1 00:00:10,644 --> 00:00:12,980 (カナタ)相変わらず 寝てばかりいるなぁ。 2 00:00:12,980 --> 00:00:16,783 (銃声) 3 00:00:27,694 --> 00:00:29,763 あっ! 4 00:00:37,004 --> 00:00:40,274 《あの人 雨が降ってるのに…》 5 00:00:50,183 --> 00:00:52,686 📱(エイダ)どうでした? 6 00:00:52,686 --> 00:00:56,490 (アルバ)ハズレだ。 📱(エイダ)残念です。 7 00:00:56,490 --> 00:01:00,394 (アルバ)寄生型と遭遇したと 周辺のネストに知らせておけ。 8 00:01:00,394 --> 00:01:02,563 📱(エイダ)了解です。 9 00:01:06,667 --> 00:01:08,669 (ノワール)着きましたか? 10 00:01:08,669 --> 00:01:11,171 あ… いや もうすぐだよ。 11 00:02:57,144 --> 00:03:00,814 見てよ ノワール。 あれが トレイダーズ・ネスト。 12 00:03:00,814 --> 00:03:05,218 マグカップから コフィンまで なんでも売っているネストなんだ。 13 00:03:05,218 --> 00:03:08,188 なんでも…。 14 00:03:20,133 --> 00:03:24,071 ♬~ 15 00:03:24,071 --> 00:03:25,972 わぁ…。 16 00:03:25,972 --> 00:03:39,619 ♬~ 17 00:03:39,619 --> 00:03:44,291 お待たせ! 買い物は これで全部ですか? 18 00:03:44,291 --> 00:03:46,293 頼まれたものはね。 19 00:03:46,293 --> 00:03:48,695 でも ここからが本番! 20 00:03:57,604 --> 00:04:00,307 うわぁ~! 21 00:04:00,307 --> 00:04:02,275 あれは コフィンの電装パーツ。 22 00:04:02,275 --> 00:04:05,278 あっちは 姿勢制御用のリニアシリンダー。 23 00:04:05,278 --> 00:04:08,448 あの径だと かなり 旧式のコフィンのものだな。 24 00:04:08,448 --> 00:04:11,118 時々 すごい 掘り出しものが見つかるんだ。 25 00:04:11,118 --> 00:04:15,288 ほら見て これなんか アメイジアの刻印が入ってる! 26 00:04:15,288 --> 00:04:18,759 ふだんのカナタと違います。 えっ。 27 00:04:18,759 --> 00:04:21,962 男って いくつになっても ガキね。 28 00:04:21,962 --> 00:04:24,965 グッサァ! ノワール? 29 00:04:24,965 --> 00:04:28,869 どこで そんなセリフを? トレイダーズ・ネストで➡ 30 00:04:28,869 --> 00:04:32,272 カナタが楽しそうにしていたら 言ってあげなさいと➡ 31 00:04:32,272 --> 00:04:36,643 マリアさんが。 ろくなこと 教えないな あの人は…。 32 00:04:36,643 --> 00:04:40,313 間違いでしたか? 間違ってない。 33 00:04:40,313 --> 00:04:42,282 でも マリアさんに言われたくない。 34 00:04:44,284 --> 00:04:47,120 えっと… あっ これは…。 35 00:04:47,120 --> 00:04:52,292 うわぁ~ なんと! よいしょ…。 36 00:04:52,292 --> 00:04:54,461 お願いします! 37 00:04:57,631 --> 00:05:01,468 (ガラポン)お前 メイガス買ったのか? えっ? 38 00:05:01,468 --> 00:05:04,104 買ったというか まぁ…。 39 00:05:04,104 --> 00:05:06,773 じゃあ ドリフターになったんか!? 40 00:05:06,773 --> 00:05:11,778 ヘヘッ まぁ。 ホホー! じゃあ オマケ。 41 00:05:11,778 --> 00:05:13,780 高耐久ナノファイバー。 42 00:05:13,780 --> 00:05:17,450 丹念に コネクタを コンパウンドしてある。 新品同様。 43 00:05:17,450 --> 00:05:20,453 いいんですか!? ひいきにしてもらってるからな。 44 00:05:20,453 --> 00:05:23,623 わぁ…。 トキオにもよろしく。 (ベルの音) 45 00:05:23,623 --> 00:05:26,626 あっ らっしゃい! ん? 46 00:05:30,297 --> 00:05:32,265 あっ。 