1 00:00:27,110 --> 00:00:27,944 (ドアが閉まる音) 2 00:00:30,989 --> 00:00:34,200 (シウン) よく来てくれたね ノート 3 00:00:34,284 --> 00:00:36,953 いや アーサー・レイウィン 4 00:00:38,288 --> 00:00:41,458 エルダーウッドを倒したのは 君だね? 5 00:00:44,461 --> 00:00:46,963 (グレイ)強く危険な男だ 6 00:00:47,672 --> 00:00:49,966 かつてないほどに… 7 00:00:50,050 --> 00:00:52,052 {\an8}♪~ 8 00:02:17,929 --> 00:02:19,931 {\an8}~♪ 9 00:02:22,809 --> 00:02:25,186 {\an8}(グレイ) 私が狙われる… 10 00:02:25,270 --> 00:02:26,646 {\an8}ルーカスか? 11 00:02:27,313 --> 00:02:28,815 {\an8}(アーサー)誰の命令? 12 00:02:28,898 --> 00:02:30,608 (シウン)フンッ… 13 00:02:30,692 --> 00:02:33,069 あんな小物 用済みだ 14 00:02:33,152 --> 00:02:35,405 (グレイ)言葉にウソはない 15 00:02:35,488 --> 00:02:39,576 この者の力量は ルーカスとは比較にならないだろう 16 00:02:39,659 --> 00:02:42,662 (シウン)ワイクス家には それなりに収穫はあったが 17 00:02:42,745 --> 00:02:46,332 それよりも 優先すべき問題が発生した 18 00:02:46,416 --> 00:02:48,585 たった1人の冒険者が 19 00:02:48,668 --> 00:02:51,588 エルダーウッドを 倒してしまったのだからな 20 00:02:56,926 --> 00:02:59,012 アーサー・レイウィン 21 00:02:59,095 --> 00:03:02,724 父はレイノルズ 母はアリス 22 00:03:02,807 --> 00:03:05,476 生まれたのは12年前 23 00:03:05,560 --> 00:03:11,482 わずか2歳でマナコアを覚醒させ その後 キシラスシティへ移住 24 00:03:13,067 --> 00:03:16,905 その途中 盗賊に襲われ 行方不明となり 25 00:03:16,988 --> 00:03:19,866 家族と再会したのは3年後 26 00:03:19,949 --> 00:03:24,495 その後 10歳で冒険者ギルドに ノートの名で登録し 27 00:03:24,579 --> 00:03:26,873 ジャスミン・フレームスワースと 共に 28 00:03:26,956 --> 00:03:29,626 アドベンチャラーとして活躍する 29 00:03:30,418 --> 00:03:34,005 君の両親もツイン・ホーンズの メンバーだったな 30 00:03:34,088 --> 00:03:36,758 (グレイ) そこから たどり着いたか 31 00:03:37,342 --> 00:03:40,220 (アーサー) 随分と調べてくれたみたいだけど 32 00:03:40,303 --> 00:03:41,512 僕のファン? 33 00:03:41,596 --> 00:03:42,764 (シウン)やめておけ 34 00:03:44,098 --> 00:03:47,769 争うつもりはない 知りたいだけだ 35 00:03:47,852 --> 00:03:51,064 ギルドの記録には ノート… 36 00:03:51,147 --> 00:03:54,234 すなわち 君が1人で エルダーウッドを倒したと 37 00:03:54,317 --> 00:03:55,693 記されていた 38 00:03:55,777 --> 00:03:57,028 どうやったのだ 39 00:03:57,779 --> 00:03:59,781 あれは ブラルドたちが… 40 00:03:59,864 --> 00:04:02,659 (シウン) あの男に そんな力はない 41 00:04:02,742 --> 00:04:04,160 (アーサー)なぜ 言い切れる? 