1 00:00:01,919 --> 00:00:05,840 (ナレーション)人は皆 誰にも見せぬ自分を持っている 2 00:00:06,340 --> 00:00:10,136 友人にも恋人にも家族にさえも 3 00:00:10,636 --> 00:00:15,766 張り付けた笑顔や虚勢で 本音を隠し 本性を隠し 4 00:00:16,267 --> 00:00:21,105 そうやって世界は かりそめの平穏を取り繕っている 5 00:00:22,314 --> 00:00:26,861 世界各国が水面下で 熾烈(しれつ)な情報戦を繰り広げる時代 6 00:00:26,944 --> 00:00:29,363 にらみ合う東西2つの国 7 00:00:29,447 --> 00:00:32,366 戦争を企てる東の東国(オスタニア) 8 00:00:32,450 --> 00:00:35,119 それを阻止したい西の西国(ウェスタリス) 9 00:00:35,202 --> 00:00:38,205 東国政府要人の動向を探るべく 10 00:00:38,289 --> 00:00:41,751 西国はオペレーション〈梟(ストリクス)〉を発動 11 00:00:41,834 --> 00:00:44,712 作戦を担う敏腕エージェント “黄昏(たそがれ)” 12 00:00:45,254 --> 00:00:50,176 百の顔を使い分ける彼の任務は 家族を作ること 13 00:01:20,414 --> 00:01:22,416 ♪~ 14 00:02:46,458 --> 00:02:48,460 ~♪ 15 00:02:59,847 --> 00:03:01,015 (ドアが開く音) 16 00:03:06,812 --> 00:03:09,064 (ロイド)荷物 これだけですか? 17 00:03:09,773 --> 00:03:10,900 (ヨル)はい 18 00:03:10,983 --> 00:03:12,568 (ロイド)少ないですね 19 00:03:15,571 --> 00:03:16,780 (開封する音) 20 00:03:20,993 --> 00:03:23,704 (ヨル)あの ロイドさん 寝室は? 21 00:03:23,787 --> 00:03:25,623 (ロイド)もちろん別々です 22 00:03:25,706 --> 00:03:28,209 来客のときだけ それっぽく ごまかしましょう 23 00:03:28,292 --> 00:03:29,710 そ… そうですね 24 00:03:30,920 --> 00:03:33,380 (アーニャ) アーニャんちへ いらさいませ 25 00:03:33,464 --> 00:03:35,674 よろしくお願いします アーニャさん 26 00:03:35,758 --> 00:03:39,220 (ナレーション) ここに 一風変わった家族があった 27 00:03:39,303 --> 00:03:42,431 父 ロイド・フォージャー 精神科医 28 00:03:42,514 --> 00:03:46,602 正体 スパイ コードネーム“黄昏” 29 00:03:46,685 --> 00:03:50,314 母 ヨル・フォージャー 市役所職員 30 00:03:50,397 --> 00:03:54,735 正体 殺し屋 コードネーム“いばら姫” 31 00:03:54,818 --> 00:03:58,697 娘 アーニャ・フォージャー 正体 超能力者(エスパー) 32 00:03:58,781 --> 00:04:01,492 (アーニャ) アーニャに はは生まれて めでたい 33 00:04:01,575 --> 00:04:02,534 はは! 34 00:04:02,618 --> 00:04:03,911 お手伝い~ 35 00:04:03,994 --> 00:04:05,704 そうそう とりあえず… 36 00:04:05,788 --> 00:04:07,623 知り合いの判事のコネで 37 00:04:07,706 --> 00:04:10,960 入籍したのは1年前 ってことに してもらいました 38 00:04:11,043 --> 00:04:12,753 (ロイド)ホントは偽造だけど 39 00:04:13,671 --> 00:04:15,422 (ロイド)今まで別居だったことや 40 00:04:15,506 --> 00:04:18,926 弟さんへのもろもろの言い訳は あとで考えましょう 41 00:04:19,009 --> 00:04:20,094 分かりました 42 00:04:20,678 --> 00:04:22,888 (ロイド) 入籍したのが試験の直前じゃ 43 00:04:22,972 --> 00:04:25,349 学校側に怪しまれるからな 44 00:04:25,432 --> 00:04:29,269 (ヨル)店長の許可も下りたし これで ひと安心です 45 00:04:30,145 --> 00:04:31,522 (アーニャ)わくわく 46 00:04:31,605 --> 00:04:34,066 (ナレーション)父 母 娘 47 00:04:34,149 --> 00:04:37,403 己(おの)が利のため 疑似家族を作った3人は 48 00:04:37,486 --> 00:04:39,363 互いの正体を隠しながら 49 00:04:39,446 --> 00:04:42,908 ひとつ屋根の下で 暮らすこととなった 50 00:04:43,450 --> 00:04:45,369 アーニャ はは 案内する 51 00:04:45,869 --> 00:04:48,747 ひと段落ついたら 面接の練習するぞ 52 00:04:49,456 --> 00:04:50,916 (アーニャ)ここがキッチン 53 00:04:51,458 --> 00:04:52,918 ちち 料理 うまい! 54 00:04:53,002 --> 00:04:54,253 (ヨル)そうなんですね 55 00:04:58,173 --> 00:05:00,509 ここがトイレ お風呂 56 00:05:01,051 --> 00:05:02,011 ピカピカです 57 00:05:06,765 --> 00:05:08,851 アーニャ 一人で顔 洗える 58 00:05:08,934 --> 00:05:10,269 (ヨル)アーニャさん 偉いです 59 00:05:10,352 --> 00:05:11,270 (ドアが開く音) 60 00:05:14,523 --> 00:05:15,774 (アーニャ)ここ アーニャの部屋 61 00:05:16,483 --> 00:05:17,776 いらさいませ 62 00:05:17,860 --> 00:05:20,154 (ヨル)フフフッ おじゃまします 63 00:05:20,779 --> 00:05:22,614 まあ かわいいお部屋 64 00:05:23,198 --> 00:05:25,909 (アーニャ) キメラさんを紹介する~ 65 00:05:27,703 --> 00:05:31,540 私がキメラだ よろろすお願いするます 66 00:05:32,249 --> 00:05:34,126 はじめまして キメラさん 67 00:05:34,209 --> 00:05:36,045 アーニャさんのははです 68 00:05:38,881 --> 00:05:40,090 ちちの部屋 69 00:05:40,174 --> 00:05:42,718 ここがロイドさんのお部屋ですか 70 00:05:45,596 --> 00:05:47,181 こっちが ははの部屋 71 00:05:50,684 --> 00:05:51,769 はは どうぞ 72 00:05:52,644 --> 00:05:54,521 (ヨル)はい 失礼します 73 00:05:55,647 --> 00:05:57,566 これが 私の… 74 00:06:04,281 --> 00:06:06,533 とってもすてきなお部屋です 75 00:06:06,617 --> 00:06:07,659 それはよかった 76 00:06:08,619 --> 00:06:09,828 これで全部です 77 00:06:10,496 --> 00:06:12,247 家具の配置はどうです? 78 00:06:12,873 --> 00:06:14,666 軽く掃除もしておきましたが 79 00:06:14,750 --> 00:06:16,710 はい 大丈夫です 80 00:06:16,794 --> 00:06:18,629 (アーニャ) アーニャもお掃除 手伝った! 81 00:06:18,712 --> 00:06:21,382 そうなんですか ありがとうございます 82 00:06:21,965 --> 00:06:24,426 エヘヘッ 偉い? 偉い? 83 00:06:25,469 --> 00:06:28,889 ほっ あっ ああああ~! 84 00:06:28,972 --> 00:06:31,767 お前はバケツを ひっくり返しただけだろ 85 00:06:31,850 --> 00:06:32,893 ガーン! 86 00:06:32,976 --> 00:06:35,854 (ヨル)ウフフッ どうしましょう 87 00:06:35,938 --> 00:06:38,565 こんな立派なお部屋を お借りして 88 00:06:38,649 --> 00:06:41,777 何言ってるんですか 自分の家だと思って… 89 00:06:41,860 --> 00:06:44,905 というか自分の家なので お好きに使ってください 90 00:06:45,781 --> 00:06:46,448 はい! 91 00:06:48,867 --> 00:06:50,869 ダンボール空いたら 取りに来ます 92 00:06:51,453 --> 00:06:52,079 あ… 93 00:06:52,579 --> 00:06:53,080 あっ 94 00:06:53,997 --> 00:06:56,125 ロイドさん 収納できました 95 00:06:56,792 --> 00:06:58,252 手際いいですね 96 00:07:00,671 --> 00:07:03,632 おっ こちらが例の弟さんですか 97 00:07:03,715 --> 00:07:05,217 あっ はい 98 00:07:05,300 --> 00:07:07,886 ヨルさんと同じ 公務員なんでしたっけ 99 00:07:07,970 --> 00:07:09,179 そうです 100 00:07:09,263 --> 00:07:13,600 最近 忙しいらしくて 電話でしか話せてないんですが 101 00:07:13,684 --> 00:07:15,644 姉弟(きょうだい)でよく似てますね 102 00:07:15,727 --> 00:07:18,856 アーニャの試験が終わったら いずれご挨拶を 103 00:07:18,939 --> 00:07:22,151 あの ロイドさん そのことなんですが… 104 00:07:22,234 --> 00:07:25,904 私 面接に着ていけるような服を 持ってないのですが 105 00:07:25,988 --> 00:07:29,032 (ロイド)では 今日にでも 仕立屋に見に行きましょう 106 00:07:29,116 --> 00:07:30,367 (ヨル) ありがとうございます 107 00:07:30,868 --> 00:07:32,661 お手伝い お手伝い 108 00:07:33,787 --> 00:07:34,288 ん? 109 