1 00:00:03,169 --> 00:00:04,963 (騎士団長)貴様は先日 2 00:00:05,046 --> 00:00:08,925 学園を訪れた 魔族領の特使を殺害するという 3 00:00:09,009 --> 00:00:12,262 帝国への重大な背信行為を行った 4 00:00:12,345 --> 00:00:14,681 この事実を認めるな? 5 00:00:14,764 --> 00:00:16,933 (アミュ)はあ? 知らないわよ そんなの 6 00:00:17,017 --> 00:00:19,352 (騎士団長)あくまで認めぬか 7 00:00:19,436 --> 00:00:21,438 この娘を拘束しろ 8 00:00:21,521 --> 00:00:23,023 これより貴様を 帝都まで連行する 9 00:00:23,023 --> 00:00:24,149 これより貴様を 帝都まで連行する 10 00:00:23,023 --> 00:00:24,149 {\an8}(アミュ)触らないで! 11 00:00:24,941 --> 00:00:26,067 (イーファ)待ってください 12 00:00:26,151 --> 00:00:28,236 アミュちゃんは そんなこと… 13 00:00:28,319 --> 00:00:31,698 (セイカ) メイベル イーファ やめなさい 14 00:00:31,781 --> 00:00:35,618 アミュ 心配ないよ 君は無実なんだ 15 00:00:35,702 --> 00:00:37,787 きっと すぐに解放してもらえるさ 16 00:00:37,871 --> 00:00:40,081 -(アミュ)え? -(騎士)何だと 貴様 17 00:00:40,165 --> 00:00:41,958 (騎士)我らを愚弄するか! 18 00:00:42,042 --> 00:00:43,126 (騎士)学生の分際で 19 00:00:43,209 --> 00:00:44,627 やめろ! 20 00:00:44,711 --> 00:00:47,964 ここには 貴族の子女が在籍している 21 00:00:48,048 --> 00:00:51,092 無用な争いは起こすな 行くぞ 22 00:00:59,059 --> 00:01:04,063 {\an8}♪~ 23 00:02:23,977 --> 00:02:28,940 {\an8}~♪ 24 00:02:31,442 --> 00:02:35,655 (セイカ)魔族領からの特使を アミュが殺害… ですか 25 00:02:35,738 --> 00:02:39,617 (学園長)魔族が ここにやってきたのは事実だが 26 00:02:39,701 --> 00:02:42,328 一体 誰が 対処しちまったんだろうね 27 00:02:44,080 --> 00:02:48,209 で お前さんは みすみす 生徒を奪われた私を 28 00:02:48,293 --> 00:02:49,669 責めに来たのかい? 29 00:02:49,752 --> 00:02:55,592 いえ 帝国は無理筋な理由をつけて 勇者を始末したいように思える 30 00:02:55,675 --> 00:02:57,260 その訳を知りたいのです 31 00:02:57,343 --> 00:03:00,889 帝国も一枚岩ではないということさ 32 00:03:01,639 --> 00:03:05,685 彼らは決して単純な欲望で 動いてるわけじゃない 33 00:03:05,768 --> 00:03:08,605 ただ 政(まつりごと)は複雑だ 34 00:03:08,688 --> 00:03:10,982 ええ 分かりますよ 35 00:03:11,065 --> 00:03:15,528 今 あちこちから 宮廷に働きかけているところだ 36 00:03:15,612 --> 00:03:17,780 このまま朗報を待てばいい 37 00:03:18,698 --> 00:03:21,451 めったなことを考えるんじゃないよ 38 00:03:22,160 --> 00:03:25,622 (セイカ) めったなこととは何でしょう 先生 39 00:03:27,081 --> 00:03:31,544 その働きかけとやらは どれくらい 時間がかかるのでしょうか 40 00:03:31,628 --> 00:03:34,005 あの子が不審な死を遂げる前に 41 00:03:34,088 --> 00:03:36,716 確実に 助け出せるものなのでしょうか 42 00:03:38,217 --> 00:03:41,304 失礼 意地の悪い質問でしたね 43 00:03:41,387 --> 00:03:45,350 先生もアミュのために 尽力していることは分かります 44 00:03:45,433 --> 00:03:49,437 それについては感謝しています では 45 00:03:49,520 --> 00:03:50,980 うう… 46 00:03:53,358 --> 00:03:55,693 大丈夫かな セイカ君 