1 00:01:46,707 --> 00:01:49,042 (咳き込む声) 2 00:01:49,042 --> 00:01:51,878 (ディーネ)何すんのよ! (メネル)刺激的なキスで➡ 3 00:01:51,878 --> 00:01:55,882 起こしてやったんだよ。 気分はどうだ 森の同胞。 4 00:01:55,882 --> 00:01:58,719 ゲロ吐きたいとか 頭痛ぇとかあるか? 5 00:01:58,719 --> 00:02:00,988 な なんて下品な ことばづかい! 6 00:02:00,988 --> 00:02:03,991 (メネル)そんだけ言えりゃあ 元気だな。 7 00:02:03,991 --> 00:02:07,327 って… あなたさっき キ キスって…。 8 00:02:07,327 --> 00:02:09,496 まさか…。 9 00:02:09,496 --> 00:02:12,499 安心しろ 酒瓶とだ。 10 00:02:12,499 --> 00:02:14,501 は…。 11 00:02:17,504 --> 00:02:19,506 エレン・ウラ・ルーメン・コメンティエルボ。 12 00:02:21,508 --> 00:02:24,678 驚かせて悪かったな 育ちが悪いんだ。 13 00:02:24,678 --> 00:02:27,347 「イシル」のメネルドールだ。 14 00:02:27,347 --> 00:02:30,684 「レムミラス」のディネリンドよ。 15 00:02:30,684 --> 00:02:34,855 銀なる月の はやきつばさの天たつ鷲のきみ。 16 00:02:34,855 --> 00:02:37,858 この出会いに祝福のあらんことを。 17 00:02:37,858 --> 00:02:42,062 瞬く星々の網の たえなる沈黙の音の娘よ。 18 00:02:44,031 --> 00:02:46,033 普通にできるんじゃない。 19 00:02:46,033 --> 00:02:48,869 エルフの儀礼は性に合わねえんだよ。 20 00:02:48,869 --> 00:02:51,872 これ以上は勘弁だ。 はあ…。 21 00:02:54,708 --> 00:02:56,710 失礼いたしました。 22 00:02:56,710 --> 00:02:59,212 あなたが この一団の頭領でしょうか。 23 00:02:59,212 --> 00:03:03,150 お初にお目にかかります ディネリンドと申します。 24 00:03:03,150 --> 00:03:05,652 (ウィル)ウィリアム・G・マリーブラッドです。 25 00:03:07,821 --> 00:03:09,823 命を助けられました。 26 00:03:09,823 --> 00:03:12,526 あなた方に心よりの感謝を…。 27 00:03:14,661 --> 00:03:16,663 (ディーネ)竜を討つって…。 28 00:03:16,663 --> 00:03:19,666 たった5人で 本気なの? 29 00:03:19,666 --> 00:03:23,170 (メネル)冗談で こんな 辺ぴな場所まで来ると思うか? 30 00:03:23,170 --> 00:03:27,507 あなたなら やりかねないけれど ウィリアムさんは しないでしょうね。 31 00:03:27,507 --> 00:03:31,011 真面目で誠実そうだもの。 チッ。 32 00:03:31,011 --> 00:03:34,181 (ウィル)無謀は承知の上です。 33 00:03:34,181 --> 00:03:36,349 それでも そうしなければならないのです。 34 00:03:36,349 --> 00:03:41,521 そう… 勇敢なのね。 35 00:03:41,521 --> 00:03:45,192 ディネリンドさんは なぜ あんな場所で ヒュドラに? 36 00:03:45,192 --> 00:03:48,528 話すと少しかかるのだけれど…。 37 00:03:48,528 --> 00:03:50,697 なら 先に飯にしようぜ。 38 00:03:50,697 --> 00:03:53,900 エルフの 「少し」は 信用ならねえからな。 39 00:04:00,807 --> 00:04:04,644 (ルゥ)あの… 大丈夫なのですか? えっ? 40 00:04:04,644 --> 00:04:07,814 その… エルフはお肉を…。 