1 00:00:02,102 --> 00:00:05,105 (ソラ)ぷっぷ~! 2 00:00:05,105 --> 00:00:08,108 ぷっぷっぷっぷっぷっぷ~! 3 00:00:08,108 --> 00:00:12,112 (ソラ)ぷっぷっぷ~! 4 00:00:12,112 --> 00:00:16,116 (アイビー)ちょっと ソラ 待って! ソラってば! 5 00:00:16,116 --> 00:00:19,119 ぷっぷ~! 6 00:00:19,119 --> 00:00:24,124 ねえ ソラ ちょっと待ってってば~! 7 00:00:24,124 --> 00:00:30,130 ♬~ 8 00:00:30,130 --> 00:00:32,132 ハァ~ッ… 9 00:00:32,132 --> 00:00:34,134 フゥ… 10 00:00:34,134 --> 00:00:37,137 随分 元気だね ソラ 11 00:00:37,137 --> 00:00:40,140 ぷ~ ぷぷぷ~! 12 00:00:40,140 --> 00:00:42,142 しょうがないなぁ 13 00:00:42,142 --> 00:00:44,144 (鈴の音) うん? 14 00:00:44,144 --> 00:00:48,148 《「シエルのケガを治してから ソラが変わった」?》 15 00:00:48,148 --> 00:00:52,152 《「傷を食べて進化して」?》 16 00:00:52,152 --> 00:00:56,490 進化? 進化って なに? 17 00:00:56,490 --> 00:01:01,094 確かに ソラは 傷を治す 青いポーションが大好きだけど… 18 00:01:01,094 --> 00:01:03,096 ぷっぷ~ 19 00:01:03,096 --> 00:01:06,099 あっ ソラ! ぷっぷ~ 20 00:01:06,099 --> 00:01:08,101 どうしたの? 一体 21 00:01:08,101 --> 00:01:10,103 あっ! 22 00:01:10,103 --> 00:01:13,106 うわぁ… 23 00:01:13,106 --> 00:01:16,109 ノノシがヤマモーを掘った跡だ 24 00:01:16,109 --> 00:01:20,113 しかも こんなに広く… 25 00:01:20,113 --> 00:01:23,417 一体 どんな大きさのノノシが… 26 00:01:23,417 --> 00:01:27,120 ⦅ヒィ~ッ 助けて~!⦆ 27 00:01:27,120 --> 00:01:29,122 イヤーッ! 28 00:01:29,122 --> 00:01:32,125 (葉ずれの音) えっ⁉ 29 00:01:32,125 --> 00:01:34,127 ええっ? 30 00:01:34,127 --> 00:01:37,130 (悲鳴) 31 00:01:37,130 --> 00:01:40,133 ぷぷ えっ? 32 00:01:40,133 --> 00:01:42,135 ぷぷ~! 33 00:01:42,135 --> 00:01:44,137 シエル! 34 00:01:44,137 --> 00:01:47,140 (喉の鳴る音) 35 00:01:47,140 --> 00:01:52,145 シエルってば びっくりしたじゃない もう! 36 00:01:52,145 --> 00:01:55,148 ぷっぷっぷ~! 37 00:01:55,148 --> 00:01:58,151 大丈夫 ソラのことも大好きだよ 38 00:01:58,151 --> 00:02:01,088 ぷぷぷ~! 39 00:02:01,088 --> 00:02:05,058 フフフッ… みんな だ~い好き! (ソラ)ぷ~! 40 00:02:07,094 --> 00:02:27,114 ♬~ 41 00:02:27,114 --> 00:02:47,134 ♬~ 42 00:02:47,134 --> 00:03:01,081 ♬~ 43 00:03:01,081 --> 00:03:14,094 ♬~ 44 00:03:14,094 --> 00:03:25,105 ♬~ 45 00:03:25,105 --> 00:03:36,183 ♬~ 46 00:03:57,104 --> 00:03:59,106 はむっ… 47 00:04:01,041 --> 00:04:07,047 ウン おっいし~い! 48 00:04:10,050 --> 00:04:13,053 い~っぱい野ウサギを 取ってきてくれたおかげで➡ 49 00:04:13,053 --> 00:04:16,056 晩ご飯 助かっちゃった 50 00:04:16,056 --> 00:04:18,058 ありがとね シエル 51 00:04:18,058 --> 00:04:20,060 (喉の鳴る音) 52 00:04:20,060 --> 00:04:23,063 ソラも いっぱい食べてね 53 00:04:23,063 --> 00:04:25,065 ぷぷ~ 54 00:04:25,065 --> 00:04:29,069 フフフッ… あしたは早起きして➡ 55 00:04:29,069 --> 00:04:32,072 仕掛けておいた野ネズミのワナを 見ておかなくちゃね 56 00:04:32,072 --> 00:04:34,074 (ソラ)ぷぷぷ~ 57 00:04:40,080 --> 00:04:42,082 (鳥の鳴き声) 58 00:04:42,082 --> 00:04:46,086 野ネズミは いるかなぁ (ソラ)ぷぷ~ 59 00:04:46,086 --> 00:04:49,089 ここも ここも… 60 00:04:49,089 --> 00:04:51,091 ここもダメだ! 