1 00:00:01,626 --> 00:00:06,256 (魔女) 今回のことで 管理局が あなたたちを追及することはない 2 00:00:06,548 --> 00:00:09,551 私と佐々野宏幸(ささのひろゆき)だけの問題に してしまうのが 3 00:00:09,634 --> 00:00:11,761 いちばん処理が簡単だから 4 00:00:12,053 --> 00:00:14,514 あなたは管理局に嫌われるだけ 5 00:00:14,723 --> 00:00:15,849 (ケイ)よかった 6 00:00:16,099 --> 00:00:18,018 僕は 既に嫌われています 7 00:00:18,309 --> 00:00:22,021 ホントは もっと詳しいことを 伝えられればよかった 8 00:00:22,480 --> 00:00:24,023 でも ごめんなさい 9 00:00:24,107 --> 00:00:26,776 きっと 私が見た未来に意味はない 10 00:00:27,235 --> 00:00:28,695 どうしてですか? 11 00:00:29,362 --> 00:00:32,782 (魔女) あなたは 大きな問題に 関わることになる 12 00:00:33,241 --> 00:00:36,161 私の後継者に関する 問題に 13 00:00:36,369 --> 00:00:38,913 そんな人物が 存在するんですか? 14 00:00:39,289 --> 00:00:41,708 管理局は ずっと探していたわ 15 00:00:41,791 --> 00:00:46,671 でも 未来を見る能力は いくら探しても見つからなかった 16 00:00:47,881 --> 00:00:48,798 でも… 17 00:00:49,424 --> 00:00:52,051 あなたは その能力者を知っている 18 00:00:52,469 --> 00:00:55,096 あなたは 2年も前に出会っている 19 00:00:55,513 --> 00:00:57,307 あなたの後継者は… 20 00:00:57,766 --> 00:01:00,685 未来を知る能力者は女の子ですか? 21 00:01:00,852 --> 00:01:01,811 (魔女)ええ 22 00:01:02,645 --> 00:01:04,064 中学生くらいで 23 00:01:04,397 --> 00:01:07,317 ショートカットの 痩せた 目が大きな 24 00:01:07,734 --> 00:01:08,568 ええ 25 00:01:09,569 --> 00:01:12,697 (ケイ) 2年前に死んでしまった 女の子ですか? 26 00:01:13,406 --> 00:01:14,491 そうよ 27 00:01:14,574 --> 00:01:18,411 そして あなたは もう一度 彼女に出会う 28 00:01:31,758 --> 00:01:33,134 (ケイ)フフッ… 29 00:01:35,553 --> 00:01:40,600 (笑い声) 30 00:01:42,435 --> 00:01:48,441 ♪〜 31 00:03:05,143 --> 00:03:11,149 〜♪ 32 00:03:12,400 --> 00:03:14,652 (セミの鳴き声) 33 00:03:20,199 --> 00:03:21,784 (ケイ)春埼(はるき) セーブ 34 00:03:22,911 --> 00:03:23,745 (春埼)セーブ 35 00:03:24,370 --> 00:03:27,457 8月12日 12時ちょうどです 36 00:03:32,086 --> 00:03:32,921 (写真を破る音) 37 00:03:40,595 --> 00:03:41,596 (村瀬(むらせ))きれいね 38 00:03:49,520 --> 00:03:50,480 お願いします 39 00:03:51,731 --> 00:03:53,358 (村瀬)全身 リセット 40 00:03:54,150 --> 00:03:55,610 (ケイ)春埼 リセットだ 41 00:03:55,902 --> 00:03:56,736 リセット 42 00:03:57,528 --> 00:04:00,573 8月12日 12時ちょうどです 43 00:04:02,992 --> 00:04:04,619 (ケイ)リセットしたよ 村瀬さん 44 00:04:09,040 --> 00:04:11,417 どうしても この花びらが欲しかったんです 45 00:04:11,793 --> 00:04:14,003 (村瀬) すぐに 消えてなくなるんじゃないの? 46 00:04:14,170 --> 00:04:16,464 (ケイ) 佐々野さんの能力の効果は10分 47 00:04:17,173 --> 00:04:20,677 能力によって作り出した世界は 10分後には消えてしまいます 48 00:04:21,594 --> 00:04:24,430 でも きっと 花びらは消えません 49 00:04:24,597 --> 00:04:25,431 (村瀬)どうして? 50 00:04:25,765 --> 00:04:28,643 (ケイ) 佐々野さんの能力は 発動していないからです 51 00:04:29,185 --> 00:04:32,438 佐々野さんの能力を使ったという 出来事そのものが 52 00:04:32,605 --> 00:04:34,565 リセットによって消し去られました 53 00:04:34,857 --> 00:04:36,901 そもそも 能力を使っていないのだから 54 00:04:37,318 --> 00:04:40,113 この世界から花びらが消える 理由なんてありません 55 00:04:41,948 --> 00:04:44,867 僕は相麻(そうま) 菫(すみれ)を生き返らせる 56 00:04:45,451 --> 00:04:46,828 可能なのですか? 