1 00:00:02,836 --> 00:00:06,715 え〜っと ぶっちゃけた話をすると… 2 00:00:07,215 --> 00:00:09,634 手持ちがだいぶ少なくなってきました 3 00:00:09,926 --> 00:00:12,762 まあ結構あれこれ使いましたしね 4 00:00:12,762 --> 00:00:15,974 だいぶ高価なものもあったようですし 5 00:00:16,766 --> 00:00:19,394 にゃは〜… 6 00:00:17,350 --> 00:00:19,394 そろそろギルドの依頼を受けて 7 00:00:19,394 --> 00:00:22,022 お金を稼がないといけないかも 8 00:00:22,147 --> 00:00:23,815 いいんじゃないかにゃ? 9 00:00:24,274 --> 00:00:26,860 わたし やってみたい! 10 00:00:29,738 --> 00:00:31,281 ! 11 00:00:31,281 --> 00:00:33,241 そうですね… 12 00:00:33,241 --> 00:00:37,454 魔法の特訓のおかげで二人とも 力がついてきましたし… 13 00:00:37,454 --> 00:00:40,999 ただし 受けるならFランクからですよ 14 00:00:42,042 --> 00:00:44,002 何その笑顔 !? 15 00:02:15,885 --> 00:02:18,263 異常に似合ってます 16 00:02:21,516 --> 00:02:24,769 これでパーティとしての登録は完了です 17 00:02:25,061 --> 00:02:26,896 お仲間ができて良かったですね 18 00:02:28,398 --> 00:02:29,441 ナニコレ 19 00:02:29,441 --> 00:02:31,359 クエストの依頼書です 20 00:02:31,359 --> 00:02:34,863 うん そうじゃなくてね 数がね 21 00:02:35,155 --> 00:02:40,660 報酬額の少ないランクの依頼は 複数同時進行が当たり前です 22 00:02:40,660 --> 00:02:43,163 そうでなければ稼げません 23 00:02:43,371 --> 00:02:45,498 あ… そう… 24 00:02:45,707 --> 00:02:48,043 依頼の追加はいります 25 00:02:49,419 --> 00:02:51,546 捕縛のクエストのようですが 26 00:02:51,546 --> 00:02:53,590 ランクが合いませんね 27 00:02:53,590 --> 00:02:55,925 しっぽしか手がかりがないの? 28 00:02:55,925 --> 00:02:57,093 はい 29 00:02:57,093 --> 00:03:00,138 それで少しランクを上げさせてもらっています 30 00:03:00,138 --> 00:03:03,183 なにしたのこの… 人? 31 00:03:03,725 --> 00:03:06,436 裕福な方をよく狙う盗賊なんです 32 00:03:06,811 --> 00:03:10,482 ヘー 俺達には関係なさそうだね 33 00:03:10,482 --> 00:03:13,651 ご主人様… それ… 34 00:03:19,949 --> 00:03:22,660 距離は約20メートル 35 00:03:22,660 --> 00:03:24,996 俺の腕だと当たるかどうか… 36 00:03:27,916 --> 00:03:29,918 よーし… 37 00:03:31,127 --> 00:03:33,922 ハァハァ… ハァ… 38 00:03:33,922 --> 00:03:35,090 ハァ… 39 00:03:35,090 --> 00:03:37,175 やっと… 当たった… 40 00:03:37,842 --> 00:03:42,597 一発で仕留めるのが理想ですが 十分合格点です 41 00:03:42,681 --> 00:03:44,349 よかった… 42 00:03:44,349 --> 00:03:46,810 次はもっとうまく当てるぞ… 43 00:03:46,810 --> 00:03:48,186 頑張ってるにゃ? 44 00:03:48,728 --> 00:03:50,438 そっちはもう終わったの? 45 00:03:50,939 --> 00:03:52,982 たくさん採れたにゃ 46 00:03:53,066 --> 00:03:54,067 ん? 47 00:03:54,067 --> 00:03:56,111 木の実が混じってるよ 48 00:03:56,111 --> 00:03:59,155 これは偶然見つけたメチカチカの実にゃ 49 00:03:59,155 --> 00:04:03,076 山の中で迷った時に道しるべに使えるにゃ 50 00:04:03,952 --> 00:04:06,121 テッテレー 51 00:04:06,913 --> 00:04:07,872 っ... 52 00:04:07,872 --> 00:04:08,790 フン! 53 00:04:10,542 --> 00:04:12,752 ニャアァ〜〜!! 