1 00:00:00,810 --> 00:00:06,816 ♪~ 2 00:01:23,642 --> 00:01:29,648 ~♪ 3 00:01:35,571 --> 00:01:36,572 (カキーン) 4 00:01:38,198 --> 00:01:39,199 (少年)すいませ~ん 5 00:01:39,283 --> 00:01:40,117 う~っす 6 00:01:40,242 --> 00:01:41,160 (楠雄(くすお))ボールのコントロールも 7 00:01:41,243 --> 00:01:42,870 なかなか うまくできるようになったな 8 00:01:42,953 --> 00:01:45,497 以前は 力加減が難しく 大変な目に遭ったが 9 00:01:46,081 --> 00:01:48,500 毎日 白球を300球 投げ込んだ かいがあった 10 00:01:49,043 --> 00:01:50,544 もっとも こいつは外せないがな 11 00:01:50,628 --> 00:01:52,796 これは僕の力を制御する装置だ 12 00:01:52,963 --> 00:01:55,049 もし これが抜かれたり 壊れたりしたら… 13 00:01:55,758 --> 00:01:57,343 (少年) すいませ~ん 取ってくださ~い 14 00:01:57,426 --> 00:01:58,552 (楠雄)やれやれ またか 15 00:01:58,636 --> 00:01:59,845 何だ? この小汚い玉は 16 00:02:00,012 --> 00:02:00,888 (少年)早く取ってくださ~い 17 00:02:00,971 --> 00:02:02,348 (楠雄)それが人に頼む態度か? 18 00:02:02,431 --> 00:02:03,432 全く… ほらよ 19 00:02:04,892 --> 00:02:06,143 古い表現だなあ 20 00:02:06,268 --> 00:02:07,937 じゃない! 何だ 今の球は!? 21 00:02:08,020 --> 00:02:10,231 さっきと同じ力で投げたはずだぞ あっ… 22 00:02:10,606 --> 00:02:11,440 玉がない! 23 00:02:11,565 --> 00:02:12,399 (少年)おい ボール早くしろよ 24 00:02:12,483 --> 00:02:14,109 (楠雄) マズい 超能力が制御できないぞ 25 00:02:14,652 --> 00:02:16,028 そうだ さっきの玉! 26 00:02:16,153 --> 00:02:16,987 早く修理しないと… 27 00:02:17,196 --> 00:02:17,947 のわっ! 28 00:02:20,032 --> 00:02:21,492 これは マズい… マズすぎる! 29 00:02:21,784 --> 00:02:23,118 超能力の制御が利かない 30 00:02:23,661 --> 00:02:26,372 つまり 壁に寄りかかったら 壁はウェハースのように壊れ 31 00:02:26,455 --> 00:02:27,331 人とぶつかったりしたら 32 00:02:27,414 --> 00:02:28,999 そいつは はるか彼方に吹き飛んでいき 33 00:02:29,458 --> 00:02:30,876 もし この状態で走ったりしたら 34 00:02:30,960 --> 00:02:33,087 風圧で周りの人の服を 切り裂いていく 35 00:02:33,712 --> 00:02:35,047 分かりやすくいえば こんな感じ 36 00:02:35,381 --> 00:02:38,384 僕の一挙一動で この辺一帯が 平らになるかもしれない 37 00:02:39,218 --> 00:02:40,678 この状態で帰るのは さすがに危険だ 38 00:02:40,761 --> 00:02:41,595 しかたない 39 00:02:41,971 --> 00:02:44,181 これを 復元能力を使って 元に戻そう 40 00:02:44,598 --> 00:02:47,142 この能力は ものの時間を1日前へ戻す 41 00:02:47,226 --> 00:02:48,060 時よ戻れ! 42 00:02:50,479 --> 00:02:51,814 よし これで解決… 43 00:02:53,399 --> 00:02:54,400 なっ なぜ!? 44 00:02:54,566 --> 00:02:56,485 そうか! 超能力の制御が外れて 45 00:02:56,568 --> 00:02:57,778 性能が上がっているんだ 46 00:02:57,861 --> 00:02:58,904 7年前に戻す!? 47 00:02:58,988 --> 00:03:00,239 余計 使いにくいじゃないか! 48 00:03:00,489 --> 00:03:01,490 くっ… こうなったら 49 00:03:01,573 --> 00:03:02,700 テレパシーで 両親に迎えにきてもらおう 50 00:03:02,783 --> 00:03:03,701 (テレパシー) こんにちは! ハロー ボンジュール 51 00:03:03,784 --> 00:03:06,495 (楠雄)ん? 何だ? 妙に異国の言葉が多いな 52 00:03:06,578 --> 00:03:08,706 いや これも 性能が上がっているからだ! 53 00:03:08,789 --> 00:03:10,708 前は 半径200メートル以内だったのに… 54 00:03:10,791 --> 00:03:11,625 ていうか うるさっ! 55 00:03:11,792 --> 00:03:14,586 ダメだ これじゃ 両親の声を拾うのは難しいぞ 56 00:03:14,753 --> 00:03:15,879 ハア… どうしたものか 57 00:03:15,963 --> 00:03:16,797 忘れてた! 58 00:03:17,047 --> 00:03:18,007 (通行人たち) おお? 何の音だ? 59 00:03:18,257 --> 00:03:19,216 (楠雄)7年戻し! 60 00:03:19,717 --> 00:03:21,635 (通行人たち)この辺で 音がしたんじゃが 61 00:03:21,719 --> 00:03:23,178 あれ? この壁 こんなに きれいだったっけ? 62 00:03:23,262 --> 00:03:24,471 (楠雄)危ないところだった 63 00:03:24,555 --> 00:03:26,640 だが偶然にも 塀の裏に隠れられた 64 00:03:27,558 --> 00:03:28,726 ここなら 瞬間移動しても 誰にも… 65 00:03:28,809 --> 00:03:30,811 (燃堂(ねんどう))お? 何してんだ? 相棒 (楠雄)はっ 燃堂! 66 00:03:30,894 --> 00:03:31,729 なぜ ここに!? 67 00:03:32,062 --> 00:03:33,647 (燃堂)何で オレんちの庭で 寝てんだ? お? 68 00:03:33,731 --> 00:03:34,565 (楠雄)って お前んちかよ! 69 00:03:35,107 --> 00:03:36,567 (燃堂)おお? 何か 壁 きれいになってね~か? 70 00:03:36,650 --> 00:03:38,610 7年くらい若返ったみてえだな 71 00:03:38,694 --> 00:03:40,362 (楠雄) 最悪だ しかも鋭すぎて怖い 72 00:03:40,612 --> 00:03:41,905 (燃堂) な? きれいになったよな? 73 00:03:41,989 --> 00:03:43,032 (楠雄)わっ な… 何だ!? 74 00:03:43,115 --> 00:03:43,991 思わねえか? 75 00:03:44,074 --> 00:03:44,908 (楠雄)透視か 76 00:03:44,992 --> 00:03:47,161 クソッ 透視まで強化されてるのか 77 00:03:47,244 --> 00:03:48,454 そして 顎の骨 すごいな 78 00:03:48,537 --> 00:03:49,580 壁 きれいじゃね? 79 00:03:49,663 --> 00:03:50,748 (楠雄) こんなのに構ってる場合じゃない 80 00:03:51,123 --> 00:03:51,957 早く帰らないと 81 00:03:52,041 --> 00:03:52,875 (燃堂)おい 待てよ 82 00:03:52,958 --> 00:03:54,877 うちの壁がきれいっつ~まで 帰さねえぞ 83 00:03:54,960 --> 00:03:55,794 (楠雄)何でだよ 84 00:03:56,253 --> 00:03:58,297 (燃堂)なんつってな 冗談だよ ラーメン食いにいくんだろ? 