57 00:04:46,995 --> 00:04:48,037 (ケイ)分からない 58 00:04:48,246 --> 00:04:51,207 でも この花びらが消えなければ 同じことはできるよ 59 00:04:51,582 --> 00:04:53,876 (春埼) 彼女の写真があるのですか? 60 00:04:53,960 --> 00:04:54,877 (ケイ)うん 61 00:04:57,255 --> 00:05:00,925 (春埼)8月12日 12時9分50秒 62 00:05:01,801 --> 00:05:05,471 8… 7… 6… 5… 63 00:05:05,888 --> 00:05:09,851 4… 3… 2… 1… 64 00:05:10,518 --> 00:05:15,481 (ケイ) リセットを初めて体験したのは 小学6年生の夏休みだった 65 00:05:40,089 --> 00:05:41,632 (浦地(うらち))壊れてしまったのかい? 66 00:05:41,841 --> 00:05:43,885 (小学生のケイ)え? あ… はい 67 00:05:44,218 --> 00:05:45,887 (浦地)私が直してあげよう 68 00:05:46,220 --> 00:05:48,222 ちょうどいい能力を持っているんだ 69 00:05:49,265 --> 00:05:50,183 能力? 70 00:05:55,813 --> 00:05:56,939 (小学生のケイ)あっ… 71 00:05:57,857 --> 00:06:01,569 (浦地) それじゃあ 遅くならないうちに家に帰るんだよ 72 00:06:06,157 --> 00:06:08,868 (ケイ) 僕は 咲良田(さくらだ)の住人たちが 73 00:06:08,951 --> 00:06:11,329 不思議な能力を持っていることを 知った 74 00:06:11,871 --> 00:06:15,041 絶対に壊れるはずがない と思っていた世界のルールが 75 00:06:15,249 --> 00:06:18,252 簡単に壊れる感触が 僕を夢中にさせた 76 00:06:19,712 --> 00:06:21,255 特に気になったのは 77 00:06:21,380 --> 00:06:25,134 これほど不思議な街の存在が なぜ世間に知られていないのか 78 00:06:25,510 --> 00:06:28,930 そもそも 咲良田の住人は 能力を隠そうとしない 79 00:06:29,347 --> 00:06:31,557 その理由は興味深いもので 80 00:06:31,724 --> 00:06:34,018 咲良田の外に足を踏み出した人間は 81 00:06:34,352 --> 00:06:38,314 能力に関する記憶を 全て忘れてしまうのだった 82 00:06:38,564 --> 00:06:39,649 完璧に 83 00:06:40,149 --> 00:06:42,860 忘れたことによって 矛盾が生じる記憶は 84 00:06:43,111 --> 00:06:44,695 別の形に置き換わる 85 00:06:45,530 --> 00:06:47,573 咲良田の地図をプリントアウトして 86 00:06:47,698 --> 00:06:49,408 聞き出した情報を基に 87 00:06:49,492 --> 00:06:53,162 どの範囲を越えれば 能力に関する記憶を失うのか 88 00:06:53,246 --> 00:06:54,455 線を引いてみた 89 00:06:54,997 --> 00:06:56,165 あっ… 90 00:07:04,674 --> 00:07:06,551 (ケイ) そのとき 気付いた 91 00:07:07,009 --> 00:07:08,970 記憶が あまりに鮮明だ 92 00:07:09,220 --> 00:07:10,638 驚異的なレベルで 93 00:07:11,055 --> 00:07:14,267 人の能力では不可能だと 確信できるところまで 94 00:07:14,600 --> 00:07:17,895 過去の何もかもを 極めて正確に思い出せた 95 00:07:18,729 --> 00:07:21,441 それが僕の能力だった 96 00:07:24,360 --> 00:07:26,737 (足音) 97 00:07:28,781 --> 00:07:30,491 (管理局員)浅井(あさい)ケイ君ですね 98 00:07:30,825 --> 00:07:32,034 (小学生のケイ)あなたたちは? 99 00:07:32,160 --> 00:07:33,494 管理局の者です 100 00:07:33,786 --> 00:07:34,954 (小学生のケイ)管理局? 101 00:07:35,329 --> 00:07:38,708 (管理局員) 咲良田の能力を管理する 公的な機関です 102 00:07:40,084 --> 00:07:41,961 (小学生のケイ) どうして分かったんですか? 