54 00:04:13,586 --> 00:04:14,754 おお〜 55 00:04:16,006 --> 00:04:17,924 少し休憩しましょうか 56 00:04:18,258 --> 00:04:19,801 そうだね 57 00:04:20,677 --> 00:04:24,180 こっちの世界に来たのは 夏休み前か… 58 00:04:24,764 --> 00:04:28,184 そういえば4人でどこか 行こうって話してたっけ 59 00:04:29,436 --> 00:04:32,939 どうしたら元の世界に帰れるんだろう… 60 00:04:33,189 --> 00:04:36,276 何か手がかりを見つけないと… 61 00:04:40,488 --> 00:04:42,949 この先はもう国境よ 62 00:04:42,949 --> 00:04:44,826 旅の終わりが見えてきたわね 63 00:04:45,410 --> 00:04:48,955 今のところ何の成果も得られていない… 64 00:04:48,997 --> 00:04:52,625 あの女の魂は一体どこへ行ったのか… 65 00:04:52,625 --> 00:04:54,419 ハァ… 66 00:04:57,380 --> 00:04:58,882 ねえイヴェル 67 00:04:59,924 --> 00:05:03,345 友情の証に これを貰ってくれる? 68 00:05:04,304 --> 00:05:06,264 旅のお守りよ 69 00:05:06,389 --> 00:05:08,475 あなたが危険な目に合ったら 70 00:05:08,475 --> 00:05:11,061 精霊が私に報せてくれるの 71 00:05:11,061 --> 00:05:12,771 すぐに助けに行くわ 72 00:05:16,649 --> 00:05:17,692 …ありがとう 73 00:05:17,692 --> 00:05:20,987 もうしばらく友達ごっこにつきあうか… 74 00:05:24,491 --> 00:05:27,744 今日はちょっと贅沢して美味しいもの食べよう 75 00:05:28,203 --> 00:05:29,829 わ〜 いいの? 76 00:05:30,205 --> 00:05:31,956 かなりもらえたからね 77 00:05:33,208 --> 00:05:35,085 うわあ… 78 00:05:35,168 --> 00:05:36,753 確認… 79 00:05:36,753 --> 00:05:38,046 お願いします… 80 00:05:38,755 --> 00:05:42,967 これはさすがにFランクの人には とてもこなせない気が… 81 00:05:43,176 --> 00:05:44,219 あっ 82 00:05:44,469 --> 00:05:45,929 もしや買ってきました? 83 00:05:45,929 --> 00:05:47,222 買ってないよ!!! 84 00:05:48,139 --> 00:05:51,559 まさか疑われるとは思わなかったけど 85 00:05:52,060 --> 00:05:53,728 ようヒビキ! 86 00:05:53,937 --> 00:05:55,689 久しぶりだな! 87 00:05:55,689 --> 00:05:57,107 バルス兄貴!! 88 00:05:57,190 --> 00:06:00,110 今ちょうど王都から戻ったところだ 89 00:06:00,110 --> 00:06:02,529 どうだ あれから筋肉つけてるか? 90 00:06:02,987 --> 00:06:04,989 うーん どうかな… 91 00:06:05,323 --> 00:06:09,160 よし 今から効果的な筋トレを教えてやる 92 00:06:09,160 --> 00:06:10,620 待ってもらおう! 93 00:06:10,620 --> 00:06:12,038 何だお前は 94 00:06:12,205 --> 00:06:13,581 私はクロード 95 00:06:13,581 --> 00:06:15,375 ヒビキ様の騎士だ 96 00:06:15,375 --> 00:06:17,419 ヒビキ様の訓練に関しては 97 00:06:17,752 --> 00:06:19,504 私が一任されている! 98 00:06:19,879 --> 00:06:20,505 えっ!? 99 00:06:20,755 --> 00:06:25,260 おいおい 見た感じ全然 筋肉が足りてねえじゃねえか 100 00:06:25,969 --> 00:06:29,305 ヒビキにはこれから大人の階段を上ってもらう! 101 00:06:29,305 --> 00:06:30,098 えっ!? 102 00:06:30,682 --> 00:06:33,601 筋肉はあって困るもんじゃないだろう 103 00:06:33,601 --> 00:06:36,896 つけ過ぎては筋肉の重みで動きが鈍る 104 00:06:36,896 --> 00:06:39,232 自然に鍛えるのが一番だ 105 00:06:39,232 --> 00:06:40,025 お前… 106 00:06:40,608 --> 00:06:43,194 筋肉足りてねーんじゃねえの? 107 00:06:43,862 --> 00:06:45,613 試してみるか? 