1 00:01:06,820 --> 00:02:15,800 ♪♪~ 2 00:02:19,380 --> 00:02:24,430 キン コン カン コーン(チャイム) 3 00:02:24,430 --> 00:02:27,430 キン コン カン コーン 4 00:02:29,320 --> 00:02:32,320 (ツナシ・タクト)あれ? (シンドウ・スガタ)ん? 5 00:02:35,210 --> 00:02:39,580 やっぱり 止まってる。 珍しいな。 6 00:02:39,580 --> 00:02:42,940 時計なんて 持ってたんだ。 7 00:02:42,940 --> 00:02:45,140 今日は 特別な日でさ 引っ張り出してきたんだ。 8 00:02:45,140 --> 00:02:47,990 んん…。 9 00:02:47,990 --> 00:02:50,020 特別な日… か。 10 00:02:50,020 --> 00:02:53,720 ん? (アゲマキ・ワコ)お待たせ~! 11 00:02:53,720 --> 00:02:57,260 ふふっ。 この島って 時計屋さんあるよね? 12 00:02:57,260 --> 00:03:00,120 離れ小島扱い 禁止~。 13 00:03:00,120 --> 00:03:04,830 タクト君 商店街の方に まだ行ったことないんだぁ。 14 00:03:04,830 --> 00:03:06,690 今日中に 直したいんだけど…。 15 00:03:06,690 --> 00:03:11,730 じゃあ 今日は 街を案内したげる。 ねっ 行こうよ。 16 00:03:11,730 --> 00:03:13,920 離れ小島の街か~。 違う! 17 00:03:13,920 --> 00:03:16,950 ははっ。 ごめん 今日は 帰るよ。 18 00:03:16,950 --> 00:03:19,950 僕は いいから 二人で 楽しんでおいで。 19 00:03:25,370 --> 00:03:27,370 んん…。 20 00:03:32,450 --> 00:03:34,800 よ~し タクト君→ 21 00:03:34,800 --> 00:03:36,150 今日は デートだ! 22 00:03:36,150 --> 00:03:39,010 (一同)えっ!? 23 00:03:39,010 --> 00:03:41,370 えっ? 24 00:03:41,370 --> 00:03:46,080 ♪♪~ 25 00:03:46,080 --> 00:03:49,610 そういえば なんで 今日中に 直したいの? 26 00:03:49,610 --> 00:03:52,140 時計。 うん… ちょっとね。 27 00:03:52,140 --> 00:03:56,690 ん? あれは 何? ん? 28 00:03:56,690 --> 00:03:59,380 あの木の棒みたいなやつ。 29 00:03:59,380 --> 00:04:02,580 ああ~ あれは 用心棒。 30 00:04:02,580 --> 00:04:04,930 用心棒? 31 00:04:04,930 --> 00:04:07,130 みんな そう呼んでる。 ハブが 出てきたら→ 32 00:04:07,130 --> 00:04:10,660 かまれないように あの棒で 脅かすの。 33 00:04:10,660 --> 00:04:13,360 へえ~ なかなか離れ小島っぽい。 34 00:04:13,360 --> 00:04:16,380 ん? また言った~。 35 00:04:16,380 --> 00:04:18,570 んん~ えい! あっ。 36 00:04:18,570 --> 00:04:20,090 (2人)ははははっ。→ 37 00:04:20,090 --> 00:04:22,110 ふふふっ。 38 00:04:22,110 --> 00:04:26,820 ♪♪~ 39 00:04:26,820 --> 00:04:29,680 へえ~。 あっ 上から目線。 40 00:04:29,680 --> 00:04:32,710 いや~ 劇場もあるし→ 41 00:04:32,710 --> 00:04:34,070 おしゃれな本屋もあるしね。 42 00:04:34,070 --> 00:04:38,070 エッチな雑誌 買うなら 外で待ってようか? 43 00:04:39,620 --> 00:04:41,970 えい。 ふふふっ! 44 00:04:41,970 --> 00:05:04,860 ♪♪~ 45 00:05:04,860 --> 00:05:07,390 チッ チッ チッ… 46 00:05:07,390 --> 00:05:09,390 ありがとう。 