1 00:00:04,505 --> 00:00:06,607 (ウィル)ん…。 2 00:00:27,527 --> 00:00:29,529 んっ。 3 00:02:21,008 --> 00:02:23,010 (トニオ)ウィルさん。 ん…。 4 00:02:23,010 --> 00:02:26,513 (トニオ)例のもの しっかりと 手配してありますので。 5 00:02:26,513 --> 00:02:29,516 ありがとうございます。 6 00:02:29,516 --> 00:02:33,687 では お気をつけて。 はい。 7 00:02:33,687 --> 00:02:35,689 若 ご武運を! 8 00:02:35,689 --> 00:02:38,692 我らの意思は共に! (ルゥ)ああ! 9 00:02:44,865 --> 00:02:47,367 (アンナ)お帰りを お待ちしております。 10 00:02:49,369 --> 00:02:52,706 (ビィ)もう こういうときくらい 少しは愛想よくしたら? 11 00:02:52,706 --> 00:02:55,042 (メネル)フン…。 (ビィ)ふう…。 12 00:02:55,042 --> 00:02:58,712 (メネル)まあ あれだ 土産話を期待して待ってろ。 13 00:02:58,712 --> 00:03:00,714 フフフフ! 14 00:03:02,983 --> 00:03:04,985 では いってきます! 15 00:03:04,985 --> 00:03:08,655 さあ 勇者たちの出発よ~! 16 00:03:08,655 --> 00:03:16,163 (歓声) 17 00:03:29,176 --> 00:03:31,378 ん…。 18 00:03:35,015 --> 00:03:37,017 ここで降りるよ。 えっ? 19 00:03:47,694 --> 00:03:50,363 (マークス)そいじゃ あとはお任せくだせぇ。 20 00:03:50,363 --> 00:03:54,534 ええ 事前の取り決めどおりに お願いします。 へい。 21 00:03:54,534 --> 00:03:57,037 今後もごひいきに していただけることを➡ 22 00:03:57,037 --> 00:03:59,973 願ってやす。 はい。 23 00:03:59,973 --> 00:04:02,576 気張れよ。 (レイストフ)ああ…。 24 00:04:07,814 --> 00:04:09,983 あの 今のは…。 25 00:04:09,983 --> 00:04:13,320 それに なぜこんなところで 降りるのですか? 26 00:04:13,320 --> 00:04:15,989 もう少し距離を稼いだほうが…。 27 00:04:15,989 --> 00:04:19,159 あれだけ 盛大に川下りを始めたからね➡ 28 00:04:19,159 --> 00:04:21,995 そろそろデーモンも動き出す。 29 00:04:21,995 --> 00:04:26,333 (ウィル)マークスさんたちが影武者として かく乱してくれてる間に➡ 30 00:04:26,333 --> 00:04:29,336 僕たちは川を上る。 31 00:04:29,336 --> 00:04:31,338 (メネル)お前 いつの間に…。 32 00:04:31,338 --> 00:04:34,174 トニオさんに 手配をお願いしてたんだ。 33 00:04:34,174 --> 00:04:36,843 マークスさんたちのこともね。 34 00:04:36,843 --> 00:04:38,845 (メネル)そういうことか。 35 00:04:38,845 --> 00:04:41,181 (ウィル)ドワーフさんたちにも 確認したけど➡ 36 00:04:41,181 --> 00:04:43,350 上流の支流に入れば➡ 37 00:04:43,350 --> 00:04:46,353 山脈の逆側に 回ることができるんだ。 38 00:04:46,353 --> 00:04:49,523 デーモンたちが 表口で構えているところで➡ 39 00:04:49,523 --> 00:04:51,825 裏口を蹴り破って暴れこもう。 40 00:04:54,027 --> 00:04:56,363 シルフやシルフ 追い風を。 41 00:04:56,363 --> 00:04:59,666 旅路の道行き 我らと共に。 42 00:05:06,306 --> 00:05:10,310 「姿かくし」と 「無音」をかけたから 簡単には見つからねえだろ。 43 00:05:10,310 --> 00:05:14,014 (ウィル)この速さなら 朝には着くかな…。 44 00:05:18,485 --> 00:05:20,487 あ…。 