103 00:07:42,128 --> 00:07:43,963 (管理局員) 質問の意味が分かりません 104 00:07:44,297 --> 00:07:47,133 (小学生のケイ) 僕の能力について どうして分かったのか 105 00:07:47,216 --> 00:07:48,593 教えていただけますか? 106 00:07:48,968 --> 00:07:51,095 (管理局員) その質問には お答えできません 107 00:07:51,345 --> 00:07:52,513 (小学生のケイ)そうですか 108 00:07:52,972 --> 00:07:55,975 じゃあ あなたの名前を 教えていただけますか? 109 00:07:56,434 --> 00:07:59,520 それについても 秘匿が義務づけられています 110 00:07:59,645 --> 00:08:01,731 それ 不便じゃないですか? 111 00:08:01,981 --> 00:08:03,858 ふだんは何と呼ばれているんです? 112 00:08:05,776 --> 00:08:07,153 “索引(さくいん)”です 113 00:08:07,570 --> 00:08:10,031 索引さん… ですか 114 00:08:10,239 --> 00:08:13,993 管理局は あなたに関する 1つの決定を下しました 115 00:08:14,243 --> 00:08:15,077 それは? 116 00:08:15,578 --> 00:08:18,080 咲良田の外に出ることの禁止です 117 00:08:18,539 --> 00:08:19,582 どうして? 118 00:08:19,832 --> 00:08:21,626 (管理局員) その質問には お答えできません 119 00:08:23,669 --> 00:08:25,880 (小学生のケイ) まあ 大体 分かりますよ 120 00:08:26,130 --> 00:08:30,009 咲良田を管理するうえで 僕の能力が邪魔だということは 121 00:08:30,760 --> 00:08:35,139 能力に関するルールの根本に 関わるんだから 当然です 122 00:08:36,307 --> 00:08:41,187 咲良田の外に出ても 僕は能力に関する記憶を失いません 123 00:08:41,646 --> 00:08:43,272 (管理局員) なぜ そう思うのですか? 124 00:08:43,648 --> 00:08:45,775 ほかの可能性を思いつきません 125 00:08:47,443 --> 00:08:50,112 まあ いいでしょう そのとおりです 126 00:08:50,613 --> 00:08:54,242 ともかく 管理局は あなたと契約を結びたがっています 127 00:08:54,742 --> 00:08:56,577 あなたの意思にかかわらず 128 00:08:57,745 --> 00:09:01,499 管理局は あなたの咲良田での生活を保障する 129 00:09:01,749 --> 00:09:04,627 対して あなたは咲良田内にとどまり 130 00:09:04,710 --> 00:09:07,547 この契約に関することを 誰にも話さない 131 00:09:07,880 --> 00:09:11,300 そして 管理局は あなたの過去を買い取ります 132 00:09:11,425 --> 00:09:12,885 それなりの高額で 133 00:09:12,969 --> 00:09:14,220 過去を買い取る? 134 00:09:14,804 --> 00:09:16,055 それは 例えば 135 00:09:16,138 --> 00:09:19,559 僕が死んでしまったように偽装する というふうなことですか? 136 00:09:19,642 --> 00:09:20,476 (管理局員)いえ 137 00:09:20,851 --> 00:09:22,144 もっと厳密に 138 00:09:22,228 --> 00:09:24,981 あなたがいたという事実そのものが なくなります 139 00:09:25,314 --> 00:09:29,527 (小学生のケイ) 僕の両親は 僕のことを 全部 忘れてしまうんですね? 140 00:09:29,860 --> 00:09:32,113 (管理局員) ええ つらいでしょうが… 141 00:09:33,406 --> 00:09:35,241 (小学生のケイ)いえ 理想的です 142 00:09:35,658 --> 00:09:36,659 (チャリン) 143 00:09:37,368 --> 00:09:38,411 (小学生のケイ)あっ! 144 00:09:55,803 --> 00:09:57,013 (小学生のケイ)あっ… 145 00:10:06,814 --> 00:10:08,399 (浦地)壊れてしまったのかい? 