1 00:00:14,431 --> 00:00:15,640 (オペレーター男) 小笠原(おがさわら)付近を北上する— 2 00:00:15,765 --> 00:00:17,308 敵軍艦隊を捕捉 3 00:00:18,351 --> 00:00:20,895 (ミナモト) 首都圏に緊急避難命令を出せ 4 00:00:21,020 --> 00:00:22,397 (サイレン) 5 00:00:22,522 --> 00:00:25,817 (オペレーター女) 大阪および中部方面隊の残存兵が 集結し 6 00:00:25,942 --> 00:00:27,902 関東方面に向かっています 7 00:00:28,236 --> 00:00:30,655 (ミナモト) ちせは まだか! 出撃準備を急がせろ 8 00:00:33,491 --> 00:00:37,162 (アナウンサー) 現在 首都圏全域に 避難警報が発令中 9 00:00:37,328 --> 00:00:41,583 23区全域の高速出口が閉鎖 通行止めとなります 10 00:00:41,791 --> 00:00:43,752 最寄りの出口より 誘導に従い 11 00:00:43,877 --> 00:00:45,170 速やかに避難してくだ… 12 00:00:45,879 --> 00:00:48,548 (リョウヘイ) さっきから同じ文句の繰り返しだ 13 00:00:48,798 --> 00:00:50,467 (おなかが鳴る音) (ナカムラ)腹も減ったな 14 00:00:50,592 --> 00:00:51,551 (テツ)言うな 15 00:00:51,676 --> 00:00:53,511 すんません テツ中尉 16 00:00:53,636 --> 00:00:56,473 だから その中尉ってのは やめろ 17 00:00:56,681 --> 00:00:58,433 階級なんざ どうでもいいんだ 18 00:00:59,059 --> 00:01:02,812 でも中尉 なんで本部に移らなかったんです? 19 00:01:02,979 --> 00:01:07,108 勲章だらけだし なにも こんな戦場にいなくたって 20 00:01:09,277 --> 00:01:11,905 俺も昔 同じことを聞いたよ 21 00:01:12,197 --> 00:01:13,698 (ナカムラ) 誰にですか? 22 00:01:15,283 --> 00:01:17,827 俺が唯一 信頼した上官だ 23 00:01:18,787 --> 00:01:21,998 (テツ) 防衛大を 首席で卒業したエリートなんだぜ 24 00:01:22,248 --> 00:01:25,126 なにも こんな危険な戦場に 立つことはなかったんだ 25 00:01:25,877 --> 00:01:30,507 (ミズキ) そのかわり あなたのような 優秀な部下にも会えなかったわ 26 00:01:31,883 --> 00:01:36,012 (テツ) あんな勇敢で部下思いの指揮官は 見たことがなかった 27 00:01:37,680 --> 00:01:41,601 誰よりも先に走りだし 部下を守ろうとする 28 00:01:42,227 --> 00:01:43,770 (ちせ)あ… 29 00:01:50,026 --> 00:01:53,321 中尉 それで さっきの その上官って人は? 30 00:01:53,863 --> 00:01:55,115 戦死したよ 31 00:01:55,615 --> 00:01:56,449 あ… 32 00:01:57,617 --> 00:02:01,579 俺が隊を離れた直後の 戦闘だった 33 00:02:07,460 --> 00:02:08,920 全滅だったそうだ 34 00:02:11,005 --> 00:02:13,675 (テツ) 札幌に転属とは どういう意味です? 35 00:02:14,300 --> 00:02:16,719 (ミズキ) 奥さんが病気だと聞いたわ 36 00:02:18,179 --> 00:02:19,556 自分は軍人です 37 00:02:19,681 --> 00:02:21,266 あいつも 分かってくれます 38 00:02:21,516 --> 00:02:23,226 あ… いえ 大丈夫です 39 00:02:25,854 --> 00:02:29,482 中隊長 自分の上官は あなただけです 40 00:02:29,691 --> 00:02:31,734 自分は あなた以外の 命令に従うつもりは… 41 00:02:31,860 --> 00:02:33,820 (ミズキ) これは 私が下した命令よ 42 00:02:33,945 --> 00:02:34,779 あっ 43 00:02:35,488 --> 00:02:38,783 約束する 必ず あなたを呼び戻すわ 44 00:02:40,076 --> 00:02:41,286 分かりました 45 00:02:41,870 --> 00:02:43,538 (カチッ カチッ) 46 