00:07:34,872 --> 00:07:37,749 あっ アーニャさん! それは私が… 110 00:07:37,833 --> 00:07:40,127 (ヨル) その中には お仕事専用の武器(エモノ)と 111 00:07:40,210 --> 00:07:41,795 ゾウをも倒す猛毒が… 112 00:07:41,879 --> 00:07:42,546 ひっ! 113 00:07:43,380 --> 00:07:45,007 (お湯が沸く音) 114 00:07:45,716 --> 00:07:46,925 (ヨル)ロイドさんは… 115 00:07:47,009 --> 00:07:49,303 (ロイド) コーヒー ブラックでお願いします 116 00:07:50,637 --> 00:07:52,473 (アーニャ) アーニャ ココア飲みたい 117 00:07:52,556 --> 00:07:54,308 砂糖 ミルク入りな 118 00:07:54,391 --> 00:07:55,476 (アーニャ)それ~ 119 00:07:58,395 --> 00:07:59,605 すごい 120 00:07:59,688 --> 00:08:01,356 クッキー 手作りなんですね 121 00:08:01,857 --> 00:08:04,359 実は初めてでして クッキー作り 122 00:08:04,943 --> 00:08:07,863 レシピ本どおりなので それなりの出来です 123 00:08:07,946 --> 00:08:09,615 お口に合えばいいのですが 124 00:08:10,657 --> 00:08:11,617 いただきます 125 00:08:13,952 --> 00:08:15,329 おいしい! 126 00:08:15,412 --> 00:08:17,080 ホントに料理 お上手です 127 00:08:17,164 --> 00:08:18,248 それほどでも 128 00:08:18,332 --> 00:08:20,417 アーニャもクッキー 手伝った! 129 00:08:20,500 --> 00:08:21,627 そうなんですね 130 00:08:23,295 --> 00:08:24,129 っくし! 131 00:08:27,132 --> 00:08:29,635 お前は粉まみれになって 邪魔したあとは 132 00:08:29,718 --> 00:08:31,803 ピーナツ つまみ食いしてただけだろ 133 00:08:32,429 --> 00:08:33,096 ハッ 134 00:08:33,680 --> 00:08:35,515 ウフフッ 135 00:08:35,599 --> 00:08:37,643 ひと息ついたら始めましょうか 136 00:08:39,770 --> 00:08:43,148 イーデン校は 国内トップクラスのエリート校です 137 00:08:43,232 --> 00:08:46,944 面接では 子供はもちろん 親も審査の対象 138 00:08:47,027 --> 00:08:49,988 家柄の良さや 教養の深さを試されます 139 00:08:50,072 --> 00:08:51,281 いいですね? 140 00:08:51,365 --> 00:08:52,324 では 質問です 141 00:08:52,866 --> 00:08:55,035 まず名前と住所を教えてください 142 00:08:55,702 --> 00:08:58,789 アーニャ フォ… フォ… フォージャ 143 00:08:58,872 --> 00:08:59,748 じゅうしょ? 144 00:08:59,831 --> 00:09:00,832 (ロイド)ここのことだ 145 00:09:00,916 --> 00:09:02,292 あっ アーニャんち! 146 00:09:02,376 --> 00:09:04,002 そういうことじゃない 147 00:09:04,086 --> 00:09:07,005 え~ アーニャさん 休日は いつもどんなことを? 148 00:09:07,589 --> 00:09:10,133 ちちに留守番を命じられるので 149 00:09:10,217 --> 00:09:12,636 1人さみしくテレビを見てます 150 00:09:12,719 --> 00:09:15,389 (ロイド)待て待て 印象悪い 151 00:09:15,472 --> 00:09:16,265 お母様 152 00:09:16,348 --> 00:09:16,848 はい! 153 00:09:17,349 --> 00:09:20,394 (ロイド)イーデン校を 志望する理由を教えてください 154 00:09:20,477 --> 00:09:22,145 しぼう理由ですか? 155 00:09:22,229 --> 00:09:24,314 えっと しぼう… しぼう… 156 00:09:24,940 --> 00:09:28,277 心肺停止とか出血多量とか 157 00:09:28,360 --> 00:09:33,156 あっ 全身複雑骨折とか 頭蓋骨陥没みたいな… 158 00:09:33,240 --> 00:09:34,533 (ロイド)質問を変えます 159 00:09:34,616 --> 00:09:36,994 お母様の教育方針は? 