108 00:06:46,406 --> 00:06:48,074 フンッ!! 109 00:06:48,241 --> 00:06:49,826 うおおおっ 110 00:06:49,826 --> 00:06:51,119 でやっ 111 00:06:51,119 --> 00:06:52,495 はっ 112 00:06:51,494 --> 00:06:52,495 ふっ 113 00:06:54,831 --> 00:06:55,498 ムッ!? 114 00:06:55,498 --> 00:06:56,541 シッ! 115 00:06:56,541 --> 00:06:57,667 シャアーー 116 00:06:58,335 --> 00:07:00,086 クッ…フンッ! 117 00:07:00,086 --> 00:07:00,962 ケッ 118 00:07:00,962 --> 00:07:01,504 フンッ!! 119 00:07:01,504 --> 00:07:02,756 グッウウウ 120 00:07:04,799 --> 00:07:06,509 何これ… 121 00:07:06,509 --> 00:07:07,969 こっちのセリフです 122 00:07:08,386 --> 00:07:09,929 や やべえぞ! 123 00:07:09,929 --> 00:07:11,806 に にげろぉおお! 124 00:07:15,769 --> 00:07:18,813 なんだかクロードが押されてる気がする… 125 00:07:18,813 --> 00:07:21,024 バルス兄貴のステータスは… 126 00:07:21,024 --> 00:07:22,609 鑑定します 127 00:07:23,985 --> 00:07:25,820 なんかすごい強い! 128 00:07:28,448 --> 00:07:30,075 とっとと降参しな 129 00:07:31,785 --> 00:07:32,327 ......ふん! 130 00:07:32,327 --> 00:07:34,287 うおっっとと 131 00:07:35,330 --> 00:07:36,790 ふぅ… 132 00:07:36,790 --> 00:07:38,583 やるじゃねえか… 133 00:07:38,583 --> 00:07:40,627 フシューっ… 134 00:07:41,086 --> 00:07:42,754 きさまもな… 135 00:07:42,754 --> 00:07:44,089 フンス… 136 00:07:44,547 --> 00:07:48,760 なにごとですかあ……? 137 00:07:48,760 --> 00:07:49,427 ヒイッ 138 00:07:49,969 --> 00:07:51,763 『冷水の滝』!! 139 00:07:51,763 --> 00:07:54,307 うおおおおおお 140 00:07:54,557 --> 00:07:58,395 ぐわっ 141 00:07:58,395 --> 00:07:59,938 エグいにゃ 142 00:07:59,938 --> 00:08:02,148 猫が喋りましたわね 143 00:08:02,148 --> 00:08:03,900 ドロボ〜〜〜〜〜!!! 144 00:08:08,488 --> 00:08:12,033 私のバッグを返して〜〜〜!!! 145 00:08:10,782 --> 00:08:12,033 泥棒? 146 00:08:12,033 --> 00:08:14,828 ご主人様 袋はどうしたにゃ? 147 00:08:14,828 --> 00:08:15,704 えっ? 148 00:08:15,704 --> 00:08:19,082 私が来た時には何も持っておりませんでしたわ 149 00:08:19,082 --> 00:08:20,083 えっ? 150 00:08:20,500 --> 00:08:22,961 さっきまで持ってたけど… 151 00:08:23,712 --> 00:08:25,130 持ってないにゃ 152 00:08:25,130 --> 00:08:27,132 お金入ってたのに〜〜! 153 00:08:27,632 --> 00:08:29,884 おいしいごはんは!? 154 00:08:28,842 --> 00:08:29,884 なしだよ! 155 00:08:30,468 --> 00:08:34,139 最近手配された盗賊の仕業かもしれません 156 00:08:34,139 --> 00:08:36,891 話題の割に情報が少ないのですが 157 00:08:37,892 --> 00:08:39,769 尻尾を蛇に見せかけたり 158 00:08:40,687 --> 00:08:42,397 尻尾でくすぐったり 159 00:08:40,895 --> 00:08:42,397 あっは… 160 00:08:43,523 --> 00:08:46,192 裕福な方ばかり狙われているのです 161 00:08:46,192 --> 00:08:48,695 本当にこのイメージであってるの!? 162 00:08:49,195 --> 00:08:51,239 いい事思いついたにゃ 163 00:08:52,449 --> 00:08:53,825 何にしますか? 164 00:08:53,825 --> 00:08:54,743 『お姉ちゃん』 165 00:08:55,076 --> 00:08:57,704 そうね〜 何がいいかしら? 166 00:08:57,704 --> 00:08:59,956 リリアンは何にするの〜? 