41 00:04:07,814 --> 00:04:09,983 (ディーネ)エルフで肉を食べないのは➡ 42 00:04:09,983 --> 00:04:11,985 一部の修行を積んで➡ 43 00:04:11,985 --> 00:04:15,155 精霊の性質が 濃くなった者くらいです。 44 00:04:15,155 --> 00:04:17,491 おいしいわ…。 45 00:04:17,491 --> 00:04:20,660 (メネル)ずいぶんと 食ってないみたいだな。 46 00:04:20,660 --> 00:04:24,498 なぜ私が あんな場所にいたのか➡ 47 00:04:24,498 --> 00:04:27,000 あなたなら 想像がつくんじゃない? 48 00:04:27,000 --> 00:04:31,505 気高きエルフは 弱者を見捨てない。 49 00:04:31,505 --> 00:04:33,840 そうだろ? (ウィル/ルゥ)んっ? 50 00:04:33,840 --> 00:04:35,842 ええ…。 51 00:04:35,842 --> 00:04:38,845 (メネル)「口減らし」だよ。 52 00:04:38,845 --> 00:04:42,516 食料がなくなり 暮らしていけなくなろうが➡ 53 00:04:42,516 --> 00:04:46,019 エルフは 老人や病人を 見捨てたりしねえ。 54 00:04:46,019 --> 00:04:49,189 (メネル)動けて戦える 若いヤツが志願して➡ 55 00:04:49,189 --> 00:04:52,025 自発的に集落を去って行く…。 56 00:04:52,025 --> 00:04:54,194 そのとおりよ…。 57 00:04:54,194 --> 00:04:57,030 弱った人を追い出すとか ありえないわ。 58 00:04:57,030 --> 00:04:59,199 (メネル)つくづくエルフだなぁ。 59 00:04:59,199 --> 00:05:01,468 (ディーネ)なにそれ けなしてるの? 60 00:05:01,468 --> 00:05:03,970 褒めてんだよ ったく…。 61 00:05:03,970 --> 00:05:06,807 (ゲルレイズ)フッ エルフは変わらんのう。 62 00:05:06,807 --> 00:05:11,311 ディネリンドさん 集落に 案内していただけませんか? 63 00:05:11,311 --> 00:05:14,314 山に向かう道筋を 教えていただければ➡ 64 00:05:14,314 --> 00:05:16,316 できる限りのことをします。 65 00:05:16,316 --> 00:05:19,119 フッ ディーネでいいわ。 66 00:05:24,825 --> 00:05:26,827 (レイストフ)ひどいものだな。 67 00:05:26,827 --> 00:05:31,164 これはデーモンの 「忌みことば」の 影響だけじゃねえな。 68 00:05:31,164 --> 00:05:34,668 ええ… 邪竜の瘴気よ。 69 00:05:34,668 --> 00:05:36,670 邪竜の? 70 00:05:36,670 --> 00:05:41,841 (ディーネ)森は けがれ 年々 壊死するように縮退してゆく…。 71 00:05:41,841 --> 00:05:44,511 奇怪な獣も増えている。 72 00:05:44,511 --> 00:05:49,015 霧と泥に囲まれて ほかの種族との接触もない。 73 00:05:49,015 --> 00:05:54,020 唯一 目印となる山は デーモンと竜の巣よ。 74 00:05:54,020 --> 00:05:56,623 あっ!? (竜の咆哮) 75 00:06:01,127 --> 00:06:03,129 この調子よ…。 76 00:06:03,129 --> 00:06:06,299 しかし 竜は山の中にいるはず。 77 00:06:06,299 --> 00:06:08,602 なぜ ここまで瘴気が…。 78 00:06:10,637 --> 00:06:13,540 (ディーネ)ドワーフたちが 張り巡らせた地下道よ。 79 00:06:16,643 --> 00:06:21,147 竜の瘴気は 地下道を伝って 森の各所から流れ出しているの。 80 00:06:21,147 --> 00:06:23,650 そ それは…。 81 00:06:23,650 --> 00:06:28,555 あ… 気にしないで あなたたちのせいじゃない。 