よかったね。 47 00:05:11,770 --> 00:05:14,800 ねえ ねえ。 48 00:05:14,800 --> 00:05:17,500 こんなのどう? それは ちょっと…。 49 00:05:17,500 --> 00:05:20,690 ん? 却下! 50 00:05:20,690 --> 00:05:22,040 はぁ~。 あっ。 51 00:05:22,040 --> 00:05:27,430 ♪♪~ 52 00:05:27,430 --> 00:05:30,790 (副部長)キュー 副部長? 53 00:05:30,790 --> 00:05:33,980 (副部長)キュー! うっ! 54 00:05:33,980 --> 00:05:36,350 あっ。 あ… ありがとう。 55 00:05:36,350 --> 00:05:38,350 ああ~ いや いや。 56 00:05:40,390 --> 00:05:42,390 (副部長)キュー? 57 00:05:47,630 --> 00:05:50,660 (観光客)おお~? (観光客)おねえさ~ん! 58 00:05:50,660 --> 00:05:52,010 (観光客)なんか とれた~? 59 00:05:52,010 --> 00:05:56,710 (観光客)ねえ! (観光客)お~い! 60 00:05:56,710 --> 00:05:58,710 (マミ)よそ者め。 61 00:06:00,250 --> 00:06:03,120 ♪♪~ 62 00:06:03,120 --> 00:06:05,970 (マミ)島の秩序を乱す者は→ 63 00:06:05,970 --> 00:06:08,500 絶対に 許さない。 64 00:06:08,500 --> 00:06:10,860 ねえ ねえ… ん? 65 00:06:10,860 --> 00:06:13,890 ♪♪~ 66 00:06:13,890 --> 00:06:16,750 そのシャツ スガタに 似合いそうだね。 67 00:06:16,750 --> 00:06:19,440 あっ…。 68 00:06:19,440 --> 00:06:21,440 どうかしたの? 69 00:06:23,820 --> 00:06:26,680 うん…。 ん? 70 00:06:26,680 --> 00:06:28,680 今日ね スガタ君の誕生日なの。 71 00:06:30,890 --> 00:06:32,580 今日なの? 72 00:06:32,580 --> 00:06:36,280 でもね スガタ君は 誕生日が 嫌いなんだ。 73 00:06:36,280 --> 00:06:39,810 ♪♪~ 74 00:06:39,810 --> 00:06:43,680 「スガタ」っていうのは 代々 シンドウの家系で→ 75 00:06:43,680 --> 00:06:45,040 シルシを持って生まれた者に 付けられる→ 76 00:06:45,040 --> 00:06:48,570 特別な名前なの。 77 00:06:48,570 --> 00:06:50,260 スガタ君が 自分の生まれと→ 78 00:06:50,260 --> 00:06:52,610 サイバディの秘密を 知らされたのが→ 79 00:06:52,610 --> 00:06:55,640 ちょうど 5年前の誕生日。 80 00:06:55,640 --> 00:06:58,670 それから 自分の誕生日のこと→ 81 00:06:58,670 --> 00:07:01,360 嫌いになっちゃったみたい。 82 00:07:01,360 --> 00:07:03,360 スガタも サイバディに乗れるの? 83 00:07:05,230 --> 00:07:07,760 スガタ君のは…→ 84 00:07:07,760 --> 00:07:10,950 少し違うの。 ん? 85 00:07:10,950 --> 00:07:14,660 タウバーンとかは 戦士のサイバディ。 86 00:07:14,660 --> 00:07:17,190 私が 受け継いだのは 巫女のサイバディ。 87 00:07:17,190 --> 00:07:20,050 でも シンドウ家の…→ 88 00:07:20,050 --> 00:07:24,590 スガタ君の受け継いだのは 王のサイバディ。 89 00:07:24,590 --> 00:07:27,790 その力は たぶん この星で最強。 90 00:07:27,790 --> 00:07:30,160 ♪♪~ 91 00:07:30,160 --> 00:07:32,160 最強のサイバディか…。 