00:02:43,663 --> 00:02:44,497 (ミズキ)ん? 47 00:02:45,248 --> 00:02:46,875 俺の宝物です 48 00:02:47,208 --> 00:02:49,335 中隊長が預かっていてください 49 00:02:49,460 --> 00:02:52,297 あなたの部下に戻ったときに 返してもらいます 50 00:02:55,049 --> 00:02:56,175 (ナカムラ)東京が… 51 00:02:56,301 --> 00:02:58,344 (爆撃音) (兵士たち)うわっ! 52 00:02:59,846 --> 00:03:02,223 (オペレーター女) 敵艦より多数の機体 発進中 53 00:03:02,348 --> 00:03:06,102 (オペレーター男) 神奈川 東京 山手線内が 攻撃を受けています 54 00:03:06,853 --> 00:03:10,648 (オペレーター女) 東京へ向かう混成隊も 後方から攻撃を受けています 55 00:03:11,941 --> 00:03:15,111 ちせ 東京上空です 戦闘に入ります 56 00:03:23,953 --> 00:03:25,914 (ちせの声) ごめんなさい 57 00:03:26,039 --> 00:03:28,499 私は悪魔 58 00:03:29,626 --> 00:03:31,878 私は死に神 59 00:03:33,212 --> 00:03:37,008 私は… 化け物 60 00:03:37,258 --> 00:03:40,261 ♪〜 61 00:03:46,309 --> 00:03:49,312 〜♪ 62 00:03:56,819 --> 00:03:58,196 (ちせの声) ごめんね 63 00:03:58,321 --> 00:04:01,866 お願いだから もう静かにして 64 00:04:02,283 --> 00:04:05,245 もう 誰も殺したくないの 65 00:04:06,496 --> 00:04:09,874 (ちせの声) お願い… 誰か助けて 66 00:04:11,376 --> 00:04:13,378 あたひを 止めて… 67 00:04:14,295 --> 00:04:15,922 ごめんなさい 68 00:04:16,297 --> 00:04:19,592 あたひは 悪魔なんかじゃない 69 00:04:21,386 --> 00:04:23,513 (オペレーター男) 敵は後方へ退去しています 70 00:04:24,264 --> 00:04:26,766 (ミズキ) ちせは ひどく苦しんでいます 71 00:04:26,891 --> 00:04:28,685 言葉も ろれつが回っていない 72 00:04:29,060 --> 00:04:31,896 もう止められないと 必死で訴えています 73 00:04:33,564 --> 00:04:36,693 (ワダ) 兵器として 彼女は成長し過ぎている 74 00:04:37,735 --> 00:04:39,028 し過ぎている? 75 00:04:39,612 --> 00:04:43,783 彼女自身が 兵器という細胞に 侵食され始めている 76 00:04:44,450 --> 00:04:48,288 自分の中にある大きな能力を 自在に扱うことが 77 00:04:48,413 --> 00:04:50,415 彼女にはできないのだ 78 00:04:50,665 --> 00:04:55,420 ちせは 自分を攻撃する者には 容赦なく反応してしまう 79 00:04:57,422 --> 00:05:01,592 (ミナモト) 我々は それでも ちせに頼るしかないということだ 80 00:05:04,512 --> 00:05:08,725 (オペレーター男) 先ほどの戦闘からの敵兵は 八王子(はちおうじ)周辺に集結しています 81 00:05:09,434 --> 00:05:13,187 ちせは 我が軍の残存兵たちと 荻窪(おぎくぼ)で合流したようです 82 00:05:14,188 --> 00:05:15,648 ちせは もつか? 83 00:05:16,274 --> 00:05:18,860 一応 薬で耐えてはいるのですが 84 00:05:18,985 --> 00:05:23,156 昼間の戦闘で 兵器部分にかなりの損傷を 85 00:05:23,323 --> 00:05:24,198 それに… 86 00:05:24,324 --> 00:05:25,283 何だ? 87 00:05:27,368 --> 00:05:30,580 精神のほうの疲労が かなり激しいようです 88 00:05:30,705 --> 00:05:33,541 その… 何をしでかすか 89 00:05:33,791 --> 00:05:36,586 急いでメンテナンスをする 必要があるかと 90 00:05:36,711 --> 00:05:38,212 中佐 91 00:05:38,379 --> 00:05:39,547 あ… はい 92 