82 00:06:39,332 --> 00:06:42,836 (ディーネ)この一帯は 妖精の力も薄れているし➡ 83 00:06:42,836 --> 00:06:48,341 水も空気も食べ物も 毒気を含んでいるわ。 84 00:06:48,341 --> 00:06:54,180 ロスドール 麗しの「花の国」なんて はるか昔…。 85 00:06:54,180 --> 00:06:58,852 今はいいとこ 「半死人」の国ね。 86 00:06:58,852 --> 00:07:02,789 だから 邪竜を討とうと 勇者が外から来るなんて➡ 87 00:07:02,789 --> 00:07:05,292 思わなかったわ。 88 00:07:05,292 --> 00:07:08,461 ようこそ 「ロスドール」へ。 89 00:07:08,461 --> 00:07:11,264 歓迎いたしますわ 勇者様方。 90 00:07:13,300 --> 00:07:15,969 (ウィル)重症者を 治療させてほしいのです。 91 00:07:15,969 --> 00:07:19,472 いきなりやってきた 見知らぬ人間に…。 92 00:07:19,472 --> 00:07:24,144 弱っている同胞たちを さらしてよいものか…。 93 00:07:24,144 --> 00:07:26,813 この人たちは…。 これほどの➡ 94 00:07:26,813 --> 00:07:31,651 武具を持つ戦士殿が そこまで言うのだ… ゴホゴホ…。 95 00:07:31,651 --> 00:07:35,488 ゴホ ゴホ…。 (ウィル)その咳 治しましょう。 96 00:07:35,488 --> 00:07:37,490 待て 私よりも…。 97 00:07:37,490 --> 00:07:40,794 灯火の女神 グレイスフィールよ…。 98 00:07:48,168 --> 00:07:50,837 ん… おお…。 99 00:07:50,837 --> 00:07:54,541 咳が 消えた…。 100 00:07:56,509 --> 00:07:59,012 症状の重い方を集めてください。 101 00:07:59,012 --> 00:08:02,782 動かせない重症の方の元へは 順に出向きます。 102 00:08:02,782 --> 00:08:09,456 しかし 祝祷術による治療は 気力 集中力を著しく削る…。 103 00:08:09,456 --> 00:08:11,458 そう 何人も…。 104 00:08:11,458 --> 00:08:14,627 100人や 200人でしたら 問題ありません。 105 00:08:14,627 --> 00:08:17,030 すべて治します。 106 00:08:21,801 --> 00:08:23,803 う う…。 107 00:08:23,803 --> 00:08:26,973 (2人)あ… わあ! 108 00:08:26,973 --> 00:08:29,576 うう…。 109 00:08:37,984 --> 00:08:41,488 (笑い声) 110 00:08:46,826 --> 00:08:48,828 ふう…。 111 00:08:50,997 --> 00:08:52,999 灯火の女神よ。 112 00:08:57,837 --> 00:09:00,940 (羽音) 113 00:09:00,940 --> 00:09:05,612 (スタグネイト)毒消しの祝祷で 酔い覚ましとは 風情がないな。 114 00:09:05,612 --> 00:09:09,449 ここは敵地ですからね 油断はできません。 115 00:09:09,449 --> 00:09:14,621 旅は順調かね? ええ とりあえずは。 いたっ! 116 00:09:14,621 --> 00:09:17,290 うう…。 ハハハ! 117 00:09:17,290 --> 00:09:19,793 グレイスフィールの警告か。 118 00:09:19,793 --> 00:09:24,464 (スタグネイト)君は本当に グレイスフィールに愛されているな。 119 00:09:24,464 --> 00:09:28,134 どうだね 私にも愛されてみないかね? 120 00:09:28,134 --> 00:09:30,136 ご冗談を。 121 00:09:30,136 --> 00:09:32,639 それで ご用件は? 122 00:09:32,639 --> 00:09:35,141 なに 警告さ。 