160 00:09:37,077 --> 00:09:39,830 え? え… えっと… 先手必勝? 161 00:09:39,913 --> 00:09:43,000 (ロイド)よく弟が まっとうに育ったな この人 162 00:09:43,750 --> 00:09:45,127 スパイ歴 十数年 163 00:09:45,627 --> 00:09:47,838 数々のミッションをこなしてきた この俺は 164 00:09:47,921 --> 00:09:50,340 今 初めて くじけかけている 165 00:09:50,424 --> 00:09:53,969 (ロイド)ダメだ こんなんで面接が通るわけない 166 00:09:54,052 --> 00:09:55,554 入学は諦めよう 167 00:09:55,637 --> 00:09:56,513 (ヨル)ロイドさん! 168 00:09:56,596 --> 00:09:59,349 亡き奥様のご遺志を 思い出してください! 169 00:09:59,850 --> 00:10:02,352 (ロイド) 模擬面接には まだ早かったか 170 00:10:02,853 --> 00:10:04,771 (ロイド)よし! 出かけよう 171 00:10:04,855 --> 00:10:06,732 まずは見聞を広めて 172 00:10:06,815 --> 00:10:09,693 上流家庭における 一般常識を身につけ 173 00:10:09,776 --> 00:10:12,029 3人の間で共通認識を作るぞ 174 00:10:13,322 --> 00:10:16,491 おでけけ おでけけ ランラララン♪ 175 00:10:16,575 --> 00:10:17,701 “お出かけ”な 176 00:10:18,744 --> 00:10:20,287 はは 手つなぐ? 177 00:10:20,370 --> 00:10:23,540 あっ よ… よろしくお願いします 178 00:10:23,624 --> 00:10:26,043 (ロイド) 懐いてくれてるみたいでよかった 179 00:10:26,626 --> 00:10:28,337 プランは既に出来ている 180 00:10:28,420 --> 00:10:30,130 今日1日で普通の… 181 00:10:30,213 --> 00:10:33,300 いや 良家の家族としか 見えんようになるはずだ 182 00:10:34,134 --> 00:10:34,885 (ヨル)ああ 183 00:10:34,968 --> 00:10:38,055 小さくてかわいかったころの 弟を思い出します 184 00:10:40,057 --> 00:10:41,767 思い切りハグしてあげたら 185 00:10:41,850 --> 00:10:44,811 肋骨(ろっこつ)2本折ってしまったことも ありましたっけ 186 00:10:44,895 --> 00:10:46,521 フフフッ 気をつけないと 187 00:10:47,522 --> 00:10:48,023 (ヨル)あっ 188 00:10:48,106 --> 00:10:51,485 (ロイド)えっ? あれ? そうでもないのか? 189 00:10:54,237 --> 00:10:56,573 と… ところで これからどこへ? 190 00:10:56,657 --> 00:11:00,202 仕事のコネで いろんなチケット 手に入れてまして 191 00:11:01,370 --> 00:11:04,373 (オペラの歌声) 192 00:11:15,384 --> 00:11:18,595 (ロイド) イーデン校は伝統と格式を重んじる 193 00:11:19,137 --> 00:11:21,848 一流のものに触れて教養を深め 194 00:11:21,932 --> 00:11:24,226 ふとしたときに ボロが出んようにせねば 195 00:11:31,108 --> 00:11:32,818 よし 次行こう 196 00:11:34,319 --> 00:11:37,239 (ロイド)アーニャ ここでは大きな声を出すなよ 197 00:11:37,322 --> 00:11:37,989 (アーニャ)うい 198 00:11:38,907 --> 00:11:43,203 (ロイド)一流の音楽の次は 一流のアートに触れて 以下略 199 00:11:43,286 --> 00:11:46,039 (アーニャ)ちち! すっぽんぽん すっぽんぽん 200 00:11:46,665 --> 00:11:49,334 首ちょんぱ 体ちょんぱ 201 00:11:49,418 --> 00:11:51,420 大声 出すなって言ったろ 202 00:11:51,503 --> 00:11:52,796 (ヨル)わあ~ 203 00:11:58,051 --> 00:11:59,386 ヨルさん? 204 00:11:59,469 --> 00:12:00,679 ああ~ 205 00:12:00,762 --> 00:12:01,555 ヨ… 206 00:12:06,101 --> 00:12:07,644 アーニャ あれやりたい 207 00:12:07,727 --> 00:12:09,438 (ロイド)お絵描きか いいぞ 208 00:12:10,021 --> 00:12:12,315 ヨルさん ひと休みしましょうか 209 00:12:12,399 --> 00:12:12,983 はい 210 00:12:13,817 --> 00:12:16,695 アーニャんちは デッカいお城~ 211 00:12:16,778 --> 00:12:20,031 秘密組織のボスはキメラ長官 212 00:12:20,115 --> 00:12:22,409 ちち スパイ ぱしゅん ぽしゅん 213 00:12:22,492 --> 00:12:25,203 はは 殺し屋 ざくざく どしゅん 214 00:12:27,414 --> 00:12:28,915 そろそろ行きましょうか 215 00:12:29,499 --> 00:12:30,167 ええ 216 00:12:32,335 --> 00:12:33,128 出来た! 217 00:12:33,754 --> 00:12:35,589 アーニャ 次行くぞ 218 00:12:36,173 --> 00:12:37,257 (アーニャ)これ見たら 219 00:12:37,340 --> 00:12:40,010 アーニャの能力 ちちとははにバレちゃう 220 00:12:40,677 --> 00:12:43,346 (ロイド)ん? おお 大作だな 221 00:12:44,347 --> 00:12:46,057 森の中にブタがいるな 222 00:12:46,141 --> 00:12:48,769 (アーニャ) お城に住んでるキメラさん! 