00:05:40,298 --> 00:05:41,591 ちせを頼む 93 00:05:42,759 --> 00:05:43,968 分かりました 94 00:05:49,974 --> 00:05:52,060 “命を懸けて この国を守れ” 95 00:05:52,185 --> 00:05:53,186 (イトウ)え? 96 00:05:53,644 --> 00:05:57,023 それが 軍人だった父の口癖だった 97 00:05:57,148 --> 00:06:01,402 私は子供心にも その言葉に ずっと誇りを感じていた 98 00:06:02,278 --> 00:06:06,449 そして私も この国を 命を懸けて守ろうと 99 00:06:06,908 --> 00:06:10,703 そんな父に 誰よりも認めてもらおうと 100 00:06:12,246 --> 00:06:16,918 だから 私の青春は 勉強と肉体の鍛錬に励むことだけ 101 00:06:17,752 --> 00:06:20,213 遊ぶことも 笑うことも 102 00:06:20,338 --> 00:06:23,257 男の子を好きになることも なかったわ 103 00:06:24,092 --> 00:06:26,969 みんな 陰では“サイボーグ”と… 104 00:06:28,930 --> 00:06:29,972 皮肉なものね 105 00:06:32,100 --> 00:06:34,769 そんな私が成長せず 106 00:06:35,478 --> 00:06:39,398 あんな普通の女の子が 成長しなければならなかった 107 00:06:40,024 --> 00:06:43,653 兵器は 私を侵食しなかった 108 00:06:44,904 --> 00:06:48,866 この戦争は 神に対する冒涜(ぼうとく)の罰 109 00:06:48,991 --> 00:06:50,284 だとすれば 110 00:06:51,494 --> 00:06:53,871 この戦争は いずれ… 111 00:06:54,622 --> 00:06:55,998 ミズキ中佐 112 00:07:03,381 --> 00:07:05,591 (ちせの声) えっ 何? 敵? 113 00:07:05,716 --> 00:07:06,592 (ミズキ)あっ (イトウ)え? 114 00:07:06,717 --> 00:07:10,221 (ちせの声) 敵が来てるの? ここに 私がいるのに 115 00:07:10,346 --> 00:07:11,514 ここは どの辺り? 116 00:07:12,181 --> 00:07:13,474 現在地は? 117 00:07:14,058 --> 00:07:15,268 佐野(さの)上空です 118 00:07:15,601 --> 00:07:19,439 (ちせの声) あ… やだ 私のこと狙ってるんかい? 119 00:07:19,564 --> 00:07:21,065 ロックオンされちゃった 120 00:07:21,190 --> 00:07:22,942 ちせ ダメ! 121 00:07:26,529 --> 00:07:27,447 痛いよ 122 00:07:40,042 --> 00:07:43,087 (ちせの声) 痛いよ… やめて 123 00:07:43,546 --> 00:07:44,797 来ないで 124 00:07:48,384 --> 00:07:49,260 ちせ! 125 00:07:49,385 --> 00:07:51,012 (ちせの声) ごめんなさい! 126 00:07:54,640 --> 00:07:55,850 (リョウヘイたち)あっ 127 00:07:59,979 --> 00:08:01,147 ダメ! 128 00:08:01,814 --> 00:08:03,441 (ちせの声) やられる前に やんなきゃ 129 00:08:08,196 --> 00:08:09,030 (ミズキ)ちせ! 130 00:08:11,491 --> 00:08:12,325 あっ! 131 00:08:18,498 --> 00:08:19,373 ああ… 132 00:08:19,499 --> 00:08:21,125 (ちせの声) あたしが守らないと 133 00:08:21,250 --> 00:08:22,502 (ミズキ)ちせ もういいの 134 00:08:23,002 --> 00:08:24,337 この戦いは終わった 135 00:08:24,462 --> 00:08:26,130 もう戦うことはないのよ 136 00:08:26,297 --> 00:08:27,507 うっ! 137 00:08:29,759 --> 00:08:32,512 (ちせの声) あたしが戦うことの意味… 138 00:08:33,638 --> 00:08:36,682 だったら あたしは守りたいな 139 00:08:37,266 --> 00:08:40,144 お父さんや お母さんや 弟や 140 00:08:41,187 --> 00:08:42,772 あたしの街の人 みんなを 141 00:08:42,897 --> 00:08:44,649 ちせ 目を覚まして… あっ! 142 00:08:45,107 --> 00:08:50,530 (ちせの声) ううん この星の できるだけ多くの たくさんの人を 143 00:08:51,656 --> 00:08:54,909 あたしの力で守りたいな 144 00:09:00,665 --> 00:09:03,376 (ミズキ) 生存者が… ちせ 目を覚まして! 