47 00:05:34,434 --> 00:05:37,771 あっ あ…。 48 00:05:37,771 --> 00:05:40,941 頼まれてたやつっす。 49 00:05:40,941 --> 00:05:43,143 確かに。 50 00:05:53,486 --> 00:05:56,022 今の人…。 アルバさんか? 51 00:05:56,022 --> 00:05:59,292 アメイジア時代から クレイドル・コフィン乗ってるらしいぞ。 52 00:05:59,292 --> 00:06:02,929 えっ? アメイジアを崩壊させた張本人だとか➡ 53 00:06:02,929 --> 00:06:07,100 レインタイトだとか メイガスを自前で造ってるとか。 54 00:06:07,100 --> 00:06:10,303 まさか…。 あくまでも うわさ。 55 00:06:10,303 --> 00:06:13,940 アメイジア時代の大容量バックアップチップの 規格に合うパーツを➡ 56 00:06:13,940 --> 00:06:17,611 探してんだと。 大容量バックアップ? 57 00:06:17,611 --> 00:06:20,113 メイガスのここ 記憶。 58 00:06:20,113 --> 00:06:23,149 ずいぶん詳しそうだったな。 うっ…。 59 00:06:23,149 --> 00:06:25,218 おい! すぐ戻ります! 60 00:06:27,787 --> 00:06:29,956 アルバさん! 61 00:06:32,259 --> 00:06:34,661 メイガスの記憶について 知りたいんです! 62 00:06:34,661 --> 00:06:36,696 アルバさんが詳しいって聞いて➡ 63 00:06:36,696 --> 00:06:40,634 その… お話させてもらえたらって…。 64 00:06:40,634 --> 00:06:43,536 (エイダ)アルバ? 名前も名乗らないガキと➡ 65 00:06:43,536 --> 00:06:45,705 話す気はない。 あ…。 66 00:06:48,775 --> 00:06:52,279 カナタ。 確かに失礼だったよね。 67 00:06:52,279 --> 00:06:56,316 初対面でいきな… ノワール!? 68 00:06:56,316 --> 00:06:59,486 う… 返しに行こう。 69 00:07:06,326 --> 00:07:08,495 ノワール? ん? 70 00:07:11,431 --> 00:07:14,801 ダメだよ ノワール… ん? 71 00:07:14,801 --> 00:07:18,271 バ… バナナだ! 本物だ! 72 00:07:18,271 --> 00:07:21,274 バナナ…。 エリーが いつか食べてみたいって➡ 73 00:07:21,274 --> 00:07:23,276 言ってたなぁ。 74 00:07:25,278 --> 00:07:27,280 ハァ…。 75 00:07:33,787 --> 00:07:35,989 ん? 76 00:07:39,359 --> 00:07:41,561 あっ。 77 00:07:44,597 --> 00:07:47,500 あ…。 あ… さっきの。 78 00:07:47,500 --> 00:07:49,569 あっ…。 79 00:07:49,569 --> 00:07:51,771 ロックタウンのカナタといいます。 80 00:07:51,771 --> 00:07:54,441 さっきのお詫びに ごちそうさせてください! 81 00:07:56,443 --> 00:07:58,945 🔊ヘイ お待ち! ヘイ お待ち! 82 00:07:58,945 --> 00:08:02,349 🔊ヘイ お待ち! ヘイ お待ち! 83 00:08:02,349 --> 00:08:04,250 ごちそう? 84 00:08:04,250 --> 00:08:06,619 いいパーツは 見つかりましたか? 85 00:08:06,619 --> 00:08:09,756 えぇ まぁ。 俺… 操縦下手なんで➡ 86 00:08:09,756 --> 00:08:13,426 せめて コフィンの性能だけでも 底上げしたくて。 87 00:08:13,426 --> 00:08:15,428 あっ いや それはいいんです。 88 00:08:15,428 --> 00:08:18,331 俺… アルバさんに話を聞きたくて。 89 00:08:18,331 --> 00:08:20,600 今日は いつ帰るかわかりませんよ。 90 00:08:20,600 --> 00:08:23,770 待ちます。 ご用件は? 91 00:08:23,770 --> 00:08:27,440 メイガスの記憶について。 92 00:08:27,440 --> 00:08:29,943 彼女の? ノワールは➡ 93 00:08:29,943 --> 00:08:32,445 長い間 眠っていたんです。 