45 00:05:24,491 --> 00:05:26,993 落ち着け コイツまた当然のような顔して➡ 46 00:05:26,993 --> 00:05:28,995 こういう手ぇ 打つんだよ。 47 00:05:28,995 --> 00:05:32,165 いえ トーチポートのさらに南といえば➡ 48 00:05:32,165 --> 00:05:34,167 かのハイキングに討ち取られた➡ 49 00:05:34,167 --> 00:05:36,837 湖岸都市も存在する危険な場所…。 50 00:05:36,837 --> 00:05:40,006 渦巻く魔法の霧に 歴戦の冒険者すら➡ 51 00:05:40,006 --> 00:05:42,175 手を出しかねると聞きました。 んっ!? 52 00:05:42,175 --> 00:05:44,511 そこをあえて 突破されるというのであれば➡ 53 00:05:44,511 --> 00:05:47,013 素晴らしい発想と 勇気です! 54 00:05:49,349 --> 00:05:51,351 実は…。 55 00:05:51,351 --> 00:05:53,853 そこ実家で…。 56 00:05:53,853 --> 00:05:55,856 えっ!? はあ!? 57 00:05:59,693 --> 00:06:04,130 あの三英傑が アンデッドになって 生きていたとは…。 58 00:06:04,130 --> 00:06:08,468 つ~か 不死神ってマジかよ 勘弁してくれ。 59 00:06:08,468 --> 00:06:11,304 まぁ 攻撃はしてこないとは思うよ。 60 00:06:11,304 --> 00:06:15,642 ったく 今まで黙ってたとか みずくせえな。 ごめん…。 61 00:06:15,642 --> 00:06:17,644 (メネル)ああ そういや➡ 62 00:06:17,644 --> 00:06:20,313 三英傑の詩聞いたとき 泣いてたもんな。 63 00:06:20,313 --> 00:06:22,649 (ウィル)な 泣いてないよ! 64 00:06:22,649 --> 00:06:24,651 んっ? 65 00:06:27,320 --> 00:06:30,490 (ゲルレイズ)これは 「迷いの霧」ですな。 66 00:06:30,490 --> 00:06:33,159 ええ 祖父の魔法です。 67 00:06:33,159 --> 00:06:35,161 (レイストフ)アカデミーを守る➡ 68 00:06:35,161 --> 00:06:38,331 「迷いの路地」の 上位に位置する魔法か。 69 00:06:38,331 --> 00:06:41,167 (レイストフ)ウワサには聞いていたが 初めて見たな。 70 00:06:41,167 --> 00:06:43,503 最上位の魔法じゃねえか。 71 00:06:43,503 --> 00:06:45,672 (メネル)寿命が 数十年かそこらの人間が➡ 72 00:06:45,672 --> 00:06:48,508 これ習得して活用してんの? マジでか? 73 00:06:48,508 --> 00:06:52,512 (ウィル)マジだよ。 ていうか戦いで 「存在抹消のことば」とか➡ 74 00:06:52,512 --> 00:06:54,514 ぶっぱなすよ。 (メネル)はあ!? 75 00:06:54,514 --> 00:06:57,017 今抜け道を作るから待ってて。 76 00:06:59,686 --> 00:07:02,188 フフ ガスっぽいなぁ。 77 00:07:05,959 --> 00:07:09,629 ん~ この 「ことば」がこっちで…。 78 00:07:09,629 --> 00:07:13,300 ガスなら ここに これが仕込んであって…。 79 00:07:13,300 --> 00:07:15,802 これがワナと…。 80 00:07:26,146 --> 00:07:28,148 さ 行こうか。 81 00:07:33,153 --> 00:07:36,556 あ…。 ん…。 82 00:07:55,342 --> 00:07:57,344 あ…。 83 00:08:03,950 --> 00:08:05,952 (メネル)おい。 84 00:08:05,952 --> 00:08:07,954 行ってこいよ。 85 00:08:07,954 --> 00:08:11,057 あ… ありがとう! 86 00:08:26,306 --> 00:08:28,308 (ウィル)ブラッド! マリー! 87 00:08:28,308 --> 00:08:32,612 ハァ ハァ ハァ…。 88 00:08:35,648 --> 00:08:37,650 今 帰りました! 89 00:08:37,650 --> 00:08:39,986 (ウィル)仲間と 友達も一緒に来たんだ! 