47 00:03:55,777 --> 00:03:59,530 (メイベル)セイカがもしアミュを 連れ戻しに行くって決めたなら 48 00:03:59,614 --> 00:04:00,990 私も一緒に行く 49 00:04:01,074 --> 00:04:02,367 うん そうだね 50 00:04:02,450 --> 00:04:03,409 (ドアの開く音) 51 00:04:03,493 --> 00:04:04,661 (イーファ)セイカ君 52 00:04:04,744 --> 00:04:06,454 (メイベル) どうするの? これから 53 00:04:06,537 --> 00:04:10,124 大丈夫 学園長が何とかしてくれるって 54 00:04:10,208 --> 00:04:13,127 じゃあセイカ君は ここで待つつもり? 55 00:04:13,211 --> 00:04:14,629 アミュが かわいそう 56 00:04:14,712 --> 00:04:16,005 (セイカ)落ち着いて 57 00:04:16,089 --> 00:04:19,050 僕たちで どうこうできる問題じゃないだろう 58 00:04:19,133 --> 00:04:21,219 ホントに待つの? 59 00:04:21,302 --> 00:04:22,512 ああ 60 00:04:27,767 --> 00:04:31,062 召命 蛟(みずち) 61 00:04:34,357 --> 00:04:36,526 (蛟の咆哮(ほうこう)) 62 00:04:38,569 --> 00:04:41,447 見ろ 龍よ 僕を見ろ 63 00:04:41,531 --> 00:04:43,825 今の僕は お前の主に不足か? 64 00:04:44,492 --> 00:04:45,868 龍よ 65 00:04:45,952 --> 00:04:49,330 (咆哮) 66 00:04:54,961 --> 00:04:57,714 まったく 面倒な妖(あやかし)だ 67 00:04:57,797 --> 00:05:00,758 (ユキ)セイカ様 恐れながら申し上げます 68 00:05:00,842 --> 00:05:05,388 この世界で狡猾(こうかつ)に生きるものと 定めておられるのであれば 69 00:05:05,471 --> 00:05:09,892 こたび あの娘を救うことは 諦めるべきかと存じます 70 00:05:09,976 --> 00:05:12,937 一応 理由を聞いておこう なぜだ? 71 00:05:13,521 --> 00:05:16,816 セイカ様が お力を振るおうとしている先は 72 00:05:16,899 --> 00:05:21,195 まさに この国を 動かしている者たちなのですよ? 73 00:05:21,279 --> 00:05:25,700 彼らに目を付けられれば 前世と同じ目に遭いかねないと 74 00:05:25,783 --> 00:05:28,244 ご自分でも おっしゃっていたではないですか 75 00:05:28,327 --> 00:05:31,831 (セイカ)それがどうした? 勇者は一人しかいない 76 00:05:31,914 --> 00:05:36,169 力を目にした者など 消せばいいのさ 77 00:05:36,252 --> 00:05:38,004 セイカ様… 78 00:05:38,087 --> 00:05:41,758 なぜ それほどまでに お怒りなのですか? 79 00:05:44,594 --> 00:05:48,389 今一度 考え直そうとは思われませんか? 80 00:05:48,473 --> 00:05:52,810 くどいな 妖風情が まだ僕に意見するつもりか 81 00:05:52,894 --> 00:05:54,270 ユキ 82 00:05:54,353 --> 00:05:57,607 いえ セイカ様が そう決めたのであれば 83 00:05:57,690 --> 00:06:01,360 ユキにはもう 申し上げることはございません 84 00:06:04,781 --> 00:06:08,367 (セイカ)西へ向かえ 龍よ 85 00:06:08,451 --> 00:06:11,746 (蛟の咆哮) 86 00:06:23,966 --> 00:06:26,302 これから どうなるんだろう 87 00:06:26,969 --> 00:06:29,889 イーファとメイベル 心配してるかな 88 00:06:30,973 --> 00:06:34,477 もう一緒に冒険できないのかな 89 00:06:35,895 --> 00:06:37,271 セイカ 90 00:06:39,148 --> 00:06:42,151 (足音) 91 00:06:42,235 --> 00:06:43,319 誰? 92 00:06:44,612 --> 00:06:46,823 あっ あんた… 93 00:06:55,581 --> 00:06:59,669 馬車だと時間がかかるが こいつなら すぐだな 94 00:07:05,341 --> 00:07:08,136 オン パンチャリカ ヴィディ ソワカ 95 00:07:25,194 --> 00:07:29,532 ああ そこにいたんだね アミュ 96 00:07:39,000 --> 00:07:43,129 上空からとはいえ こうもあっさり侵入できるとは 97 00:07:43,212 --> 00:07:45,298 脆弱な城だな 98 00:07:46,007 --> 00:07:47,592 (衛兵)なっ 侵入者!? 99 00:07:47,675 --> 00:07:51,262 止まれ! 