167 00:08:59,998 --> 00:09:01,708 わたしはこれがいいの 168 00:09:01,708 --> 00:09:03,251 じゃあ私も♡ 169 00:09:03,251 --> 00:09:07,922 この『はローウェルカム はにかむ君に 恋するハニーパンケーキ』ください 170 00:09:08,465 --> 00:09:12,469 『はローウェルカム はにかむ君に 恋するハニーパンケーキ』ですね 171 00:09:12,469 --> 00:09:14,220 かしこまりました 172 00:09:15,889 --> 00:09:18,141 自分でやってて何だけど… 173 00:09:18,141 --> 00:09:20,310 女装似合すぎてて辛い… 174 00:09:20,685 --> 00:09:22,812 お姉ちゃんかわいいの 175 00:09:23,271 --> 00:09:24,939 サポちゃんより報告 176 00:09:24,939 --> 00:09:26,608 異常に似合ってます 177 00:09:26,608 --> 00:09:28,151 ありがとう…? 178 00:09:28,276 --> 00:09:31,154 ご主人様が囮になって盗賊をおびき寄せ 179 00:09:31,154 --> 00:09:33,573 クロードが捕まえる作戦! にゃ! 180 00:09:34,074 --> 00:09:38,119 ヒビキ様のお金を盗むとは…泥棒許すまじ!! 181 00:09:38,453 --> 00:09:40,038 目立ってる… 182 00:09:40,538 --> 00:09:45,168 お財布もこうしてテーブルに わざとおいておけばバッチリにゃ 183 00:09:47,712 --> 00:09:50,090 こんな作戦で大丈夫かな…? 184 00:09:50,090 --> 00:09:52,425 ワクワク大作戦なの〜! 185 00:09:52,717 --> 00:09:55,929 あの子やっぱりどこかで見たような… 186 00:09:56,638 --> 00:09:59,099 でも思い出せない… 187 00:09:59,391 --> 00:10:01,309 お待たせしました 188 00:10:01,601 --> 00:10:02,894 来ましたわ 189 00:10:02,894 --> 00:10:04,604 おいしそう! 190 00:10:05,939 --> 00:10:07,482 すっごーい♪ 191 00:10:07,524 --> 00:10:09,484 食べるのもったいないの 192 00:10:10,026 --> 00:10:12,237 やられた!! 193 00:10:11,319 --> 00:10:12,237 あ〜 194 00:10:12,237 --> 00:10:13,196 んぐう!?! 195 00:10:12,237 --> 00:10:15,657 ヒビキ様!今のウェイトレスが泥棒です!! 196 00:10:15,657 --> 00:10:16,491 えっ!? 197 00:10:16,491 --> 00:10:18,785 うわ〜〜〜 198 00:10:19,369 --> 00:10:21,162 ちょろいちょろい 199 00:10:21,329 --> 00:10:26,001 ウッフフ アハハハ 200 00:10:32,340 --> 00:10:34,009 しっかり跡が残ってる 201 00:10:34,509 --> 00:10:36,052 作戦成功にゃ! 202 00:10:36,219 --> 00:10:38,430 ケーキ全部たべたかった 203 00:10:38,430 --> 00:10:40,473 お金取り戻したらまた行こう 204 00:10:48,064 --> 00:10:49,399 フヒヒ 205 00:10:49,691 --> 00:10:51,234 俺は悪くねえ… 206 00:10:51,234 --> 00:10:52,277 悪くねえんだ… 207 00:10:52,819 --> 00:10:56,281 ちょっと 筋肉が足りてねぇだけでよぉ… 208 00:10:56,281 --> 00:10:59,117 犯罪者が潜むにはもってこいですね 209 00:10:59,117 --> 00:11:01,036 とりあえず行こう 210 00:11:03,997 --> 00:11:06,041 ヒヒヒ… 211 00:11:06,041 --> 00:11:08,835 てめえのライフは残りわずかだぜ…エヘヘ 212 00:11:08,835 --> 00:11:10,628 な〜に〜 213 00:11:11,046 --> 00:11:13,298 なんかすごい所だね… 214 00:11:13,590 --> 00:11:17,635 地下にこのような施設を作るとは 中々ですね 215 00:11:17,635 --> 00:11:18,762 何が…? 216 00:11:19,137 --> 00:11:20,889 そこのネーチャンよぉ 217 00:11:20,889 --> 00:11:22,599 あっはい…? 218 00:11:22,724 --> 00:11:25,268 こっちで一緒に食事でもどう? 219 00:11:25,352 --> 00:11:28,104 レースのハンカチがアピールポイントなの…? 