223 00:12:48,852 --> 00:12:49,561 (ロイド)そうか 224 00:12:50,103 --> 00:12:52,355 でも ボンドマンは分かるぞ 当たりだろ 225 00:12:52,439 --> 00:12:53,523 (アーニャ)う… うい 226 00:12:53,607 --> 00:12:55,650 (ロイド)先週のスパイアニメだな 227 00:12:55,734 --> 00:12:59,321 とすると この魔女っぽいのはお姫様か 228 00:12:59,404 --> 00:13:00,739 なんかグロいな 229 00:13:00,822 --> 00:13:01,865 この猫は かわいいが 230 00:13:01,948 --> 00:13:02,866 (アーニャ)犬さん! 231 00:13:02,949 --> 00:13:04,117 (ロイド)そうか すまん 232 00:13:04,743 --> 00:13:05,785 フウ~ 233 00:13:06,912 --> 00:13:08,622 次は仕立屋に行くぞ 234 00:13:10,415 --> 00:13:13,084 (ヨル) すみません せっかくの休日なのに 235 00:13:13,168 --> 00:13:15,253 いえ 必要なことですから 236 00:13:15,337 --> 00:13:17,798 (アーニャ)アーニャのよそ行き すごいかわいい 237 00:13:17,881 --> 00:13:19,299 アーニャにぴったり 238 00:13:19,382 --> 00:13:21,843 このお店 すごい! お気に入り 239 00:13:21,927 --> 00:13:23,053 (女主人)ありがとう 240 00:13:23,136 --> 00:13:26,181 この服着て 初めてのおでけけ 241 00:13:26,264 --> 00:13:28,350 (女主人)じゃあ 今日は記念日ね 242 00:13:28,433 --> 00:13:29,893 おでけけ記念日! 243 00:13:29,976 --> 00:13:32,646 それなら このあとで 写真館に寄るか 244 00:13:32,729 --> 00:13:34,773 (店員) ヨルちゃん こちらへどうぞ 245 00:13:34,856 --> 00:13:35,524 はい 246 00:13:37,943 --> 00:13:41,863 セミフォーマルなら このくらいの色もいいと思うけど 247 00:13:41,947 --> 00:13:42,864 どう? 248 00:13:42,948 --> 00:13:46,117 私 ドレスは 黒か赤色がよいのですけど 249 00:13:46,201 --> 00:13:49,746 (女主人)そう? ヨルちゃん よく似合うと思うけど 250 00:13:49,830 --> 00:13:51,039 じゃあ これならどう? 251 00:13:51,122 --> 00:13:53,166 (ロイド) 引っ越しの荷物の量から見て 252 00:13:53,250 --> 00:13:55,418 服には無頓着なのかと思ったが 253 00:13:56,461 --> 00:13:58,839 カラーコーディネートに こだわりがあるんですね 254 00:13:58,922 --> 00:14:01,341 いえ 別にそういうわけでは… 255 00:14:01,424 --> 00:14:03,134 (ヨル)とても すてきなんですが 256 00:14:03,218 --> 00:14:06,096 いざというとき 返り血が目立つのはちょっと… 257 00:14:06,179 --> 00:14:06,805 ハッ! 258 00:14:10,392 --> 00:14:13,937 (店員)ヨルちゃんにも やっといい人ができたのね 259 00:14:14,020 --> 00:14:15,855 続くといいわね 260 00:14:15,939 --> 00:14:19,067 私なら子持ちは 恋愛対象から外すけど 261 00:14:19,150 --> 00:14:20,360 (ロイド)面接までには 262 00:14:20,443 --> 00:14:22,821 予備の服の仕立ても 間に合いそうですね 263 00:14:22,904 --> 00:14:24,698 すみません 何着も 264 00:14:25,448 --> 00:14:28,159 ヨルさん 赤 黒以外も似合いますから 265 00:14:28,243 --> 00:14:30,245 これから お出かけの機会も 増えますし 266 00:14:30,912 --> 00:14:32,122 (アーニャ)おでけけ おでけけ 267 00:14:32,205 --> 00:14:33,748 あの店は行きつけでしょう? 