94 00:08:32,445 --> 00:08:35,949 遺跡で たった一人で。 95 00:08:35,949 --> 00:08:38,785 記憶は 一切なくなっていて…。 96 00:08:38,785 --> 00:08:41,921 以前のマスターとの契約解除に伴う➡ 97 00:08:41,921 --> 00:08:44,424 ごくしぜんな事象と思われます。 98 00:08:44,424 --> 00:08:48,828 メイガスは契約解除とともに 記憶が フォーマットされますから。 99 00:08:48,828 --> 00:08:50,964 自分のことすら わからなくなることって➡ 100 00:08:50,964 --> 00:08:53,767 あるんですか? それに メイガスにしては➡ 101 00:08:53,767 --> 00:08:55,935 様子が変なところもあって。 102 00:08:55,935 --> 00:08:58,605 日常生活に 支障をきたすレベルですか? 103 00:08:58,605 --> 00:09:02,609 いや そこまでは たぶん…。 104 00:09:02,609 --> 00:09:05,512 腕のいい技師に 調べてもらったんですが➡ 105 00:09:05,512 --> 00:09:08,915 原因は不明で…。 記憶にまつわるデータを➡ 106 00:09:08,915 --> 00:09:12,252 外部から確認するのは 難しいですからね。 107 00:09:12,252 --> 00:09:16,623 記憶は メイガスと 人の関わり そのものです。 108 00:09:16,623 --> 00:09:19,793 簡単にのぞいたり 書き換えたりできないように➡ 109 00:09:19,793 --> 00:09:21,761 保護されているんです。 110 00:09:21,761 --> 00:09:24,931 特に 我々 ゼロ型は。 あ…。 111 00:09:24,931 --> 00:09:27,300 アメイジア時代のラボでもないかぎり➡ 112 00:09:27,300 --> 00:09:29,936 確実なことは わからないでしょう。 113 00:09:29,936 --> 00:09:31,938 無理ですよね。 114 00:09:31,938 --> 00:09:34,974 20年前に崩壊した都市ですし…。 115 00:09:34,974 --> 00:09:37,977 アルバが言うには メイガスの記憶は➡ 116 00:09:37,977 --> 00:09:40,113 データとして格納される際に➡ 117 00:09:40,113 --> 00:09:42,615 一次メモリに保存されるそうです。 118 00:09:42,615 --> 00:09:44,951 長期メモリが破損していたとしても➡ 119 00:09:44,951 --> 00:09:49,589 一次メモリの履歴をたどれば 断片的な記憶情報を取得でき➡ 120 00:09:49,589 --> 00:09:54,794 時間をかけて解析すれば 再構築も可能かもしれない と…。 121 00:09:54,794 --> 00:09:56,963 そんな方法が…。 122 00:09:59,432 --> 00:10:03,102 知らないほうがいいことも あるとは思いませんか? 123 00:10:03,102 --> 00:10:06,106 記憶なんてなくても 今を楽しく過ごすことは➡ 124 00:10:06,106 --> 00:10:09,776 できますよ? それは 確かに…。 125 00:10:09,776 --> 00:10:11,945 ノワールは どうですか? あ…。 126 00:10:17,951 --> 00:10:20,286 カナタのためなら。 127 00:10:20,286 --> 00:10:23,857 あ…。 わかりました。 128 00:10:23,857 --> 00:10:27,760 私は エイダ。 アルバのキャリアへ案内します。 129 00:10:40,440 --> 00:10:42,475 うわぁ。 130 00:10:42,475 --> 00:10:44,811 アルバさん しょうゆ好きなんですね。 131 00:10:44,811 --> 00:10:47,347 えぇ。 最近のお気に入りは➡ 132 00:10:47,347 --> 00:10:50,149 これですね。 133 00:10:50,149 --> 00:10:52,118 わぁ…。 134 00:10:57,790 --> 00:10:59,792 わぁ…。 旧時代のものです。 135 00:10:59,792 --> 00:11:03,663 豆も本物ですよ。 136 00:11:03,663 --> 00:11:06,299 これが本物の香り…。 137 00:11:06,299 --> 00:11:08,301 帰ったら みんなに自慢しよう。 