145 00:09:03,834 --> 00:09:05,711 (ちせの声) そしたら シュウちゃん 146 00:09:05,836 --> 00:09:06,963 (ミズキ)ちせ! (ちせの声)あたしを少し… 147 00:09:07,088 --> 00:09:10,216 (ミズキ)ダメ! (ちせの声)褒めてくれるかな 148 00:09:11,676 --> 00:09:12,677 うっ… 149 00:09:17,765 --> 00:09:19,141 (爆発音) 150 00:09:19,433 --> 00:09:20,768 うああ〜! 151 00:09:21,936 --> 00:09:22,937 ハッ! 152 00:09:24,564 --> 00:09:26,190 中佐… さん? 153 00:09:37,243 --> 00:09:42,248 (ヘリの飛行音) 154 00:09:53,426 --> 00:09:56,178 (ちせの声) あたしを 殺してください 155 00:09:57,013 --> 00:10:00,349 もう こんなあたし いやなんです 156 00:10:01,309 --> 00:10:04,770 ああ… あたし 生きていたいんだ! 157 00:10:04,895 --> 00:10:06,939 だって あたし 158 00:10:07,064 --> 00:10:10,860 やっと… やっと好きな人に 好きって言えたんだ 159 00:10:13,112 --> 00:10:17,950 もっともっと 好きな人と一緒にしたいことが 160 00:10:18,075 --> 00:10:19,785 たくさんあるんだ 161 00:10:20,369 --> 00:10:21,954 うああ〜! 162 00:10:32,673 --> 00:10:35,760 あっ よかった 目 覚ましてくれた 163 00:10:36,469 --> 00:10:40,640 あの 生体反応はあるって 分かってたんだけど 164 00:10:40,973 --> 00:10:43,434 私のせいで中佐さんが… 165 00:10:43,559 --> 00:10:46,771 大丈夫 そこまでヤワじゃないわ 166 00:10:47,188 --> 00:10:48,856 あなたは もう回復を? 167 00:10:51,317 --> 00:10:52,360 そう 168 00:11:06,624 --> 00:11:07,875 ん? どうしたの? 169 00:11:08,417 --> 00:11:09,710 ごめんなさい 170 00:11:09,835 --> 00:11:13,881 この薬も 中佐さんと のんでたら なんだかおいしいような 171 00:11:14,423 --> 00:11:15,341 そう 172 00:11:16,467 --> 00:11:17,510 フフッ 173 00:11:17,802 --> 00:11:22,765 あの 私 今まで全然 命令とか聞かなくて 174 00:11:23,516 --> 00:11:25,351 ホントにすみませんでした 175 00:11:25,893 --> 00:11:28,104 それなのに助けに来てくれて 176 00:11:28,687 --> 00:11:30,439 これでも あなたの上官よ 177 00:11:30,898 --> 00:11:32,441 あっ すみません 178 00:11:32,983 --> 00:11:34,402 ウフフッ 179 00:11:37,905 --> 00:11:40,199 (ちせ) 1つ 聞いてもいいですか? 180 00:11:40,324 --> 00:11:41,283 (ミズキ)何? 181 00:11:43,494 --> 00:11:47,081 中佐さんには 誰か 好きな人はいないんですか? 