85 00:03:58,380 --> 00:03:59,465 つきあうぜえ~ 86 00:03:59,548 --> 00:04:01,717 (楠雄)なぜ 僕が誘った感じになっているんだ 87 00:04:01,800 --> 00:04:03,677 やはり こいつをまかないとダメだな 88 00:04:03,802 --> 00:04:05,304 あの作戦でいくか 89 00:04:06,388 --> 00:04:09,391 急に消えて 完全に不自然だが バカだし 大丈夫だろう 90 00:04:09,516 --> 00:04:10,351 そう バカだし! 91 00:04:10,434 --> 00:04:11,477 おう 早く行こうぜ~ 92 00:04:11,560 --> 00:04:13,062 (楠雄)よし 今だ! (燃堂)お? 93 00:04:13,312 --> 00:04:14,104 (楠雄)何か出たし 94 00:04:14,313 --> 00:04:15,439 おお!? 何だ ありゃ… って お? 95 00:04:15,731 --> 00:04:17,274 どこ行った? 相棒~ 96 00:04:17,608 --> 00:04:18,859 (母)仕事 大丈夫なの? 97 00:04:18,984 --> 00:04:21,862 担当してる漫画家さんと 打ち合わせ あるんでしょ? 98 00:04:21,945 --> 00:04:22,863 (父)な~に 大丈夫さ 99 00:04:22,988 --> 00:04:26,033 僕は先生の担当だけど それ以前に 君の担当さ! 100 00:04:26,116 --> 00:04:26,950 (母)パパ… 101 00:04:27,117 --> 00:04:29,286 (母)くーちゃんが帰ってくるわ (父)大丈夫だよ 102 00:04:29,453 --> 00:04:30,371 (楠雄)ただいま 103 00:04:30,496 --> 00:04:31,413 (父)ぬわあ~ 楠雄! 104 00:04:31,497 --> 00:04:33,832 (母)くーちゃん! 瞬間移動で帰ってきたの? 105 00:04:33,957 --> 00:04:36,168 あらっ くーちゃん 頭のヘアピンが取れてるわ 106 00:04:36,251 --> 00:04:37,628 (楠雄)話が早くて助かるな 107 00:04:37,711 --> 00:04:38,545 (母)あっ くーちゃん! 108 00:04:38,629 --> 00:04:39,713 (父)楠雄! おいっ どうした!? 109 00:04:39,880 --> 00:04:41,256 (父)大丈夫か!? (楠雄)問題ない 110 00:04:41,632 --> 00:04:44,176 ただ 全身の力を 完全に抜いてるだけだ 111 00:04:44,259 --> 00:04:45,094 こうでもしないと 112 00:04:45,177 --> 00:04:46,845 部屋がめちゃくちゃに なってしまうからな 113 00:04:46,929 --> 00:04:48,472 (父)ああ そうか 制御装置… 114 00:04:48,555 --> 00:04:50,015 (楠雄) 壊れたんだ 何とかしてくれ 115 00:04:50,099 --> 00:04:50,974 プラモとか作るの 好きだろ? 116 00:04:51,058 --> 00:04:52,935 (父) いや 無理だよ 説明書もないし 117 00:04:53,102 --> 00:04:54,353 (楠雄)頼む このとおりだ 118 00:04:54,436 --> 00:04:56,313 (父) 全然頼んでるように見えないけどな 119 00:04:56,563 --> 00:04:58,107 ああ できるかな~ 120 00:04:58,190 --> 00:05:00,317 何か 代わりになる物ないかしら? 121 00:05:00,526 --> 00:05:02,486 あっ! あめとか どうかしら? 形 似てるし 122 00:05:02,569 --> 00:05:03,862 (楠雄)無理だろ (父)できた! 123 00:05:03,946 --> 00:05:06,115 普段 プラモ作ってるおかげか できるもんだなあ! 124 00:05:06,198 --> 00:05:07,324 (楠雄) こんなミニカーっぽくはない 125 00:05:07,491 --> 00:05:09,201 後ろに引いたら走り出した 作り直せ! 126 00:05:09,284 --> 00:05:12,246 (父)もう 僕じゃ無理だよ 作った人に頼むしかないだろ! 127 00:05:12,454 --> 00:05:13,539 (楠雄)作ったのは僕だが? 128 00:05:13,622 --> 00:05:14,957 (父)楠雄1人じゃないだろ? 129 00:05:15,082 --> 00:05:17,334 てか ほとんど空助(くうすけ)だろ こんなの作れるの 130 00:05:17,418 --> 00:05:19,294 そうね くー君に電話してみるね 131 00:05:19,753 --> 00:05:20,629 (楠雄)何だと!? 132 00:05:21,213 --> 00:05:23,799 (空助) もしもし やあママ 久しぶりだね 133 00:05:23,882 --> 00:05:25,050 うん 元気でやってるよ 134 00:05:25,259 --> 00:05:27,719 それより 用があるんでしょ? 制御装置のことで 135 00:05:28,053 --> 00:05:30,931 いつでも来てよ かわいい弟の頼みだしね 136 00:05:31,014 --> 00:05:32,182 (楠雄)最悪だ 137 00:05:32,266 --> 00:05:34,852 あいつの力を 借りることになるとはな 138 00:05:41,150 --> 00:05:42,025 (ジェイミー)ミスター・サイキ 139 00:05:42,234 --> 00:05:43,443 (空助)何か用かい? ジェイミー 140 00:05:43,527 --> 00:05:46,238 君からコピペ… いや ヒントをもらった論文が 141 00:05:46,321 --> 00:05:48,490 教授たちに高い評価を得られたよ 142 00:05:48,574 --> 00:05:50,909 やはり 君は 100パーセント天才だ 143 00:05:50,993 --> 00:05:53,287 ジェイミー 僕は天才じゃない 凡人だ 144 00:05:53,829 --> 00:05:56,623 現在の科学も 常識も 全て無意味にしてしまう― 145 00:05:56,748 --> 00:05:58,750 それが天才というものさ 146 00:05:59,168 --> 00:06:00,878 よし 着いた! 斉木(さいき)家 イン… 147 00:06:00,961 --> 00:06:01,837 (父・母)ロンドン! 148 00:06:01,962 --> 00:06:02,796 (父)ママ 写真 撮ってよ 149 00:06:02,880 --> 00:06:03,797 (母) パパ 素敵(すてき)! ジェームズみたい 150 00:06:03,881 --> 00:06:04,715 (楠雄)おい 待て 151 00:06:04,840 --> 00:06:07,176 僕の制御装置を直すために 奴(やつ)に会いにきたんだ 152 00:06:07,259 --> 00:06:08,177 ちゃんと持ってきてるのか? 153 00:06:08,302 --> 00:06:09,136 (父)もちろんだよ! 154 00:06:09,219 --> 00:06:10,387 決して遊びにきたんじゃない! 155 00:06:10,470 --> 00:06:12,139 (楠雄) だいぶ楽しげなのが見えたぞ 今 156 00:06:12,514 --> 00:06:14,141 (父) よし では行くぞ! ケンブリッジへ 157 00:06:17,227 --> 00:06:18,770 (楠雄)おい 満喫してんじゃない 158 00:06:19,271 --> 00:06:20,939 早く電車に乗って ケンブリッジに向かえ! 159 00:06:21,023 --> 00:06:21,982 わ… 分かってるよ 160 00:06:22,482 --> 00:06:23,525 ほら 乗ったぞ! 161 00:06:23,692 --> 00:06:25,527 (楠雄)やれやれ やっと乗ったか 162 00:06:26,069 --> 00:06:27,196 ロンドン・アイ じゃねえか! 163 00:06:27,321 --> 00:06:28,280 わあ~ 絶景ね! 164 00:06:28,363 --> 00:06:29,698 (楠雄)もういい 僕1人で行く 165 00:06:29,823 --> 00:06:30,699 (父)うわっ 楠雄! 166 00:06:30,782 --> 00:06:32,159 こんな上空で 制御 利かなくなったら 167 00:06:32,242 --> 00:06:33,076 おしまいだぞ! 168 00:06:33,160 --> 00:06:34,661 (楠雄) こんな上空に連れてきたのは あんただろ 169 00:06:34,745 --> 00:06:36,747 (父) 分かった 空助の所に行こう! 