138 00:11:10,803 --> 00:11:12,805 ん… ん? 139 00:11:12,805 --> 00:11:15,475 大丈夫。 あ…。 アルバは きっと➡ 140 00:11:15,475 --> 00:11:17,443 あなた方に興味を持ちます。 141 00:11:24,484 --> 00:11:26,653 (ハッチが開く音) 142 00:11:31,291 --> 00:11:33,259 お… おじゃましてます! 143 00:11:35,295 --> 00:11:37,664 来客の予定は ないはずだが? 144 00:11:37,664 --> 00:11:41,234 友達いませんもんね。 ぐ…。 145 00:11:41,234 --> 00:11:43,770 このお二人は私の友達です。 146 00:11:43,770 --> 00:11:45,939 世間話なら よそでやれ。 147 00:11:45,939 --> 00:11:49,142 ヤキモチですか? ハァ…。 148 00:11:49,142 --> 00:11:52,645 それで よく彼のことを ガキだなんて言えたものですね。 149 00:11:52,645 --> 00:11:55,315 ん…。 150 00:11:55,315 --> 00:11:57,717 人見知りを ごまかすのは やめて➡ 151 00:11:57,717 --> 00:12:00,420 彼らの話を 聞いてあげてください。 152 00:12:00,420 --> 00:12:04,123 カナタと ノワールです。 153 00:12:04,123 --> 00:12:06,593 彼女も記憶がないそうです。 154 00:12:06,593 --> 00:12:08,695 《彼女も?》 155 00:12:12,498 --> 00:12:14,534 話を聞かせろ。 156 00:12:14,534 --> 00:12:16,436 は… はい! 157 00:12:16,436 --> 00:12:41,628 ♬~ 158 00:12:41,628 --> 00:12:45,098 ♬~ 159 00:13:02,081 --> 00:13:06,085 その間 ノワールを 完全に休眠させることになる。 160 00:13:06,085 --> 00:13:08,921 できることは ありますか? ない。 161 00:13:08,921 --> 00:13:11,924 再起動が終わるまで おとなしくしていろ。 162 00:13:11,924 --> 00:13:14,093 1日はかからない。 163 00:13:16,929 --> 00:13:20,233 (エイダ)大丈夫 アルバは優秀なんです。 164 00:13:20,233 --> 00:13:22,402 はい。 165 00:13:22,402 --> 00:13:25,204 カナタ カメラを。 えっ? 166 00:13:30,309 --> 00:13:33,913 目を覚ましたあと 今までのことを➡ 167 00:13:33,913 --> 00:13:36,749 ちゃんと思い出せるように…。 168 00:13:36,749 --> 00:13:39,252 ノワール…。 169 00:13:39,252 --> 00:13:42,121 これで ポンコツ卒業です。 170 00:13:44,424 --> 00:13:46,426 始めるぞ。 171 00:13:46,426 --> 00:14:09,916 ♬~ 172 00:14:16,656 --> 00:14:18,725 (アンディ)このままじゃ 干上がっちまうぜ。 173 00:14:18,725 --> 00:14:21,561 (ブーカ)だよなぁ。 (3人)ん? 174 00:14:21,561 --> 00:14:25,598 🔊近隣に エンダーズ出現。 ドリフターに駆除要請発令。 175 00:14:25,598 --> 00:14:28,468 (3人)おっ…。 へぇ 数は多いが➡ 176 00:14:28,468 --> 00:14:30,903 報酬は悪くない。 おい。 177 00:14:30,903 --> 00:14:35,241 ひと稼ぎして ディザイアで豪遊といくか! 178 00:14:35,241 --> 00:14:38,444 (キャリー)私も乗らせてもらうよ! おう! ヘヘッ。 179 00:14:46,319 --> 00:14:49,155 (エイダ)エンダーズです。 エイダ。 180 00:14:49,155 --> 00:14:51,691 はい。 えっ? 181 00:14:51,691 --> 00:14:55,128 (アルバ)寄生型だ。 長引かすと面倒なことになる。 182 00:14:55,128 --> 00:14:58,498 寄生型… あれが…。 183 00:14:58,498 --> 00:15:01,801 あの 俺は? そばにいてやれ。 184 00:15:07,607 --> 00:15:09,642 (エイダ)ボウイラビット 出します。 