92 00:07:34,360 --> 00:07:36,360 (副部長)キュー (マミ)あっ。 93 00:07:39,580 --> 00:07:43,620 (マミ)ふふっ。 キュ… キュッ! 94 00:07:43,620 --> 00:07:46,650 ♪♪~ 95 00:07:46,650 --> 00:07:50,690 でも そのサイバディは たぶん壊れてる。 96 00:07:50,690 --> 00:07:54,230 だから もう動かないの。 つまり 乗れないってこと? 97 00:07:54,230 --> 00:07:57,090 そのサイバディは 動かなくても→ 98 00:07:57,090 --> 00:07:59,450 アプリボワゼすることができるの。 99 00:07:59,450 --> 00:08:02,640 そして そのドライバーは→ 100 00:08:02,640 --> 00:08:05,340 強力な第1フェーズを得る。 101 00:08:05,340 --> 00:08:08,530 第1フェーズ…→ 102 00:08:08,530 --> 00:08:10,530 僕にもあるのかな? 103 00:08:11,570 --> 00:08:13,920 (タカシ)カナコ奥様のお背中は→ 104 00:08:13,920 --> 00:08:16,280 本当に お美しいですね。 105 00:08:16,280 --> 00:08:19,980 (カナコ) 私のお色気と ビジネスの才能は→ 106 00:08:19,980 --> 00:08:22,980 第1フェーズの力かもよ。 コン コン(ノック) 107 00:08:24,360 --> 00:08:26,360 (シモーヌ)失礼します。 108 00:08:27,890 --> 00:08:30,090 (タカシ)まさに そうであっても 不思議ではありません。 109 00:08:30,090 --> 00:08:33,450 (カナコ)冗談ではなくてよ。→ 110 00:08:33,450 --> 00:08:35,810 アプリボワゼしたことにより→ 111 00:08:35,810 --> 00:08:39,010 ゼロ時間の外でも使える サイバディの力…→ 112 00:08:39,010 --> 00:08:42,710 それが 第1フェーズの 定義でしょ?→ 113 00:08:42,710 --> 00:08:46,420 だったら 超常現象とはかぎらない。 114 00:08:46,420 --> 00:08:49,610 いきなり 社会で 成功を収めた人間は→ 115 00:08:49,610 --> 00:08:51,960 第1フェーズの力を私物化してる→ 116 00:08:51,960 --> 00:08:55,500 可能性がある。 (シモーヌ)確かに。 117 00:08:55,500 --> 00:08:58,370 (カナコ)まっ 才能は 社会的に 認められるものの方が→ 118 00:08:58,370 --> 00:09:02,570 幸せよね。 異能の力は→ 119 00:09:02,570 --> 00:09:05,570 持ち主を 不幸にするだけかもしれない。 120 00:09:06,620 --> 00:09:09,820 巫女の私と違って スガタ君は→ 121 00:09:09,820 --> 00:09:13,850 出ようと思えば 島から出られる。 122 00:09:13,850 --> 00:09:16,380 でも その強い力を 外で使わないよう→ 123 00:09:16,380 --> 00:09:20,250 スガタ君も 島から出ることを 禁じられて→ 124 00:09:20,250 --> 00:09:23,110 この離れ小島に 捕らわれてる。 125 00:09:23,110 --> 00:09:26,640 スガタは どんな力を持ってるの? 126 00:09:26,640 --> 00:09:29,340 何も持ってない。 えっ? 127 00:09:29,340 --> 00:09:31,530 シルシは 持ってるけど→ 128 00:09:31,530 --> 00:09:34,230 スガタ君は アプリボワゼしていないし→ 129 00:09:34,230 --> 00:09:37,420 してはいけないの。 