか…》 248 00:16:50,376 --> 00:16:55,381 《フッ… 敵は討ったぞ 同志たちよ》 249 00:16:55,381 --> 00:16:59,318 《なんだか お尻の痛みが引いて 楽になった気がします!》 250 00:16:59,318 --> 00:17:02,722 <女は 毒に対する耐性を持っていた> 251 00:17:02,722 --> 00:17:07,727 《フフッ ちょっと全身が ピリピリしますが… 座れます》 252 00:17:07,727 --> 00:17:11,631 おなかすいてきちゃいました。 お料理 楽しみですね。 253 00:17:11,631 --> 00:17:13,900 え… えぇ。 254 00:17:13,900 --> 00:17:16,068 《機嫌直った? 255 00:17:16,068 --> 00:17:18,237 酒の おかげ?》 256 00:17:18,237 --> 00:17:20,206 《えっ? あれ? 257 00:17:20,206 --> 00:17:23,109 致死量入れた… あれ?》 258 00:17:23,109 --> 00:17:25,244 <毒と 薬は 紙一重です。 259 00:17:25,244 --> 00:17:29,749 常人は 用法 用量を守って 正しくお使いください> 260 00:17:32,752 --> 00:17:34,720 どした? 261 00:17:37,890 --> 00:17:40,393 《くっ… こうなりゃ強硬手段だ! 262 00:17:40,393 --> 00:17:43,429 直接手を下して葬ってやる! 263 00:17:43,429 --> 00:17:46,732 倉庫にある道具で 即席爆弾が作れるはず! 264 00:17:46,732 --> 00:17:48,734 あれと あれと あれで➡ 265 00:17:48,734 --> 00:17:50,736 時限装置は組み込めないから➡ 266 00:17:50,736 --> 00:17:53,906 抱えたまま 突撃するしかないが…。 267 00:17:53,906 --> 00:17:58,377 ごめんよ キャサリン。 バカな俺を許してくれ》 268 00:17:58,377 --> 00:18:01,547 そろそろ ホールの上に出るぞ。 269 00:18:01,547 --> 00:18:05,584 真上に来たら お前を ワイヤーで つり下げてだな。 270 00:18:05,584 --> 00:18:08,354 2人の会話を… って あれ? 271 00:18:10,990 --> 00:18:14,727 《爆弾の容器は …や …を使えば なんとかなるだろう。 272 00:18:14,727 --> 00:18:16,896 たしか 右の棚にあったはず…。 273 00:18:16,896 --> 00:18:19,398 向かいに置いてある 青い… を入れたあと➡ 274 00:18:19,398 --> 00:18:22,301 …する。 殺傷能力を高めるために➡ 275 00:18:22,301 --> 00:18:26,205 …も入れておかねば! よし いける!》 276 00:18:26,205 --> 00:18:28,574 おぉっ どわっ だだだ…。 277 00:18:28,574 --> 00:18:30,710 ぐっ! あでっ…。 278 00:18:30,710 --> 00:18:35,147 ぐぐぐ… うっ。 279 00:18:35,147 --> 00:18:37,883 う… なんだこれ? 280 00:18:37,883 --> 00:18:42,254 オリーブオイル? 誰だ こんな所に…。 281 00:18:42,254 --> 00:18:44,890 クソッ 今は それどころじゃない。 282 00:18:44,890 --> 00:18:47,393 (ドアの開く音) 283 00:18:47,393 --> 00:18:50,062 たらいっ! 284 00:18:50,062 --> 00:18:53,866 がぁ… 誰だ こんなイタズラ仕掛けたの…。 285 00:18:53,866 --> 00:18:55,901 おっ? 286 00:18:55,901 --> 00:19:00,206 《爆弾に ちょうどよさそうな容器が…》 287 00:19:00,206 --> 00:19:04,844 いや これでは少し小さいな。 288 00:19:04,844 --> 00:19:08,047 えっ? これまさか… えっ!? 289 00:19:08,047 --> 00:19:12,885 ぐはぁ~! (爆発音) 290 00:19:12,885 --> 00:19:15,054 お…。 