146 00:10:09,066 --> 00:10:10,735 私が直してあげよう 147 00:10:11,193 --> 00:10:13,112 ちょうどいい能力を持っているんだ 148 00:10:19,952 --> 00:10:21,662 (小学生のケイ)便利な能力ですね 149 00:10:22,413 --> 00:10:23,247 (浦地)まあね 150 00:10:23,581 --> 00:10:27,501 これで人の心まで直せたなら 申し分ないんだけどね 151 00:10:27,835 --> 00:10:29,378 それは ぜいたくですよ 152 00:10:29,795 --> 00:10:30,880 (浦地)確かに 153 00:10:31,547 --> 00:10:34,175 遅くならないうちに 家に帰るんだよ 154 00:10:45,061 --> 00:10:46,145 (チャリン) 155 00:10:47,521 --> 00:10:51,067 (ケイ) その日 僕は過去を捨てた 156 00:11:04,955 --> 00:11:05,915 (相麻) ねえ… 157 00:11:08,084 --> 00:11:09,710 ねえ あなた 158 00:11:10,878 --> 00:11:12,171 泣いているの? 159 00:11:14,090 --> 00:11:15,591 (ケイ)どうして そう思うの? 160 00:11:17,510 --> 00:11:20,679 こう尋ねれば 返事してくれるかと思って 161 00:11:32,316 --> 00:11:35,111 (呼び出し音) 162 00:11:36,695 --> 00:11:37,738 (春埼) はい 163 00:11:38,197 --> 00:11:40,116 (ケイ)春埼 セーブ 164 00:11:40,408 --> 00:11:41,367 (春埼) セーブ 165 00:11:41,700 --> 00:11:45,287 8月28日 午後6時20分です 166 00:11:46,038 --> 00:11:47,748 (ケイ)これから 坂上(さかがみ)さんに 167 00:11:47,832 --> 00:11:49,750 例の件を頼みに行こうと思う 168 00:11:50,042 --> 00:11:52,378 (春埼) セーブしてから頼むということは 169 00:11:52,586 --> 00:11:55,131 これからのことを 忘れてもらうのですか? 170 00:11:55,423 --> 00:11:57,550 (ケイ) 多分 そのほうがいいと思う 171 00:11:59,718 --> 00:12:00,553 (春埼) ケイ 172 00:12:01,137 --> 00:12:03,305 私が ここにいるということは 173 00:12:03,431 --> 00:12:05,558 私もいないほうがいいんですよね 174 00:12:06,475 --> 00:12:07,351 (ケイ)ごめん 175 00:12:07,726 --> 00:12:09,353 (春埼) 謝ることはありません 176 00:12:09,854 --> 00:12:13,232 私は あなたに従います 全てにおいて 177 00:12:14,024 --> 00:12:15,067 (ケイ)ありがとう 178 00:12:15,651 --> 00:12:17,153 それじゃあ あとで 179 00:12:17,236 --> 00:12:18,070 (春埼) はい 180 00:12:18,154 --> 00:12:18,988 (プツッ) 181 00:12:20,114 --> 00:12:23,534 (ケイ) 今 思えば ずっと前から ヒントはあったんだ 182 00:12:29,957 --> 00:12:31,167 (智樹(ともき))よう ケイ 183 00:12:34,170 --> 00:12:35,504 (ケイ)やあ 智樹 184 00:12:36,380 --> 00:12:38,007 昨日 相麻に会ったよ 185 00:12:38,674 --> 00:12:40,968 昼頃 あいつが家に来てさ 186 00:12:41,635 --> 00:12:44,388 未来に声を届けてほしい って言われた 187 00:12:44,847 --> 00:12:46,682 2年後のあいつ自身に 188 00:12:46,849 --> 00:12:49,435 2年後の… 相麻に? 189 00:12:49,518 --> 00:12:50,352 (智樹)ああ 190 00:12:50,853 --> 00:12:53,856 でも 死んじまったら 届けようもないよな 191 00:12:54,315 --> 00:12:55,566 相麻は何て言ったの? 192 00:12:55,983 --> 00:12:56,817 (智樹)ん? 193 00:12:57,067 --> 00:13:00,237 (ケイ) 2年後の自分に どんな言葉を伝えたの? 194 00:13:01,071 --> 00:13:02,990 “この声が聞こえる?” 195 00:13:04,033 --> 00:13:05,242 それだけだよ 196 00:13:09,580 --> 00:13:14,418 前にセーブしたのは 8月28日 午後6時20分 197 00:13:14,752 --> 00:13:16,712 今から ちょうど2日前です 198 00:13:16,921 --> 00:13:17,838 ああ 199 00:13:18,339 --> 00:13:20,132 うまくいくと思いますか? 