170 00:06:36,872 --> 00:06:39,333 (楠雄)全く… 僕はそもそも 会いたくないんだからな 171 00:06:39,416 --> 00:06:40,584 あんな奴 172 00:06:41,168 --> 00:06:42,044 (空助)やっほ~ (楠雄)ん? 173 00:06:42,836 --> 00:06:43,712 (空助)久しぶり 174 00:06:43,962 --> 00:06:45,297 (父)空助! (母)くー君! 175 00:06:45,547 --> 00:06:47,257 (楠雄)やれやれ 派手な登場だな 176 00:06:48,842 --> 00:06:50,677 (母)くー君! (父)空助~! 177 00:06:50,761 --> 00:06:51,637 (父)久しぶりだな (空助)久しぶりだね 178 00:06:51,720 --> 00:06:52,554 (母)うん! 179 00:06:52,846 --> 00:06:54,473 (父)いよっ! 空助 180 00:06:54,556 --> 00:06:55,432 (空助)楠雄も久しぶり 181 00:06:55,682 --> 00:06:56,934 ハハッ 元気そうだね 182 00:06:57,017 --> 00:06:58,685 (楠雄)元気だったら こんな所に来ていない 183 00:06:58,936 --> 00:06:59,853 (空助)パパも久しぶり! 184 00:06:59,937 --> 00:07:00,771 ああっ おう… 185 00:07:00,896 --> 00:07:02,689 (空助)少し 太ったんじゃない? (父)こっち… 186 00:07:03,106 --> 00:07:04,816 (空助)アハッ ウソだよ パパ 久しぶり! 187 00:07:04,900 --> 00:07:06,568 (父)あ… ああ まあ… (楠雄)完全に遊ばれてるな 188 00:07:06,902 --> 00:07:08,195 (楠雄)やはり兄は苦手だ 189 00:07:08,278 --> 00:07:10,197 (父)それより聞いてくれ 空助 楠雄の制御装置が… 190 00:07:10,280 --> 00:07:11,573 (楠雄)一見 そんな嫌そうな奴には見えないが… 191 00:07:11,657 --> 00:07:12,533 (母)くー君 直せる? 192 00:07:12,741 --> 00:07:13,575 ん~ でもなあ 193 00:07:13,659 --> 00:07:14,826 制御装置を直しても 194 00:07:14,910 --> 00:07:16,787 根本的な解決には 至らないんじゃないかな? 195 00:07:17,663 --> 00:07:20,123 (楠雄) 兄は僕のことなど心配しちゃいない 196 00:07:20,207 --> 00:07:24,086 僕が兄のことを嫌いなのは 兄が僕のことを嫌いだからだ 197 00:07:24,920 --> 00:07:26,922 だが 兄が僕を嫌うのも無理はない 198 00:07:27,548 --> 00:07:28,382 18年前 199 00:07:28,465 --> 00:07:30,968 ある平凡な夫婦の間に 男の子が生まれた 200 00:07:31,677 --> 00:07:34,388 僕が生まれた時 両親が さほど驚かなかったのは 201 00:07:34,471 --> 00:07:36,056 こいつがいたことも 関係しているだろう 202 00:07:36,306 --> 00:07:38,267 なぜなら兄は 生後1ヶ月にして… 203 00:07:38,350 --> 00:07:39,393 把握した 204 00:07:39,476 --> 00:07:40,602 (楠雄)…と 初めて言葉を発し 205 00:07:41,186 --> 00:07:43,939 簡単な文字の読み書き 計算などは 2歳でマスター 206 00:07:44,022 --> 00:07:46,191 知能テストの結果は IQ218 207 00:07:46,275 --> 00:07:47,859 早い話 天才だった 208 00:07:47,943 --> 00:07:51,238 しかし その天才は 3歳にして 早くも大きな壁にぶち当たる 209 00:07:51,321 --> 00:07:54,157 このパズルも もう飽きたな ヤングジャンプでも読もう 210 00:07:54,992 --> 00:07:56,493 (楠雄) それが ほかならぬ僕である 211 00:07:57,077 --> 00:07:58,870 兄は さぞ屈辱を味わっただろう 212 00:07:58,954 --> 00:08:02,249 心の中の嫉妬や劣等感 嫌悪感を向けられ続けた僕も 213 00:08:02,332 --> 00:08:03,917 いつしか 兄を嫌いになっていった 214 00:08:04,459 --> 00:08:05,669 そして 兄14歳 215 00:08:05,752 --> 00:08:08,088 兄より優れた弟なぞ存在しないのだ 216 00:08:08,171 --> 00:08:10,340 (楠雄)…と どこかで 聞き覚えのある言葉を残して 217 00:08:10,424 --> 00:08:11,842 イギリスに留学していった 218 00:08:12,301 --> 00:08:13,302 あれから4年 219 00:08:13,385 --> 00:08:15,095 僕は兄とは一度も会っていなかった 220 00:08:15,304 --> 00:08:16,138 フッフフフ… 221 00:08:16,388 --> 00:08:18,015 アッハハハ 冗談だよ 222 00:08:18,098 --> 00:08:20,267 僕が 楠雄のことを 嫌いなわけないじゃないか 223 00:08:20,350 --> 00:08:21,685 部品を持ってきたんだろ? 貸して 224 00:08:21,768 --> 00:08:22,978 (楠雄)本心で言っているのか 225 00:08:23,061 --> 00:08:24,688 テレパシーが使えないから 分からないが 226 00:08:24,896 --> 00:08:26,607 (父)あ… (母)パパ どうしたの? その顔 227 00:08:26,690 --> 00:08:27,524 (楠雄)おいおい まさか… 228 00:08:27,899 --> 00:08:28,984 (母)かばんを落としたあ!? 229 00:08:29,192 --> 00:08:30,027 (空助)そのかばんに― 230 00:08:30,110 --> 00:08:31,695 制御装置の部品が 入っていたのかい? 231 00:08:31,778 --> 00:08:34,489 (父)ああ 行きたい所に チェックを入れていた旅行雑誌もだ 232 00:08:34,573 --> 00:08:35,824 (父)クソッ! (楠雄)それは どうでもいい! 233 00:08:36,033 --> 00:08:38,118 うん ロンドンに着いた時点では 持ってた! 234 00:08:38,201 --> 00:08:40,078 (楠雄)つまり 何も覚えていないってことだな? 235 00:08:40,329 --> 00:08:41,913 OK! ロンドンにはあるんだね? 236 00:08:41,997 --> 00:08:43,290 それだけ分かれば十分だよ 237 00:08:44,124 --> 00:08:44,958 (父)これは? 238 00:08:45,042 --> 00:08:46,752 (空助) ロンドンCCTVの映像だよ 239 00:08:46,877 --> 00:08:49,296 イギリスは監視カメラ大国と いわれるくらい― 240 00:08:49,379 --> 00:08:51,423 至る所に カメラが設置されているんだ 241 00:08:51,632 --> 00:08:53,925 1時間前の パパのアホ面も しっかり撮られてる 242 00:08:54,009 --> 00:08:56,053 (父)見ないで~! あっ まだ かばんを持ってるぞ 243 00:08:56,261 --> 00:08:58,263 (父)これで僕を追ってけば… (空助)多分 土産屋でしょ 244 00:08:58,513 --> 00:08:59,348 (父)なぜ それを!? 245 00:08:59,431 --> 00:09:00,349 シャツの下に着ている それ 246 00:09:00,932 --> 00:09:03,352 1時間前の映像では 違うシャツを着てるから 247 00:09:03,435 --> 00:09:05,062 途中で買って 着替えたんでしょ 248 00:09:05,145 --> 00:09:07,064 でも 元 着ていた服は 持ってないってことは 249 00:09:07,230 --> 00:09:08,523 その時点で まだ かばんはあった 250 00:09:08,607 --> 00:09:09,441 そうなると ここだが 251 00:09:09,524 --> 00:09:11,777 ロンドン・アイは 搭乗の際に 手荷物検査があるから 252 00:09:11,860 --> 00:09:13,862 もし かばんを持っていれば 記憶に残っているはずだ 253 00:09:13,945 --> 00:09:14,780 よって かばんは… 254 00:09:15,155 --> 00:09:16,239 (父)あった! よかった~ 255 00:09:16,448 --> 00:09:17,866 じゃあ 早速 頼むよ 空助 256 00:09:17,949 --> 00:09:19,117 (空助)うん 何とかやってみるよ 257 00:09:19,201 --> 00:09:20,452 (母)お願い! くー君 (空助)う~ん… 258 00:09:20,911 --> 00:09:22,537 はい これで大丈夫だと思うよ 259 00:09:22,621 --> 00:09:23,997 (父)早っ! もう直ったのか!? 