182 00:11:47,206 --> 00:11:48,207 えっ? 183 00:11:49,667 --> 00:11:51,544 好きな人… か 184 00:11:52,169 --> 00:11:55,047 あっ ごめんなさい あ… 私 185 00:11:56,048 --> 00:11:57,258 (ミズキ)いるわ (ちせ)え? 186 00:11:59,176 --> 00:12:02,096 でもね 残念だけど 私の片思い 187 00:12:03,389 --> 00:12:04,807 (ミズキ)がっかりしないで (ちせ)え? 188 00:12:06,475 --> 00:12:11,730 あなたを見て思い出したの 私にも好きな人がいたんだって 189 00:12:12,398 --> 00:12:15,818 私も 血の通った人間だったんだって 190 00:12:16,527 --> 00:12:17,862 ミズキ中佐 191 00:12:19,530 --> 00:12:21,782 あなたに 言っておきたいことがあるの 192 00:12:23,451 --> 00:12:25,953 あなたが戦おうと戦うまいと 193 00:12:26,078 --> 00:12:29,498 この戦争の結末は もう変わらないかもしれない 194 00:12:30,749 --> 00:12:33,794 だから 戦うことがいやになったら 195 00:12:34,879 --> 00:12:36,797 もう逃げてもかまわない 196 00:12:36,922 --> 00:12:37,756 中佐 197 00:12:38,215 --> 00:12:40,593 最後は 好きな彼と一緒に過ごすの 198 00:12:40,718 --> 00:12:42,511 決して悔いを残さないで 199 00:12:43,137 --> 00:12:44,472 大丈夫 200 00:12:44,597 --> 00:12:47,725 誰も あなたを責めたりなんか できやしないわ 201 00:12:47,933 --> 00:12:49,226 ミズキ中佐 202 00:12:50,019 --> 00:12:53,981 あなたに本気で勝てる人間なんて どこにもいないもの 203 00:12:55,107 --> 00:12:59,153 なんだか 急にシュウちゃんに 会いたくなっちゃいました 204 00:12:59,528 --> 00:13:01,197 (ミズキ)行ってらっしゃい (ちせ)え? 205 00:13:01,322 --> 00:13:04,283 長官には 私が報告しておくから 206 00:13:04,408 --> 00:13:05,493 でも… 207 00:13:06,076 --> 00:13:09,830 誰が守ってあげてるの? 文句なんて言わせないわ 208 00:13:09,997 --> 00:13:14,502 私 中佐さんは もっと怖い人かと思ってました 209 00:13:14,752 --> 00:13:16,045 (ミズキ)怖い人よ (ちせ)えっ 210 00:13:18,756 --> 00:13:22,051 中佐 また 一緒に散歩してくれますか? 211 00:13:22,551 --> 00:13:24,386 ええ 必ず 212 00:13:30,851 --> 00:13:35,731 あの 好きな人には好きだって ちゃんと告白しなきゃダメですよ 213 00:13:35,898 --> 00:13:39,443 私も勇気を出して 告白したんだから 214 00:13:40,653 --> 00:13:41,487 そうね 215 00:13:42,363 --> 00:13:43,531 ごめんなさい 216 00:13:56,877 --> 00:13:59,797 (オペレーター女) 残存部隊の集結ポイントが 攻撃を受けています 217 00:14:00,381 --> 00:14:04,468 (副長官) 一体 こんな大事なときに ちせは何をやってるんだ 218 00:14:05,177 --> 00:14:07,304 カワハラさんたちが 説得に向かいました 219 00:14:07,805 --> 00:14:09,890 どんな手を使っても連れ戻せ (自動ドアが開く音) 220 00:14:10,015 --> 00:14:11,767 (ミズキ) やめたほうがいいと思います 221 00:14:12,226 --> 00:14:14,228 彼女の感情に逆らえば 222 00:14:14,353 --> 00:14:17,439 ちせは いつでも我々の敵側になります 223 00:14:17,815 --> 00:14:18,649 そうですね? 224 00:14:19,149 --> 00:14:20,401 あっ ええ 225 00:14:20,776 --> 00:14:24,405 我々を消滅させることだって ありえるということです 226 00:14:24,572 --> 00:14:25,406 うっ… 227 00:14:26,740 --> 00:14:31,579 彼女は 出撃する度に 多くの人間を殺(あや)め 都市を滅ぼし 228 00:14:31,704 --> 00:14:33,998 そのことに苦しんできました 229 00:14:34,206 --> 00:14:38,252 それでも 私は それが正義だと命じてきました 230 00:14:38,669 --> 00:14:40,129 (ミナモト)そのとおりではないか 231 00:14:42,131 --> 00:14:43,132 長官 232 00:14:43,257 --> 00:14:46,093 あなたは その手で 人を殺めたことがあるのですか? 