90 00:08:39,986 --> 00:08:41,988 あとで また来るね! 91 00:08:41,988 --> 00:08:44,991 ハァ ハァ ハァ…。 92 00:08:49,329 --> 00:08:52,032 ガス ただいま! (扉が開く音) 93 00:08:57,504 --> 00:09:01,007 あ あれ… ガス? 94 00:09:12,452 --> 00:09:15,555 まさか そんな…。 95 00:09:21,127 --> 00:09:23,630 (ガス)ばあ~! うわあ~! 96 00:09:23,630 --> 00:09:27,133 (ガス)ハッハッハッハ! 油断大敵じゃのう。 97 00:09:33,139 --> 00:09:35,141 (ガス)ウィル…。 うん…。 98 00:09:35,141 --> 00:09:38,478 金は もうかっとるか!? 開口一番それ!? 99 00:09:38,478 --> 00:09:41,147 もっとこう 無事だったのかとかさ! 100 00:09:41,147 --> 00:09:45,985 ワシとマリーとブラッドが鍛えたおぬしが 簡単に死ぬわけがないじゃろう! 101 00:09:45,985 --> 00:09:48,822 心配なんぞしとらんわ。 はいはい! 102 00:09:48,822 --> 00:09:51,324 ちゃんと 生きたお金の使い方をしてるよ。 103 00:09:51,324 --> 00:09:54,160 (ウィル)今は川下一帯の 領主をやってるんだ。 104 00:09:54,160 --> 00:09:56,329 ん 領主じゃと!? 105 00:09:56,329 --> 00:09:58,665 そうか…。 なに? 106 00:09:58,665 --> 00:10:02,168 どこぞの貴族の後家さんに とって食われたんじゃな…。 107 00:10:02,168 --> 00:10:04,838 かわいそうに…。 なんでそうなるの!? 108 00:10:04,838 --> 00:10:07,340 ちゃんと実力で勝ち取ったんだよ。 109 00:10:07,340 --> 00:10:09,509 今じゃ評判のパラディンだし。 110 00:10:09,509 --> 00:10:13,179 ふうむ… このわずかの間に その若さで➡ 111 00:10:13,179 --> 00:10:16,015 コネもなしに よくやったのう。 112 00:10:16,015 --> 00:10:19,018 して 色恋はどうなんじゃ? 113 00:10:19,018 --> 00:10:22,689 なっ!? いや その…。 114 00:10:22,689 --> 00:10:25,358 へたれとると。 う…。 115 00:10:25,358 --> 00:10:31,197 あ~あ~ 輪廻巡りの前に ひ孫の顔が拝みたいというのに➡ 116 00:10:31,197 --> 00:10:34,868 孫が女の1人も落とせぬ ヘタレだったとは…。 117 00:10:34,868 --> 00:10:36,870 ヘ ヘタレじゃないし! 118 00:10:36,870 --> 00:10:39,372 冒険してたら なんぞあるじゃろ。 119 00:10:39,372 --> 00:10:43,543 山賊に身をやつした 男勝りの娘を救うとか➡ 120 00:10:43,543 --> 00:10:47,547 護衛に逃げられた 商人の女を助けたとか。 121 00:10:47,547 --> 00:10:49,883 なんじゃ その顔は。 122 00:10:49,883 --> 00:10:53,720 それ 全部男だった…。 123 00:10:53,720 --> 00:10:58,224 あ… カハハハ! 124 00:11:01,661 --> 00:11:07,066 うむ よくぞ帰ったのう ウィルよ…。 125 00:11:12,172 --> 00:11:14,173 竜じゃと!? 126 00:11:14,173 --> 00:11:18,344 「災いの鎌」と戦うつもりか!? それしかないから。 127 00:11:18,344 --> 00:11:22,682 籠絡しようとは考えなんだか!? ろ 篭絡? 128 00:11:22,682 --> 00:11:25,852 (ガス)神々もヴァラキアカを 雇っておったんじゃろう。 129 00:11:25,852 --> 00:11:29,689 つ~ことは 金と物で解決できる 可能性がある…。 130 00:11:29,689 --> 00:11:32,859 あ~ 俺この手の発想に 覚えがあるわ。 131 00:11:32,859 --> 00:11:36,696 奇遇ですね メネル殿 私もあります。 