200 00:13:20,466 --> 00:13:21,425 うん 201 00:13:21,634 --> 00:13:22,635 なぜなら… 202 00:13:22,885 --> 00:13:25,721 この作戦は うまくいくって 既に決まっているんだ 203 00:13:26,180 --> 00:13:29,141 僕たちは そのシナリオどおりに 行動すればいい 204 00:13:29,517 --> 00:13:30,643 (春埼)シナリオ? 205 00:13:31,018 --> 00:13:34,563 (ケイ) 相麻は未来を知る能力を持っていた 206 00:13:35,105 --> 00:13:39,401 (春埼) つまり あの夏に起こった出来事を 知っていたということですか? 207 00:13:39,777 --> 00:13:41,237 何もかも全部 208 00:13:41,487 --> 00:13:44,490 彼女は理解していたんだと 考えるべきだと思うよ 209 00:13:45,157 --> 00:13:49,787 彼女の周囲で起こった何もかもを 彼女は初めから知っていた 210 00:13:50,871 --> 00:13:53,874 あの屋上で 僕たちが親しくなっていくことも 211 00:13:54,959 --> 00:13:56,752 きっと これもそうだ 212 00:13:57,253 --> 00:13:58,462 (春埼)マクガフィン… 213 00:13:58,963 --> 00:14:00,965 きっと これは ただの石だ 214 00:14:01,507 --> 00:14:03,842 それに相麻 菫が うわさをつけた 215 00:14:04,510 --> 00:14:08,055 主人公が物語に関係する きっかけとなるアイテム 216 00:14:08,764 --> 00:14:10,474 言ってみれば マクガフィンは 217 00:14:10,558 --> 00:14:13,269 問題を発生させるための 舞台装置なんだ 218 00:14:13,852 --> 00:14:17,314 “持ち主は 咲良田じゅうの能力を支配する” 219 00:14:17,815 --> 00:14:19,775 うわさの効果は絶大だった 220 00:14:19,942 --> 00:14:22,194 ただの黒い石はマクガフィンとなり 221 00:14:22,444 --> 00:14:25,197 僕と何人かの能力者を結び付けた 222 00:14:25,906 --> 00:14:26,991 村瀬陽香(ようか) 223 00:14:27,449 --> 00:14:28,742 佐々野宏幸 224 00:14:29,201 --> 00:14:30,536 坂上央介(ようすけ) 225 00:14:31,078 --> 00:14:32,204 そして… 226 00:14:33,205 --> 00:14:35,374 春埼 君だ 227 00:14:37,918 --> 00:14:41,755 この小石が持っている意味は 多分 それだけのことだったんだ 228 00:14:42,423 --> 00:14:46,135 これは 相麻 菫が復活するという物語に 229 00:14:46,343 --> 00:14:49,305 その実行者を集めるための 小道具だったんだ 230 00:14:50,931 --> 00:14:51,765 (春埼)ケイ 231 00:14:52,516 --> 00:14:55,102 あなたは何だか 少し うれしそうです 232 00:14:55,603 --> 00:14:59,523 ずっと疑問だったことに ようやく答えが出そうなんだ 233 00:15:00,608 --> 00:15:01,650 (春埼)でも… 234 00:15:02,026 --> 00:15:04,111 何だか とても悲しそうです 235 00:15:04,987 --> 00:15:06,655 (ケイ)ようやく出る答えが 236 00:15:06,989 --> 00:15:09,700 もしかしたら とても悲しいものかもしれないんだ 237 00:15:11,493 --> 00:15:13,537 (春埼)その疑問とは何ですか? 238 00:15:15,122 --> 00:15:17,499 (ケイ) “相麻 菫は なぜ死んだのか” 239 00:15:18,584 --> 00:15:23,130 未来視なんて能力を持つ彼女が 事故で死ぬはずなんてないんだよ 240 00:15:24,298 --> 00:15:25,215 春埼 241 00:15:25,341 --> 00:15:27,176 アンドロイド当てを 覚えているかな? 242 00:15:27,509 --> 00:15:29,637 (春埼) 相麻 菫の質問ですか? 243 00:15:29,970 --> 00:15:30,804 (ケイ) うん 244 00:15:31,055 --> 00:15:33,515 彼女は自分のことを言っていたんだ 245 00:15:33,766 --> 00:15:38,395 未来を知って 計画を立て そのプログラムどおりに行動した 246 00:15:38,771 --> 00:15:42,191 自分の命を絶つことすら いとわずに 247 00:15:44,693 --> 00:15:46,612 (春埼)ケイ 疑問があります 248 00:15:47,029 --> 00:15:50,991 写真の中の相麻 菫は 本物の彼女ですか? 