260 00:09:24,081 --> 00:09:25,082 うん 組み立てただけだし 261 00:09:25,916 --> 00:09:28,251 (父)うわあ 楠雄が立った! 完全復活だ 262 00:09:28,335 --> 00:09:30,128 (楠雄)まさか こんなにあっさり直してくれるとは 263 00:09:30,629 --> 00:09:32,756 この僕に うわべだけの改心は通用しないぞ 264 00:09:33,090 --> 00:09:34,216 ん? 何だ? どうなっている 265 00:09:34,299 --> 00:09:35,133 (空助)どうした? 楠雄 266 00:09:35,467 --> 00:09:37,010 何か不具合でもあったのかな? 267 00:09:37,094 --> 00:09:40,013 (楠雄)こいつの考えていることが 全く読み取れない! 268 00:09:50,502 --> 00:09:52,337 (空助)僕の名前は 斉木空助 269 00:09:52,421 --> 00:09:55,882 超能力者の弟がいること以外は 至って普通の凡人だ 270 00:09:56,216 --> 00:09:58,760 幼少の頃の いちばん古い記憶 それは 敗北感だった 271 00:09:58,844 --> 00:10:00,220 (父)おお! すごいぞ 空助 272 00:10:00,345 --> 00:10:01,847 3歳で自転車に乗れるなんて 273 00:10:02,097 --> 00:10:03,890 赤子の手を ひねるようなもんだし 274 00:10:03,974 --> 00:10:06,018 (父)割と最近まで 赤子だったんだぞ お前 275 00:10:06,226 --> 00:10:08,186 (3歳の空助) もう補助輪は不要だし 外すし 276 00:10:08,270 --> 00:10:09,438 (父)えっ まだ危ないんじゃ!? 277 00:10:09,521 --> 00:10:10,522 (バイクのエンジン音) (母)くーちゃん ダメよ! 278 00:10:10,647 --> 00:10:12,858 降りなさい! それは 子供の乗るものじゃないのよ 279 00:10:13,066 --> 00:10:15,235 (空助) 弟は天才で 僕は普通の凡人 280 00:10:15,319 --> 00:10:16,987 3歳のその日 僕は悟った 281 00:10:17,404 --> 00:10:20,073 しかし 兄が弟に負けるなど あってはならないことなんだ 282 00:10:20,157 --> 00:10:21,575 (父)空助 すごいじゃないか! 283 00:10:21,700 --> 00:10:24,328 全教科100点で 通知表もオール5だなんて! 284 00:10:24,411 --> 00:10:26,330 猿に交じって テスト受けてる気分だったし 285 00:10:26,538 --> 00:10:27,831 (母)くーちゃん テストで9億点って! 286 00:10:27,914 --> 00:10:29,666 また 先生の脳を 操作したのね!? 287 00:10:29,750 --> 00:10:30,500 脳操作 めっ! 288 00:10:30,667 --> 00:10:32,419 (空助) 弟は いつも上を行った 289 00:10:32,544 --> 00:10:33,629 すごっ! 何これ? 290 00:10:33,712 --> 00:10:34,630 夏休みの工作だし 291 00:10:34,838 --> 00:10:36,173 廃材 集めて作ったし 292 00:10:36,256 --> 00:10:37,257 (父)お前 すごいな~ 293 00:10:37,549 --> 00:10:38,717 おっ 楠雄も作ったか? 294 00:10:38,800 --> 00:10:39,801 (小学生の空助) プッ 何だよ? それ 295 00:10:40,010 --> 00:10:41,178 今回ばかりは僕の勝ちのようだ… 296 00:10:41,553 --> 00:10:43,096 ああ~っ 空助1号! 297 00:10:43,180 --> 00:10:44,056 (空助)僕は また負けた 298 00:10:44,723 --> 00:10:47,100 それでも 僕は諦めずに 何度も 何度も 挑んだ 299 00:10:47,184 --> 00:10:49,144 しかし 一度も勝てなかった 300 00:10:49,311 --> 00:10:50,520 中学1年の時 301 00:10:50,604 --> 00:10:54,024 僕は楠雄の超能力を 弱体化させる装置を作り上げた 302 00:10:54,316 --> 00:10:55,442 だが それでも勝てなかった 303 00:10:55,859 --> 00:10:59,571 その後 14歳になった凡人の僕は 自暴自棄になり 高校を飛び級 304 00:10:59,696 --> 00:11:01,948 逃げるように イギリスの ケンブリッジ大学に留学した 305 00:11:02,282 --> 00:11:06,036 僕は 毎日を自堕落に過ごし おととし 修士号を取得 306 00:11:06,119 --> 00:11:08,705 次は 博士号を取得のため 研究に明け暮れていた 307 00:11:09,373 --> 00:11:11,291 そんな時 僕は あることに ひらめいた 308 00:11:11,625 --> 00:11:13,960 それは 楠雄のテレパシーを 封じる方法だった 309 00:11:14,461 --> 00:11:15,962 (空助)僕の心が聞こえないって? 310 00:11:16,088 --> 00:11:17,339 それは これのせいさ! 311 00:11:17,422 --> 00:11:18,924 名付けて “テレパスキャンセラー”さ! 312 00:11:19,132 --> 00:11:20,092 テレパスキャンセラー? 313 00:11:20,175 --> 00:11:22,010 おお! また すごいもん 作ったな 314 00:11:22,469 --> 00:11:24,930 (母)すごい これでくーちゃんに 声が行かなくなるんだ 315 00:11:25,013 --> 00:11:25,847 (父)僕は てっきり― 316 00:11:25,931 --> 00:11:27,641 キャラ付けで 着けてるのかと思ったよ 317 00:11:27,724 --> 00:11:29,101 (空助)まあ それもあるけどね (楠雄)あるのか 318 00:11:29,309 --> 00:11:30,143 (楠雄)やれやれ 319 00:11:30,227 --> 00:11:32,104 心を読めない人間が2人になったな 320 00:11:32,187 --> 00:11:34,022 天才とバカは 紙一重だな 321 00:11:34,439 --> 00:11:36,858 楠雄 このあと 僕の研究室に遊びにきなよ 322 00:11:37,234 --> 00:11:38,610 見せたいものがあるんだ 323 00:11:38,693 --> 00:11:40,487 えっ? 何だ 僕たちは 行っちゃダメなの? 324 00:11:40,570 --> 00:11:44,408 ええ~? 私も くー君が どんな所で生活してるか見たいわあ 325 00:11:44,699 --> 00:11:46,910 (空助)夫婦 水入らずで ロンドンを楽しんできなよ 326 00:11:47,244 --> 00:11:49,621 ほら ローストビーフのおいしい店 予約しておいたよ 327 00:11:49,955 --> 00:11:52,332 (父)じゃ デ… デートするか? 俺はいいけど? 328 00:11:52,416 --> 00:11:54,793 (母)えっ? わ… 私も 別に構わないけど… 329 00:11:54,876 --> 00:11:56,086 (楠雄)急に初々しくなるな 330 00:11:56,378 --> 00:11:57,587 (父)じゃ あとでな~ 331 00:11:57,712 --> 00:11:59,423 (空助) アハッ あの2人は相変わらずだな 332 00:11:59,506 --> 00:12:00,590 (楠雄)どういうつもりだ? 333 00:12:00,674 --> 00:12:02,426 僕は 研究室なんかに興味はないぞ 334 00:12:02,759 --> 00:12:03,844 楠雄 じゃんけんしないか? 