233 00:14:46,218 --> 00:14:49,597 その苦しみを どれだけ知っているというのですか 234 00:14:49,847 --> 00:14:51,515 中佐 言葉を慎め! 235 00:14:51,849 --> 00:14:53,767 我々は あの小さな体に 236 00:14:53,893 --> 00:14:56,228 どれだけの業を背負わせれば 気が済むのです! 237 00:14:56,687 --> 00:15:00,482 本当に ちせが戦うことで この国は救われるのですか 238 00:15:02,693 --> 00:15:07,156 ならば君が ちせの代わりに 出撃したまえ ミズキ中佐 239 00:15:07,573 --> 00:15:08,407 長官! 240 00:15:12,578 --> 00:15:14,663 中佐 なぜなんです? 241 00:15:15,039 --> 00:15:19,126 むちゃを承知で 戦わなければならなかった兵士は 242 00:15:19,251 --> 00:15:20,920 何百万といた 243 00:15:21,503 --> 00:15:23,839 私だけが戦わないわけにはいかない 244 00:15:24,548 --> 00:15:26,216 しかし 中佐のお体は… 245 00:15:26,342 --> 00:15:27,676 (ミズキ)イトウ曹長 246 00:15:28,928 --> 00:15:30,304 ちせを よろしくね 247 00:15:30,930 --> 00:15:32,097 中佐… 248 00:15:50,491 --> 00:15:52,743 (リョウヘイ)中尉 撤退命令が 249 00:15:53,327 --> 00:15:55,287 チッ 今更 250 00:15:55,496 --> 00:15:58,791 お前ら その辺の車両に 食料とか積んで回してこい 251 00:15:58,916 --> 00:16:00,209 (2人)え? 252 00:16:00,334 --> 00:16:01,627 歩いて逃げる気か? 行け! 253 00:16:02,002 --> 00:16:03,337 (2人)は… はい! 254 00:16:04,922 --> 00:16:06,882 クソッ こんな所でくたばってたまるか 255 00:16:07,007 --> 00:16:08,467 (爆撃音) あっ 256 00:16:08,801 --> 00:16:10,844 リョウヘイ! ナカムラ! 257 00:16:11,387 --> 00:16:12,221 うわあ! 258 00:16:26,527 --> 00:16:28,404 気を失ってるだけのようね 259 00:16:29,655 --> 00:16:32,866 まったく 相変わらずなんだから 260 00:16:34,618 --> 00:16:37,788 (テツ) もし もっと昔に 中隊長に出会っていたら 261 00:16:37,913 --> 00:16:39,123 俺 きっと中隊長に… 262 00:17:15,117 --> 00:17:18,579 もっと昔に出会っていたとしても 私は… 263 00:17:19,788 --> 00:17:21,957 さよなら テツ 264 00:17:26,837 --> 00:17:29,339 (ちせ)ハア ハア… 265 00:17:29,923 --> 00:17:32,718 (ちせ) おにぎり作ってたら 遅くなっちゃった 266 00:17:33,427 --> 00:17:35,387 待っててね シュウちゃん 267 00:17:40,309 --> 00:17:42,352 (ミズキの声) ちせ… ちせ… 268 00:17:42,811 --> 00:17:44,938 ちせ… ちせ… 269 00:17:45,064 --> 00:17:46,607 ミズキ中佐! 270 00:17:48,192 --> 00:17:50,152 そんな むちゃな 271 00:17:50,527 --> 00:17:51,779 (ミズキの声)来てはダメ! (ちせ)ハッ 272 00:17:52,780 --> 00:17:54,073 (ミズキの声) 彼が待ってるんでしょ? 