249 00:15:51,325 --> 00:15:54,995 本当に 写真の中から 彼女を連れ出すことで 250 00:15:55,204 --> 00:15:57,581 相麻 菫が生き返ったと 言えるのですか? 251 00:15:58,082 --> 00:16:00,042 (ケイ) それは クラカワ マリのこと? 252 00:16:00,250 --> 00:16:01,085 はい 253 00:16:01,460 --> 00:16:04,213 能力で そっくりに作られた クラカワ マリは 254 00:16:04,296 --> 00:16:09,593 本物と同じ存在ではないために 母親は悩み 苦しみました 255 00:16:09,969 --> 00:16:12,888 写真の中の相麻 菫は どちらなんでしょう 256 00:16:13,430 --> 00:16:15,975 ケイの言った スワンプマンなのでしょうか? 257 00:16:17,643 --> 00:16:19,520 (ケイ)僕には分からない 258 00:16:20,312 --> 00:16:21,313 でもね 春埼 259 00:16:21,772 --> 00:16:24,858 同じだろうと別物だろうと 関係ないんだ 260 00:16:25,275 --> 00:16:28,862 ただ その幸せを祈ればいいんだと 僕は思う 261 00:16:29,905 --> 00:16:32,449 でも 不安もある 262 00:16:34,076 --> 00:16:35,995 死んだ人間の再生 263 00:16:36,537 --> 00:16:39,081 それも 未来を見る能力者の再生 264 00:16:39,331 --> 00:16:41,000 よみがえったところで 265 00:16:41,208 --> 00:16:44,169 彼女の人生が平穏なものになるとは 思えない 266 00:16:44,545 --> 00:16:45,379 僕は… 267 00:16:45,671 --> 00:16:49,967 名前すら失い“魔女”と自称した 女性の生涯を知っている 268 00:16:51,093 --> 00:16:52,302 きっと 相麻は 269 00:16:52,553 --> 00:16:55,514 僕が こういう悩みに陥ることも 知っていたんだ 270 00:16:56,098 --> 00:16:57,850 だから 写真の中の相麻は 271 00:16:57,933 --> 00:16:59,768 右手で マクガフィンを差し出している 272 00:17:00,602 --> 00:17:02,563 “このシナリオを受け取れ”と 273 00:17:03,272 --> 00:17:06,108 僕は写真の中から相麻を連れ出す 274 00:17:06,650 --> 00:17:07,568 そう決めたんだ 275 00:17:11,530 --> 00:17:12,698 分かりました 276 00:17:13,907 --> 00:17:15,325 (村瀬)あら 早いのね 277 00:17:17,202 --> 00:17:18,787 (ケイ)こんばんは 村瀬さん 278 00:17:19,121 --> 00:17:21,123 坂上さんも ありがとうございます 279 00:17:21,457 --> 00:17:23,792 (坂上) お礼を言われるようなこと じゃないよ 280 00:17:24,209 --> 00:17:27,755 相麻が生き返るなら 僕は何でも協力するよ 281 00:17:32,134 --> 00:17:34,511 こんな方法があるなんてね 282 00:17:34,845 --> 00:17:35,971 (ケイ)すみません 283 00:17:36,180 --> 00:17:39,183 (村瀬) いいわよ 今更 どうしようもないことだから 284 00:17:39,516 --> 00:17:40,434 昔にさかのぼって 285 00:17:40,517 --> 00:17:43,395 私の兄の写真を撮ってもらうことは できないでしょ 286 00:17:43,771 --> 00:17:45,606 (ケイ)それでも すみません 287 00:17:45,773 --> 00:17:46,982 (村瀬)分かったわよ 288 00:17:47,149 --> 00:17:48,275 さっさと やっちゃいましょう 289 00:17:52,362 --> 00:17:53,697 (ケイ)それでは いいですね? 290 00:17:54,531 --> 00:17:55,574 いきます 291 00:17:56,200 --> 00:17:58,911 3… 2… 1… 292 00:18:03,040 --> 00:18:04,166 ここが… 293 00:18:04,500 --> 00:18:06,043 写真の中 294 00:18:24,770 --> 00:18:26,146 (春埼)行かないのですか? 