130 00:09:37,420 --> 00:09:40,450 王のサイバディと アプリボワゼした者は…→ 131 00:09:40,450 --> 00:09:43,980 記録に残ってる そのほとんどのドライバーは→ 132 00:09:43,980 --> 00:09:47,520 王の柱と呼ばれる 強力な 第1フェーズの力を使った後に→ 133 00:09:47,520 --> 00:09:50,220 深い眠りに落ちて…→ 134 00:09:50,220 --> 00:09:52,740 もう二度と 目覚めなかったって…。 135 00:09:52,740 --> 00:09:56,950 ♪♪~ 136 00:09:56,950 --> 00:09:58,950 (ケイト)何をしている? 137 00:10:00,490 --> 00:10:02,840 (マミ)あの二人です。 138 00:10:02,840 --> 00:10:07,890 ♪♪~ 139 00:10:07,890 --> 00:10:11,600 いらっしゃいませ。 (ケイト)ミントティーを。 140 00:10:11,600 --> 00:10:15,970 ミントティーね。 ごゆっくりどうぞ。 141 00:10:15,970 --> 00:10:19,340 ♪♪~ 142 00:10:19,340 --> 00:10:23,380 あの尻軽女が あのよそ者と どうにかなれば→ 143 00:10:23,380 --> 00:10:25,740 巫女の力を失う。→ 144 00:10:25,740 --> 00:10:29,610 これ以上 計画が遅れるのは 見過ごせない。 145 00:10:29,610 --> 00:10:33,140 (ケイト)余計な ちょっかいは出すな。 んん…。 146 00:10:33,140 --> 00:10:36,010 (ケイト)そもそも お前は 自分の第1フェーズを→ 147 00:10:36,010 --> 00:10:40,050 まだ 制御できていないだろ。 ガタッ 148 00:10:40,050 --> 00:10:42,050 (マスター)ありがとうございました。 149 00:10:45,100 --> 00:10:47,620 (ケイト)それに…→ 150 00:10:47,620 --> 00:10:49,620 人の恋路を邪魔するのは 不粋だよ。 151 00:13:03,650 --> 00:13:07,020 今日は ありがと。 なんで? 152 00:13:07,020 --> 00:13:10,050 つきあってもらったのは こっちだから。 153 00:13:10,050 --> 00:13:12,050 じゃあ また明日ね。 154 00:13:18,960 --> 00:13:20,960 ねえ。 155 00:13:23,350 --> 00:13:26,350 スガタのこと 好きなんだよね? 156 00:13:37,660 --> 00:13:40,690 大切な人よ。 157 00:13:40,690 --> 00:13:43,050 私と スガタ君は 小さいころから→ 158 00:13:43,050 --> 00:13:45,910 ずっと 一緒だった。 159 00:13:45,910 --> 00:13:49,270 私は この皆水神社で生まれて→ 160 00:13:49,270 --> 00:13:52,980 封印の巫女のシルシを 受け継いだ者。 161 00:13:52,980 --> 00:13:57,020 この島に捕らわれて 生きる運命だって教えられて→ 162 00:13:57,020 --> 00:13:59,710 でも 今日まで 頑張ってこれたのは→ 163 00:13:59,710 --> 00:14:02,240 きっと 同じような運命を 背負ったスガタ君が→ 164 00:14:02,240 --> 00:14:05,600 そばに いてくれたから。 165 00:14:05,600 --> 00:14:07,290 スガタ君ね…→ 166 00:14:07,290 --> 00:14:11,660 いつも ポケットに ナイフを持ってるの。 167 00:14:11,660 --> 00:14:14,660 なんで持ってるのか 私 怖くて聞けないんだ。 168 00:14:16,210 --> 00:14:21,090 小さいころ スガタ君の 誕生日を お祝いしたときのこと→ 169 00:14:21,090 --> 00:14:23,120 今でも 覚えてる。 170 00:14:23,120 --> 00:14:26,150 あの人 私のあげた ビーズのネックレスを→ 171 00:14:26,150 --> 00:14:29,150 すごく うれしそうに 着けてくれて…。 172 00:14:30,850 --> 00:14:33,850 ほんと 楽しそうに笑ってた。 