何者だ 止まれ! 100 00:07:56,267 --> 00:07:57,727 (笛の音) 101 00:08:03,733 --> 00:08:05,359 (衛兵)弓隊 放て! 102 00:08:07,445 --> 00:08:08,488 陽の相 103 00:08:08,571 --> 00:08:10,406 磁流雲(じりゅううん)の術 104 00:08:13,326 --> 00:08:14,410 (衛兵)矢が! 105 00:08:14,494 --> 00:08:17,413 (衛兵)とにかく狙え 城内で好きにさせるな 106 00:08:19,415 --> 00:08:21,500 うっとうしいな 107 00:08:22,293 --> 00:08:23,336 (セイカ)土(ど)の相 108 00:08:23,419 --> 00:08:24,712 (衛兵)あ? 109 00:08:24,795 --> 00:08:27,006 (セイカ)要石(かなめいし)の術 110 00:08:31,969 --> 00:08:34,096 確か牢(ろう)屋は こっちだったはず 111 00:08:34,180 --> 00:08:35,723 -(衛兵隊長)止まれ! -(セイカ)ん? 112 00:08:36,557 --> 00:08:38,351 (衛兵隊長)貴様は何者だ! 113 00:08:38,434 --> 00:08:40,853 何が目的で侵入した? 114 00:08:41,687 --> 00:08:42,522 邪魔だ 115 00:08:43,814 --> 00:08:45,691 道を空けよ 116 00:08:45,775 --> 00:08:50,363 従うならば そのほうらの命までは取らない 117 00:08:50,446 --> 00:08:52,198 (衛兵隊長)う… 放て! 118 00:08:57,495 --> 00:09:01,832 (セイカ)火矢か 煩わしい… 陽火(ようか)の相 119 00:09:01,916 --> 00:09:03,543 皓焔(しろほむら)の術 120 00:09:05,044 --> 00:09:10,049 (衛兵たちの叫び声) 121 00:09:10,132 --> 00:09:12,760 (衛兵隊長)ひるむな 放て! 122 00:09:12,843 --> 00:09:16,472 召命 鎌鼬(かまいたち) 123 00:09:25,648 --> 00:09:27,024 (鎌鼬の笑い声) 124 00:09:31,654 --> 00:09:35,992 (衛兵たち)くっ… うわああ~! 125 00:09:36,867 --> 00:09:37,994 (衛兵たちの叫び声) 126 00:09:38,077 --> 00:09:41,414 (鎌鼬の鳴き声) 127 00:09:42,957 --> 00:09:46,294 (衛兵たちの叫び声) 128 00:09:54,093 --> 00:09:58,848 (足音) 129 00:09:59,807 --> 00:10:00,766 (セイカ)アミュ 130 00:10:01,350 --> 00:10:04,604 ん? え? セイカ!? 131 00:10:04,687 --> 00:10:05,688 無事かい? 132 00:10:07,648 --> 00:10:09,692 どうやって ここまで? 133 00:10:09,775 --> 00:10:12,903 ちょっと無理やりね さあ 逃げよう 134 00:10:12,987 --> 00:10:16,407 あんた こんなことして どうなるか分かってんの? 135 00:10:16,490 --> 00:10:19,994 あんたの家族にも 迷惑がかかるかもしれないのよ 136 00:10:21,871 --> 00:10:24,707 これは君の命に関わることなんだぞ 137 00:10:24,790 --> 00:10:28,794 そんなの分かってるわよ 私は大丈夫だから 138 00:10:29,462 --> 00:10:33,924 きっと分かってもらえる すぐに出られるはず 139 00:10:34,008 --> 00:10:37,303 だから あんた 今すぐ帰んなさいよ 140 00:10:37,386 --> 00:10:41,182 学園で待ってて 私も すぐ戻るから 141 00:10:43,351 --> 00:10:45,853 そうはならないんだよ アミュ 142 