42 00:04:04,244 --> 00:04:07,497 (シウン)彼の力は よく知っている 43 00:04:07,580 --> 00:04:10,792 あの場所へ行くよう仕向けたのは 私だからな 44 00:04:10,875 --> 00:04:12,293 (アーサー)あっ… 45 00:04:13,962 --> 00:04:14,921 そうか 46 00:04:16,547 --> 00:04:18,216 お前が… 47 00:04:19,050 --> 00:04:20,218 許せない 48 00:04:20,301 --> 00:04:21,469 (シウン)フン… 49 00:04:24,889 --> 00:04:25,723 (アーサー)うわっ… 50 00:04:26,474 --> 00:04:27,475 うっ! 51 00:04:30,520 --> 00:04:31,771 (グレイ)今のは… 52 00:04:38,069 --> 00:04:39,988 音の魔術… 53 00:04:40,071 --> 00:04:42,281 (シウン)だけではない 54 00:04:55,795 --> 00:05:01,009 (グレイ)発動までの間が短く 多くの属性を操る 55 00:05:01,759 --> 00:05:04,012 私の知らない魔術か 56 00:05:10,852 --> 00:05:13,312 このタイミングならば… 57 00:05:16,107 --> 00:05:17,108 (アーサー)うわっ… 58 00:05:18,359 --> 00:05:19,610 ぐあっ! 59 00:05:20,111 --> 00:05:21,654 ぐうっ… 60 00:05:33,499 --> 00:05:34,917 (シウン)ほう… 61 00:05:35,001 --> 00:05:40,673 剣の腕 マナのコントロール そのどちらも一流といえる 62 00:05:40,757 --> 00:05:43,634 だが それだけではない 63 00:05:43,718 --> 00:05:46,929 多くのマナビーストを 見てきたから分かる 64 00:05:47,013 --> 00:05:51,893 お前のマナコアに宿る異質な力が… 65 00:05:54,020 --> 00:05:57,065 エルダーウッドをやったのは お前だ 66 00:05:57,148 --> 00:05:58,691 アーサー・レイウィン 67 00:06:01,152 --> 00:06:03,446 マナビーストを見てきたと言ったな 68 00:06:04,113 --> 00:06:06,949 ビースト放牧地の異変も お前の仕業か? 69 00:06:07,033 --> 00:06:12,038 (シウン)研究の成果を試すのに 都合のいい場所だった 70 00:06:12,121 --> 00:06:13,456 ただ それだけだ 71 00:06:13,539 --> 00:06:16,209 さて 答えてもらおう 72 00:06:16,292 --> 00:06:19,837 お前は どうやって エルダーウッドを… 73 00:06:22,924 --> 00:06:24,217 ぐうっ… 74 00:06:26,052 --> 00:06:28,638 き… 貴様… 75 00:06:29,806 --> 00:06:32,475 力を隠していたな 76 00:06:32,558 --> 00:06:37,480 正体も目的も分からない相手に 手の内を見せるほど愚かじゃない 77 00:06:37,563 --> 00:06:39,273 (シウン)くっ… 78 00:06:39,357 --> 00:06:40,483 (アーサー)答えてもらおう 79 00:06:41,192 --> 00:06:43,319 お前の目的は何だ? 80 00:06:43,403 --> 00:06:44,237 (シウン)この! 81 00:06:46,072 --> 00:06:47,740 うああっ! 82 00:06:47,824 --> 00:06:50,535 あまり叫ばないほうがいい 83 00:06:50,618 --> 00:06:52,245 こんなところに呼び出したんだ 84 00:06:56,040 --> 00:06:58,501 お前も人に知られたくないんだろ 85 00:06:58,584 --> 00:07:02,505 (シウン)うっ… 何者なのだ 貴様は… 86 00:07:05,091 --> 00:07:07,552 くうっ… 87 00:07:09,595 --> 00:07:10,763 (斬撃音) 88 00:07:10,847 --> 00:07:12,056 (シウン)ぐあっ! 89 00:07:13,933 --> 00:07:15,017 答えろ 90 00:07:17,353 --> 00:07:20,523 (シウン)間違いない お前がエルダーウッドを… 91 00:07:22,358 --> 00:07:26,863 好奇心に負け 虎の尾を踏んでしまったか 92 00:07:26,946 --> 00:07:28,781 フッ… 93 00:07:28,865 --> 00:07:32,702 私の目的は マナビーストのコントロール 94 00:07:32,785 --> 00:07:35,788 その術式を完成させることだ 95 00:07:35,872 --> 00:07:39,542 Aクラス以下なら 完全にコントロールできる 96 00:07:39,625 --> 00:07:44,797 だが Sクラスのマナビーストには 支配が及ばなかった 97 00:07:44,881 --> 00:07:48,634 エルダーウッドは お前が操っていたんじゃないのか? 98 00:07:49,969 --> 00:07:54,640 (シウン)Sクラスを支配するには 彼らの意思が邪魔だった 99 00:07:56,184 --> 00:08:00,646 だから その意思を 消すことにしたのだよ! 100 00:08:05,443 --> 00:08:08,321 私はエルダーウッドを 操ってはいない 101 00:08:08,404 --> 00:08:13,159 意思を奪い その行動に 指向性を持たせただけだ 102 00:08:13,242 --> 00:08:17,455 あの洞窟に入ってくる者 全てを殺せとな 103 00:08:17,538 --> 00:08:18,789 (アーサー)ぐ… ぐうっ… 104 00:08:18,873 --> 00:08:23,085 (シウン)意思を奪う代償に 爆発的にマナを増加させる— 105 00:08:23,169 --> 00:08:25,171 狂化の秘薬 106 00:08:25,254 --> 00:08:29,175 人に使うのは初めてだが しかたない 107 00:08:30,009 --> 00:08:32,720 {\an8}私の存在を 知られるわけには 108 00:08:32,803 --> 00:08:34,931 {\an8}いかないからな! 109 00:08:35,014 --> 00:08:36,557 (アーサー)ハッ… 110 00:08:37,225 --> 00:08:40,061 (グレイ)危険だ ここで止めなければ! 111 00:08:40,144 --> 00:08:45,316 (シウン)うおおおーっ! 112 00:08:45,399 --> 00:08:46,817 (アーサー)うわあっ! 113 00:08:48,319 --> 00:08:49,862 (爆発音) 114 00:09:21,477 --> 00:09:23,479 (地響き) 115 00:09:24,897 --> 00:09:25,731 (警備兵)あっ… 116 00:09:47,003 --> 00:09:49,171 (人々の悲鳴) 117 00:09:57,013 --> 00:09:58,681 (警備兵たち)ぐわあっ! 118 00:10:03,269 --> 00:10:05,187 (爆発音) 119 00:10:05,271 --> 00:10:08,190 (咆哮(ほうこう)) 120 00:10:10,026 --> 00:10:12,028 {\an8}(レイノルズ) 何が起こっているんだ 121 00:10:12,111 --> 00:10:13,195 {\an8}(エレナ)お母さん… 122 00:10:15,406 --> 00:10:17,783 (アリス)アーサー… アーサーは? 123 00:10:17,867 --> 00:10:18,701 (エレナ)えっ? 124 00:10:20,036 --> 00:10:22,204 (レイノルズ) イライジャ アーサーは? 125 00:10:22,288 --> 00:10:24,707 (イライジャ)えっ… いないんですか? 126 00:10:24,790 --> 00:10:26,459 (3人)ハッ… 127 00:10:34,842 --> 00:10:37,470 この先には 僕の大事な人たちがいる 128 00:10:38,638 --> 00:10:42,224 誰であろうと通すものか! 