173 00:14:35,570 --> 00:14:37,570 (心の声)≪あの人… か≫ 174 00:14:39,440 --> 00:14:42,630 今日は 誕生日なのに→ 175 00:14:42,630 --> 00:14:44,830 おめでとうも言えなくて。 176 00:14:44,830 --> 00:14:47,190 プレゼントだって 毎年 別の日に→ 177 00:14:47,190 --> 00:14:49,190 別の理由を作って 渡して…。 178 00:14:51,560 --> 00:14:53,750 (回想)ごめん 今日は 帰るよ 179 00:14:53,750 --> 00:14:56,280 僕は いいから 二人で 楽しんでおいで 180 00:14:56,280 --> 00:15:01,830 ♪♪~ 181 00:15:01,830 --> 00:15:04,860 自分の誕生日が 嫌な記念日だなんて→ 182 00:15:04,860 --> 00:15:06,860 悲しいよね。 183 00:15:08,730 --> 00:15:11,260 ごめんね。 えっ? 184 00:15:11,260 --> 00:15:15,470 私 今日… タクト君のこと利用して→ 185 00:15:15,470 --> 00:15:18,470 あの人の誕生日 祝おうとしたんだ。 186 00:15:20,510 --> 00:15:24,890 なんで この島には サイバディなんてあるんだろうね。 187 00:15:24,890 --> 00:15:27,890 なんで 私たち この島に 生まれてきたんだろ…。 188 00:15:28,930 --> 00:15:31,930 んん…。 なんで…。 189 00:15:32,970 --> 00:15:34,330 あっ。 190 00:15:34,330 --> 00:15:37,020 行こう。 これから スガタに プレゼント→ 191 00:15:37,020 --> 00:15:39,020 渡しにさ。 えっ? 192 00:15:40,720 --> 00:15:43,410 (ジャガー)申し訳ありませんが→ 193 00:15:43,410 --> 00:15:46,950 坊ちゃまは 今日は どなたとも お会いになりません。 194 00:15:46,950 --> 00:15:48,950 家には いるの? 195 00:15:51,990 --> 00:15:54,990 (ジャガー)一人で ずっと 道場に こもられています。 196 00:16:00,250 --> 00:16:02,600 分かった。 ありがとう。 ん? 197 00:16:02,600 --> 00:16:06,810 行くよ ワコ。 えっ… えっ? あっ ちょっと…。 198 00:16:06,810 --> 00:16:08,810 タクト君? いいから。 199 00:16:16,240 --> 00:16:19,440 ここならいいかな。 えっ? 200 00:16:19,440 --> 00:16:22,970 スガタ 中にいるのかな? 分かる? 201 00:16:22,970 --> 00:16:27,680 うん。 スガタ君のにおいがするよ。 よ~し→ 202 00:16:27,680 --> 00:16:31,220 僕から スガタへのプレゼントだ。 えっ? 203 00:16:31,220 --> 00:16:34,090 あと 僕自身へのプレゼント…。 204 00:16:34,090 --> 00:16:36,450 タクト君? 205 00:16:36,450 --> 00:16:38,800 ここで 歌ってくれる? 206 00:16:38,800 --> 00:16:40,800 えっ? 207 00:16:43,340 --> 00:16:47,220 いちめん染める花は 208 00:16:47,220 --> 00:16:52,100 空へと昇る光 209 00:16:52,100 --> 00:16:57,980 幾億の息吹きたち 210 00:16:57,980 --> 00:17:00,680 今、世界が 211 00:17:00,680 --> 00:17:05,680 生まれ変わる 212 00:17:07,580 --> 00:17:10,610 やわらかな陽に 213 00:17:10,610 --> 00:17:15,610 こぼれだす蕾 214 00:17:16,840 --> 00:17:19,710 まどろみの中 215 00:17:19,710 --> 00:17:24,420 喜びを受けて 216 00:17:24,420 --> 00:17:27,110 (気多の巫女)戦いが始まる。