295 00:18:26,647 --> 00:18:27,648 (ケイ)ああ 296 00:18:27,773 --> 00:18:30,067 あとで ゆっくり話すよ 297 00:18:31,401 --> 00:18:34,238 本当に 相麻さんが… 298 00:18:34,321 --> 00:18:35,697 さっさとして 299 00:18:35,864 --> 00:18:37,074 あ… ああ 300 00:18:37,616 --> 00:18:39,034 ちょっと失礼 301 00:18:41,120 --> 00:18:41,954 いいよ 302 00:18:42,788 --> 00:18:44,832 全身 リセット 303 00:18:46,125 --> 00:18:47,084 いいわ! 304 00:18:47,167 --> 00:18:49,086 春埼 リセットだ 305 00:18:50,254 --> 00:18:51,088 (春埼)リセット 306 00:18:58,387 --> 00:18:59,680 (ケイ) ありがとうございます 307 00:19:08,188 --> 00:19:09,898 (相麻)こんにちは ケイ 308 00:19:10,566 --> 00:19:11,692 (ケイ)こんにちは 309 00:19:12,317 --> 00:19:15,445 “久しぶり”というのは 君には そぐわないのかな? 310 00:19:15,904 --> 00:19:16,947 そうね 311 00:19:17,156 --> 00:19:20,909 私の感覚は 3日前にも あなたに会ったところ 312 00:19:21,451 --> 00:19:22,536 (ケイ)いつのこと? 313 00:19:23,162 --> 00:19:26,373 マリの母親が 咲良田を出ようとしたのが 314 00:19:26,456 --> 00:19:28,333 私の中では3日前 315 00:19:28,709 --> 00:19:29,668 (ケイ)そう 316 00:19:33,630 --> 00:19:37,134 (相麻) 随分 背が伸びたのね ちょっと驚いたわ 317 00:19:37,301 --> 00:19:40,053 (ケイ) あのころ 僕は背が低いほうだったからね 318 00:19:40,512 --> 00:19:42,514 今は クラスの真ん中くらいだ 319 00:19:42,848 --> 00:19:43,849 (相麻)そう 320 00:19:44,850 --> 00:19:46,602 2年間 元気にしてた? 321 00:19:46,935 --> 00:19:48,103 (ケイ)そこそこね 322 00:19:48,604 --> 00:19:50,105 いろいろなことがあった 323 00:19:50,397 --> 00:19:53,066 悲しいことも楽しいこともあった 324 00:19:53,609 --> 00:19:55,569 (相麻)春埼とは仲良くなれた? 325 00:19:55,819 --> 00:19:57,821 (ケイ)2年前に比べれば ずっと 326 00:19:58,405 --> 00:19:59,740 春埼は変わったよ 327 00:20:00,032 --> 00:20:01,992 とても普通の女の子になった 328 00:20:02,409 --> 00:20:04,870 これからだって きっと 変わり続ける 329 00:20:05,579 --> 00:20:06,496 そう 330 00:20:08,248 --> 00:20:10,834 ケイ あなたは それでいいの? 331 00:20:10,959 --> 00:20:11,960 (ケイ)もちろん 332 00:20:12,211 --> 00:20:13,754 とてもいいことだと思う 333 00:20:14,004 --> 00:20:17,633 (相麻) でも あなたが好きになったのは 2年前の春埼でしょう? 334 00:20:17,925 --> 00:20:19,635 どこまでもシンプルで 335 00:20:19,718 --> 00:20:24,848 自分自身を持っていない 純粋な善の概念みたいな女の子を 336 00:20:24,932 --> 00:20:26,767 あなたは好きになったんでしょう? 337 00:20:27,392 --> 00:20:28,268 (ケイ)どうかな 338 00:20:28,393 --> 00:20:29,519 (相麻)フフッ… 339 00:20:29,895 --> 00:20:31,146 あなたは きっと 340 00:20:31,230 --> 00:20:34,608 いろいろなことを経験して とても強くなったのね 341 00:20:34,942 --> 00:20:37,527 強くなったのかどうかは 分からないけど 342 00:20:37,736 --> 00:20:40,781 少なくとも 何らかの変化はしたのだと思う 343 00:20:40,864 --> 00:20:41,698 例えば? 344 00:20:42,491 --> 00:20:45,452 女の子に 夕日を見に行こうと誘われたら 345 00:20:45,577 --> 00:20:46,912 断らないだろうね 346 00:20:47,120 --> 00:20:49,164 読みかけの小説があっても? 347 00:20:49,498 --> 00:20:50,540 うん 348 00:20:53,919 --> 00:20:56,588 (ケイ) 君に 2つ聞きたいことがあるんだ 349 00:20:57,005 --> 00:20:58,048 (相麻)何かしら? 350 00:20:58,465 --> 00:20:59,591 (ケイ)2年前… 351 00:20:59,716 --> 00:21:04,054 智樹の能力で 君は 君自身に声を届ける準備をした 352 00:21:04,721 --> 00:21:06,682 “この声が聞こえる?”