123 00:09:35,141 --> 00:09:40,480 引き返すなら おそらく ここが最後の機会だ。 124 00:09:40,480 --> 00:09:42,982 挑めば死ぬぞ。 125 00:09:45,819 --> 00:09:48,655 今は逃げて 力を蓄えろ。 126 00:09:48,655 --> 00:09:52,992 そうすれば ルゥたちは死ぬでしょうね。 127 00:09:52,992 --> 00:09:55,662 ああ ドワーフたちは死ぬ。 128 00:09:55,662 --> 00:09:58,498 やがて竜が本格的に目覚めれば➡ 129 00:09:58,498 --> 00:10:03,169 人もエルフも問わず 幾百 幾千と死ぬだろう。 130 00:10:03,169 --> 00:10:06,172 だが その邪竜の被害によって➡ 131 00:10:06,172 --> 00:10:10,677 君と君の信ずる グレイスフィールに信仰が集まる。 132 00:10:10,677 --> 00:10:15,849 竜を討って名を上げんと各地より 腕利きたちが集まるだろう。 133 00:10:15,849 --> 00:10:19,185 (スタグネイト)中には 善の神々の使徒もいるだろう。 134 00:10:19,185 --> 00:10:22,522 それらを君が束ねるのだ。 135 00:10:22,522 --> 00:10:26,359 力を取り戻した グレイスフィールの加護を得て。 136 00:10:26,359 --> 00:10:31,030 さすれば 邪竜の喉首に 刃を届かせうる。 137 00:10:31,030 --> 00:10:35,201 私とて このような提案は 本意ではないが➡ 138 00:10:35,201 --> 00:10:37,871 犠牲を許容すべきだ。 139 00:10:37,871 --> 00:10:42,175 (スタグネイト)臆病ではなく 勇気ある行いとして。 140 00:10:44,377 --> 00:10:46,713 (ウィル)従えません。 なぜだ。 141 00:10:46,713 --> 00:10:49,716 そんなにも すべてを救いたいのか。 142 00:10:49,716 --> 00:10:53,720 たとえ数千の犠牲が出ようとも 君が死ねば➡ 143 00:10:53,720 --> 00:10:58,224 未来に失われる命は 1万や2万では すまないのだ。 144 00:10:58,224 --> 00:11:02,495 10倍 100倍もの命を 危機にさらすというのかね? 145 00:11:02,495 --> 00:11:08,168 そして 君に匹敵するだけの英雄は すぐには現れない。 146 00:11:08,168 --> 00:11:12,005 おっしゃることは わかりました。 ならば。 147 00:11:12,005 --> 00:11:15,174 けれど その提案を聞き入れた瞬間➡ 148 00:11:15,174 --> 00:11:18,845 僕の拠って立つ 「誓い」と 「信仰」は折れる。 149 00:11:18,845 --> 00:11:22,849 あなたは それをわかって 正論を口にしている。 150 00:11:22,849 --> 00:11:28,521 僕の心を折るために 自らの陣営に取り込むために。 151 00:11:28,521 --> 00:11:30,523 違いますか? 152 00:11:32,525 --> 00:11:34,527 僕は弱い人間です。 153 00:11:34,527 --> 00:11:37,697 楽な方へと流れ 折れて諦める。 154 00:11:37,697 --> 00:11:39,699 移ろう心を持った➡ 155 00:11:39,699 --> 00:11:42,702 ただの人間だということを 知っています。 156 00:11:42,702 --> 00:11:47,407 それでも やり直していいのだと 神さまは教えてくれたんです。 157 00:11:49,542 --> 00:11:52,712 大切な家族 仲間と出会い➡ 158 00:11:52,712 --> 00:11:55,882 するべきことも したいこともできました。 159 00:11:55,882 --> 00:11:59,052 だからこそ 僕はそれを貫きます。 160 00:11:59,052 --> 00:12:01,821 死して倒れる その一瞬まで➡ 161 00:12:01,821 --> 00:12:04,490 彼女の手となり 剣となり続けます。 