268 00:14:34,249 --> 00:14:36,042 今後も利用するでしょうし 269 00:14:36,126 --> 00:14:37,377 次回 行った際には 270 00:14:37,460 --> 00:14:40,213 店主に結婚の話を しないといけませんね 271 00:14:40,297 --> 00:14:41,339 そうでした 272 00:14:49,055 --> 00:14:49,639 (ストロボの音) 273 00:14:55,854 --> 00:14:58,815 (政治家) 我が国民党は西方政策において 274 00:14:58,899 --> 00:15:00,483 宥和(ゆうわ)路線をとるもので… 275 00:15:00,567 --> 00:15:03,278 (ロイド) イーデンでは愛国教育も盛んだ 276 00:15:03,361 --> 00:15:05,780 政治や歴史にも精通しておかないと 277 00:15:06,323 --> 00:15:08,199 (聴衆)引っ込め売国奴! 278 00:15:08,825 --> 00:15:10,994 (聴衆) あいつらに家族を殺されたんだ 279 00:15:11,077 --> 00:15:12,245 (聴衆)金(かね)くれ (聴衆)きれい事ばかり… 280 00:15:12,329 --> 00:15:13,330 (ロイド)どうした? 281 00:15:13,413 --> 00:15:15,582 (アーニャ) アーニャ こういう所 苦手 282 00:15:15,665 --> 00:15:17,626 すまん ちょっと怖かったな 283 00:15:17,709 --> 00:15:19,586 (ヨル)どこかで休みましょうか 284 00:15:20,837 --> 00:15:22,839 (聴衆)ちくしょう (聴衆)西の犬め 285 00:15:22,923 --> 00:15:24,883 (聴衆)ブタ野郎 (聴衆)足 臭い… 286 00:15:25,675 --> 00:15:26,760 ホッ… 287 00:15:26,843 --> 00:15:28,762 ちち おなかすいた 288 00:15:28,845 --> 00:15:31,890 (ロイド) え? 元気なの? どっちなの? 289 00:15:36,728 --> 00:15:39,856 こら アーニャ ナッツの部分だけ食うな 290 00:15:39,940 --> 00:15:41,024 手づかみもダメ 291 00:15:42,692 --> 00:15:45,153 ヨルさんは なんか… うん… 292 00:15:45,987 --> 00:15:47,822 (ロイド)スパイ歴 十数年 293 00:15:47,906 --> 00:15:50,742 数々のミッションをこなしてきた この俺は 294 00:15:50,825 --> 00:15:52,577 再度 くじけかけている 295 00:15:53,078 --> 00:15:54,454 ドンマイ ちち 296 00:15:54,537 --> 00:15:55,246 (ロイド)何が 297 00:15:55,997 --> 00:15:58,625 (ロイド) くっ やはり人選をミスったか 298 00:15:58,708 --> 00:15:59,334 ハッ 299 00:15:59,918 --> 00:16:00,710 (ロイド)いや 300 00:16:00,794 --> 00:16:04,005 そもそも他人をアテにすることに 無理があったのだ 301 00:16:04,089 --> 00:16:06,800 他人の それも素人の価値判断などに 302 00:16:06,883 --> 00:16:09,511 成功の可否を 委ねるべきではなかった 303 00:16:09,594 --> 00:16:11,763 あらゆる事態を予測し 準備し 304 00:16:11,846 --> 00:16:15,350 周到な計画に基づいて行動するのが スパイの鉄則 305 00:16:15,433 --> 00:16:19,854 ならば 想定される面接官の質問を ひとつ残らず列挙し 306 00:16:19,938 --> 00:16:22,691 それに対する完璧な回答を 2人に暗記させる 307 00:16:22,774 --> 00:16:24,442 あるいは 俺が フォローできるような… 308 00:16:24,526 --> 00:16:25,360 (ヨル)あの… 309 00:16:25,944 --> 00:16:26,736 ロイドさん 310 00:16:27,570 --> 00:16:29,823 少々 気晴らしはどうですか? 311 00:16:35,787 --> 00:16:37,872 (アーニャ)わあ~ (ロイド)おお~ 312 00:16:40,583 --> 00:16:42,585 (アーニャ)人がゴミのようだ 313 00:16:42,669 --> 00:16:43,628 (ロイド)どこで覚えた 314 00:16:44,212 --> 00:16:45,213 (アーニャ)アニメ 315 00:16:45,296 --> 00:16:45,964 (ロイド)うん 316 00:16:46,756 --> 00:16:49,509 街外れに こんな公園があったとは 317 00:16:49,592 --> 00:16:51,970 (ヨル) 私も たまにしか来ませんが 318 00:16:52,053 --> 00:16:55,473 仕事で疲れたときとかに ふらっと 319 00:16:56,057 --> 00:16:57,809 私のしてることは 320 00:16:57,892 --> 00:17:01,688 ここで暮らしてる方々の 役に立ってるんだって思うと 321 00:17:01,771 --> 00:17:03,481 また頑張ろうって… 322 00:17:04,566 --> 00:17:08,403 あっ こんな所 退屈ですよね すみません! 