129 00:10:46,812 --> 00:10:49,649 (シウンの咆哮) 130 00:10:59,492 --> 00:11:00,910 (アーサー)うおおっ! 131 00:11:16,634 --> 00:11:18,177 (アーサー)ううっ… うああっ! 132 00:11:28,145 --> 00:11:30,064 (アーサー)これで どうだ! 133 00:11:31,649 --> 00:11:33,317 うおおっ! 134 00:11:35,152 --> 00:11:36,570 くっ… 135 00:11:40,908 --> 00:11:42,076 ううっ! 136 00:11:52,420 --> 00:11:56,340 (アーサー)身体能力は Sクラスのマナビースト 137 00:11:56,424 --> 00:11:59,093 そのうえ 魔術も使える 138 00:11:59,760 --> 00:12:01,345 桁違いの威力で… 139 00:12:04,348 --> 00:12:07,101 剣も 魔術も通用しない 140 00:12:08,644 --> 00:12:09,854 何か… 141 00:12:11,856 --> 00:12:13,482 何か手を… 142 00:12:15,234 --> 00:12:16,360 しまっ… 143 00:12:16,444 --> 00:12:18,529 ぐあっ! ううっ… 144 00:12:19,780 --> 00:12:21,866 うわっ… ああーっ! 145 00:12:21,949 --> 00:12:23,200 ううっ! 146 00:12:24,785 --> 00:12:27,121 ううっ… ああっ… 147 00:12:29,039 --> 00:12:29,874 ぐああっ! 148 00:12:30,541 --> 00:12:33,377 うああーっ! 149 00:12:34,044 --> 00:12:38,382 (アーサーのうめき声) 150 00:12:45,055 --> 00:12:45,890 (アーサー)ああ… 151 00:12:46,849 --> 00:12:48,142 (グレイ)そうか 152 00:12:48,934 --> 00:12:50,895 (アーサー)失うというのは 153 00:12:51,604 --> 00:12:53,898 (グレイ)奪うということは 154 00:12:55,691 --> 00:12:57,401 (アーサー・グレイ) こういうことか 155 00:12:58,569 --> 00:12:59,403 (アーサー)うわっ… 156 00:12:59,487 --> 00:13:03,657 ううっ… うああーっ! 157 00:13:05,326 --> 00:13:07,119 ぐっ… ううっ… 158 00:13:07,203 --> 00:13:10,039 (グレイ)もし この結末が 159 00:13:10,623 --> 00:13:14,168 私のかつての人生によるもの だとしたら 160 00:13:14,793 --> 00:13:16,462 当然のこと… 161 00:13:27,640 --> 00:13:29,433 (アーサー)ハッ… ばあば 162 00:13:30,142 --> 00:13:31,769 (シルビア)アーサー 163 00:13:31,852 --> 00:13:37,316 あんたは 今よりも強くなれたら その力で何をする? 164 00:13:43,030 --> 00:13:47,576 (アーサー) 大切な人を… 守りたい! 165 00:14:09,473 --> 00:14:10,724 (アーサー)いくぞ! 166 00:14:10,808 --> 00:14:13,769 (咆哮) 167 00:14:14,854 --> 00:14:17,147 (アーサー)ふんっ はあっ! 168 00:14:17,231 --> 00:14:18,899 (うなり声) 169 00:14:21,318 --> 00:14:22,278 (アーサー)はああっ! 170 00:14:28,868 --> 00:14:32,121 アブソリュート ゼロ! 171 00:14:39,920 --> 00:14:41,630 はああーっ! 172 00:14:55,728 --> 00:14:57,646 (アーサー)うっ… ううっ! 173 00:14:59,148 --> 00:15:00,649 (グレイ)私は… 174 00:15:01,442 --> 00:15:03,402 いくつもの命を奪い 175 00:15:04,361 --> 00:15:06,405 いくつもの国を滅ぼした 176 00:15:07,698 --> 00:15:08,657 それでも… 177 00:15:09,867 --> 00:15:11,410 それでもだ! 178 00:15:12,286 --> 00:15:13,621 お兄ちゃん… 179 00:15:25,257 --> 00:15:27,551 (アーサー)負けるものか! 