162 00:12:04,490 --> 00:12:08,161 グレイスフィールの灯火にかけて…。 163 00:12:08,161 --> 00:12:12,565 やれやれ 籠絡は またも失敗か。 164 00:12:14,667 --> 00:12:17,170 (スタグネイト)君が言うとおりだ。 165 00:12:17,170 --> 00:12:20,340 君の魂は さして強くはない。 166 00:12:20,340 --> 00:12:22,842 諦めれば折れ 墜ちる。 167 00:12:22,842 --> 00:12:25,511 その程度の魂だ。 168 00:12:25,511 --> 00:12:29,682 だが君は 私の予想を覆した…。 169 00:12:29,682 --> 00:12:33,186 私に挑み 倒してのけた。 170 00:12:33,186 --> 00:12:36,689 (スタグネイト)フフフ… 逆説的だが➡ 171 00:12:36,689 --> 00:12:41,694 だからこそ君は 英雄たりうるのだろうな。 172 00:12:41,694 --> 00:12:45,198 僕は英雄になろうと 思ったわけじゃありません。 173 00:12:45,198 --> 00:12:49,535 おのれの弱きを知り だからこそ諦めず➡ 174 00:12:49,535 --> 00:12:53,206 折れず 信じたことのために 死もいとわない。 175 00:12:53,206 --> 00:12:57,210 人は それを英雄というのだ。 176 00:12:57,210 --> 00:12:59,712 あえて いま一度言おう。 177 00:12:59,712 --> 00:13:02,815 私のものとなれ パラディンよ。 178 00:13:02,815 --> 00:13:05,485 君が私の右腕となるのだ。 179 00:13:05,485 --> 00:13:10,156 竜を殺し 英雄を討ち すべての神々を破って➡ 180 00:13:10,156 --> 00:13:14,360 この世界を征服しよう 君と私で。 181 00:13:16,329 --> 00:13:18,498 お断り申し上げます…。 182 00:13:18,498 --> 00:13:20,667 だって あなたは➡ 183 00:13:20,667 --> 00:13:23,169 「墜ちる英雄」を 見たくはないでしょうから。 184 00:13:26,839 --> 00:13:29,676 僕は あなたの誘いには なびきません。 185 00:13:29,676 --> 00:13:32,011 あなたの敵であり続けます。 186 00:13:32,011 --> 00:13:36,015 (ウィル)あなたを尊敬しているから。 187 00:13:36,015 --> 00:13:38,351 フッ ハハハ! 188 00:13:38,351 --> 00:13:40,353 だが惜しいかな。 189 00:13:40,353 --> 00:13:44,357 (スタグネイト)君は死ぬ 竜に裂かれて死ぬ。 190 00:13:44,357 --> 00:13:48,361 愚かで賢い私の敵よ! さらばだ! 191 00:13:53,199 --> 00:13:55,702 (メネル)いいから 行かせろっつってんだろうが! 192 00:13:55,702 --> 00:13:58,204 だから 行かせられるわけがないでしょ! 193 00:13:58,204 --> 00:14:01,307 「イシル」の連中は 節操がないって本当なのね! 194 00:14:01,307 --> 00:14:04,477 体面重視の 「レムミラス」のヤツに言われたくねえ! 195 00:14:04,477 --> 00:14:06,479 なんだ 痴話ゲンカか…。 196 00:14:08,481 --> 00:14:11,150 おい 待て。 今なんて言ったのかしら? 197 00:14:11,150 --> 00:14:13,152 えっ えっ? 198 00:14:13,152 --> 00:14:15,655 はあ… こんな時に➡ 199 00:14:15,655 --> 00:14:18,491 色恋沙汰に うつつを抜かすわけないでしょう。 200 00:14:18,491 --> 00:14:20,493 そ そうですね。 