323 00:17:08,486 --> 00:17:10,488 アーニャ 人いっぱいより好き 324 00:17:11,197 --> 00:17:12,240 (ヨル)よかったです 325 00:17:20,206 --> 00:17:20,832 むっ? 326 00:17:22,333 --> 00:17:22,834 あっ 327 00:17:23,668 --> 00:17:25,837 (老女)ひったくりよ 誰か! 328 00:17:25,920 --> 00:17:27,422 不用心なばあさんだ 329 00:17:29,424 --> 00:17:30,383 許せません! 330 00:17:30,467 --> 00:17:32,302 待ちなさ~い! 331 00:17:32,385 --> 00:17:33,011 (ロイド)あっ 332 00:17:33,094 --> 00:17:34,387 (ロイド)しかたない 333 00:17:38,767 --> 00:17:39,893 (ヨル)あっさり見失いました 334 00:17:41,102 --> 00:17:42,645 大丈夫ですか? おケガは? 335 00:17:42,729 --> 00:17:44,814 (老女)平気よ かすり傷 336 00:17:45,315 --> 00:17:48,735 必ず捕まえますので! あとで病院へお連れします 337 00:17:49,277 --> 00:17:51,112 あらまあ ありがとう 338 00:17:51,196 --> 00:17:51,696 (ヨル)あっ 339 00:17:51,780 --> 00:17:53,656 (ヨル) ロイドさんたちを置き去りに 340 00:17:58,203 --> 00:18:00,663 (ロイド)チッ 人混みに紛れたか 341 00:18:01,414 --> 00:18:02,749 ヨルさんには悪いが 342 00:18:02,832 --> 00:18:04,667 こうなっては もう見つからんだろう 343 00:18:07,003 --> 00:18:08,671 (通行人)あ~ 腹減った 344 00:18:08,755 --> 00:18:10,298 (通行人)高いな (通行人)わ~ これかわいい 345 00:18:10,381 --> 00:18:12,675 (通行人)ヤベえ 漏れそう (通行人)足 イテえ 346 00:18:12,759 --> 00:18:14,886 (通行人) 100万ダルクくらい落ちてねえかな 347 00:18:14,969 --> 00:18:18,181 (通行人たちの心の声) 348 00:18:19,098 --> 00:18:21,518 ん! おい お前また… 349 00:18:22,268 --> 00:18:26,689 (ひったくり)ヘヘッ あのババア たんまり持ってやがるじゃんか 350 00:18:28,775 --> 00:18:29,734 ちち! 351 00:18:29,818 --> 00:18:31,069 うおっ どうした? 352 00:18:31,152 --> 00:18:32,695 ケーキ 食べたい! 353 00:18:32,779 --> 00:18:33,613 (ロイド)なぬっ? 354 00:18:34,280 --> 00:18:36,324 さっき レストラン出たばかり… 355 00:18:38,326 --> 00:18:39,744 (ロイド)あいつ… 356 00:18:39,828 --> 00:18:41,412 服装は違うが 357 00:18:41,496 --> 00:18:44,582 歩き方の癖というのは そうそう変えられんものだ 358 00:18:44,666 --> 00:18:46,084 俺を欺けると思うなよ 359 00:18:46,167 --> 00:18:47,544 (ヨル)ロイドさ~ん 360 00:18:48,044 --> 00:18:49,254 (アーニャ)はは 来た 361 00:18:49,337 --> 00:18:50,964 (ロイド) ヨルさん アーニャを頼む 362 00:18:51,047 --> 00:18:51,756 (ひったくり)ヒヒッ 363 00:18:51,840 --> 00:18:54,592 こんだけありゃ しばらく遊んで暮らせるな 364 00:18:54,676 --> 00:18:56,886 とりあえず うまいもんでも食いに… 365 00:18:58,888 --> 00:19:00,014 (ひったくり)ぐわっ 366 00:19:01,057 --> 00:19:04,060 (ロイド) 貴様には臭いメシが妥当だ 367 00:19:08,606 --> 00:19:11,526 (ロイド) スパイは目立ってはいけない… 368 00:19:11,609 --> 00:19:13,611 (ざわめき) 369 00:19:14,487 --> 00:19:17,073 あの こいつ ひったくり犯なので 370 00:19:17,156 --> 00:19:19,284 警察 呼んで 突き出しといてください 371 00:19:23,663 --> 00:19:26,124 (老女)わざわざ送っていただいて 372 00:19:26,207 --> 00:19:28,918 孫にあげるプレゼントのお金 入ってたのよ 373 00:19:29,586 --> 00:19:31,796 ありがとうね 助かったわ 374 00:19:31,880 --> 00:19:32,922 (ヨル)あっ いえ… 375 00:19:33,006 --> 00:19:35,884 取り返してくれたのは うちのオット… 376 00:19:35,967 --> 00:19:37,969 シュジンですので 