って 353 00:21:07,057 --> 00:21:08,642 (相麻)ええ それが? 354 00:21:08,934 --> 00:21:11,770 (ケイ) 実は 正確な時間を聞き逃してね 355 00:21:12,312 --> 00:21:14,648 いつ 君に メッセージが届く予定なの? 356 00:21:14,898 --> 00:21:18,277 (相麻) 今日の6時30分に 設定してもらったわ 357 00:21:18,360 --> 00:21:20,028 あと5分くらいかしら 358 00:21:20,821 --> 00:21:21,780 なるほど 359 00:21:21,947 --> 00:21:26,660 私が相麻 菫なら 中野(なかの)君の能力で声が届く 360 00:21:27,244 --> 00:21:31,290 届かなかったら 私は彼女にそっくりなだけの別人 361 00:21:31,498 --> 00:21:33,250 2つ目の質問は? 362 00:21:34,251 --> 00:21:35,919 どうして君は死んだの? 363 00:21:37,838 --> 00:21:41,341 彼女には 死ななければならない 理由があったのよ 364 00:21:41,967 --> 00:21:43,719 (ケイ) 死ななければならない理由? 365 00:21:45,053 --> 00:21:46,096 (相麻)そうよ 366 00:21:46,847 --> 00:21:51,351 あっさりと まるで事故みたいに自ら死んだ理由 367 00:21:51,601 --> 00:21:53,478 (ケイ)でも 君は今 ここにいる 368 00:21:53,812 --> 00:21:55,105 君の計画どおりに 369 00:21:55,647 --> 00:21:57,649 (相麻)全部 必要なことなの 370 00:21:57,733 --> 00:22:01,778 相麻 菫が死ぬのも 彼女と同じ私が生まれるのも 371 00:22:01,945 --> 00:22:02,821 (ケイ)どうして? 372 00:22:02,904 --> 00:22:04,364 (相麻)それは秘密 373 00:22:04,823 --> 00:22:07,534 もう少しだけ 秘密にさせて 374 00:22:10,954 --> 00:22:13,123 あなたは私を嫌っていい 375 00:22:13,332 --> 00:22:15,917 私は それだけのことをしたのだから 376 00:22:16,251 --> 00:22:19,463 (ケイ) そうだね 僕は君を許せない 377 00:22:20,714 --> 00:22:22,090 ごめんなさい 378 00:22:22,799 --> 00:22:24,634 あなたを傷つけても 379 00:22:24,843 --> 00:22:27,387 これから もっと傷つけることになっても 380 00:22:27,471 --> 00:22:29,306 やめられないことがあるの 381 00:22:31,516 --> 00:22:32,601 ねえ ケイ 382 00:22:33,894 --> 00:22:38,523 私は 私が予定した物語の主人公を あなたにしたかった 383 00:22:39,107 --> 00:22:42,486 これまでの出来事は全部 そのための準備なの 384 00:22:42,861 --> 00:22:45,155 (ケイ) 君が予定した物語というのは? 385 00:22:45,739 --> 00:22:48,033 (相麻) あなたは もう知っているわ 386 00:22:48,533 --> 00:22:52,913 マクガフィンの持ち主が 咲良田の能力全てを支配するのよ 387 00:23:04,591 --> 00:23:05,425 (ケイ)時間だ 388 00:23:06,593 --> 00:23:08,637 君の声は聞こえたのかな? 389 00:23:09,387 --> 00:23:12,099 (相麻) そうね あなたは… 390 00:23:13,308 --> 00:23:14,893 どちらであってほしい? 391 00:23:20,774 --> 00:23:24,402 あなたが選んだほうが きっと 正解よ 392 00:23:26,696 --> 00:23:32,702 ♪〜 393 00:24:49,362 --> 00:24:55,368 〜♪ 394 00:24:57,495 --> 00:24:59,497 (春埼) これで メールと長電話は可能です 395 00:24:59,581 --> 00:25:01,291 風邪とラブは関係ありません 396 00:25:01,374 --> 00:25:02,209 ありえないです 397 00:25:02,292 --> 00:25:04,002 やはり お粥(かゆ)に梅干しは必要だ 398 00:25:04,085 --> 00:25:04,920 困った… 399 00:25:05,003 --> 00:25:07,005 これで ケイは喜ぶだろうか 400 00:25:07,088 --> 00:25:09,758 私と友達になってもらえませんか?