201 00:14:20,493 --> 00:14:24,330 こういう時だしな さすがに俺でも空気を読むぜ。 202 00:14:24,330 --> 00:14:26,332 こういう時じゃなかったら? 203 00:14:26,332 --> 00:14:29,669 そりゃ言うだろ きれいだし。 き…。 204 00:14:29,669 --> 00:14:33,172 挨拶代わりに 調子のいいお世辞の 一つ 二つ並べるのが➡ 205 00:14:33,172 --> 00:14:35,174 礼儀ってもんだ。 206 00:14:35,174 --> 00:14:37,844 (ウィル)僕にはわからないよ。 207 00:14:37,844 --> 00:14:41,347 あなたって本当に エクトッカコ・ニラガモセ ねっ! 208 00:14:41,347 --> 00:14:45,651 そういうお前こそ オノモク・ナグだろ。 (ディーネ)きぃ~! なんですって! 209 00:14:47,687 --> 00:14:51,858 この森の主に? ああ 俺なら少しは癒せるはずだ。 210 00:14:51,858 --> 00:14:55,027 そうか… 今のメネルなら…。 211 00:14:55,027 --> 00:14:57,697 んん~ 絶対ダメよ! 212 00:14:57,697 --> 00:15:02,468 お前なぁ…。 あの メネルは信頼できるヤツです。 213 00:15:02,468 --> 00:15:05,471 あなたたちのことは 信頼してるわ。 214 00:15:05,471 --> 00:15:09,809 昨日一晩で 何人が救われたか わからない。 215 00:15:09,809 --> 00:15:12,478 感謝もしている。 だったら どうして…。 216 00:15:12,478 --> 00:15:17,316 森の主の付近は 魔獣の縄張りになっているの。 217 00:15:17,316 --> 00:15:20,653 私たちの領域じゃないわ。 ですから…。 218 00:15:20,653 --> 00:15:23,156 あなたたちに頼れって? 219 00:15:23,156 --> 00:15:25,992 まさにこれから 戦いへ赴こうとしている➡ 220 00:15:25,992 --> 00:15:29,495 あなたたちに さらに戦いを押し付けるの? 221 00:15:29,495 --> 00:15:31,998 自分たちでは なんともできないから➡ 222 00:15:31,998 --> 00:15:33,100 どうか 助けてください。 223 00:15:33,100 --> 00:15:36,669 あなたたちの用事を 後回しにして…。 224 00:15:36,669 --> 00:15:38,671 まっぴらごめんよ! 225 00:15:38,671 --> 00:15:41,674 そんな恥知らずなお願い できるものですか! 226 00:15:41,674 --> 00:15:44,844 あ…。 な~ エルフだろ? 227 00:15:44,844 --> 00:15:48,681 (ゲルレイズ)本当に エルフは変わらんのう。 228 00:15:48,681 --> 00:15:50,683 どうしたらいいんでしょう。 229 00:15:50,683 --> 00:15:53,019 勝手にやりゃよかろう。 230 00:15:53,019 --> 00:15:55,188 なるほど そうしましょう。 231 00:15:55,188 --> 00:15:57,190 森の位置はわかる? 232 00:15:57,190 --> 00:15:59,692 弱ってるが 探知はできるな。 え…。 233 00:15:59,692 --> 00:16:02,962 ゲルレイズさん ルゥとレイストフさんを集めてください。 234 00:16:02,962 --> 00:16:05,631 完全武装で。 うむ。 えっ…。 235 00:16:05,631 --> 00:16:07,967 ちょっと待って 何言ってるの? 236 00:16:07,967 --> 00:16:09,969 (ウィル)何って 魔獣退治ですが? 237 00:16:09,969 --> 00:16:11,971 だから 私たちは…。 238 00:16:11,971 --> 00:16:14,807 こっちが勝手にやる分には 文句ねえだろ。 239 00:16:14,807 --> 00:16:17,310 だいたいな 俺やコイツが➡ 240 00:16:17,310 --> 00:16:20,313 並の魔獣程度で 消耗するわけねえだろ。 