61 00:04:51,091 --> 00:04:55,095 残念 空振りか ぷ~… 62 00:04:55,095 --> 00:04:58,098 まあ ゆうべのお肉が まだ残ってるし➡ 63 00:04:58,098 --> 00:05:03,036 あれを朝ご飯にしようか ぷぷ~ 64 00:05:03,036 --> 00:05:06,039 ウッ… なに? この気配 65 00:05:06,039 --> 00:05:08,041 ハッ⁉ 66 00:05:08,041 --> 00:05:12,045 変な気配がする 67 00:05:12,045 --> 00:05:14,047 何だろう? あれ 68 00:05:14,047 --> 00:05:16,049 ソラ ぷぷっ! 69 00:05:20,053 --> 00:05:23,056 追ってくる! 何だろう? この気配 70 00:05:23,056 --> 00:05:26,059 すごく気持ち悪い 71 00:05:26,059 --> 00:05:38,071 ♬~ 72 00:05:38,071 --> 00:05:40,073 ウッ! 73 00:05:40,073 --> 00:05:47,080 ♬~ 74 00:05:47,080 --> 00:05:50,083 あれ? 魔物じゃない? 75 00:05:50,083 --> 00:05:52,085 人間? 76 00:05:52,085 --> 00:05:55,088 イヤ 来ないで! 77 00:05:55,088 --> 00:05:57,090 あっ… 78 00:06:00,093 --> 00:06:02,028 シエル? 79 00:06:02,028 --> 00:06:06,032 (ほえる声) 80 00:06:06,032 --> 00:06:10,370 気配が消えた… 81 00:06:10,370 --> 00:06:13,373 今のは 一体… 82 00:06:20,046 --> 00:06:23,049 (ソラ)ぷ~ぷぷ~ 83 00:06:23,049 --> 00:06:26,052 うん これは楽ちんだね 84 00:06:26,052 --> 00:06:30,056 ありがとう シエル さっきも助けてもらっちゃった 85 00:06:30,056 --> 00:06:32,058 (喉の鳴る音) 86 00:06:32,058 --> 00:06:35,061 それにしても さっきの… 87 00:06:35,061 --> 00:06:38,064 一体 あれは何だったのかなぁ 88 00:06:38,064 --> 00:06:42,068 なんだか すごくイヤな気配の… 89 00:06:42,068 --> 00:06:45,071 うん? シエル? 90 00:06:45,071 --> 00:06:47,073 (うなり声) 91 00:06:47,073 --> 00:06:50,076 どうしたの? シエル ぷぷぷ 92 00:06:53,079 --> 00:06:57,083 オーガ! こんな所に… 93 00:06:57,083 --> 00:06:59,085 ウワッ! 94 00:06:59,085 --> 00:07:01,021 イタタ… 95 00:07:01,021 --> 00:07:04,024 シエル? (うなり声) 96 00:07:06,026 --> 00:07:08,028 こっちにも… 97 00:07:08,028 --> 00:07:10,030 ソラ! ぷっ! 98 00:07:10,030 --> 00:07:12,032 (オーガの ほえる声) 99 00:07:12,032 --> 00:07:14,034 (ほえる声) 100 00:07:14,034 --> 00:07:19,039 ♬~ 101 00:07:19,039 --> 00:07:23,043 (悲鳴) 102 00:07:23,043 --> 00:07:25,045 シエルー! 103 00:07:27,047 --> 00:07:29,049 そんな… 104 00:07:29,049 --> 00:07:32,052 うん? あっ… 105 00:07:32,052 --> 00:07:39,059 ♬~ 106 00:07:39,059 --> 00:07:42,062 イ… イヤーッ! 107 00:07:42,062 --> 00:07:48,068 ♬~ 108 00:07:48,068 --> 00:07:51,071 な… なに? これ 109 00:07:53,073 --> 00:07:56,076 こんなに たくさん… 110 00:07:56,076 --> 00:07:59,079 これって 一体… 111 00:07:59,079 --> 00:08:01,081 ハッ⁉ 112 00:08:03,016 --> 00:08:05,018 来た 113 00:08:07,020 --> 00:08:10,023 (叫び声) 114 00:08:10,023 --> 00:08:18,031 ♬~ 115 00:08:18,031 --> 00:08:20,033 ウワッ! 116 00:08:23,036 --> 00:08:26,039 なに これ… 何なの? これ 117 00:08:26,039 --> 00:08:28,041 これってワナ⁉ 118 00:08:28,041 --> 00:08:33,046 あっ… いや ちょっと待って! 119 00:08:33,046 --> 00:08:35,048 (ほえる声) 120 00:08:40,053 --> 00:08:42,055 えっ? 121 00:08:42,055 --> 00:08:46,059 (ラットルア)フレイム… アターック! 122 00:08:51,064 --> 00:08:53,066 わあ… 123 00:08:56,069 --> 00:08:59,072 (うめき声) 124 00:08:59,072 --> 00:09:05,011 ヘヘヘッ… 見たか このラットルアの火炎攻撃 125 00:09:05,011 --> 00:09:07,013 えっ? 126 00:09:07,013 --> 00:09:11,017 熱い! あつっ… あつつつ… 127 00:09:11,017 --> 00:09:15,021 なんで子供がワナに? 分かりませ~ん! 128 00:09:15,021 --> 00:09:19,025 (シファル)まったく 少しは… 129 00:09:19,025 --> 00:09:21,027 加減を考えろ このアホ! 130 00:09:21,027 --> 00:09:24,030 (射る音) (悲鳴) 131 00:09:24,030 --> 00:09:26,032 ちょっと待て! 132 00:09:26,032 --> 00:09:28,034 (悲鳴) 133 00:09:33,039 --> 00:09:36,042 ヘヘヘッ… 間に合った 134 00:09:36,042 --> 00:09:41,047 それにしたって 一体 どうして こんな子供が… 135 00:09:41,047 --> 00:09:44,050 (オーガの うなり声) 136 00:09:44,050 --> 00:09:46,052 ドワ~ッ… 137 00:09:49,055 --> 00:09:52,058 えっ? スライム? 138 00:09:52,058 --> 00:09:55,061 (ミーラ)いいザマね ラットルア 139 00:09:55,061 --> 00:09:59,065 助かったよ ミーラ (ミーラ)フフフッ… 140 00:09:59,065 --> 00:10:01,067 ラスタル! リーデル! 141 00:10:05,071 --> 00:10:10,076 さすがは討伐隊の花形 「炎の剣」ね 142 00:10:10,076 --> 00:10:12,078 (セイゼルク・ヌーガ)ウオーッ! 143 00:10:12,078 --> 00:10:14,080 (斬る音) 144 00:10:14,080 --> 00:10:17,083 (オーガ)ウッ… (オーガ)ウッ… 145 00:10:17,083 --> 00:10:21,087 (セイゼルク)大丈夫か? (ヌーガ)詰めが甘いぞ ラットルア 146 00:10:21,087 --> 00:10:23,089 (ラットルア)セイゼルク ヌーガ… 147 00:10:23,089 --> 00:10:26,092 ちょっと驚いただけだよ 148 00:10:26,092 --> 00:10:28,094 う… 後ろ! 149 00:10:28,094 --> 00:10:38,104 ♬~ 150 00:10:38,104 --> 00:10:40,106 シファル さすがだな 151 00:10:40,106 --> 00:10:44,110 まったく これじゃ ワナの意味がないだろう 152 00:10:44,110 --> 00:10:48,114 いやぁ まあ… 無事に退治できたんだし 153 00:10:48,114 --> 00:10:50,116 (シファル)そんなわけあるか 154 00:10:50,116 --> 00:10:52,118 (ラットルア) そう言うなって ヘヘヘッ… 155 00:10:55,121 --> 00:10:57,123 討伐隊? 156 00:10:57,123 --> 00:11:01,127 そう この辺りに さっきみたいなオーガとか➡ 157 00:11:01,127 --> 00:11:04,130 いろいろ 