273 00:17:55,157 --> 00:17:58,160 どうせ もう私は助からない 274 00:17:58,744 --> 00:18:01,580 だから 最後は軍人として死ぬ… うっ! 275 00:18:01,705 --> 00:18:02,873 中佐! 276 00:18:03,957 --> 00:18:08,587 (ミズキの声) 数日でもいい 敵の攻撃を食い止めてみせる 277 00:18:11,590 --> 00:18:14,259 ちせ でもあなたは違う 278 00:18:14,384 --> 00:18:17,679 あなたは 軍のために死ぬことはないわ 279 00:18:22,601 --> 00:18:23,435 (ミズキ)ああっ! 280 00:18:24,144 --> 00:18:25,395 中佐 281 00:18:26,230 --> 00:18:30,275 (ミズキの声) もう一度あなたに会って はっきりと伝えたかった 282 00:18:33,570 --> 00:18:36,365 あなたは 兵器なんかじゃない 283 00:18:36,949 --> 00:18:38,826 あなたは恋をしている 284 00:18:38,951 --> 00:18:42,371 それだけで あなたは人間なの 285 00:18:42,788 --> 00:18:46,041 ちせ 私の分まで生きて 286 00:18:46,250 --> 00:18:49,086 人間として恋をして 287 00:18:49,211 --> 00:18:52,089 最後は 好きな人と一緒に 288 00:18:52,214 --> 00:18:53,841 中佐さん… 289 00:18:54,341 --> 00:18:56,677 (ミズキの声) さよなら ちせ 290 00:18:58,011 --> 00:19:00,305 (爆発音) 291 00:19:02,808 --> 00:19:04,560 ミズキ中佐 292 00:19:17,156 --> 00:19:19,241 (オペレーター女) 中佐の反応は消えました 293 00:19:22,536 --> 00:19:27,249 これで彼女も本物の軍神になった 本望だろう 294 00:19:27,416 --> 00:19:28,250 はい 295 00:19:28,375 --> 00:19:30,294 薬のほうも しばらくもつ 296 00:19:31,170 --> 00:19:32,462 そうですね 297 00:19:33,005 --> 00:19:37,009 薬の製造が困難になりましたから これで安心です 298 00:19:37,134 --> 00:19:38,385 (イトウ)ううっ… 299 00:19:38,510 --> 00:19:40,220 (ミナモト)ちせは見つかったか? 300 00:19:40,345 --> 00:19:41,889 (オペレーター女) カワハラさんたちが向かっています 301 00:19:42,014 --> 00:19:43,015 (自動ドアの開閉音) 302 00:19:50,189 --> 00:19:51,899 中隊長? 303 00:20:01,533 --> 00:20:02,576 はっ… 304 00:20:19,134 --> 00:20:20,302 (カチッ) 305 00:20:33,315 --> 00:20:38,111 (ちせ) 中佐さん シュウちゃんとは クラスメイトに戻っちゃいました 306 00:20:38,237 --> 00:20:39,279 任務 ご苦労さまでした 307 00:20:39,404 --> 00:20:43,700 (ちせ) 兵器になったあたしを好きだって 言ってくれるシュウちゃんを 308 00:20:43,825 --> 00:20:45,953 見てるのがつらくて 309 00:20:46,578 --> 00:20:48,080 なんもしてあげられんから 310 00:20:48,205 --> 00:20:49,790 幕僚長代理から要請がありまして 311 00:20:49,915 --> 00:20:52,376 (ちせ) それに あたしの体は 312 00:20:52,501 --> 00:20:55,504 あたしの言うことを 聞いてくれないくらい 313 00:20:55,629 --> 00:20:56,672 成長しちゃって 314 00:20:56,797 --> 00:20:58,924 (イトウ)訓示を頂きたいとの… 315 00:21:00,217 --> 00:21:02,010 聞こえないんかなあ 316 00:21:02,177 --> 00:21:03,136 (イトウ)はっ? 317 00:21:03,971 --> 00:21:08,100 次の戦闘のことを 聞いてるんだけどな 318 00:21:15,065 --> 00:21:18,652 (銃声) 319 00:21:21,154 --> 00:21:21,989 (テツ)クソッ 320 00:21:32,332 --> 00:21:34,001 どちらへ行かれるのです? 