241 00:16:22,648 --> 00:16:24,650 ああ~ もう! わかった! 242 00:16:24,650 --> 00:16:26,819 腕の立つのに声かけてくるから! 243 00:16:26,819 --> 00:16:29,021 勝手に行くんじゃないわよ! 244 00:16:31,157 --> 00:16:33,659 (ディーネ)森の主の座所を 縄張りにしているのは➡ 245 00:16:33,659 --> 00:16:35,828 虫系の魔獣なのだけれど➡ 246 00:16:35,828 --> 00:16:38,664 イヤーウィグの防御力が厄介で…。 247 00:16:38,664 --> 00:16:40,666 あっ! 248 00:16:40,666 --> 00:16:42,869 (ルゥ)これ ですね! 249 00:16:45,671 --> 00:16:47,673 いい訓練ですな。 250 00:16:47,673 --> 00:16:51,010 はっ! 空からは 「パープルモス」が…。 251 00:16:51,010 --> 00:16:53,012 おう。 252 00:16:55,014 --> 00:16:57,016 注意して 毒の鱗粉が! 253 00:16:57,016 --> 00:16:59,519 はいよ。 うう…。 254 00:17:02,121 --> 00:17:04,323 (メネル)さあ 行くか。 255 00:17:33,152 --> 00:17:35,354 (驚きの声) 256 00:17:41,160 --> 00:17:43,496 お疲れさま。 おう。 257 00:17:43,496 --> 00:17:47,833 ウィリアム 本当によかったの? 258 00:17:47,833 --> 00:17:50,670 なぜですか? こんなことをして➡ 259 00:17:50,670 --> 00:17:54,340 竜やデーモンたちに 気付かれでもしたら…。 260 00:17:54,340 --> 00:17:57,343 大変ですね。 なら…。 261 00:17:57,343 --> 00:18:02,448 でも… 見捨てて進むのは もっとあり得ません。 262 00:18:02,448 --> 00:18:06,118 ルゥ レイストフさん ゲルレイズさん。 263 00:18:06,118 --> 00:18:08,955 僕の勝手に巻き込んでしまって すみません。 264 00:18:08,955 --> 00:18:12,124 お気になさらず ウィル殿がいなければ➡ 265 00:18:12,124 --> 00:18:15,962 どの道 私はここまで たどりつけてもいませんからね。 266 00:18:15,962 --> 00:18:19,966 若君の言うとおりですな。 ああ 今さらだ。 267 00:18:19,966 --> 00:18:22,134 それよりも お前のことだ➡ 268 00:18:22,134 --> 00:18:25,638 このまま直行するつもりだろう。 はい。 269 00:18:25,638 --> 00:18:27,640 え 直行って…。 270 00:18:27,640 --> 00:18:30,810 最寄りの地下道に 案内していただけませんか? 271 00:18:30,810 --> 00:18:34,146 竜のいる 「くろがねの国」へ 通じる地下道へ…。 272 00:18:34,146 --> 00:18:36,148 は…。 273 00:18:36,148 --> 00:18:38,818 敵に気づかれているとしたら 早いほうがいい。 274 00:18:38,818 --> 00:18:40,820 お願いします。 275 00:18:40,820 --> 00:18:42,822 わかった。 276 00:18:45,491 --> 00:18:48,160 里には 1人を知らせに向かわせる。 277 00:18:48,160 --> 00:18:51,831 だから 私たちも 竜の元に連れて行って。 278 00:18:51,831 --> 00:18:54,333 おとりか盾くらいにはなるはずよ。 279 00:18:54,333 --> 00:18:56,669 いりません 力不足です。 280 00:18:56,669 --> 00:18:58,671 え…。 281 00:18:58,671 --> 00:19:01,440 足手まといを 連れて歩く余裕はありません。 