132 00:11:36,696 --> 00:11:38,698 うむ。 ああ…。 133 00:11:38,698 --> 00:11:43,703 (ガス)まぁ 解決方法を1つに 絞ることはないということじゃ。 134 00:11:43,703 --> 00:11:45,872 常に発想は柔軟にせよ。 135 00:11:45,872 --> 00:11:49,375 視野が狭くなるといかん。 はい。 136 00:11:49,375 --> 00:11:52,212 むう… オホン。 137 00:11:52,212 --> 00:11:55,381 さて あらためて➡ 138 00:11:55,381 --> 00:12:00,320 ようこそ我が孫のご友人方。 歓迎いたしますぞ。 139 00:12:00,320 --> 00:12:03,323 (ガス)ここにいる間は ゆっくり休んでくだされ。 140 00:12:05,658 --> 00:12:09,329 んっ? 再びお会いできる日が来るとは。 141 00:12:09,329 --> 00:12:12,832 はて どこでお会いしましたかのう? 142 00:12:12,832 --> 00:12:16,002 200年前 あの山から逃れ➡ 143 00:12:16,002 --> 00:12:18,838 皆様に助けられた 兵士にございます。 144 00:12:18,838 --> 00:12:20,840 (ゲルレイズ)あなた様が まさか➡ 145 00:12:20,840 --> 00:12:23,509 名高き ワンダリングセイジであられたとは…。 146 00:12:23,509 --> 00:12:27,347 おお あの青臭い負傷兵か…。 147 00:12:27,347 --> 00:12:30,516 おぬし 老いたのう…。 148 00:12:30,516 --> 00:12:33,686 しかり 老い申した。 149 00:12:33,686 --> 00:12:37,690 おかげさまで生きながらえ 新たな主君を仰ぎ➡ 150 00:12:37,690 --> 00:12:43,029 賢者様のお孫たるウィリアム殿と 道を共にできております。 151 00:12:43,029 --> 00:12:45,832 うむ 奇縁じゃのう…。 152 00:12:48,034 --> 00:13:07,320 ♬~ 153 00:13:07,320 --> 00:13:09,322 (ノック) 154 00:13:09,322 --> 00:13:11,524 (メネル)よっ 入るぜ。 (ドアが開く音) 155 00:13:13,993 --> 00:13:16,329 ここ お前の部屋か。 うん。 156 00:13:16,329 --> 00:13:18,498 ふ~ん。 157 00:13:18,498 --> 00:13:23,336 なあ あのガスってじいさんすげぇな。 158 00:13:23,336 --> 00:13:26,673 想像より 俗っぽいとか 言われると思ってた。 159 00:13:26,673 --> 00:13:30,677 いや 俗っぽいんだけど なんつ~か…。 160 00:13:32,679 --> 00:13:36,582 部屋に案内されたとき 何もかも見透かされた気がした。 161 00:13:38,518 --> 00:13:42,689 うん すごいでしょ。 僕の自慢のおじいちゃんだよ。 162 00:13:42,689 --> 00:13:46,192 フッ そうか。 フフフ…。 163 00:13:46,192 --> 00:13:50,863 (メネル)あと 「ああ 山賊の娘か」 って言われたんだが➡ 164 00:13:50,863 --> 00:13:53,566 ありゃなんだ? はあ~。 165 00:13:58,204 --> 00:14:00,606 ガス ちょっといい? んっ? 166 00:14:02,642 --> 00:14:05,645 (ガス)ヴァラキアカのことか? うん。 167 00:14:05,645 --> 00:14:07,814 邪竜 ヴァラキアカ…。 168 00:14:07,814 --> 00:14:12,151 ワシもお目にかかったことはないな。 そっか…。 169 00:14:12,151 --> 00:14:16,322 機会があれば 一度 交渉したかったものじゃがな。 170 00:14:16,322 --> 00:14:19,492 (ガス)ヤツを デーモンの陣営につかせなければ➡ 171 00:14:19,492 --> 00:14:23,830 ああも多くの英雄の命を 散らせることはなかった…。 172 00:14:23,830 --> 00:14:28,334 仮に戦うとするなら 古傷を狙うことじゃな。 173 00:14:28,334 --> 00:14:30,670 竜のウロコは強じんじゃ。 