住み着いちゃったみたいで➡ 158 00:11:04,130 --> 00:11:09,135 俺らは その魔物を退治するために 送り込まれた討伐隊ってわけ 159 00:11:09,135 --> 00:11:13,139 じゃ あのワナは オーガを捕まえるための… 160 00:11:13,139 --> 00:11:15,141 (ラットルア)そういうこと (シファル)もっとも➡ 161 00:11:15,141 --> 00:11:18,144 こいつが いきなり 火の海にしちまったもんだから➡ 162 00:11:18,144 --> 00:11:20,146 無駄骨になったけどね 163 00:11:20,146 --> 00:11:22,148 (ラットルア) いやぁ 1匹かかったから➡ 164 00:11:22,148 --> 00:11:25,151 「今だ!」って思ったんだけど ヘヘヘッ… 165 00:11:25,151 --> 00:11:28,154 ご… ごめんなさい! 全然 気がつかなくて 166 00:11:28,154 --> 00:11:31,090 それより 坊主 ケガはないか? 167 00:11:31,090 --> 00:11:34,093 は… はい 大丈夫です! 168 00:11:34,093 --> 00:11:37,096 助けていただいて ありがとうございました! 169 00:11:37,096 --> 00:11:39,098 えっと… 170 00:11:39,098 --> 00:11:43,102 俺たちは 「炎の剣」っていう 冒険者グループなんだ 171 00:11:43,102 --> 00:11:47,106 俺はリーダーのセイゼルク (ヌーガ)ヌーガだ 172 00:11:47,106 --> 00:11:50,109 俺はシファル よろしく 173 00:11:50,109 --> 00:11:54,113 そんでもって 俺はラットルア よろしくね 174 00:11:54,113 --> 00:11:58,117 そこにいるのは 「緑の風」ってグループのミーラ 175 00:11:58,117 --> 00:12:00,119 うん (ラットルア)俺の友達 176 00:12:00,119 --> 00:12:03,122 ミーラよ よろしくね 177 00:12:03,122 --> 00:12:09,128 わ… 私はアイビーっていいます どうぞ よろしくお願いします! 178 00:12:09,128 --> 00:12:12,131 アア… (一同)うん? 179 00:12:12,131 --> 00:12:17,103 (一同の笑い声) 180 00:12:20,139 --> 00:12:23,142 (セイゼルク) この山を下りた所が野営地だ 181 00:12:23,142 --> 00:12:26,145 そこまで歩けるか? 大丈夫です 182 00:12:26,145 --> 00:12:28,147 ところで アイビー 183 00:12:28,147 --> 00:12:31,084 こんな山の中で 一体 何してたんだ? 184 00:12:31,084 --> 00:12:36,089 はい ラトメ村から オトルワ町に向かう途中で➡ 185 00:12:36,089 --> 00:12:38,091 オーガに追われて… 186 00:12:38,091 --> 00:12:42,095 ラトメ村からって… (ヌーガ)1人でか? 187 00:12:42,095 --> 00:12:44,097 は… はい 188 00:12:44,097 --> 00:12:47,100 俺たち そのオトルワ町から来たんだよ 189 00:12:47,100 --> 00:12:51,104 (セイゼルク)この辺りは まだ魔物がうろついてて物騒だ 190 00:12:51,104 --> 00:12:55,108 オトルワ町に行くんなら 俺たちと一緒に行こう 191 00:12:55,108 --> 00:12:58,111 本当ですか! 助かります! 192 00:12:58,111 --> 00:13:01,114 (シファル) 旅人を守るのも討伐隊の役目だ 193 00:13:01,114 --> 00:13:04,083 気にするな はい! 194 00:13:06,119 --> 00:13:09,122 あれが討伐隊の野営地だ 195 00:13:09,122 --> 00:13:12,125 (ラットルア) …つっても 俺たち以外に➡ 196 00:13:12,125 --> 00:13:15,128 ほかの冒険者グループも 集まってるんだけどね 197 00:13:15,128 --> 00:13:18,131 すごい… (セイゼルク)行くぞ 198 00:13:18,131 --> 00:13:20,099 うん? うん? 199 00:13:24,137 --> 00:13:29,108 シエル! 無事だったんだ 良かった 200 00:13:32,078 --> 00:13:37,083 《でも 今 見つかったら シエルも討伐されちゃう》 201 00:13:37,083 --> 00:13:43,056 《シエル こっち来ちゃダメ! 