220 00:11:28,688 --> 00:11:32,233 あ ありがとう でも連れがおりますので〜 221 00:11:32,233 --> 00:11:33,777 おほほほ​ ほんげっ!? 222 00:11:33,777 --> 00:11:35,612 あ… ああ… 223 00:11:35,612 --> 00:11:38,114 す すすすすみばせん!? 224 00:11:38,990 --> 00:11:41,284 襲われる前に殺っといたぜ 225 00:11:41,284 --> 00:11:43,036 ど どうも... 226 00:11:43,036 --> 00:11:45,372 なんでみんな服着ていないんだ... 227 00:11:46,289 --> 00:11:47,624 ハッハッハッ 228 00:11:47,957 --> 00:11:50,085 何しに来たんだろ... 229 00:11:50,210 --> 00:11:52,003 あっと すみません 230 00:11:54,923 --> 00:11:56,299 ヒビキ様 231 00:11:56,299 --> 00:11:59,594 あのフードの人物の鑑定をお願いします 232 00:12:13,024 --> 00:12:15,652 何か用?お嬢さん達 233 00:12:15,652 --> 00:12:17,946 盗んだものを返してください 234 00:12:17,946 --> 00:12:19,572 何のことかしら? 235 00:12:19,572 --> 00:12:22,492 私にはわかるんです なぜなら 236 00:12:22,492 --> 00:12:25,370 私は鑑定士だから!! 237 00:12:26,287 --> 00:12:27,831 カッコカリだけど… 238 00:12:28,164 --> 00:12:29,457 カッコ仮? 239 00:12:29,457 --> 00:12:31,501 何それふざけてんの 240 00:12:31,501 --> 00:12:33,920 ヒビキ様の鑑定に間違いはない 241 00:12:33,920 --> 00:12:35,338 おとなしく観念しろ 242 00:12:35,630 --> 00:12:36,589 しろ! 243 00:12:36,589 --> 00:12:38,550 ファウナさん あなたは―― 244 00:12:38,925 --> 00:12:39,926 …っ 245 00:12:40,093 --> 00:12:43,179 『半獣人種』で妖尾豹変のスキルを持つ 246 00:12:43,179 --> 00:12:46,016 『指名手配中』の『盗賊』ですね!? 247 00:12:46,141 --> 00:12:47,267 フフフ… 248 00:12:47,267 --> 00:12:50,103 そこまでバレちゃあしゃーない 249 00:12:52,272 --> 00:12:55,191 世にも美しいシッポを持つ女盗賊 250 00:12:55,191 --> 00:12:57,235 ファウナ様とは私のことよ―― 251 00:12:57,569 --> 00:12:58,653 何と! 252 00:12:58,653 --> 00:13:00,238 しっているの!?クロード! 253 00:13:00,864 --> 00:13:04,826 妖尾豹変は獣人種がたまに持つスキルです 254 00:13:04,826 --> 00:13:06,786 うん 鑑定で見たよ 255 00:13:06,786 --> 00:13:08,663 まぁどうでもいいわ 256 00:13:09,539 --> 00:13:13,918 ダミーの財布で私を 捕まえようとしたみたいだけど 257 00:13:14,044 --> 00:13:16,588 ざ・ん・ね・ん・ね 258 00:13:16,588 --> 00:13:19,466 本物はもうとっくに頂いちゃいました! 259 00:13:19,466 --> 00:13:21,343 中身はイマイチだったけど 260 00:13:21,676 --> 00:13:22,302 えっ? 261 00:13:22,302 --> 00:13:25,347 あっ はっ えっ ない! 262 00:13:22,969 --> 00:13:25,013 ほえ〜 263 00:13:25,347 --> 00:13:27,140 なけなしのお金がない! 264 00:13:27,974 --> 00:13:29,142 あのとき…? 265 00:13:30,226 --> 00:13:32,228 もしかしてあの店にわざと… 266 00:13:32,228 --> 00:13:33,271 フフフ 267 00:13:33,271 --> 00:13:36,608 私に罠をしかけようなんてするからよ 268 00:13:36,733 --> 00:13:37,901 じゃあね 269 00:13:41,237 --> 00:13:43,281 そうはならんでしょ!! 270 00:13:43,656 --> 00:13:44,657 危ない!! 271 00:13:43,656 --> 00:13:46,910 わああああ 272 00:13:46,910 --> 00:13:48,495 ぐえっ 273 00:13:48,661 --> 00:13:50,413 クロード!リリアン!? 274 00:13:50,413 --> 00:13:52,874 ヒビキ様!こちらは大丈夫です! 275 00:13:52,874 --> 00:13:54,751 ファウナを追って下さい! 