00:10:45,936 --> 00:10:47,021 え? 143 00:10:47,813 --> 00:10:51,442 (セイカ)君は勇者だから 144 00:10:52,401 --> 00:10:56,280 ゆ… 勇者? 145 00:10:57,114 --> 00:11:00,868 (セイカ)そう おとぎ話の勇者だ 146 00:11:00,951 --> 00:11:05,748 数百年に一度 魔王と共に転生する人間の英雄 147 00:11:05,831 --> 00:11:08,751 今回の勇者が君なんだよ アミュ 148 00:11:09,293 --> 00:11:11,170 そ… そんなの… 149 00:11:11,879 --> 00:11:14,632 君には殺される理由があるんだ 150 00:11:14,715 --> 00:11:21,639 力を持つ者は そうでない者から 恐れられ 疎まれ 排除される 151 00:11:21,722 --> 00:11:25,726 いつの時代でも… どんな世界でもそうだ 152 00:11:29,021 --> 00:11:33,526 逃げよう アミュ ここにいたら謀殺されてしまう 153 00:11:33,609 --> 00:11:36,654 早く 夜が明ける前に 154 00:11:36,737 --> 00:11:39,198 (セイカ)火土(かど)の相 鬼火の術 155 00:11:42,827 --> 00:11:43,994 やあ 156 00:11:46,706 --> 00:11:48,165 グライ兄(にい) 157 00:11:50,418 --> 00:11:55,423 ずいぶんと早い再会になったね 決闘でもするかい? 158 00:11:55,506 --> 00:11:58,300 まだ約束を果たせていなかったね 159 00:11:58,926 --> 00:12:01,762 (グライ)セイカ お前は一体… 160 00:12:01,846 --> 00:12:04,640 (フィオナ) その必要はありませんわ 161 00:12:07,351 --> 00:12:08,227 (セイカ)フィオナか 162 00:12:08,310 --> 00:12:13,691 そうか 君は視(み)えていたんだな 今この瞬間が 163 00:12:14,358 --> 00:12:16,652 こたびの釈明でもしてくれるのか? 164 00:12:16,735 --> 00:12:22,950 それとも外に控えさせている 有象無象に僕の相手をさせるかい? 165 00:12:23,033 --> 00:12:28,122 彼らは邪魔が入らないよう 見張らせているだけですわ 166 00:12:28,205 --> 00:12:32,877 あなたを相手にする無謀さを わたくしは理解しているつもりです 167 00:12:33,461 --> 00:12:35,546 それでは何のために ここに? 168 00:12:35,629 --> 00:12:38,215 疑問の説明に参りました 169 00:12:38,299 --> 00:12:41,177 それくらいの誠意は 見せるつもりです 170 00:12:41,260 --> 00:12:43,596 そのほうが わたくしの提案も 171 00:12:43,679 --> 00:12:46,223 受け入れて もらいやすくなるでしょうから 172 00:12:46,307 --> 00:12:49,393 提案か ものは言いようだな 173 00:12:50,269 --> 00:12:54,064 では なぜ アミュは殺されようとしている 174 00:12:54,690 --> 00:12:57,610 魔族という明確な敵がいるのに 175 00:12:57,693 --> 00:13:00,779 自ら優位性を捨てるなど 不合理すぎる 176 00:13:01,739 --> 00:13:04,950 かつて ここも小さな国でした 177 00:13:05,034 --> 00:13:11,207 魔族との戦いでは領民を戦力にし 満足な戦術もとれませんでした 178 00:13:11,290 --> 00:13:16,629 そんな中で現れた勇者は どれほど頼もしかったでしょう 179 00:13:16,712 --> 00:13:20,758 聖剣を手に 恐ろしい魔族と戦う英雄 180 00:13:20,841 --> 00:13:23,552 まさに希望の象徴だったでしょう 181 00:13:24,345 --> 00:13:29,266 しかし今 帝国も魔族も軍備は整った 182 00:13:29,350 --> 00:13:31,685 分かりますか セイカ様 183 00:13:31,769 --> 00:13:36,857 勇者も魔王も すでに時代遅れの存在なのです 184 00:13:36,941 --> 00:13:41,779 もはや勇者一人では 都市の制圧もままならないのです 185 00:13:42,905 --> 00:13:47,368 (セイカ)それがどうした 勇者を殺す理由がどこにある 