隠れて! お願い あっちに!》 202 00:13:45,091 --> 00:13:49,095 《シエル あっち あっち!》 203 00:13:49,095 --> 00:13:52,098 《分かってくれたのかな?》 204 00:13:52,098 --> 00:13:57,103 アイビー どうしたの? こっちだよ こっち 205 00:13:57,103 --> 00:14:02,075 あっ はい 今 行きま~す! 206 00:14:07,113 --> 00:14:09,115 わあ… 207 00:14:09,115 --> 00:14:13,119 (ラットルア)各地から冒険者グループが 集まってきてるからね 208 00:14:13,119 --> 00:14:18,124 それなりに 所帯も大きくなるってわけさ 209 00:14:18,124 --> 00:14:21,127 周囲に 魔物回避剤を置いてあるから➡ 210 00:14:21,127 --> 00:14:24,130 襲われる心配もないんだ 211 00:14:24,130 --> 00:14:27,133 (セイゼルク)これが 俺たち 「炎の剣」のテントだ 212 00:14:27,133 --> 00:14:29,135 隣が空いてるから➡ 213 00:14:29,135 --> 00:14:32,071 好きに使うといい はい 214 00:14:32,071 --> 00:14:34,073 じゃ 私は これで 215 00:14:34,073 --> 00:14:36,075 (ラットルア)お疲れさま~ (ミーラ)ええ 216 00:14:36,075 --> 00:14:41,080 さてと 我々は 今後の討伐の 打ち合わせに行ってくる 217 00:14:41,080 --> 00:14:45,084 分からないことがあったら ラットルアに聞いてくれ 218 00:14:45,084 --> 00:14:47,086 ラットルア 頼むぞ 219 00:14:47,086 --> 00:14:50,089 いってらっしゃ~い …しゃ~い 220 00:14:50,089 --> 00:14:53,092 ヘヘヘッ… うん? 221 00:14:53,092 --> 00:14:55,061 うん? 222 00:14:57,096 --> 00:14:59,098 炊事当番? 223 00:14:59,098 --> 00:15:03,102 (ラットルア)そうなんだけど 俺 料理が苦手でさ 224 00:15:03,102 --> 00:15:08,107 いつも一生懸命 作ってるのに みんなから 「変な味がする」とか➡ 225 00:15:08,107 --> 00:15:11,110 「くさみがある」とか 怒られてばっかりで… 226 00:15:11,110 --> 00:15:16,115 もう料理するのが 怖くなっちゃって… 227 00:15:16,115 --> 00:15:20,119 いつもは どんな料理を 作っているのですか? 228 00:15:20,119 --> 00:15:25,124 こう見えても 火炎攻撃スキル星3つの腕前で… 229 00:15:25,124 --> 00:15:29,128 焼く! あぶる! 焼き尽くす! 230 00:15:29,128 --> 00:15:32,064 あっ 味付けは塩コショウね 231 00:15:32,064 --> 00:15:34,066 ハ… ハハハッ… 232 00:15:34,066 --> 00:15:39,071 だから アイビー 晩ご飯の準備 手伝ってくれない? 233 00:15:39,071 --> 00:15:43,075 分かりました 一緒に作りましょう 234 00:15:43,075 --> 00:15:45,077 野ウサギの肉に➡ 235 00:15:45,077 --> 00:15:50,082 くさみ取りのハーブと お塩を もみ込んで 下味を付けて➡ 236 00:15:50,082 --> 00:15:53,085 ひと口大に切ったお肉を サッと炒める 237 00:15:53,085 --> 00:15:57,089 カットしたお野菜と一緒に お鍋で煮込んで➡ 238 00:15:57,089 --> 00:15:59,091 ここにもハーブで香りをつける 239 00:15:59,091 --> 00:16:01,093 モウのお肉は➡ 240 00:16:01,093 --> 00:16:04,096 ピリ辛のハーブと一緒に こんがりと焼きましょう 241 00:16:04,096 --> 00:16:06,065 すごっ… 242 00:16:08,100 --> 00:16:13,072 お待たせしました お口に合うといいのですが… 243 00:16:17,109 --> 00:16:20,112 (4人)おお~… 244 00:16:20,112 --> 00:16:22,114 いただこうか 245 00:16:22,114 --> 00:16:24,083 (一同)いただきます 246 00:16:28,120 --> 00:16:32,058 あ… あの… 247 00:16:32,058 --> 00:16:35,061 お口に合いませんでした? 