174 00:14:30,670 --> 00:14:33,840 仮にブラッドとて 竜鱗の上から肉までは➡ 175 00:14:33,840 --> 00:14:35,842 断てんじゃろう。 176 00:14:35,842 --> 00:14:39,345 「存在抹消のことば」は? 当たればのう。 177 00:14:39,345 --> 00:14:41,347 だよね…。 178 00:14:47,353 --> 00:14:50,857 (ガス)いにしえの まことの竜は 巨体でありながら➡ 179 00:14:50,857 --> 00:14:54,026 なぜ速く飛べるのか 知っておるか? 180 00:14:54,026 --> 00:14:58,197 「ことば」は宙をかけるものなれば。 (ガス)そうじゃ。 181 00:14:58,197 --> 00:15:01,134 上古の竜は 神話の住人。 182 00:15:01,134 --> 00:15:05,304 今を生きるワシらよりも 「ことば」に近しい存在よ。 183 00:15:05,304 --> 00:15:08,975 魔法の撃ち合いに持ち込まれたら 撃ち負けよう。 184 00:15:08,975 --> 00:15:11,310 魔法戦は不利 と…。 185 00:15:11,310 --> 00:15:15,982 体格と そこからくる りょ力と 頑強さもシャレにならんで➡ 186 00:15:15,982 --> 00:15:18,985 白兵戦でも不利じゃな。 187 00:15:18,985 --> 00:15:22,989 ブラッド流に言えば 筋肉で負けとる。 188 00:15:22,989 --> 00:15:26,826 竜殺しの定石といえば 奇襲なんじゃが…。 189 00:15:26,826 --> 00:15:28,828 (ガス)ヴァラキアカは おそらく➡ 190 00:15:28,828 --> 00:15:32,165 デーモンどもを 警報代わりに使っておるのよ。 191 00:15:32,165 --> 00:15:35,835 不死神に止められた理由が わかってきた気がする。 192 00:15:35,835 --> 00:15:41,174 スタグネイトか… ヘラルドでも来たか? カラスが来たよ。 193 00:15:41,174 --> 00:15:45,344 フン 気に入られたようじゃな。 不本意ながら…。 194 00:15:45,344 --> 00:15:49,348 ヤツの思想は神の思想じゃ ついてゆけぬ。 195 00:15:49,348 --> 00:15:53,686 おまけに神じゃというのに なれなれしいうえに こざかしい。 196 00:15:53,686 --> 00:15:56,189 はあ…。 197 00:15:56,189 --> 00:16:00,960 ただ 多少の感謝は しておらんこともない。 198 00:16:00,960 --> 00:16:04,964 アンデッドとなり おぬしを育てる機会を与えられ➡ 199 00:16:04,964 --> 00:16:08,968 ブラッドとマリーは幸福に逝けた。 200 00:16:16,142 --> 00:16:19,145 のう わかっておるか? 201 00:16:19,145 --> 00:16:22,815 うん だから1人で来たんだ…。 202 00:16:22,815 --> 00:16:27,119 竜との交渉の余地は ほぼない。 203 00:16:31,490 --> 00:16:33,659 ウィル 死ぬぞ。 204 00:16:33,659 --> 00:16:36,162 それでも戦うって決めたんだよ。 205 00:16:36,162 --> 00:16:40,166 どうせ竜を放っておけば 乱が起きる。 206 00:16:40,166 --> 00:16:43,503 逃げればよいではないか。 207 00:16:43,503 --> 00:16:45,505 ガス…。 208 00:16:45,505 --> 00:16:49,308 「生きてる」のと 「死んでない」のは違うから。 209 00:16:56,849 --> 00:17:00,286 はあ… いたし方あるまいな。 210 00:17:00,286 --> 00:17:03,456 そうだ ずっと聞きたかったんだけど➡ 211 00:17:03,456 --> 00:17:07,960 3人のワイバーン殺しの 英雄譚を聞いてさ。 ほう? 212 00:17:07,960 --> 00:17:12,298 お金を貸した男の子と ハーフエルフの女の子のこと覚えてる? 213 00:17:12,298 --> 00:17:16,135 おお 懐かしいのう 覚えておるとも。 214 00:17:16,135 --> 00:17:18,137 出世して貴族になって➡ 215 00:17:18,137 --> 00:17:20,973 ハーフエルフのおばあさんが 今でも待ってるって。 