276 00:13:59,255 --> 00:14:01,216 ま 待てーー!! 277 00:14:01,216 --> 00:14:02,592 うわあ!? 278 00:14:02,592 --> 00:14:04,427 簡単に引っかかるわねえ 279 00:14:05,053 --> 00:14:08,139 あれ!? これどうしたら…!? 280 00:14:08,139 --> 00:14:12,060 言い忘れてたけど 私トラップも得意なのよね 281 00:14:12,060 --> 00:14:15,146 簡単に追いつけたのが おかしいと思わなかった? 282 00:14:15,355 --> 00:14:16,773 フフッ 283 00:14:16,773 --> 00:14:21,528 それにしても鑑定士なのに こんな罠に引っかかるだなんてねぇ 284 00:14:21,528 --> 00:14:24,197 ちょっと気が緩みすぎなんじゃない? 285 00:14:24,447 --> 00:14:25,740 ん? 286 00:14:27,117 --> 00:14:28,451 男ォ!? 287 00:14:28,868 --> 00:14:31,079 なぜ女装をしているの? 288 00:14:31,079 --> 00:14:32,956 あなたを捕まえるためだよ! 289 00:14:32,956 --> 00:14:35,417 お金持ちを狙うって聞いたから… 290 00:14:35,417 --> 00:14:37,544 それがどうして女装なの? 291 00:14:37,544 --> 00:14:40,171 えっ?……どうしてだろ? 292 00:14:41,047 --> 00:14:45,260 それはそれとして これは中々興味深い… 293 00:14:46,428 --> 00:14:49,764 くっ ダメだ 取れない……! 294 00:14:54,853 --> 00:14:56,521 かわいいわね... 295 00:14:57,105 --> 00:14:58,898 助けてあげてもいいわよ 296 00:14:58,898 --> 00:15:01,026 カッコ仮の鑑定士さん 297 00:15:01,026 --> 00:15:02,819 ただし条件があるわ 298 00:15:02,819 --> 00:15:04,070 条件? 299 00:15:04,070 --> 00:15:06,322 鑑定してほしい物があるの 300 00:15:06,322 --> 00:15:08,283 盗品を鑑定しろってこと? 301 00:15:08,283 --> 00:15:11,244 私は本物だけ欲しいのよ 302 00:15:14,372 --> 00:15:15,749 これはどう? 303 00:15:16,374 --> 00:15:19,002 『純度の高いカラージェムストーン』 304 00:15:19,002 --> 00:15:21,755 名家の女達に受け継がれた宝飾品 305 00:15:22,964 --> 00:15:24,299 ふーん 306 00:15:24,299 --> 00:15:26,468 本物ってことね 307 00:15:26,760 --> 00:15:28,553 じゃあ次はこれ 308 00:15:29,679 --> 00:15:32,724 『畑で拾った真珠そっくりの石』 309 00:15:32,974 --> 00:15:34,893 偽物か 310 00:15:36,353 --> 00:15:38,188 さ 次はこれよ 311 00:15:38,188 --> 00:15:39,481 『銀の短剣』 312 00:15:39,481 --> 00:15:42,192 『儀式用に作られたため切れ味はよくない』 313 00:15:42,650 --> 00:15:43,735 ふ〜ん 314 00:15:43,735 --> 00:15:46,696 出すところに出せばって感じかしら 315 00:15:47,697 --> 00:15:50,533 なかなかやるわね カッコカリさん 316 00:15:50,784 --> 00:15:52,452 じゃあこれはどう? 317 00:15:55,372 --> 00:15:57,415 これも盗品なのかな? 318 00:15:57,415 --> 00:16:00,710 あまり価値がありそうなものには見えないけど 319 00:16:00,752 --> 00:16:03,421 えっと 『木製の腕輪』 320 00:16:03,421 --> 00:16:06,216 『獣人種で古来から好まれる模様』 321 00:16:06,216 --> 00:16:10,303 『祝福や親愛の証』 『ディアナのメッセージ』 322 00:16:10,303 --> 00:16:11,054 えっ? 323 00:16:11,054 --> 00:16:12,764 なんだこれ? 324 00:16:13,306 --> 00:16:14,724 何て…? 325 00:16:15,225 --> 00:16:17,310 何て書いてあるの? 326 00:16:20,438 --> 00:16:22,357 あっ… 327 00:16:22,357 --> 00:16:24,818 お姉ちゃんありがとうって... 328 00:16:27,237 --> 00:16:28,988 ...