186 00:13:47,451 --> 00:13:50,204 使えないなら 捨て置けばいいだけだ 187 00:13:50,287 --> 00:13:56,627 勇者は 存在するだけで 戦争の火種となるのです 188 00:13:56,710 --> 00:14:02,007 ですが 今はもう 誰も戦争など望んでいません 189 00:14:02,091 --> 00:14:04,510 恐らく魔族も同じ考えでしょう 190 00:14:05,469 --> 00:14:08,847 勇者を討つ刺客を送ってくるのは そのため 191 00:14:09,473 --> 00:14:12,810 彼らは争いを 優位に進めたいのではなく 192 00:14:12,893 --> 00:14:16,772 火種を消したいのです 戦争の火種を 193 00:14:16,855 --> 00:14:18,482 加えて言えば 194 00:14:18,566 --> 00:14:22,278 アミュさんが かつての 勇者のような強さを得ることは 195 00:14:22,361 --> 00:14:23,696 きっとないでしょう 196 00:14:23,779 --> 00:14:26,115 -(アミュ)え? -(セイカ)なぜだ? 197 00:14:26,198 --> 00:14:30,536 あなたがいるからですよ セイカ様 198 00:14:30,619 --> 00:14:31,495 はっ 199 00:14:31,579 --> 00:14:36,292 勇者の強さとは 困難に打ち勝って得られるもの 200 00:14:36,375 --> 00:14:41,171 強大な敵と何度も戦って ようやく手にするものなのです 201 00:14:41,255 --> 00:14:45,676 あなたはアミュさんに そのような状況を許しますか? 202 00:14:45,759 --> 00:14:50,097 帝城へ攻め込んでくるほどに強く 優しいあなたが 203 00:14:51,724 --> 00:14:55,436 あなたが勇者に執着する理由が 強さなら 204 00:14:55,894 --> 00:14:59,023 セイカ様の思うようには ならないと思います 205 00:14:59,106 --> 00:15:01,525 だから何だと言うつもりだ 206 00:15:01,609 --> 00:15:04,945 僕の思いどおりにならないなら 見殺しにしろと? 207 00:15:05,029 --> 00:15:08,991 平和のために死ぬ様を おとなしく眺めてろと 208 00:15:09,074 --> 00:15:10,618 そう言いたいのか? 209 00:15:10,701 --> 00:15:14,288 そのようなこと わたくしは望んではいません 210 00:15:14,913 --> 00:15:20,336 学園派閥の者たちはアミュさんを 守る方向で動いています 211 00:15:20,419 --> 00:15:22,880 わたくしも そうです 212 00:15:23,881 --> 00:15:27,593 セイカ様 わたくしの要求は1つです 213 00:15:28,302 --> 00:15:30,304 今は退(ひ)いてください 214 00:15:30,387 --> 00:15:34,266 アミュさんは わたくしの持つ力の 全てでもって 215 00:15:34,350 --> 00:15:36,810 無事に学園にお返しします 216 00:15:36,894 --> 00:15:40,314 あなたが今夜の咎(とが)を 負うこともありません 217 00:15:40,397 --> 00:15:42,024 だから どうか… 218 00:15:42,107 --> 00:15:43,609 なるほどな 219 00:15:43,692 --> 00:15:45,694 僕とアミュに会いたがったのは 220 00:15:45,778 --> 00:15:49,239 今この時に その要求をするためだったんだな 221 00:15:49,323 --> 00:15:52,785 あ… ええ そうです 222 00:15:52,868 --> 00:15:56,413 たとえ短い間でも 友誼(ゆうぎ)を結びたかった 223 00:15:56,497 --> 00:16:00,709 覚えていらっしゃいますか? 戦棋での約束を 224 00:16:02,378 --> 00:16:04,672 負けたほうは 勝ったほうの言うことを 225 00:16:04,755 --> 00:16:07,299 何でも1つ聞くのです 226 00:16:09,969 --> 00:16:13,263 (アミュ)セ… セイカ フィオナと あんたの兄貴は… 227 00:16:13,347 --> 00:16:15,683 アミュ 少し黙っていなさい 228 00:16:16,558 --> 00:16:21,188 君たちの 一体 何を信じろというんだ? 