282 00:19:01,440 --> 00:19:05,111 これだけのことをしてもらって➡ 283 00:19:05,111 --> 00:19:09,115 ただ死地に向かわせろと? (ウィル)ええ。 284 00:19:09,115 --> 00:19:11,117 ん… 屈辱だわ。 285 00:19:13,119 --> 00:19:16,122 わかった。 あなたたちに従いましょう。 286 00:19:16,122 --> 00:19:19,125 しかし ディネリンド。 これでは あまりにも…。 287 00:19:19,125 --> 00:19:23,629 おのれの無力から 目をそらして 恥の上塗りをするつもり? 288 00:19:25,965 --> 00:19:30,302 (ディーネ)今の私たちは どうあがいても病んだ弱者なの。 289 00:19:30,302 --> 00:19:32,805 弱者なのよ…。 290 00:19:34,974 --> 00:19:38,477 こっちよ ついてらっしゃい。 291 00:19:40,646 --> 00:19:42,648 ああいうのは俺が…。 292 00:19:42,648 --> 00:19:45,551 いや 僕が言うべきだった。 293 00:19:48,654 --> 00:19:50,656 (ゲルレイズ)西の門…。 294 00:19:50,656 --> 00:19:54,493 よもや 再び ここへ来る日がこようとは…。 295 00:19:54,493 --> 00:19:58,330 ここが 「くろがねの国」の入口。 296 00:19:58,330 --> 00:20:02,501 本当に ここを進むのね? ええ。 297 00:20:02,501 --> 00:20:07,506 (ウィル)プルサーテ・エト・アペリエートゥル・ウォービース。 298 00:20:07,506 --> 00:20:11,510 ルゥ 扉を叩いて それが合図だ。 299 00:20:11,510 --> 00:20:15,514 ウィル殿 私でいいのですか? 300 00:20:15,514 --> 00:20:20,019 この扉を開く資格を持つ者は 君以外にはいない。 301 00:20:20,019 --> 00:20:22,321 はい…。 302 00:20:44,376 --> 00:20:46,579 はっ! 303 00:20:56,055 --> 00:20:58,157 フォルティア! 304 00:21:04,830 --> 00:21:07,166 やっぱり 気付かれてたか…。 305 00:21:07,166 --> 00:21:09,335 「災いの鎌」。 306 00:21:09,335 --> 00:21:11,837 邪竜ヴァラキアカ…。 307 00:21:11,837 --> 00:21:14,340 チッ クソが…。 308 00:21:14,340 --> 00:21:16,342 ふう…。 309 00:21:18,677 --> 00:21:23,516 こんな… こんなものに 挑もうとしているの? 310 00:21:23,516 --> 00:21:25,818 ええ 挑みに来ました。 311 00:21:27,853 --> 00:21:29,855 (ウィル)ルーメン。 312 00:21:29,855 --> 00:21:32,024 (ウィル)山々を取り戻しに。 313 00:21:32,024 --> 00:21:34,527 平穏を取り戻しに来たんです。 314 00:21:34,527 --> 00:21:37,129 だから いってきます。 315 00:21:40,866 --> 00:21:42,868 (ディーネ)待って。 316 00:21:42,868 --> 00:21:45,871 我ら 「ロスドール」のエルフは➡ 317 00:21:45,871 --> 00:21:48,040 このご恩を忘れません。 318 00:21:48,040 --> 00:21:52,211 私は ここに 祖神 「レアシルウィア」に誓います。 319 00:21:52,211 --> 00:21:57,383 (ディーネ)いずれ必ず あなた方のご厚情に報いると。 320 00:21:57,383 --> 00:21:59,552 あなたたちの道行きに➡ 321 00:21:59,552 --> 00:22:01,821 どうか善なる神々と➡ 322 00:22:01,821 --> 00:22:05,024 勇気の精霊の ご加護がありますように。