ん? 291 00:19:17,189 --> 00:19:19,692 ゲホッ ゲホッ… うぅ…。 292 00:19:19,692 --> 00:19:23,229 なぜ すでに完成した爆弾が? 293 00:19:23,229 --> 00:19:25,898 しかも 何これ… ピーナツ? 294 00:19:25,898 --> 00:19:30,403 ピーナツ爆弾? (足音) 295 00:19:30,403 --> 00:19:33,806 《まさか➡ 296 00:19:33,806 --> 00:19:37,043 いばら姫の 仲間? 297 00:19:37,043 --> 00:19:39,211 えっ? 298 00:19:39,211 --> 00:19:41,881 子ども!?》 299 00:19:41,881 --> 00:19:44,216 赤いサーカスの人…。 300 00:19:44,216 --> 00:19:46,552 《俺の正体を…》 301 00:19:46,552 --> 00:19:49,422 これに懲りたら 二度とアーニ…。 302 00:19:49,422 --> 00:19:52,558 私たちに近づいては ダメ。 303 00:19:52,558 --> 00:19:56,062 いいか 次はない。 304 00:19:56,062 --> 00:19:59,665 お前は きれいサッパリ 悪者を辞めて…。 305 00:20:02,068 --> 00:20:05,738 キャサリンを幸せにしてやれ。 306 00:20:05,738 --> 00:20:08,407 《キャサリンのことまで!? 307 00:20:08,407 --> 00:20:11,377 フッ… 何もかも お見通しか。 308 00:20:11,377 --> 00:20:13,879 恐るべし いばら姫…。 309 00:20:13,879 --> 00:20:17,883 あんなすげぇ 子どもの仲間までいるなんてよ。 310 00:20:17,883 --> 00:20:19,885 住む世界が違った。 311 00:20:19,885 --> 00:20:22,388 俺には向いてなかったんだ。 312 00:20:22,388 --> 00:20:27,059 何もかも忘れて 普通に生きるよ…》 313 00:20:27,059 --> 00:20:29,728 なんだか 騒がしいレストランでしたね。 314 00:20:29,728 --> 00:20:33,899 でも とっても おいしかったです。 そうですね。 315 00:20:33,899 --> 00:20:36,902 《よかった。 機嫌直してくれたみたいだ。 316 00:20:36,902 --> 00:20:39,705 ひとまず フォージャー家の平和は守れたかな》 317 00:20:43,075 --> 00:20:46,579 《すべて アーニャのおかげ。 エッヘン》 318 00:20:46,579 --> 00:20:49,548 お前 さっき どこ行ってたの? 319 00:20:59,558 --> 00:21:02,595 ありがとうございます ロイドさん。 320 00:21:02,595 --> 00:21:07,199 私… 小さいころから 弟の世話と 仕事で➡ 321 00:21:07,199 --> 00:21:09,201 あんまり 遊んだりできなくて…。 322 00:21:12,872 --> 00:21:15,341 だから➡ 323 00:21:15,341 --> 00:21:19,378 今日は 本当にうれしかったです。 324 00:21:19,378 --> 00:21:23,382 よかったら また誘ってくださいね。 325 00:21:23,382 --> 00:21:25,384 《ケガしてないときに》 326 00:21:27,419 --> 00:21:29,421 いつでも 喜んで。 327 00:21:35,027 --> 00:21:38,697 あっ 見てください。 あそこに移動遊園地が! 328 00:21:38,697 --> 00:21:40,866 ダメ押しで寄っていきますか。 329 00:21:40,866 --> 00:21:44,036 ちち~! アーニャも観覧車乗る! 330 00:21:44,036 --> 00:21:46,539 遊園地! おぉい 待て! 331 00:21:46,539 --> 00:21:48,641 尾行は!? 終わりか!? 332 00:21:56,949 --> 00:22:00,019 うぅ…。 333 00:22:00,019 --> 00:22:02,188 《うぉ~! なぜ!?》 334 00:22:02,188 --> 00:22:06,659 <薬… もとい 毒の効果が切れた> 335 00:22:06,659 --> 00:22:09,061 《女心わからん!》