335 00:12:03,927 --> 00:12:05,053 (楠雄)話を聞けよ 336 00:12:05,137 --> 00:12:06,763 最初はグー じゃんけんぽん! 337 00:12:07,013 --> 00:12:08,473 あれ~ 僕の負けか 338 00:12:08,640 --> 00:12:10,475 (楠雄) 気が済んだか? 僕は帰るぞ 339 00:12:10,559 --> 00:12:13,353 (空助) これで じゃんけんは0勝725敗かあ 340 00:12:13,437 --> 00:12:15,939 楠雄は グーの勝率が いちばん低かったんだけどなあ 341 00:12:16,022 --> 00:12:18,024 まあ 僕がチョキを出した回数が104回で 342 00:12:18,108 --> 00:12:19,693 いちばん 少ないって だけなんだけどね 343 00:12:20,026 --> 00:12:21,736 他にも しりとりは31回負けたし 344 00:12:21,820 --> 00:12:25,615 将棋は59敗 チェス10敗 テレビゲームは累計189敗 345 00:12:25,699 --> 00:12:28,660 他にも すごろく8敗 麻雀4敗 山手線ゲーム7敗 346 00:12:28,827 --> 00:12:29,619 まだまだ あるけど― 347 00:12:29,703 --> 00:12:31,997 それら全部含めて 僕は 何回負けたと思う? 348 00:12:32,080 --> 00:12:33,498 (楠雄) 全部覚えてやがるのか こいつ 349 00:12:33,623 --> 00:12:34,916 マジ キモいんですけど 350 00:12:35,000 --> 00:12:37,335 通算0勝4254敗だし 351 00:12:37,586 --> 00:12:39,212 (楠雄) 何をたくらんでいるんだ 全く 352 00:12:40,088 --> 00:12:42,174 (空助)アハッ やっぱり すごいな 瞬間移動! 353 00:12:42,257 --> 00:12:43,717 (楠雄) 何だ ここは? ホテルの一室? 354 00:12:43,967 --> 00:12:45,343 ロンドン市内か? あっ! 355 00:12:45,635 --> 00:12:47,554 いや そんなわけない 空耳か? 356 00:12:47,637 --> 00:12:48,597 (空助)あれ? もう気づいた? 357 00:12:48,722 --> 00:12:49,723 (楠雄)うっ!? (空助)ご名答 358 00:12:49,890 --> 00:12:51,099 隣の部屋にいるよ 359 00:12:51,266 --> 00:12:52,559 (燃堂) おう すげ~ぞ 見ろよ チビ 360 00:12:52,642 --> 00:12:54,269 建物がよお 漫画みてえだ 361 00:12:54,686 --> 00:12:56,938 (海藤(かいどう))たかがサプライズで なぜ こんな所まで… ハッ! 362 00:12:57,022 --> 00:12:58,690 まさか これは ダークリユニオンの わな!? 363 00:12:58,815 --> 00:12:59,649 (楠雄)うええええ!? 364 00:12:59,816 --> 00:13:01,234 何で あいつらが ここにいるんだ!? 365 00:13:01,318 --> 00:13:02,444 僕が呼んだんだ 366 00:13:02,527 --> 00:13:04,070 楠雄が来る前日に電話してね 367 00:13:04,446 --> 00:13:07,365 楠雄がロンドンに来るから サプライズで君たちも来ないかって 368 00:13:07,491 --> 00:13:08,867 航空券も家に送ったよ 369 00:13:08,950 --> 00:13:09,868 (楠雄)ふざけるな! 370 00:13:09,951 --> 00:13:11,244 そんな怪しい電話で来るわけ… 371 00:13:11,495 --> 00:13:12,329 来る 372 00:13:12,579 --> 00:13:14,331 それで なぜ あいつらを連れてきた? 373 00:13:14,539 --> 00:13:15,832 僕と勝負してよ 楠雄 374 00:13:16,082 --> 00:13:16,958 (楠雄)勝負? 375 00:13:17,167 --> 00:13:18,835 (空助) ロンドン市内で 鬼ごっこしよう 376 00:13:18,919 --> 00:13:19,753 (楠雄)はあ? 377 00:13:19,836 --> 00:13:21,880 (空助) さっき じゃんけんで負けたから 僕が鬼ね 378 00:13:22,214 --> 00:13:23,381 制限時間は3時間 379 00:13:23,465 --> 00:13:24,508 ロンドンから出なければ 380 00:13:24,591 --> 00:13:26,760 バス タクシー 地下鉄 何でも使っていいよ 381 00:13:26,843 --> 00:13:27,969 どう? 面白そうだろ? 382 00:13:28,094 --> 00:13:29,137 (楠雄)勝負になるのか? 383 00:13:29,221 --> 00:13:31,556 ロンドンは 東京23区より広いんだぞ 384 00:13:31,723 --> 00:13:34,142 うかつに 超能力を使えないように あの2人も一緒にね 385 00:13:34,226 --> 00:13:35,143 (楠雄)やりたくないな 386 00:13:35,644 --> 00:13:37,312 (空助)あの2人が どうなってもいいならね 387 00:13:37,979 --> 00:13:39,189 僕の合図ひとつで あの2人は 388 00:13:39,272 --> 00:13:41,775 ロンドンを満喫して 帰国してもらうことになる 389 00:13:41,858 --> 00:13:43,193 (楠雄)僕も連れていってくれ 390 00:13:43,527 --> 00:13:44,653 もしも 僕に勝ったら 391 00:13:44,778 --> 00:13:46,363 ここのホテルで アフタヌーンティーを― 392 00:13:46,446 --> 00:13:47,531 ごちそうするよ 393 00:13:47,656 --> 00:13:49,658 (楠雄)よし 鬼ごっこ 開始だ! 394 00:13:55,830 --> 00:13:57,582 (燃堂)おう 相棒~! (海藤)どうだ 驚いたか!? 395 00:13:58,333 --> 00:13:59,459 (楠雄) いいから いいから そういうの 396 00:13:59,543 --> 00:14:00,377 (海藤)えっ? 何? 397 00:14:00,460 --> 00:14:01,920 お~い みんな 鬼ごっこ やるよ 398 00:14:02,212 --> 00:14:03,255 (2人)鬼ごっこ? 399 00:14:03,630 --> 00:14:05,131 (空助) 僕が鬼で 楠雄が逃げるから 400 00:14:05,215 --> 00:14:06,925 2人は 楠雄に力を貸してあげて 401 00:14:07,008 --> 00:14:07,842 (海藤)サプライズは? 402 00:14:08,051 --> 00:14:10,178 (空助)驚いてたよ 大成功さ! (海藤)それで 終わり!? 403 00:14:10,470 --> 00:14:11,763 制限時間は3時間 404 00:14:11,846 --> 00:14:14,057 ロンドンから出なければ どこに逃げてもいいし 405 00:14:14,140 --> 00:14:16,434 バスやタクシー 地下鉄 何 使っても 構わない 406 00:14:16,560 --> 00:14:17,394 (燃堂)お? (海藤)う? 407 00:14:17,477 --> 00:14:18,436 (空助)では よ~い スタート! 408 00:14:18,728 --> 00:14:20,981 30分後に 僕もスタートするから 今のうちに逃げてね 409 00:14:21,064 --> 00:14:21,898 (燃堂)おお? (海藤)え… ちょっ… 410 00:14:22,023 --> 00:14:23,108 (空助)はい いってらっしゃい 411 00:14:23,441 --> 00:14:25,068 さあ ゲームの始まりだ 412 00:14:26,194 --> 00:14:28,113 (海藤)どういうことだ? わけ 分からんぞ 斉木 413 00:14:28,655 --> 00:14:30,699 (楠雄)巻き込んで悪いが 黙って ついてきてくれ 414 00:14:30,782 --> 00:14:32,117 大事なものが 懸かってるんでな 415 00:14:32,242 --> 00:14:33,076 (海藤)だが しかし― 416 00:14:33,159 --> 00:14:35,328 普段から ダークリユニオンによる 追っ手に慣れたこの俺に 417 00:14:35,412 --> 00:14:36,830 オーガ・チェイスを挑むとはな! 