216 00:17:20,973 --> 00:17:23,976 代わりに取り立てに 行ってきていいかな? 217 00:17:23,976 --> 00:17:28,147 うむ 金の取り立ては 大事じゃからな! 218 00:17:28,147 --> 00:17:30,149 死んではいられんな! 219 00:17:30,149 --> 00:17:32,652 貸したものは ちゃんと返してもらわないとね。 220 00:17:32,652 --> 00:17:34,820 ならば かまわん。 221 00:17:34,820 --> 00:17:38,658 おぬしが ワシの取り立ての 代理人をすると言うならば➡ 222 00:17:38,658 --> 00:17:41,494 おちおち 死なせるわけにもいかんのう。 223 00:17:41,494 --> 00:17:43,829 んっ? (ガス)この街には➡ 224 00:17:43,829 --> 00:17:47,833 (ガス)ハイキングに挑んだ 戦友どもの装備も残っておる。 225 00:17:47,833 --> 00:17:50,836 少し新調していかぬか? 226 00:17:50,836 --> 00:17:53,039 仲間も一緒にな。 227 00:17:57,843 --> 00:17:59,845 ここ? 228 00:17:59,845 --> 00:18:01,847 エーラースス。 229 00:18:05,785 --> 00:18:09,455 「惑わし」の魔法… こんな扉あったんだ。 230 00:18:09,455 --> 00:18:13,626 (ガス)子どものおぬしに 場所を 教えるわけにもいかんじゃろ。 231 00:18:13,626 --> 00:18:17,630 (ガス)ただでさえ おぬしは マリーの件で無茶をしたからの。 232 00:18:21,801 --> 00:18:23,803 すげぇ。 わあ…。 233 00:18:23,803 --> 00:18:25,972 ここは もともと酒蔵じゃ。 234 00:18:25,972 --> 00:18:27,974 ゆえに地下がある。 235 00:18:27,974 --> 00:18:30,643 どれでも 好きなのを持っていくがいい。 236 00:18:30,643 --> 00:18:33,846 (ガス)持ち主も許してくれよう。 237 00:18:37,483 --> 00:18:40,152 (ガス)大盾か? (ウィル)うん。 238 00:18:40,152 --> 00:18:42,488 ドラゴンブレスの対策に。 239 00:18:42,488 --> 00:18:46,659 ここって もしかして ブラッドが管理してた武器庫? 240 00:18:46,659 --> 00:18:49,328 うむ かつてワシらとともに➡ 241 00:18:49,328 --> 00:18:52,999 ハイキングに挑んだ 戦士たちの武装じゃ。 242 00:18:52,999 --> 00:18:56,335 もういいんですか? ああ 俺はいらん。 243 00:18:56,335 --> 00:18:59,939 確かに眼福だったが どれほどの性能だろうと➡ 244 00:18:59,939 --> 00:19:02,775 使い慣れない武器には 信が置けない…。 245 00:19:02,775 --> 00:19:05,111 ただ 賢者ガス。 246 00:19:05,111 --> 00:19:08,614 あなたの 「しるし」の腕を借りたい。 247 00:19:08,614 --> 00:19:10,950 ほう…。 (レイストフ)今の使用感を➡ 248 00:19:10,950 --> 00:19:13,953 損なわない程度に 「ことば」を刻んでくれ。 249 00:19:13,953 --> 00:19:17,957 その程度の変化なら 数日で習得できるはずだ。 250 00:19:17,957 --> 00:19:21,260 なるほどのう よし ちと貸せい。 251 00:19:23,295 --> 00:19:27,133 (ガス)ふむ…。 無銘じゃが いい剣じゃな。 252 00:19:27,133 --> 00:19:29,468 丁寧に使い込まれておる。 253 00:19:29,468 --> 00:19:34,473 いずれは 「レイストフの剣」として 歌い継がれよう…。 254 00:19:34,473 --> 00:19:37,576 そうだな そうなればいい。 255 00:19:39,645 --> 00:19:41,814 (メネル)なあ 賢者ガス様よ。 256 00:19:41,814 --> 00:19:45,151 ガスで構わんよ。 (メネル)んじゃ ガスじいさん。 