248 00:16:35,061 --> 00:16:37,063 (4人)うまい! 249 00:16:37,063 --> 00:16:40,066 なに これ… すごく うまいよ 250 00:16:40,066 --> 00:16:43,069 野ウサギなのに くさみが一切ない 251 00:16:43,069 --> 00:16:48,074 この香り… こんな焼き方があるんだな 252 00:16:48,074 --> 00:16:51,077 えっと… 香りのいい草と一緒に焼くと➡ 253 00:16:51,077 --> 00:16:54,080 肉のくさみ消しになるんです 254 00:16:54,080 --> 00:16:58,050 《こっちの人は ハーブとか知らないのかな?》 255 00:17:00,086 --> 00:17:03,089 (ミーラ)あら いい匂い 256 00:17:03,089 --> 00:17:06,092 「炎の剣」が まともな食事してるなんて➡ 257 00:17:06,092 --> 00:17:09,095 どういう風の吹き回し? 258 00:17:09,095 --> 00:17:11,097 ちょうどいいとこに来た 259 00:17:11,097 --> 00:17:14,100 これ 見てよ アイビーが作ってくれたんだ 260 00:17:14,100 --> 00:17:17,103 おいしそう! 261 00:17:17,103 --> 00:17:20,106 (セイゼルク)た~んとある ミーラも食ってくか? 262 00:17:20,106 --> 00:17:22,074 (ミーラ)ごちそうになるわ 263 00:17:24,110 --> 00:17:29,115 えっ? ヤダ おいし~い! (ラットルア)…だろう? 264 00:17:29,115 --> 00:17:34,053 焼き加減といい 香りといい 実に うまい! 265 00:17:34,053 --> 00:17:36,055 なあ? ヌーガ 266 00:17:36,055 --> 00:17:38,057 (うめき声) 267 00:17:38,057 --> 00:17:41,060 分かったから落ち着け なっ? 268 00:17:41,060 --> 00:17:44,063 喜んでいただけて良かったです 269 00:17:44,063 --> 00:17:49,068 ラットルアが炊事当番だったから 晩メシが不安だったんだが➡ 270 00:17:49,068 --> 00:17:52,071 おかげで うまいメシにありつけ… 271 00:17:52,071 --> 00:17:57,076 ラットルア お前 このメシ 全部 アイビーに作らせたのか! 272 00:17:57,076 --> 00:18:00,079 えっ? いや その… あの… 273 00:18:00,079 --> 00:18:04,083 いいえ 2人で一緒に作りました 274 00:18:04,083 --> 00:18:08,087 ラットルアさんに火加減を 上手に調節してもらったから➡ 275 00:18:08,087 --> 00:18:10,089 うまく作れたんです 276 00:18:10,089 --> 00:18:14,093 そうそう 炎の扱いなら お手のものだからね 277 00:18:14,093 --> 00:18:16,062 こ~んなふうに! 278 00:18:19,098 --> 00:18:21,100 (炸裂音) 279 00:18:21,100 --> 00:18:24,103 わあ… 花火みたい 280 00:18:24,103 --> 00:18:26,105 (鈴の音) 281 00:18:26,105 --> 00:18:31,110 《「花火 炎色反応と金属元素」…》 282 00:18:31,110 --> 00:18:33,112 あっ… なぁに? 283 00:18:33,112 --> 00:18:35,114 アイビー どうしたの? 284 00:18:35,114 --> 00:18:38,117 あ~ いえ 何でもないんです 285 00:18:38,117 --> 00:18:41,120 ただ いろんな種類の金属があれば 286 00:18:41,120 --> 00:18:45,124 もっと きれいな炎に できるのになって 287 00:18:45,124 --> 00:18:49,095 金属なら… あるわよ 288 00:18:51,130 --> 00:18:54,133 わあ… (ミーラ)壊れた武器や装具の部品よ 289 00:18:54,133 --> 00:18:59,138 鉄・銅・錫や鉛に 飾り石とか いろいろね 290 00:18:59,138 --> 00:19:02,141 こんなもの どうするの? 