418 00:14:36,913 --> 00:14:38,832 面白い 少々遊んでやるか 419 00:14:38,915 --> 00:14:40,292 (燃堂)おう! 上等だぜえ 420 00:14:40,375 --> 00:14:42,252 鬼ごっこの燃(ねん)ちゃんとは オレっちのことよ 421 00:14:42,335 --> 00:14:43,211 (楠雄)ノリノリじゃねえか 422 00:14:44,671 --> 00:14:46,882 (空助)もう 僕が動く時間だよ 大丈夫かなあ? 423 00:14:47,090 --> 00:14:48,884 まだ あのことにも気づいてないし 424 00:14:49,926 --> 00:14:51,511 (海藤) いや でも これ楽勝じゃねえか? 425 00:14:51,595 --> 00:14:53,847 ロンドンって 東京23区より広いんだろ? 426 00:14:53,930 --> 00:14:56,057 (楠雄)地下鉄にも カメラはたくさんあるだろうが 427 00:14:56,182 --> 00:14:58,018 まあ 距離を取るには 効果的だろう 428 00:14:58,226 --> 00:14:59,394 (燃堂)お? どこ行くんだ? 429 00:14:59,477 --> 00:15:00,437 (海藤)地下鉄で逃げんだよ! 430 00:15:00,604 --> 00:15:01,438 (楠雄)うっ! 431 00:15:01,605 --> 00:15:03,148 (燃堂)何だあ? シャッター閉まってねえか? 432 00:15:03,231 --> 00:15:04,399 (楠雄)やれやれ こういうことか 433 00:15:04,566 --> 00:15:05,358 あっ! 434 00:15:05,442 --> 00:15:06,610 (楠雄)まさか ストライキ中とはな 435 00:15:06,943 --> 00:15:09,404 (空助)バスやタクシー 地下鉄 何 使っても 構わない 436 00:15:09,738 --> 00:15:10,780 (楠雄)知ってたくせに あの野郎 437 00:15:10,989 --> 00:15:12,741 (海藤)こうなったら バスかタクシーで… ん? 438 00:15:12,824 --> 00:15:13,992 バスの行列 すげっ! 439 00:15:14,200 --> 00:15:15,869 やべえぞ もたもたしてたら 追っ手が! 440 00:15:15,952 --> 00:15:18,038 (楠雄) ああ 多分 思ってる以上に早くな 441 00:15:18,121 --> 00:15:19,205 (燃堂)しゃ~ねえ 走っか! 442 00:15:19,289 --> 00:15:21,416 (楠雄)そっちが見てるなら こっちだって 見てやろう 443 00:15:21,499 --> 00:15:22,459 千里眼! 444 00:15:22,542 --> 00:15:23,460 こっちに向かってきてる! 445 00:15:23,627 --> 00:15:26,087 近い! このままだと 5分もしないうちに ここに来る 446 00:15:26,171 --> 00:15:28,381 どうするよ? 斉木 バス 並ぶか? 447 00:15:28,548 --> 00:15:29,925 (楠雄) くっ… どうしたらいいんだ 448 00:15:30,383 --> 00:15:32,427 さあて 少し遅かったみたいだね 449 00:15:32,594 --> 00:15:34,054 なるほど あれを使ったのか 450 00:15:34,220 --> 00:15:35,180 ボリス・バイク 451 00:15:35,388 --> 00:15:37,098 (楠雄)やれやれ (海藤)ハアッ ハアッ… 452 00:15:37,182 --> 00:15:38,892 だいぶ遠くまでっ… 来たな あっ… ゲホッ 453 00:15:38,975 --> 00:15:40,769 (楠雄) どんだけ 息あがってんだ お前 454 00:15:41,811 --> 00:15:42,979 (海藤)ちょっと… 休息を取るか 455 00:15:43,063 --> 00:15:45,148 (楠雄) 15分くらいしか 走ってないぞ 456 00:15:45,231 --> 00:15:47,025 だが 極力 カメラに映らないように来たし 457 00:15:47,108 --> 00:15:48,068 大丈夫だろう 458 00:15:48,151 --> 00:15:50,570 下手に動いても 相手に居場所を察知されるだけだ 459 00:15:50,654 --> 00:15:51,488 動かないのが いちばん… 460 00:15:51,613 --> 00:15:52,614 (空助)いちばん得策かな? 461 00:15:53,573 --> 00:15:54,658 マジかよ! 何でここが!? 462 00:15:54,741 --> 00:15:56,201 (燃堂)おお かっけ~な! (海藤)言ってる場合じゃねえ! 463 00:15:56,284 --> 00:15:57,118 (海藤)ありゃ マジだ! (燃堂)お? 464 00:15:57,494 --> 00:15:58,828 (海藤)逃げるぞ~! 465 00:16:00,080 --> 00:16:00,914 (楠雄)なぜだ? 466 00:16:00,997 --> 00:16:03,041 監視カメラには ほとんど 映っていないのに どうやって… 467 00:16:03,208 --> 00:16:04,042 (海藤)つ~か 何でここが!? 468 00:16:04,125 --> 00:16:05,126 (燃堂) 超能力っつ~やつじゃねえか? 469 00:16:05,210 --> 00:16:06,044 (楠雄)そりゃ僕だ 470 00:16:06,127 --> 00:16:07,420 (海藤) 発信機でも付いてんじゃねえか!? 471 00:16:07,504 --> 00:16:08,338 (楠雄)発信機! 472 00:16:08,421 --> 00:16:11,549 僕はバカか! 制御装置には発信機が付いてるんだ 473 00:16:11,758 --> 00:16:12,759 あの野郎! 474 00:16:13,802 --> 00:16:16,096 (空助)やっぱ 楠雄相手じゃ 一気に決めないとダメだな 475 00:16:16,429 --> 00:16:17,973 (海藤)ハアッ ハアッ 476 00:16:18,056 --> 00:16:19,140 ここは… デパートか…? 477 00:16:19,516 --> 00:16:21,935 (楠雄)現在地を知られてる以上 出歩くよりは ましだろう 478 00:16:22,185 --> 00:16:24,270 とにかく できるだけ 目立たないようにしないとな 479 00:16:24,354 --> 00:16:25,981 (燃堂) おう これ乗って逃げよ~ぜ 480 00:16:26,064 --> 00:16:27,190 (楠雄)それは無理な話だな 481 00:16:27,273 --> 00:16:29,484 (海藤)これは まだ 日本で発売されていないゲーム機! 482 00:16:29,567 --> 00:16:31,486 (アナウンス)ピンポンパンポ~ン お客様に迷子のお知らせを… 483 00:16:31,569 --> 00:16:33,113 (楠雄)ん? この声は… 484 00:16:33,446 --> 00:16:35,240 (アナウンス) 特徴は 3人連れの日本人 485 00:16:35,323 --> 00:16:37,951 1人は ビッグ・ベンによじ登った ピンク髪の男性 486 00:16:38,076 --> 00:16:41,246 1人は フットボールのことを サッカーと言う 目つきの悪い子供 487 00:16:41,454 --> 00:16:43,748 もう1人は 連続殺人犯のゴリラです 488 00:16:43,999 --> 00:16:45,166 (客たち) あいつらだ! 捕まえろ! 489 00:16:45,458 --> 00:16:46,292 (楠雄)くっ 490 00:16:46,501 --> 00:16:48,378 (空助) アッハハ! 外も中も大変だね 491 00:16:48,545 --> 00:16:50,213 (客たち) 出てこい! よじ登っちゃダメだ! 492 00:16:50,505 --> 00:16:52,090 (楠雄)やれやれ どうしたものか 493 00:16:52,465 --> 00:16:54,801 (空助)はいは~い 皆さん もう大丈夫ですよ 494 00:16:54,884 --> 00:16:56,928 今の放送は 誤報だったみたいです 495 00:16:57,053 --> 00:16:59,514 (客たち) 誤報だって? ケンブリッジの学生が言うなら… 496 00:17:00,015 --> 00:17:01,558 (空助) さあ チェックメイトだ 楠雄 497 00:17:01,641 --> 00:17:03,476 お前がそこにいることは 分かっているよ 498 00:17:03,768 --> 00:17:07,313 0勝4254敗 長い戦いだった… 499 00:17:07,647 --> 00:17:08,565 これで終わりだ! 