257 00:19:45,151 --> 00:19:47,319 こいつの持ち主は? 258 00:19:47,319 --> 00:19:51,323 (ガス)そいつは 「銀の弦」のテルペリオンじゃな。 259 00:19:51,323 --> 00:19:53,325 そうか。 260 00:19:53,325 --> 00:19:56,328 おぬし もしやユリンの大森林の? 261 00:19:56,328 --> 00:19:58,330 ああ 同郷だ。 262 00:19:58,330 --> 00:20:02,835 その銀の髪 テルペリオンと血のつながりは? 263 00:20:02,835 --> 00:20:05,337 続きは遠いがな…。 264 00:20:05,337 --> 00:20:07,339 俺は この弦をもらう。 265 00:20:07,339 --> 00:20:09,842 さて おぬしに扱えるかの? 266 00:20:09,842 --> 00:20:14,847 ミスリルの弦は 並の使い手では 指が落ちると言われとるぞ。 267 00:20:14,847 --> 00:20:16,849 問題ねえよ。 268 00:20:20,853 --> 00:20:23,856 (メネル)ほらな。 ん…。 269 00:20:26,692 --> 00:20:29,528 (ゲルレイズ)こちらは…。 (ガス)それは 「つるぎ砕き」の➡ 270 00:20:29,528 --> 00:20:32,031 バヴォールの装備一式じゃな。 271 00:20:32,031 --> 00:20:34,867 (ゲルレイズ)ドワーフの装備と お見受けしますが。 272 00:20:34,867 --> 00:20:39,705 (ガス)うむ。 バヴォールは ドワーフの放浪戦士での。 273 00:20:39,705 --> 00:20:42,374 「くろがねの国」の 弔い合戦と言うてな➡ 274 00:20:42,374 --> 00:20:45,211 ハイキング討伐に参加しよった。 275 00:20:45,211 --> 00:20:49,715 ほう… それがしは これをいただこう。 276 00:20:51,717 --> 00:20:53,719 私はこれを。 277 00:20:53,719 --> 00:20:56,889 そいつをふるとは 大した怪力じゃのう。 278 00:20:56,889 --> 00:20:59,892 (ルゥ)これは どのような方が 使っていたのですか? 279 00:20:59,892 --> 00:21:02,328 「金剛力」のユーインじゃな。 280 00:21:02,328 --> 00:21:04,830 いつも ニコニコと笑っておってのう。 281 00:21:04,830 --> 00:21:07,833 (ガス)あまり戦いを 好んでおらんかったで➡ 282 00:21:07,833 --> 00:21:10,503 平和な世であれば➡ 283 00:21:10,503 --> 00:21:15,174 よき農夫のままで いられたかもしれんのう…。 284 00:21:15,174 --> 00:21:19,178 《ウィル:そうだ ユーインもバヴォールもテルペリオンも➡ 285 00:21:19,178 --> 00:21:24,683 みんながハイキングを討伐するために その命をなげうった。 286 00:21:24,683 --> 00:21:29,355 この倉庫にあふれる 武器と防具➡ 287 00:21:29,355 --> 00:21:34,160 いつか誰かにとって 大切だった そのすべてに物語がある》 288 00:21:36,195 --> 00:21:38,197 《どうか彼らの行く末に➡ 289 00:21:38,197 --> 00:21:41,100 導きと安息のあらんことを》 290 00:21:45,037 --> 00:21:47,039 (ウィル)あのさ。 んっ? 291 00:21:47,039 --> 00:21:50,042 デーモンと竜を なんとかして帰ってきたら➡ 292 00:21:50,042 --> 00:21:53,379 ここにトルバドールの女の子を 連れてきていいかな。 293 00:21:53,379 --> 00:21:56,882 ハーフリングで ちょっと騒がしい子なんだけど。 294 00:21:56,882 --> 00:21:59,218 おう 好きにするがええわい。 295 00:21:59,218 --> 00:22:02,822 なんでも語ってやろうとも。 うん ありがとう。 296 00:22:02,822 --> 00:22:05,157 その子はひょっとして…。 297 00:22:05,157 --> 00:22:07,359 いい友達です。 え…。 298 00:22:10,663 --> 00:22:13,065 はあ~あ。