それだけ? 329 00:16:28,988 --> 00:16:30,573 それだけです 330 00:16:32,117 --> 00:16:35,286 この腕輪ね 妹の… 331 00:16:35,370 --> 00:16:39,916 妹から貰ったんだけど 何か書いてあるのよ 332 00:16:40,083 --> 00:16:43,503 読めないけど ずっと読みたくてね 333 00:16:43,837 --> 00:16:46,923 何人もの鑑定士に見てもらったわ 334 00:16:47,424 --> 00:16:49,050 無駄だったけど 335 00:16:49,467 --> 00:16:51,219 そりゃそうよね 336 00:16:51,219 --> 00:16:54,097 あの子文字知らなかったんだから 337 00:16:54,347 --> 00:16:58,309 文字だと思いたかったんだわ 私が 338 00:16:58,309 --> 00:17:01,062 でも君はそれを鑑定してくれた 339 00:17:01,062 --> 00:17:04,858 文字ではなく想いを鑑定してくれたのかしらね 340 00:17:06,026 --> 00:17:08,319 …妹さんは知っているんですか? 341 00:17:08,319 --> 00:17:11,406 その…泥棒している事 342 00:17:11,906 --> 00:17:13,992 もう死んじゃった 343 00:17:13,992 --> 00:17:15,285 あ… 344 00:17:15,285 --> 00:17:18,455 故郷での戦いに巻き込まれてね… 345 00:17:20,248 --> 00:17:23,418 あなたはどこから来たの?故郷は? 346 00:17:23,418 --> 00:17:26,755 あ… ここからずっと遠い所です 347 00:17:26,755 --> 00:17:27,964 ふーん 348 00:17:27,964 --> 00:17:30,633 故郷があるなら帰ったほうがいいわよ 349 00:17:30,633 --> 00:17:33,553 私みたいに失われてしまったら 350 00:17:33,553 --> 00:17:36,348 もう永遠に帰ることはできないわ 351 00:17:36,348 --> 00:17:37,891 永遠に… 352 00:17:37,891 --> 00:17:42,228 そういえば あなたの仲間も獣人種だったわね 353 00:17:42,228 --> 00:17:44,856 もし私と同じ国の出身なら 354 00:17:44,856 --> 00:17:47,275 きっとあの人にも辛い過去があるはずよ 355 00:17:52,530 --> 00:17:54,115 これ返すわ 356 00:17:54,407 --> 00:17:57,369 あなたの鑑定 バッチリだったわよ 357 00:17:57,369 --> 00:17:59,537 鑑定士 カッコ仮さん 358 00:18:01,748 --> 00:18:03,375 また会いましょう 359 00:18:03,375 --> 00:18:06,169 その時も可愛い女装楽しみにしているわ♡ 360 00:18:12,467 --> 00:18:14,636 これ全然落ちない… 361 00:18:14,678 --> 00:18:16,054 ははは! 362 00:18:16,054 --> 00:18:20,433 まあそれも大人の階段を 一歩昇ったことになるかもな ヒビキ 363 00:18:20,433 --> 00:18:22,644 ならないよ…兄貴… 364 00:18:22,727 --> 00:18:26,606 そういや王都の冒険者ギルドで聞いたんだが… 365 00:18:26,606 --> 00:18:28,608 物凄い勢いでランクアップしている 366 00:18:28,608 --> 00:18:31,236 新進気鋭のパーティがいるそうだ 367 00:18:31,236 --> 00:18:33,530 ほう どんなパーティなんだ? 368 00:18:33,530 --> 00:18:36,449 主にアンデッドの討伐を請け負っている 369 00:18:36,449 --> 00:18:39,035 『死者殺し』って異名を持つ奴らだ 370 00:18:39,244 --> 00:18:42,872 死者殺し…死者を殺すって変なの 371 00:18:42,872 --> 00:18:44,290 アンデッドって何? 372 00:18:45,083 --> 00:18:49,838 アンデッドというのは死んでいるのに 生きているように動く魔物のことです 373 00:18:49,838 --> 00:18:51,047 えっゾンビ!? 374 00:18:51,589 --> 00:18:55,510 死者殺しは西から東へ旅をしているらしい 375 00:18:55,510 --> 00:18:58,138 いずれこの国にもくるかもしれないな 376 00:18:58,346 --> 00:19:02,726 てことは そのアンデッドってのも こっちの方にいるってこと? 377 00:19:02,726 --> 00:19:06,938 まあ筋肉つけとけば何とでもなる! 