500 00:17:08,690 --> 00:17:09,524 (英国人)What? 501 00:17:10,275 --> 00:17:12,861 (楠雄)GPS発信機では 位置は特定できても 502 00:17:12,944 --> 00:17:14,070 高低差は分からないだろう 503 00:17:14,154 --> 00:17:14,988 ハッ 504 00:17:15,071 --> 00:17:16,698 (楠雄) 確かに僕らは トイレにはいるが 505 00:17:16,781 --> 00:17:19,868 1つ上の階の 同じ位置にあるトイレにいるのだ 506 00:17:19,993 --> 00:17:21,870 そして 催眠能力だ 507 00:17:21,953 --> 00:17:23,121 僕は 逃げる最中― 508 00:17:23,204 --> 00:17:25,915 すれ違った人を 僕たちの姿に見えるようにした 509 00:17:25,999 --> 00:17:28,752 その隙に 階段を上がり 上の階のトイレに入ったのだ 510 00:17:28,960 --> 00:17:30,503 (ピピピピ…) (楠雄)タイムアップだな 511 00:17:30,962 --> 00:17:33,089 (空助)負けた… またしても 512 00:17:33,840 --> 00:17:35,967 (父) へえ~ そんなことがあったのか 513 00:17:36,051 --> 00:17:38,470 (母)くー君は くーちゃんと いつも張り合ってるもんねえ 514 00:17:38,678 --> 00:17:40,680 (父)負けて 落ち込んでるんじゃないか あいつ 515 00:17:40,764 --> 00:17:42,057 (楠雄)そんなわけないだろ 516 00:17:42,140 --> 00:17:45,143 4255戦 全敗して まだ挑んでくる奴だぞ? 517 00:17:45,226 --> 00:17:46,061 むしろ逆だ 518 00:17:46,352 --> 00:17:48,104 早い話 あいつは ドMだぞ 519 00:17:48,188 --> 00:17:49,439 また負けたぁ 520 00:17:49,522 --> 00:17:50,440 ああ… 521 00:17:50,523 --> 00:17:52,692 やっぱり僕に勝てるのは お前だけだよ 楠雄~! 522 00:17:52,776 --> 00:17:54,819 (楠雄)だから嫌いなんだ あいつ 523 00:18:05,842 --> 00:18:07,594 (空助) へえ~ “ダークリユニオン”? 524 00:18:07,677 --> 00:18:08,511 どんな組織なの? 525 00:18:08,678 --> 00:18:09,762 知らないほうがいい 526 00:18:09,846 --> 00:18:11,472 あなたにまで 危害が及んでしまう 527 00:18:11,848 --> 00:18:14,392 (空助)じゃあ 君は そんな奴らと どうやって戦ってるの? 528 00:18:14,475 --> 00:18:16,895 (海藤)フッ それは この右手に宿る 忌まわしい力が… 529 00:18:16,978 --> 00:18:18,897 (空助)えっ どんな力なの? 見せてくれない? 530 00:18:18,980 --> 00:18:20,315 (海藤) えっ… いや それはちょっと… 531 00:18:20,398 --> 00:18:21,691 ええ~? それもダメなのかい? 532 00:18:21,858 --> 00:18:23,484 ち… 力が膨大すぎるからな 533 00:18:23,568 --> 00:18:25,278 こんな所で解放したら 建物が… 534 00:18:25,361 --> 00:18:27,530 (空助)じゃあ 近くの研究所に 防壁のシェルターがあるから 535 00:18:27,614 --> 00:18:28,573 そこ 行こうか! 今 連絡してみるね! 536 00:18:28,656 --> 00:18:30,491 あっ いや でも 封印してるし… 537 00:18:30,575 --> 00:18:32,160 (空助)えっ 封印って その包帯? 538 00:18:32,243 --> 00:18:33,661 それを取ったら すごいことになるの? 539 00:18:33,745 --> 00:18:34,662 昨日は してなかったよね? 540 00:18:34,787 --> 00:18:35,622 (海藤)うわああああ~! 541 00:18:35,705 --> 00:18:37,373 (楠雄) 朝から何をやってるんだ お前らは 542 00:18:37,665 --> 00:18:39,417 (海藤)ダークリユニオンいたもん (空助)あっ 楠雄 おはよう 543 00:18:39,500 --> 00:18:41,586 (海藤)ウソじゃないもん (空助)今 楠雄の友達で― 544 00:18:41,669 --> 00:18:43,963 昨日の鬼ごっこで負けた 憂さ晴らし してたところ 545 00:18:44,047 --> 00:18:44,964 (楠雄)やめてさしあげろ 546 00:18:45,048 --> 00:18:46,716 (空助)2人のおかげで だいぶ気が晴れたよ 547 00:18:46,841 --> 00:18:47,675 (楠雄)燃堂! (燃堂)おい~ 548 00:18:47,759 --> 00:18:48,843 (楠雄) こいつが ここまでヘコむとは 549 00:18:48,927 --> 00:18:49,928 何を言われたんだ!? 550 00:18:50,011 --> 00:18:52,263 あの野郎 “お前の母ちゃんデベソ”つって… 551 00:18:52,347 --> 00:18:53,181 (楠雄)それだけ? 552 00:18:54,182 --> 00:18:55,892 (空助)飛行機 午後の便しか取れなかったよ 553 00:18:56,184 --> 00:18:57,602 (楠雄)一刻も早く帰りたいが 554 00:18:57,852 --> 00:18:59,896 (父)まだ飛行機まで時間あるし… (空助)案内するよ ママ 555 00:18:59,979 --> 00:19:02,065 (父)空助の家でも見にいくかな (楠雄)行っちゃったぞ 556 00:19:02,482 --> 00:19:04,817 (父)学生諸君は あそこにでも行ってなさい 557 00:19:05,568 --> 00:19:06,569 (楠雄)美術館か 558 00:19:06,861 --> 00:19:08,947 わざわざ 好んで 足を運ぶ場所ではない 559 00:19:09,489 --> 00:19:11,199 なぜなら 一見 静かに見える場所でも 560 00:19:11,741 --> 00:19:13,159 僕にとって 人がいるというだけで… 561 00:19:13,243 --> 00:19:14,535 (来館者たち) 分からん… なるほどね~ 分からん 562 00:19:14,619 --> 00:19:16,162 ああ~ そういうことね 分からんけど 563 00:19:16,496 --> 00:19:18,665 (楠雄)それに 芸術のことも 正直 理解できない 564 00:19:18,748 --> 00:19:19,582 絵 うまっ 565 00:19:19,666 --> 00:19:21,876 (楠雄)しゃくだが こいつと同じ感想しか出てこない 566 00:19:22,001 --> 00:19:23,920 (楠雄)一周回って帰るか (海藤)葛藤… そして焦燥か 567 00:19:24,003 --> 00:19:24,837 (楠雄)ん? 568 00:19:25,046 --> 00:19:26,965 この絵に込められた思いさ 569 00:19:27,048 --> 00:19:30,468 生への葛藤と 死への焦燥が 表現として昇華されている 570 00:19:30,551 --> 00:19:33,096 オリジナリティーの海と化した 昨今の芸術にとっての― 571 00:19:33,179 --> 00:19:34,973 アンチテーゼとでもいうべき 作品だな 572 00:19:35,056 --> 00:19:35,932 (楠雄)何言ってんだ こいつ 573 00:19:36,057 --> 00:19:37,267 (燃堂) お? 何だ オメー 詳しいのか? 574 00:19:37,350 --> 00:19:39,686 (楠雄)葛藤と焦燥? う~ん… 575 00:19:40,186 --> 00:19:42,438 僕には ただの風景画にしか見えないが 576 00:19:42,939 --> 00:19:44,816 じゃあ これは? どういう意味があんだ? 