229 00:16:21,271 --> 00:16:22,314 はっ 230 00:16:24,692 --> 00:16:25,734 セイカ お前… 231 00:16:25,818 --> 00:16:28,737 (フィオナ) 分かりました ならば結構です 232 00:16:28,821 --> 00:16:31,949 どうぞアミュさんを 連れていってください 233 00:16:32,032 --> 00:16:34,994 グライ 表の警備を解きなさい 234 00:16:35,077 --> 00:16:36,370 ああ 235 00:16:37,871 --> 00:16:39,331 セイカ 236 00:16:39,415 --> 00:16:41,750 何も言わなくていいよ 237 00:16:45,587 --> 00:16:47,923 (フィオナ) さあ どうぞこちらへ 238 00:16:48,006 --> 00:16:51,427 馬車のところまで わたくしが案内いたしましょう 239 00:16:56,306 --> 00:16:58,142 あちらの馬車になります 240 00:16:58,225 --> 00:17:00,978 ラカナ自由都市へ 向かうといいでしょう 241 00:17:01,061 --> 00:17:03,814 首長には すでに話を通してあります 242 00:17:04,440 --> 00:17:07,067 食料や路銀も積んでおきました 243 00:17:07,151 --> 00:17:09,319 アミュさんの剣も ちゃんとありますよ 244 00:17:09,403 --> 00:17:10,237 (アミュ)うん 245 00:17:10,320 --> 00:17:12,573 さあ 行ってください 246 00:17:12,656 --> 00:17:14,324 アミュ 行こう 247 00:17:16,535 --> 00:17:18,871 これ ありがとう 助かったわ 248 00:17:18,954 --> 00:17:20,748 気になさらないでください 249 00:17:21,999 --> 00:17:25,878 (アミュ)牢にいる時 フィオナとあんたの兄貴が来たのよ 250 00:17:25,961 --> 00:17:30,007 絶対に出られるからって 励ましてくれたの 251 00:17:30,090 --> 00:17:31,425 え? 252 00:17:31,508 --> 00:17:35,596 まだ夜は冷えますし それは持っていってください 253 00:17:35,679 --> 00:17:36,597 ありがとう 254 00:17:36,680 --> 00:17:38,599 お元気で 255 00:17:38,682 --> 00:17:41,268 またいつか 一緒にお話ししましょう 256 00:17:41,351 --> 00:17:44,688 うん じゃあね フィオナ 257 00:17:44,772 --> 00:17:48,108 さようなら アミュさん 258 00:17:48,859 --> 00:17:50,986 それでは セイカ様 259 00:17:51,737 --> 00:17:53,530 フィオナ 260 00:17:53,614 --> 00:17:57,826 戯れにした約束とはいえ 守れなくて悪かった 261 00:17:57,910 --> 00:17:59,953 お気になさらず 262 00:18:00,037 --> 00:18:02,664 (セイカ)それでも約束は約束だ 263 00:18:02,748 --> 00:18:05,375 だから せめて これくらいはさせてくれ 264 00:18:06,752 --> 00:18:07,961 何を? 265 00:18:13,258 --> 00:18:15,636 オン アパークロティ パダールス 266 00:18:15,719 --> 00:18:18,972 サムディッシュティ イシュティカ アシュタン プールベン 267 00:18:22,684 --> 00:18:25,395 ヴァルク ヘリー サメサンプラティ ラクシュ 268 00:18:26,313 --> 00:18:28,148 サーダンヴァストゥ 269 00:18:28,982 --> 00:18:31,652 パシュ アーティマン 270 00:18:37,825 --> 00:18:40,661 (衛兵たちのざわめき) 271 00:18:40,744 --> 00:18:45,082 ハァ 一応 これで元に戻ったはずだ 272 00:18:45,165 --> 00:18:46,375 (フィオナ)なっ… 273 00:18:47,084 --> 00:18:50,712 まったく 大変なことをしてくれたものです 274 00:18:50,796 --> 00:18:54,174 せっかく強大な魔物の襲撃が あったという体で 275 00:18:54,258 --> 00:18:56,301 収拾をつけようとしていたのに! 