291 00:19:02,141 --> 00:19:05,144 例えばですね… 292 00:19:05,144 --> 00:19:10,149 この飾り石に 野ウサギの骨と お塩を足して… 293 00:19:10,149 --> 00:19:14,153 こうして包んでっと… 294 00:19:14,153 --> 00:19:16,155 ラットルアさん 295 00:19:16,155 --> 00:19:19,158 この包みを今みたいに打ち上げて 燃やせますか? 296 00:19:19,158 --> 00:19:22,128 うん できるけど… 297 00:19:26,165 --> 00:19:29,168 (炸裂音) 298 00:19:29,168 --> 00:19:31,103 (一同)わあ… 299 00:19:31,103 --> 00:19:34,106 おお~ なんだ こりゃ 300 00:19:34,106 --> 00:19:36,108 それ それそれ! 301 00:19:36,108 --> 00:19:47,119 ♬~ 302 00:19:47,119 --> 00:19:58,097 ♬~ 303 00:20:02,134 --> 00:20:05,137 ウイ~ッ… 食った食った 304 00:20:05,137 --> 00:20:08,140 そこに置いてください (セイゼルク)いや 305 00:20:08,140 --> 00:20:10,142 アイビーは ゆっくりしててくれ 306 00:20:10,142 --> 00:20:14,146 あれだけ うまいメシを 作ってくれたんだ 307 00:20:14,146 --> 00:20:16,148 後片づけは俺たちでやるよ 308 00:20:16,148 --> 00:20:19,151 いえ 私も片づけます! 309 00:20:19,151 --> 00:20:21,153 たくさん ごちそうになったし➡ 310 00:20:21,153 --> 00:20:25,157 オーガから助けていただいたお礼も したいので やらせてください! 311 00:20:25,157 --> 00:20:30,162 そうか じゃ 一緒に片づけるか はい! 312 00:20:30,162 --> 00:20:32,098 (ラットルア)グハッ… うん? 313 00:20:32,098 --> 00:20:35,101 か… かわいい… 314 00:20:35,101 --> 00:20:38,070 俺 こんな弟 欲しい! 315 00:20:40,106 --> 00:20:42,108 (殴る音) 316 00:20:42,108 --> 00:20:46,112 (ソラ)ぷ~… ぷ~… 317 00:20:46,112 --> 00:20:49,115 遅くなって ごめんね ソラ 318 00:20:49,115 --> 00:20:52,118 はい 晩ご飯 319 00:20:52,118 --> 00:20:54,120 ぷっ? ぷ~! 320 00:20:54,120 --> 00:20:59,125 もう遅いから静かにね ぷ~ 321 00:20:59,125 --> 00:21:03,129 ぷ~ ぷ~ 322 00:21:03,129 --> 00:21:06,132 今日は いろいろと大変だったな 323 00:21:06,132 --> 00:21:11,137 あの人たちも 初めは びっくりしたけど➡ 324 00:21:11,137 --> 00:21:15,141 いい人たちで良かったな ぷ~ 325 00:21:15,141 --> 00:21:19,111 おやすみ ソラ ぷっぷ~ 326 00:21:21,147 --> 00:21:27,153 まだ あんなに小さいのに 1人で旅をしてきたなんてね 327 00:21:27,153 --> 00:21:32,091 ロクに食べてない感じだな 体が細すぎる 328 00:21:32,091 --> 00:21:35,094 あの子は気を遣い過ぎる 329 00:21:35,094 --> 00:21:39,098 「休め」と言ったときの 不安そうな顔 330 00:21:39,098 --> 00:21:43,102 片づけを頼んだときの うれしそうな表情 331 00:21:43,102 --> 00:21:48,107 まるで 「役に立たなければ 捨てられる」とでも➡ 332 00:21:48,107 --> 00:21:50,109 思い込んでいるようだ 333 00:21:50,109 --> 00:21:54,113 もっとも 俺たちには どうすることもできないが… 334 00:21:54,113 --> 00:22:05,124 ♬~ 335 00:22:05,124 --> 00:22:10,129 ぷ~… ぷ~… 336 00:22:10,129 --> 00:22:18,103 ♬~ 337 00:22:21,140 --> 00:22:41,093 ♬~ 338 00:22:41,093 --> 00:23:01,113 ♬~ 339 00:23:01,113 --> 00:23:16,128 ♬~ 340 00:23:16,128 --> 00:23:24,136 ♬~ 341 00:23:24,136 --> 00:23:36,081 ♬~ 342 00:23:36,081 --> 00:23:48,093 ♬~