185 00:15:09,642 --> 00:15:34,467 ♬~ 186 00:15:34,467 --> 00:15:40,072 (銃声) 187 00:15:40,072 --> 00:15:42,041 🔊(アンディ)なっ なんだ!? コイツら! 188 00:15:47,280 --> 00:15:49,649 どうよ! ぬぅっ!? 189 00:15:57,790 --> 00:16:01,260 🔊(ブーカ)コ… コイツ 効いてねえのかよ!? 190 00:16:06,599 --> 00:16:09,101 🔊(キャリー)ブーカ!? ぬなっ… うっ! 191 00:16:11,137 --> 00:16:13,239 🔊(アンディ)ブーカ!? 192 00:16:19,445 --> 00:16:21,714 ひぃ~! 193 00:16:29,856 --> 00:16:31,757 🔊(キャリー)うっ。 194 00:16:31,757 --> 00:16:33,726 なっ 何アイツ!? 195 00:16:36,062 --> 00:16:39,632 ボウイラビット!? アンタ まさか! 196 00:16:39,632 --> 00:16:43,436 後退しろ。 小遣い稼ぎで 倒せる相手じゃない。 197 00:16:43,436 --> 00:16:46,405 📱(キャリー)なんだって!? ハッキリ言う。 198 00:16:46,405 --> 00:16:48,407 邪魔だ。 言い方! 199 00:16:52,245 --> 00:16:55,248 📱(アンディ)下がるぞ キャリー! くっ。 200 00:16:59,418 --> 00:17:02,255 シールドを外しても? かまわん。 201 00:17:02,255 --> 00:17:06,292 リソースを予測計算に。 面倒見てやるさ➡ 202 00:17:06,292 --> 00:17:08,361 まとめてな。 203 00:17:08,361 --> 00:17:20,606 ♬~ 204 00:17:20,606 --> 00:17:24,744 たった1機で あれだけの数を…。 205 00:17:24,744 --> 00:17:26,946 あっ! 206 00:17:31,183 --> 00:17:33,920 他のドリフターは? 退避完了。 207 00:17:33,920 --> 00:17:37,089 安全距離を確保。 数は減らした。 208 00:17:37,089 --> 00:17:39,892 残りはいけるか? いけます。 209 00:17:39,892 --> 00:17:42,562 やれ。 (エイダ)変異係数 異常なし。 210 00:17:42,562 --> 00:17:46,599 範囲固定 全エネミー ロックオン。 211 00:17:46,599 --> 00:17:48,568 イグニッション。 212 00:17:51,571 --> 00:17:54,240 ハァ ハァ ハァ…。 213 00:17:54,240 --> 00:17:57,243 ハァ ハァ あっ…。 214 00:18:01,581 --> 00:18:03,582 はぁっ! 215 00:18:05,584 --> 00:18:07,687 あっ… ぐっ! 216 00:18:11,290 --> 00:18:13,492 うぅ…。 217 00:18:17,964 --> 00:18:21,267 あれが 伝説のドリフター…。 218 00:18:24,103 --> 00:18:28,307 (エイダ)ミッションコンプリート。 おつかれさまでした。 219 00:18:28,307 --> 00:18:30,776 (エイダ)残留物をスキャン…。 220 00:18:30,776 --> 00:18:34,180 朗報です。 寄生されていたコフィンの一機は➡ 221 00:18:34,180 --> 00:18:36,949 アメイジア時代に遺棄されたものです。 222 00:18:36,949 --> 00:18:39,619 調べる。 私が行ってきます。 223 00:18:39,619 --> 00:18:43,489 やめろ。 224 00:18:43,489 --> 00:18:46,759 お前は… そこに居てくれ。 225 00:18:49,462 --> 00:19:03,109 ♬~ 226 00:19:03,109 --> 00:19:08,581 雨の影響を受けない体質 レインタイト…。 227 00:19:08,581 --> 00:19:10,583 あの人が…。 228 00:19:10,583 --> 00:19:27,933 ♬~ 229 00:19:27,933 --> 00:19:31,003 あ…。 230 00:19:31,003 --> 00:19:34,940 おはようございます カナタ。 231 00:19:34,940 --> 00:19:39,145 おはよう ノワール。 232 00:19:39,145 --> 00:19:43,549 (エイダ)結論から言うと ノワールに異常はありませんでした。 