→ 217 00:17:27,110 --> 00:17:29,310 危険で 暗い夜の海。→ 218 00:17:29,310 --> 00:17:32,310 サムは銛を手に 今 戦いを挑む。→ 219 00:17:34,350 --> 00:17:36,540 そして 言葉では 到底 語り尽くせない→ 220 00:17:36,540 --> 00:17:41,090 激しい格闘の末に イカ大王を しとめたサムは→ 221 00:17:41,090 --> 00:17:43,090 ついに その青い血を 手に入れた。 222 00:17:46,150 --> 00:17:51,350 なんだ… 戦闘シーンの描写は なしか。 223 00:17:51,350 --> 00:17:53,220 (気多の巫女) 瓶に詰めた イカ大王の血は→ 224 00:17:53,220 --> 00:17:58,100 青く煌々と輝き 夜の海を 照らしだす。 225 00:17:58,100 --> 00:18:01,450 それは 神秘的だね。 226 00:18:01,450 --> 00:18:04,450 (気多の巫女)その青い血を携えて サムは 王様に謁見する。 227 00:18:06,180 --> 00:18:09,210 王様! 約束の青い血です。 228 00:18:09,210 --> 00:18:12,560 これが そうです!→ 229 00:18:12,560 --> 00:18:15,430 王様は 歓喜に震え 瓶を受け取ると→ 230 00:18:15,430 --> 00:18:18,960 いきなり その青い血を 飲み干した。 231 00:18:18,960 --> 00:18:23,010 今、 世界が生まれ変わる 232 00:18:23,010 --> 00:18:27,380 (気多の巫女)その青い血は 不老不死の魔法に 掛けられた→ 233 00:18:27,380 --> 00:18:30,750 王様が 永遠の人生を 終わらせることができる→ 234 00:18:30,750 --> 00:18:33,280 唯一の薬だったのだ。→ 235 00:18:33,280 --> 00:18:37,490 ありがとう サム。 これで 今宵 眠りに就けば→ 236 00:18:37,490 --> 00:18:39,840 私は もう 二度と目覚めない。 237 00:18:39,840 --> 00:18:43,040 まどろみの中 喜びを受けて 238 00:18:43,040 --> 00:18:46,240 思いがけない展開だな。 239 00:18:46,240 --> 00:18:48,240 (気多の巫女) このジュース おいしくないわ。 240 00:18:49,780 --> 00:18:53,640 それで サムは どうしたの? 241 00:18:53,640 --> 00:18:56,670 (気多の巫女) 人生という冒険は 続く。 242 00:18:56,670 --> 00:18:58,020 いいとこなのに…。 243 00:18:58,020 --> 00:19:02,730 いつかの自分 244 00:19:02,730 --> 00:19:06,940 かさねているね 245 00:19:06,940 --> 00:19:08,290 (オンディーヌ)泳げ マーメイドール。 246 00:19:08,290 --> 00:19:11,490 目覚めたての 247 00:19:11,490 --> 00:19:14,020 (オンディーヌ)ううっ… うっ!→ 248 00:19:14,020 --> 00:19:16,370 あっ! うぅ ううっ…。 249 00:19:16,370 --> 00:19:24,370 はじまりの朝に似てるから 250 00:19:26,810 --> 00:19:28,160 心が ん? 251 00:19:28,160 --> 00:19:32,540 ほどけていく 季節に くっ! 252 00:19:32,540 --> 00:19:34,540 ドォーン! 253 00:19:46,340 --> 00:19:51,060 ♪♪~ 254 00:19:51,060 --> 00:19:53,060 (2人)あっ! ドドドドッ… 255 00:19:55,260 --> 00:19:57,120 (ワコ タクト)はぁ はぁ はぁ はぁ…。 256 00:19:57,120 --> 00:20:04,350 ♪♪~ 257 00:20:04,350 --> 00:20:06,700 わっ! 258 00:20:06,700 --> 00:20:08,900 大丈夫? はぁ はぁ はぁ…→ 259 00:20:08,900 --> 00:20:10,250 うん 平気。 