276 00:18:56,385 --> 00:18:59,638 いや 違っ… よかれと思って 277 00:18:59,721 --> 00:19:06,436 でも あなたらしいです さあ もう行ってください 278 00:19:06,520 --> 00:19:08,313 さようなら 279 00:19:08,397 --> 00:19:11,984 きっとまた 会える時が来ることでしょう 280 00:19:18,991 --> 00:19:23,829 セイカ 私 正直 まだ飲み込めてないわ 281 00:19:23,912 --> 00:19:26,498 あなたとフィオナが 話していたことも 282 00:19:26,582 --> 00:19:28,792 よく分からなかったし 283 00:19:28,876 --> 00:19:34,256 私 死ぬところだったの? 勇者なのに強くなれないの? 284 00:19:34,339 --> 00:19:37,342 訳分かんない 説明してよ 285 00:19:37,426 --> 00:19:38,468 (セイカ)ああ 286 00:19:38,552 --> 00:19:41,847 あっ 待って まずは帝都を離れなきゃ 287 00:19:41,930 --> 00:19:43,432 すぐに出発しましょう 288 00:19:44,558 --> 00:19:47,352 (セイカ)なあ アミュ 1つ聞いていいか? 289 00:19:48,145 --> 00:19:49,521 (アミュ)何? 290 00:19:50,606 --> 00:19:53,025 (セイカ)馬車って どうやって動かすんだ? 291 00:19:54,526 --> 00:19:55,694 (アミュ)はあ? 292 00:19:54,526 --> 00:19:55,694 {\an8}♪~ 293 00:19:55,694 --> 00:19:59,531 {\an8}♪~ 294 00:19:59,823 --> 00:20:01,033 (影)フィオナ 295 00:20:01,116 --> 00:20:07,456 あれは何者なのだ? あれほどの存在を我は知らぬ 296 00:20:07,539 --> 00:20:10,125 こたびの魔王ですよ 297 00:20:10,209 --> 00:20:13,045 (影)魔王様だと? 298 00:20:13,128 --> 00:20:16,798 なぜ魔王様が 勇者を守ろうとする? 299 00:20:17,549 --> 00:20:21,470 それは彼にとって 親しい人だからです 300 00:20:21,553 --> 00:20:27,142 (影)それだけで? お前になぜ そんなことが分かる? 301 00:20:27,226 --> 00:20:28,644 分かりますよ 302 00:20:28,727 --> 00:20:33,523 幼い頃は 何度も何度も この力を使い 303 00:20:33,607 --> 00:20:36,568 あの方に 会おうとしていたのですから 304 00:20:38,362 --> 00:20:43,241 セイカ様は他人のために 力を振るわざるを得なくなる 305 00:20:43,867 --> 00:20:48,580 たとえその先に 破滅が 待ち構えていると知っていても 306 00:20:56,171 --> 00:21:00,008 そういう優しい方なのです 307 00:21:06,682 --> 00:21:08,308 (セイカ)ハァ… 308 00:21:08,392 --> 00:21:11,728 イーファとメイベル 心配してるかな 309 00:21:11,812 --> 00:21:13,271 後で謝らないと 310 00:21:13,855 --> 00:21:15,941 {\an8}結局 学園は退学ね 311 00:21:16,024 --> 00:21:18,193 あと1年だったのに 312 00:21:18,277 --> 00:21:20,112 後悔してる? 313 00:21:20,988 --> 00:21:24,408 {\an8}心残りがあるとすれば 今年の入学式で 314 00:21:24,491 --> 00:21:26,994 {\an8}あんたの挨拶が 聞けなかったことかしら 315 00:21:27,077 --> 00:21:28,662 {\an8}それはいいよ 316 00:21:28,745 --> 00:21:30,497 {\an8}まあいいわ 317 00:21:30,580 --> 00:21:32,833 {\an8}ラカナには一度 行ってみたかったし 318 00:21:33,583 --> 00:21:35,752 冒険者として頑張るわ 319 00:21:35,836 --> 00:21:39,548 (セイカ)そうだな いろいろ教えてくれよな 320 00:21:39,631 --> 00:21:42,718 (アミュ) ええ これからもよろしくね 321 00:21:42,801 --> 00:21:43,885 (セイカ)ああ 322 00:23:35,956 --> 00:23:40,961 {\an8}~♪