180 00:15:59,208 --> 00:16:01,377 (シウン)うっ… ああ… 181 00:16:14,056 --> 00:16:15,432 (アーサー)終わりだ! 182 00:16:18,352 --> 00:16:20,771 (シウンのうめき声) 183 00:16:30,739 --> 00:16:34,284 (アーサー)“怒りと憎しみで 心をいっぱいにしないで” 184 00:16:35,035 --> 00:16:37,621 もう何度 破ってしまったのだろう 185 00:16:38,122 --> 00:16:40,374 君との約束を… 186 00:16:41,875 --> 00:16:44,420 すまない シルビア 187 00:16:41,875 --> 00:16:44,420 {\an8}(グレイ) すまない シルビア 188 00:16:46,422 --> 00:16:49,258 いつまでも ここにいるわけにはいかないか 189 00:16:57,725 --> 00:16:58,559 (シウン)ハッ! 190 00:16:58,642 --> 00:17:01,854 うっ ぐうっ… ハァ ハァ… 191 00:17:01,937 --> 00:17:03,313 (女性)ひどいケガね 192 00:17:03,397 --> 00:17:06,316 (シウン)お前か… それどころではない! 193 00:17:06,400 --> 00:17:08,569 聞け! あれは… 194 00:17:08,652 --> 00:17:11,238 (女性)町は大変な騒ぎ 195 00:17:11,321 --> 00:17:13,782 ごまかすのも骨が折れそうだ 196 00:17:13,866 --> 00:17:15,576 (シウン) そんなもの どうでもいい! 197 00:17:15,659 --> 00:17:19,329 あれが宿しているのは ただのビーストではない 198 00:17:19,413 --> 00:17:20,581 Sクラスを超える力 199 00:17:20,664 --> 00:17:24,376 まるで 伝説や神話に語られる… 200 00:17:25,419 --> 00:17:27,546 ハッ… まさか 201 00:17:27,629 --> 00:17:30,841 いや それなら… そうだ 202 00:17:31,550 --> 00:17:34,344 あれは恐らく 竜の… 203 00:17:36,764 --> 00:17:37,765 えっ? 204 00:17:39,683 --> 00:17:41,602 な… なぜ 205 00:17:47,858 --> 00:17:49,359 (グレイ)あの襲撃の翌日 206 00:17:50,319 --> 00:17:51,361 私は かろうじて 207 00:17:52,112 --> 00:17:55,616 アリスとエレナの追及から 逃れることに成功した 208 00:17:56,700 --> 00:17:58,869 彼女が手を回してくれたのだ 209 00:17:59,787 --> 00:18:04,625 “脱走したマナビーストの暴走 シンシア学長が捕獲に協力” 210 00:18:04,708 --> 00:18:07,211 表向きは そうなっている 211 00:18:09,213 --> 00:18:12,132 レイノルズは何も言わなかった 212 00:18:13,050 --> 00:18:16,887 あるいは 何かに 気づいているのかもしれない 213 00:18:18,180 --> 00:18:20,891 何らかの手がかりが 得られるかもしれない 214 00:18:20,974 --> 00:18:25,395 そう思い 再び訪れてみたが 収穫はなかった 215 00:18:26,105 --> 00:18:30,400 あの日の記憶は 決して 忘れられないものではあったが 216 00:18:31,193 --> 00:18:35,155 それ以上の出来事の中に 埋もれていく 217 00:18:43,997 --> 00:18:49,670 (アーサー)戦いを離れ 大切な人たちと共に過ごす時間 218 00:18:49,753 --> 00:18:53,423 それは 何物にも 代えがたいものだった 219 00:19:02,099 --> 00:19:03,684 {\an8}(生徒たちのざわめき) 220 00:19:03,684 --> 00:19:05,185 {\an8}(生徒たちのざわめき) 221 00:19:03,684 --> 00:19:05,185 (アーサー)音の魔術… 222 00:19:06,103 --> 00:19:07,271 彼女か? 223 00:19:17,239 --> 00:19:18,198 (シンシア)フフッ 224 00:19:18,282 --> 00:19:20,200 (アーサー)ああ… 225 00:19:20,284 --> 00:19:24,496 (シンシア)ディカゼンを担う 未来のリーダーや学者や 226 00:19:24,580 --> 00:19:27,207 実力者となるであろう皆さん 227 00:19:27,291 --> 00:19:31,086 こんな ちっぽけな我が校へ よく来てくれました 228 00:19:31,170 --> 00:19:34,798 わたくしは 理事長のシンシア・グッドスカイ 229 00:19:34,882 --> 00:19:37,801 今年は特別な年になるわね 230 00:19:37,885 --> 00:19:41,597 これだけ大勢のエルフとドワーフが 入学してくれたのは 231 00:19:41,680 --> 00:19:44,558 本校創立以来 初めてだもの 232 00:19:44,641 --> 00:19:47,519 そんな皆さんを歓迎するにあたり 233 00:19:47,603 --> 00:19:51,315 最も ふさわしいのは 生徒代表でしょう 234 00:19:51,398 --> 00:19:55,319 我が校の生徒会メンバーに 温かい拍手を 235 00:19:55,319 --> 00:19:56,194 我が校の生徒会メンバーに 温かい拍手を 236 00:19:55,319 --> 00:19:56,194 {\an8}(拍手) 237 00:19:56,194 --> 00:19:56,278 {\an8}(拍手) 238 00:19:56,278 --> 00:19:57,571 {\an8}(拍手) (シルビー)キュッ 239 00:19:57,571 --> 00:19:58,447 {\an8}(拍手) 240 00:19:59,323 --> 00:20:00,324 ハッ… 241 00:20:06,997 --> 00:20:08,999 ♪~ 242 00:21:31,456 --> 00:21:33,458 ~♪ 243 00:21:42,092 --> 00:21:42,926 (シルビー)キュー! 244 00:21:43,010 --> 00:21:44,928 (アーサー)あっ シルビー! 245 00:21:46,763 --> 00:21:48,974 (シルビー)キュー キュー 246 00:21:49,057 --> 00:21:50,434 (テシア)フフフッ… 247 00:21:50,517 --> 00:21:51,810 (アーサー)あっ… 248 00:21:58,775 --> 00:22:02,446 ほら おいで もう安全だから 249 00:22:02,529 --> 00:22:04,948 おうちに帰れるよ 250 00:22:06,783 --> 00:22:07,826 (テシア)ダメよ 251 00:22:07,909 --> 00:22:10,662 子供なんて すぐ木のオバケに 食べられちゃうもん 252 00:22:10,746 --> 00:22:11,997 えー? 253 00:22:12,080 --> 00:22:13,707 どっちから来たか分かる? 254 00:22:13,790 --> 00:22:15,542 分からない 255 00:22:15,625 --> 00:22:18,462 虫を追いかけてたら 迷子になっちゃったの 256 00:22:18,545 --> 00:22:20,005 (アーサー)フフッ 257 00:22:20,756 --> 00:22:22,466 分かったよ 258 00:22:22,549 --> 00:22:25,886 そうだ 名前は何て言うの? 259 00:22:25,969 --> 00:22:28,472 テシアよ テシア・エラリス 260 00:22:28,555 --> 00:22:30,474 あなたの名前は? 261 00:22:30,557 --> 00:22:32,476 アーサー・レイウィン 262 00:22:34,478 --> 00:22:38,482 (テシア)フフッ おかしい ちゃんと覚えているものね 263 00:22:38,565 --> 00:22:40,233 (アーサー)フフッ 本当だね 264 00:22:41,109 --> 00:22:43,570 久しぶりね アーサー 265 00:22:43,653 --> 00:22:45,989 久しぶり テス