378 00:19:05,437 --> 00:19:06,938 技もな! 379 00:19:14,446 --> 00:19:16,823 世界って広いんだな 380 00:19:17,032 --> 00:19:18,199 ヒビキ様? 381 00:19:18,199 --> 00:19:20,618 あ… 今日一日だけでも 382 00:19:20,618 --> 00:19:23,121 俺の知らないことがたくさんあったから… 383 00:19:23,329 --> 00:19:24,998 そうですか 384 00:19:24,998 --> 00:19:28,460 旅に出ればもっとそれを実感されることでしょう 385 00:19:28,918 --> 00:19:30,170 旅… 386 00:19:30,253 --> 00:19:32,922 そうだ 俺 旅に出たい 387 00:19:32,964 --> 00:19:35,216 旅先でいろんな人に会ってみたい 388 00:19:35,633 --> 00:19:38,094 例えばどういう方々ですか? 389 00:19:38,094 --> 00:19:41,848 うーん…一番物知りな人とか? 390 00:19:41,973 --> 00:19:44,351 それは賢者になるかと思いますが… 391 00:19:44,976 --> 00:19:46,102 けんじゃ? 392 00:19:46,603 --> 00:19:50,148 現役なのは『三界の賢者』のみですね 393 00:19:50,440 --> 00:19:53,693 在位五百年以上の大賢者様方です 394 00:19:53,693 --> 00:19:56,738 在位五百年?すごいね 395 00:19:56,780 --> 00:19:59,199 なぜ賢者に会いたいのですか? 396 00:19:59,199 --> 00:20:01,368 元の世界に帰りたいんだ 397 00:20:01,785 --> 00:20:02,369 えっ……! 398 00:20:02,744 --> 00:20:03,370 !! 399 00:20:04,120 --> 00:20:05,538 ……ん? 400 00:20:10,210 --> 00:20:11,961 お兄ちゃん… 401 00:20:14,255 --> 00:20:15,840 いなくなっちゃうの? 402 00:20:16,341 --> 00:20:20,804 ええ!?いやいや いなくなったりなんかしな… 403 00:20:20,845 --> 00:20:24,391 そうか…… 帰るという事は 404 00:20:24,391 --> 00:20:27,394 皆と別れるって事なんだ… 405 00:20:25,809 --> 00:20:26,810 リリアン 406 00:20:26,810 --> 00:20:30,230 ヒビキ様は望んでこの世界にきたわけではない 407 00:20:30,230 --> 00:20:32,649 『異世界の漂流者』だ 408 00:20:32,649 --> 00:20:36,861 故郷に帰りたいと望むのは当然のことだ 409 00:20:38,905 --> 00:20:42,534 ヒビキ様 何もお気になさらないでください 410 00:20:42,534 --> 00:20:46,371 その日が来るまで 私はヒビキ様をお守りします 411 00:20:47,038 --> 00:20:48,623 ……ッ 412 00:20:56,548 --> 00:20:58,675 もうすぐ迎えが来る 413 00:20:58,675 --> 00:21:00,927 森の精霊たちが教えてくれたわ 414 00:21:00,927 --> 00:21:02,804 そう 便利ね 415 00:21:02,804 --> 00:21:04,472 そうでもないわよ 416 00:21:04,472 --> 00:21:07,517 精霊は聞いたことしか答えてくれないし... 417 00:21:07,517 --> 00:21:10,437 あっ でも一回だけ いつもと違って 418 00:21:10,437 --> 00:21:13,648 精霊のほうから 話しかけてくれたことがあったわ 419 00:21:13,648 --> 00:21:15,608 へえ 精霊は何て? 420 00:21:15,608 --> 00:21:19,320 『東へ 大切なものが落ちている』って 421 00:21:19,320 --> 00:21:22,490 そういえばあの時の声も 少し変わってたような… 422 00:21:22,907 --> 00:21:24,159 どこで!? 423 00:21:24,534 --> 00:21:27,203 えーっと ローウェルの森よ 424 00:21:27,871 --> 00:21:29,706 ローウェル… 425 00:21:30,999 --> 00:21:33,793 エマリア 用事を思い出したの 426 00:21:33,793 --> 00:21:36,296 私はここでさよならするわね 427 00:21:37,005 --> 00:21:38,131 えっ? 428 00:21:39,716 --> 00:21:45,138 精霊の声でなければあの女の 魂である可能性は高い… 429 00:21:45,347 --> 00:21:46,765 それにしても 430 00:21:46,765 --> 00:21:50,477 ローウェルなんて旅の スタート地点じゃないの 全く…… 431 00:21:50,852 --> 00:21:54,981 えぇぇえええー!?