377 00:19:38,052 --> 00:19:39,095 いや 378 00:19:39,179 --> 00:19:42,557 僕はヨルさんがいなかったら 追いかけもしなかった 379 00:19:42,640 --> 00:19:45,810 ありがとうね いい男だね 380 00:19:45,894 --> 00:19:47,061 (ロイド)いや だから… 381 00:19:47,854 --> 00:19:49,480 (局長)影なき英雄よ 382 00:19:49,981 --> 00:19:53,109 君たち エージェントの活躍が 日の目を見ることはない 383 00:19:53,610 --> 00:19:55,069 (老女)ありがとう 384 00:19:56,571 --> 00:20:00,033 (ロイド)たまには まあ 感謝されるのも悪くないか 385 00:20:00,116 --> 00:20:01,534 (アーニャ)ちち ツンデレ 386 00:20:02,952 --> 00:20:04,412 (ロイド)ありがとう ヨルさん 387 00:20:06,414 --> 00:20:08,750 今日は いい気分転換になりました 388 00:20:08,833 --> 00:20:11,169 僕も改めて仕事 頑張ります 389 00:20:17,592 --> 00:20:19,302 ちちとはは イチャイチャ 390 00:20:19,385 --> 00:20:20,178 (2人)ハッ… 391 00:20:20,261 --> 00:20:21,054 (ロイド)してない! (ヨル)してません! 392 00:20:21,137 --> 00:20:23,848 (アーニャ)アーニャには なんか ありがとうない? 393 00:20:23,932 --> 00:20:25,099 (ロイド)そうだな 394 00:20:25,183 --> 00:20:28,353 お前の胃袋のおかげで 犯人 見つけたからな 395 00:20:28,436 --> 00:20:29,520 偉い 偉い 396 00:20:29,604 --> 00:20:30,563 (老女)フフフッ 397 00:20:31,481 --> 00:20:34,859 あなたたち とってもすてきな家族ね 398 00:20:36,945 --> 00:20:38,571 飴(あめ)ちゃん あげる 399 00:20:38,655 --> 00:20:40,031 (アーニャ)飴ちゃん 400 00:20:40,114 --> 00:20:41,658 (ロイド)ちゃんとお礼言え 401 00:20:45,662 --> 00:20:47,538 (アーニャ)おでけけ 終わり~ 402 00:20:47,622 --> 00:20:49,582 (ロイド)長い1日だったな 403 00:20:52,669 --> 00:20:53,586 (アーニャ)はは 404 00:20:54,587 --> 00:20:56,089 アーニャ ココア飲みたい 405 00:20:57,799 --> 00:20:59,092 承りました 406 00:21:05,431 --> 00:21:06,224 おい 407 00:21:06,307 --> 00:21:08,977 それよりも 模擬面接に再チャレンジだ 408 00:21:10,103 --> 00:21:12,438 はい アーニャさん 休日は何を? 409 00:21:12,522 --> 00:21:16,192 オペラ観(み)て 美術館行って レストランで食べたりします 410 00:21:16,276 --> 00:21:18,278 (ロイド)そう! それ 411 00:21:18,361 --> 00:21:20,488 何か聞かれたら 今日のこと言え 412 00:21:20,571 --> 00:21:22,448 よし じゃあ 次の質問 413 00:21:22,949 --> 00:21:26,369 お友達が悪いことを しているところを見てしまいました 414 00:21:26,452 --> 00:21:27,287 どうしますか? 415 00:21:31,874 --> 00:21:35,336 上から飛び乗って やっつけて 臭いメシ食わせます 416 00:21:35,420 --> 00:21:38,381 (ロイド)うん そこは見なかったことにしとけ 417 00:21:38,881 --> 00:21:41,551 (ロイド)ダメだ やはり諦めよう 418 00:21:42,927 --> 00:21:44,804 ちち カッコよかった! 419 00:21:44,887 --> 00:21:46,681 (ヨル)カッコよかったですね 420 00:21:46,764 --> 00:21:48,891 (アーニャ)ずどば~ん! ぐっ! 421 00:21:48,975 --> 00:21:51,060 臭いメシだ! 422 00:21:57,442 --> 00:21:58,317 フフッ 423 00:22:02,780 --> 00:22:03,656 フウ… 424 00:22:04,782 --> 00:22:06,534 ココア 最高 425 00:22:07,201 --> 00:22:10,747 (老女)あなたたち とってもすてきな家族ね 426 00:22:12,373 --> 00:22:12,957 フウ 427 00:22:13,791 --> 00:22:16,044 (ロイド) そう見えたのなら まあ⸺ 428 00:22:16,711 --> 00:22:20,882 準備の1%くらいは進んだと 思うことにするか 429 00:22:30,058 --> 00:22:32,060 ♪~ 430 00:23:57,895 --> 00:23:59,897 ~♪