あっ! はっ! 260 00:20:10,250 --> 00:20:12,100 ♪♪~ 261 00:20:12,100 --> 00:20:14,460 やばっ…。 えっ? 262 00:20:14,460 --> 00:20:16,480 ガキン! 263 00:20:16,480 --> 00:20:18,830 ドスン! 264 00:20:18,830 --> 00:20:21,190 (ジャガー)助太刀いたします! (タイガー)皆水様は 隠れて。 265 00:20:21,190 --> 00:20:23,710 グオォーー 266 00:20:23,710 --> 00:20:31,630 ♪♪~ 267 00:20:31,630 --> 00:20:34,320 (ジャガー)はあ~~! ガキッ! 268 00:20:34,320 --> 00:20:36,010 (ジャガー)あっ! (タイガー)やあ~~! 269 00:20:36,010 --> 00:20:38,700 ガキッ! (タイガー)うっ! 270 00:20:38,700 --> 00:20:45,100 ♪♪~ 271 00:20:45,100 --> 00:20:48,630 (ジャガー)はっ! くっ…。 (タイガー)それ! 272 00:20:48,630 --> 00:20:51,630 ワコは 隠れて! どうするつもり? 273 00:20:52,840 --> 00:20:54,360 用心棒! 274 00:20:54,360 --> 00:20:56,710 あっ! (タイガー)うっ…。 275 00:20:56,710 --> 00:20:59,740 うおぉ~~りゃ~! 276 00:20:59,740 --> 00:21:01,260 (ジャガー タイガー)ううっ…。 277 00:21:01,260 --> 00:21:04,120 チェスト~~!! バキッ! 278 00:21:04,120 --> 00:21:06,480 だめか! ドゴン! 279 00:21:06,480 --> 00:21:09,330 ♪♪~ 280 00:21:09,330 --> 00:21:11,690 (イヴローニュ) 何をしている? オンディーヌ。 281 00:21:11,690 --> 00:21:13,690 (オンディーヌ)あっ。 (タイガー ジャガー)ううっ…。 282 00:21:16,570 --> 00:21:19,110 これなら どうだ~!? ドゴン! 283 00:21:19,110 --> 00:21:22,110 ぐっ! ドスン! 284 00:21:23,310 --> 00:21:27,180 よし! って… おい! 285 00:21:27,180 --> 00:21:29,180 反則にも 程があるでしょ。 286 00:21:30,380 --> 00:21:32,740 どうする? 287 00:21:32,740 --> 00:21:36,940 キン! キン! 使って タクト君! 288 00:21:36,940 --> 00:21:38,300 有り難い! 289 00:21:38,300 --> 00:21:41,820 豪快! 290 00:21:41,820 --> 00:21:43,850 銀河十文字斬り!! 291 00:21:43,850 --> 00:21:45,850 ガキン! ガキン! 292 00:21:48,060 --> 00:21:50,060 バシュー! 293 00:21:52,440 --> 00:21:56,300 ぐっ! ああっ…。 ドサッ 294 00:21:56,300 --> 00:21:58,820 (イヴローニュ)もうよせ オンディーヌ! (オンディーヌ)はぁ…。 295 00:21:58,820 --> 00:22:02,190 くっ… よそ者め…。 296 00:22:02,190 --> 00:22:04,880 ドクン(鼓動) うっ! 297 00:22:04,880 --> 00:22:07,910 (タクト ワコ)ん? 298 00:22:07,910 --> 00:22:09,440 (オンディーヌ)ぐっ… ああ~! (イヴローニュ)どうした?→ 299 00:22:09,440 --> 00:22:13,300 どうなってる!? (オンディーヌ)マーメイドールが…。 300 00:22:13,300 --> 00:22:15,990 (イヴローニュ)何をさせるつもりだ!?→ 301 00:22:15,990 --> 00:22:17,350 あそこには 皆水の巫女も いるんだぞ! 302 00:22:17,350 --> 00:22:20,210 (オンディーヌ)違う… マーメイドールが 勝手に…。 