233 00:19:43,549 --> 00:19:47,620 記憶については? 残念ながら それも➡ 234 00:19:47,620 --> 00:19:50,456 手がかりは ありませんでした。 235 00:19:50,456 --> 00:19:54,627 ただ 記憶とは無関係だが➡ 236 00:19:54,627 --> 00:19:57,129 常時 メモリの消費量が過大で➡ 237 00:19:57,129 --> 00:20:00,100 一般的に合理的でないチップや ストレージの配列➡ 238 00:20:00,100 --> 00:20:05,137 おそらく 4Dグリッド構造の アーキテクトが採用されている。 239 00:20:05,137 --> 00:20:07,773 (アルバ)このあたりが ノワールの処理能力の➡ 240 00:20:07,773 --> 00:20:11,310 ボトルネックになっている可能性は高い。 241 00:20:11,310 --> 00:20:13,813 ボトルネック? 例えば➡ 242 00:20:13,813 --> 00:20:17,283 頻繁に スリープモードに入ることなどは ありませんでしたか? 243 00:20:19,952 --> 00:20:23,122 確かに…。 ノワールは日常的に➡ 244 00:20:23,122 --> 00:20:25,624 大きな負荷がかかっている状態。 245 00:20:25,624 --> 00:20:28,027 言うなれば 全力疾走しながら➡ 246 00:20:28,027 --> 00:20:31,130 ナイフと フォークで 食事しているような状態です。 247 00:20:31,130 --> 00:20:34,100 それは 疲れそうですね。 248 00:20:34,100 --> 00:20:37,269 だから メイガススキルが うまく使えないんですか? 249 00:20:37,269 --> 00:20:42,208 戦闘中の負担を軽くする技量が ユナイターにあればいい。 250 00:20:42,208 --> 00:20:45,945 ユナイター? 当時は マスターのことを➡ 251 00:20:45,945 --> 00:20:48,280 ユナイターと呼んでいたんです。 252 00:20:48,280 --> 00:20:51,317 ノワールは メイガスが ロールアウトされる前に➡ 253 00:20:51,317 --> 00:20:56,122 稼働実験として用意された 試作素体なのかもしれませんね。 254 00:20:56,122 --> 00:20:59,792 アメイジアでは メイガスの可能性を検証する➡ 255 00:20:59,792 --> 00:21:03,662 さまざまな実験が 行われていたそうです。 256 00:21:03,662 --> 00:21:06,198 それで その…。 ノワールに➡ 257 00:21:06,198 --> 00:21:09,301 メイガスとして おかしな点はない。 258 00:21:09,301 --> 00:21:13,139 なるほど。 すみません カナタ。 259 00:21:13,139 --> 00:21:16,075 なんで謝るの? ポンコツ➡ 260 00:21:16,075 --> 00:21:18,944 卒業できませんでした。 261 00:21:18,944 --> 00:21:22,114 ノワール…。 262 00:21:22,114 --> 00:21:24,683 俺のほうこそ ヘッポコでごめん。 263 00:21:30,589 --> 00:21:34,093 写真… もっともっと撮らなきゃね。 264 00:21:34,093 --> 00:21:37,096 あ…。 (エイダ)ノワールと過ごす➡ 265 00:21:37,096 --> 00:21:41,267 これからの時間が大切だと カナタは言いたいのでしょう。 266 00:21:41,267 --> 00:21:43,435 すてきなマスターですね。 267 00:21:43,435 --> 00:21:46,438 アルバの次に。 268 00:21:46,438 --> 00:21:48,607 はい。 269 00:21:51,944 --> 00:21:55,781 (アルバ)どう思う? 解析不能のブラックボックスについては➡ 270 00:21:55,781 --> 00:21:59,451 確たる情報がなく 軽率に伝えるべきではないと➡ 271 00:21:59,451 --> 00:22:02,788 判断しました。 あれはなんだ? 272 00:22:02,788 --> 00:22:05,124 データが不足しています。 273 00:22:05,124 --> 00:22:08,627 アメイジア… パスカル計画…。 274 00:22:08,627 --> 00:22:10,796 いったい何を…。 275 00:22:10,796 --> 00:22:12,765 (クラクション) 276 00:22:12,765 --> 00:22:29,181 ♬~