577 00:19:44,899 --> 00:19:48,069 幾何学図形のレイアウトと配色を 周到に計算して 578 00:19:48,152 --> 00:19:49,612 リズムを作り出しているが 579 00:19:49,696 --> 00:19:52,407 中心の円がそれを崩し 異物感を醸し出しているな 580 00:19:52,490 --> 00:19:55,410 新しい視覚体験を作り出すことに 成功しているだろう 581 00:19:55,493 --> 00:19:56,536 (楠雄)何様なの? 君 582 00:19:56,661 --> 00:19:57,412 ん? 583 00:19:59,831 --> 00:20:01,416 あ… 584 00:20:07,880 --> 00:20:08,881 あっ あれ? 585 00:20:09,507 --> 00:20:11,301 なあ 俺 どれくらい この絵の前にいた? 586 00:20:11,384 --> 00:20:12,468 (燃堂)お? 10分くらいだよ 587 00:20:12,719 --> 00:20:15,179 いっけね また入っちまった よく なっちゃうんだよな~ 588 00:20:15,263 --> 00:20:16,264 絵に圧倒されて また対話しちまったぜ 589 00:20:16,347 --> 00:20:17,181 (楠雄)こいつ うざっ 590 00:20:17,640 --> 00:20:19,225 さっきのあれが 対話だというなら 591 00:20:19,309 --> 00:20:20,435 僕はそんな不毛なことは したくないな 592 00:20:20,518 --> 00:20:21,644 (海藤) 絵に見入る俺 かっこいいぜ 593 00:20:21,769 --> 00:20:23,146 おう それより あっち すげ~ぞ 594 00:20:23,521 --> 00:20:24,439 ほら ここよ ここ 595 00:20:24,522 --> 00:20:25,356 (楠雄)現代アートか 596 00:20:25,690 --> 00:20:27,817 (燃堂)んで これよ! ギャハハ おもしれ~だろ 597 00:20:27,900 --> 00:20:29,485 この 一見どこにでもある椅子と 598 00:20:29,569 --> 00:20:32,113 ただアートとしか形容できない 2つの物体の融合 599 00:20:32,196 --> 00:20:33,740 (楠雄)お前 何でも出てくるな 600 00:20:33,823 --> 00:20:35,616 僕には 椅子とアレにしか見えないぞ 601 00:20:35,700 --> 00:20:38,119 (海藤)この世界が いかに 不確かなものであるか教えてくれる 602 00:20:38,202 --> 00:20:40,330 はあ? こんなん 椅子にウンコ載っけただけだろ 603 00:20:40,830 --> 00:20:42,457 (燃堂)んじゃ これは? (楠雄)ただの糸電話だろ 604 00:20:42,540 --> 00:20:46,127 何の変哲もない糸電話に 偶然性を 介入することで生み出された― 605 00:20:46,210 --> 00:20:47,754 この世に2つとない配置 606 00:20:47,837 --> 00:20:48,755 それは 誰しもが― 607 00:20:48,838 --> 00:20:50,965 オリジナリティーを 確立できることを訴えかけている 608 00:20:51,049 --> 00:20:52,258 (楠雄)かけていない 609 00:20:52,383 --> 00:20:53,217 (燃堂)お? じゃ これは? 610 00:20:53,301 --> 00:20:54,218 (楠雄)ただの落書きだろ 611 00:20:54,344 --> 00:20:55,803 魂のかい離! 612 00:20:55,887 --> 00:20:57,764 物質性と虚構性が 入り混じることにより 613 00:20:57,847 --> 00:20:58,931 インスピレーションを刺激して 614 00:20:59,015 --> 00:21:01,059 この世界が いかに 不確かなものかを教えてくれる 615 00:21:01,142 --> 00:21:02,685 (楠雄) それ さっきも教えてもらった 616 00:21:02,894 --> 00:21:04,604 (燃堂)ほお そうかい うれしいぜ (海藤)え? 617 00:21:04,979 --> 00:21:07,023 (燃堂)これ オレっちが 3秒で描いたやつなんだよ 618 00:21:07,106 --> 00:21:07,940 (海藤)ええ~? (楠雄)謀ったな 619 00:21:08,024 --> 00:21:09,817 (燃堂)で? この絵が 何を教えてんだって? 620 00:21:09,942 --> 00:21:11,027 (館長)EXCELLENT!! (楠雄)すばらしい 621 00:21:11,527 --> 00:21:13,196 (館長)What is this? (楠雄)これは 何ということだ 622 00:21:13,654 --> 00:21:15,073 おう 何だよ 勝手に見んなよ! 623 00:21:15,281 --> 00:21:17,867 私ハ ココノ館長ノ マイケル・スコフィールドダ 624 00:21:17,950 --> 00:21:19,035 (海藤)館長? てか 日本語!? 625 00:21:19,160 --> 00:21:21,496 (館長)昔 日本ニ 住ンデイタコトガ アッテネ 626 00:21:21,579 --> 00:21:24,874 (楠雄) ふむ なら僕が同時通訳して テレパシーを流さなくて済むな 627 00:21:24,957 --> 00:21:27,001 (館長)ソレニシテモ ソノ絵ハ トテモ 興味深イネ! 628 00:21:27,251 --> 00:21:28,628 (海藤)はあ~!? (館長)ウン スバラシイ 629 00:21:28,711 --> 00:21:29,754 (楠雄)館長は すごいシンプル 630 00:21:29,837 --> 00:21:30,963 ヨカッタラ コノ絵… 631 00:21:31,214 --> 00:21:33,549 (来館者たち) オーマイガッ ファンタスティック! 632 00:21:33,800 --> 00:21:34,634 冗談じゃねえ! 633 00:21:34,717 --> 00:21:35,927 あれくらい 俺だって描けらあ! 634 00:21:36,219 --> 00:21:37,637 館長 俺の絵も見てください! 635 00:21:37,720 --> 00:21:39,639 君モ描クノカイ? ゼヒ 見タイヨ 636 00:21:39,764 --> 00:21:40,848 (海藤)ど… どうですか? 637 00:21:40,973 --> 00:21:41,808 ノー! 638 00:21:41,891 --> 00:21:43,059 (楠雄)これ以上ないくらい シンプルな答えだな 639 00:21:43,643 --> 00:21:45,686 ある意味 こっちのほうが 芸術っぽく見えるけど 640 00:21:45,770 --> 00:21:46,896 本当に分かるのか? 641 00:21:47,105 --> 00:21:48,648 (ジョン)これは 何の騒ぎかな? 642 00:21:48,731 --> 00:21:50,900 (来館者) あっ 現代アート界の巨匠 ジョン・マクマホン 643 00:21:51,275 --> 00:21:52,610 (楠雄)あっ もう全部 日本語だな 644 00:21:52,693 --> 00:21:53,528 (館長)コノ絵デース 645 00:21:54,028 --> 00:21:55,321 すげエ! ヤバ過ぎるぜ この絵! 646 00:21:55,488 --> 00:21:57,240 ソウデショ ソウデショ ゲッ! 647 00:21:57,615 --> 00:21:58,449 (楠雄)やれやれ 648 00:21:58,533 --> 00:22:01,160 値が付く前だったから 同価値でアポートできるんだよな 649 00:22:01,285 --> 00:22:02,703 (ジョン) 最高だぜ この絵! なあ? 650 00:22:02,787 --> 00:22:04,747 (楠雄)やはり芸術は理解できない 651 00:22:05,123 --> 00:22:11,129 ♪~ 652 00:23:28,956 --> 00:23:34,962 ~♪ 653 00:23:36,047 --> 00:23:39,091 (空助)さあ 楠雄 鬼ごっこ 2ラウンド目が始まるよ 654 00:23:39,175 --> 00:23:40,343 (楠雄)2ラウンド目は ない 655 00:23:40,426 --> 00:23:42,345 さっさとロンドンに帰ってくれ 656 00:23:42,511 --> 00:23:44,430 次回の「斉木楠雄のΨ難」 657 00:23:44,513 --> 00:23:46,349 早くも 夏休みがやってくる 658 00:23:46,641 --> 00:23:49,727 一点の曇りもない 白紙のスケジュールにしてやるぞ