303 00:22:20,210 --> 00:22:23,410 (イヴローニュ) くっ! だから 言ったのに…。 304 00:22:23,410 --> 00:22:26,110 (オンディーヌ)はぁ はぁ はぁ はぁ…→ 305 00:22:26,110 --> 00:22:29,630 はぁ はぁ… うっ…。 306 00:22:29,630 --> 00:22:33,510 ♪♪~ 307 00:22:33,510 --> 00:22:37,510 (イヴローニュ)止まらない…。 潜在意識の暴走か? 308 00:22:38,390 --> 00:22:42,770 ドドドドドッ… 309 00:22:42,770 --> 00:22:45,800 ゴゴゴゴッ! 310 00:22:45,800 --> 00:22:48,160 ズズーーン 311 00:22:48,160 --> 00:23:06,170 ♪♪~ 312 00:23:06,170 --> 00:23:09,870 イッツ ア ピ~ンチ…。 (ジャガー)ワコ様! 313 00:23:09,870 --> 00:23:12,900 ん? くっ! うぅ…。 314 00:23:12,900 --> 00:23:14,420 ワコ! ドスッ! 315 00:23:14,420 --> 00:23:17,780 くっ! ううっ…。 316 00:23:17,780 --> 00:23:19,130 ワコ! うっ…。 317 00:23:19,130 --> 00:23:22,170 くぅ~…。 (ジャガー)ワコ様! 318 00:23:22,170 --> 00:23:25,190 うぅ…。 319 00:23:25,190 --> 00:23:27,550 くっ! ワコ…。 320 00:23:27,550 --> 00:23:30,080 ♪♪~ 321 00:23:30,080 --> 00:23:33,110 キン! ドサッ 322 00:23:33,110 --> 00:23:36,810 くっ…。 (ジャガー タイガー)ん? 323 00:23:36,810 --> 00:23:38,810 スガタ君…。 324 00:23:40,510 --> 00:23:43,700 ワコから 離れろ。 325 00:23:43,700 --> 00:23:45,700 だめ! ブオォーー 326 00:23:47,920 --> 00:23:51,920 ビリビリビリ… 327 00:23:55,500 --> 00:23:57,500 スガタ…。 328 00:23:59,200 --> 00:24:01,200 だめ~~!! 329 00:24:04,760 --> 00:24:07,760 アプリボワゼ… ザメク! 330 00:24:13,340 --> 00:24:15,340 ドォーーン!! 331 00:24:23,280 --> 00:24:27,280 王の… 柱…。 332 00:24:38,260 --> 00:24:40,260 ドサッ 333 00:24:42,630 --> 00:24:45,990 あっ… スガタ君! 334 00:24:45,990 --> 00:24:47,020 スガタ君? あぁ…。 335 00:24:47,020 --> 00:24:51,390 スガタ君! スガタ君 しっかりして! 336 00:24:51,390 --> 00:24:55,760 ねえ… ねえってば! スガタ君! 337 00:24:55,760 --> 00:24:57,110 ≪偶然だけど その日は→ 338 00:24:57,110 --> 00:25:00,140 僕の誕生日でもあった≫ 339 00:25:00,140 --> 00:25:04,520 ≪そして 僕らにとっての→ 340 00:25:04,520 --> 00:25:06,200 忘れられない記念日になった≫ 341 00:25:06,200 --> 00:25:09,900 ねえ! ううっ…。 342 00:25:09,900 --> 00:25:12,260 スガタ~~!! 343 00:25:12,260 --> 00:26:40,510 ♪♪~ 344 00:28:13,580 --> 00:28:16,930 最強の王のサイバディと アプリボワゼしたスガタは→ 345 00:28:16,930 --> 00:28:18,290 深い眠りの底に 落ちてしまった。 346 00:28:18,290 --> 00:28:20,290 スガタ 目覚めてくれよ。 そうでなきゃ…。 347 00:28:24,020 --> 00:28:26,020 君の銀河は きっと輝く。