321 00:21:34,126 --> 00:21:35,043 (ちせ)戦場へ 322 00:21:39,464 --> 00:21:43,051 では これをお持ちください あなたのお薬です 323 00:21:43,593 --> 00:21:47,848 そしてこちらは ミズキ中佐が あなたへ残された薬です 324 00:21:50,434 --> 00:21:52,185 薬は 残り少なく… 325 00:21:53,020 --> 00:21:53,854 ですから… 326 00:21:58,608 --> 00:21:59,484 あっ これも 327 00:22:04,031 --> 00:22:05,824 (ちせ) ミズキ中佐 328 00:22:13,081 --> 00:22:14,499 うう… うっ 329 00:22:24,259 --> 00:22:25,093 (カチッ) 330 00:22:32,768 --> 00:22:34,603 (銃声) 331 00:23:00,921 --> 00:23:02,422 (オペレーター女) 撤退命令が出ました 332 00:23:02,756 --> 00:23:04,341 (オペレーター男)仙台は壊滅です 333 00:23:04,466 --> 00:23:07,969 イトウ曹長が 少数の残存兵と戻ってきています 334 00:23:08,095 --> 00:23:09,304 報告に呼べ 335 00:23:09,429 --> 00:23:10,430 (オペレーター男)はっ! 336 00:23:10,639 --> 00:23:14,434 前線基地を移動し 北部方面隊に合流とのことです 337 00:23:14,935 --> 00:23:16,144 ちせの街か 338 00:23:16,269 --> 00:23:17,104 (オペレーター女)はい 339 00:23:17,229 --> 00:23:19,940 分かった 2人とも すぐに準備を始めろ 340 00:23:30,450 --> 00:23:33,036 イトウ曹長 ちせはどこです? メンテナンスは? 341 00:23:34,121 --> 00:23:36,581 ちせは戦いたがっています 342 00:23:37,791 --> 00:23:39,584 メンテナンスは嫌がり 343 00:23:39,709 --> 00:23:43,255 戦闘音に引かれるように 行ってしまいます 344 00:23:44,714 --> 00:23:46,800 長官 ちせはどうします? 345 00:23:46,925 --> 00:23:50,887 このまま撤退が完了するまで 戦地に投入させておきますか? 346 00:23:51,680 --> 00:23:52,806 (ワダ)ちせが! (ミナモト)ん? 347 00:23:52,931 --> 00:23:53,765 (衝突音) ああ! 348 00:23:56,226 --> 00:23:57,769 (副長官)ち… ちせ 349 00:24:00,856 --> 00:24:03,316 (イトウ)ああ… あああ… 350 00:24:04,484 --> 00:24:06,862 (ちせ) もう気が済んだかい 戦争ごっこ 351 00:24:06,987 --> 00:24:07,821 なに! 352 00:24:08,864 --> 00:24:12,450 まったく あんたらが こざかしいまねするから 353 00:24:12,576 --> 00:24:15,328 苦しまないでいい子が たくさん苦しんだべさ 354 00:24:17,372 --> 00:24:19,457 いつまで夢見てんのさ 355 00:24:19,833 --> 00:24:22,752 どうして 戦争がみんな 常識どおりに進むなんて 356 00:24:22,878 --> 00:24:23,879 信じてるの? 357 00:24:25,505 --> 00:24:28,216 “この戦争を必ず終わらせる” 358 00:24:28,758 --> 00:24:29,843 そう言ったべさ 359 00:24:30,927 --> 00:24:34,723 この国の人を助けるために 戦うんだって 360 00:24:34,848 --> 00:24:36,433 そう約束したべさ 361 00:24:37,934 --> 00:24:40,228 なのに なんも変わらない 362 00:24:40,353 --> 00:24:41,438 (イトウ)うあっ… 363 00:24:44,941 --> 00:24:47,194 あたし もう帰るわ 364 00:24:52,657 --> 00:24:56,244 あたし ミズキ中佐と約束したんだ 365 00:24:56,369 --> 00:24:58,955 最後は 好きな人と一緒にいるって 366 00:24:59,831 --> 00:25:01,958 そんな勝手なまねは許さん! 367 00:25:02,167 --> 00:25:04,461 ダメです 撃ってはダメです 368 00:25:04,628 --> 00:25:08,298 (ちせ) 撃たなくったって もうダメなんだわ 369 00:25:08,423 --> 00:25:09,299 ああ… 370 00:25:09,799 --> 00:25:11,259 ごめんね 371 00:25:12,969 --> 00:25:14,221 そうか 372 00:25:16,932 --> 00:25:18,934 (爆発音) 373 00:25:24,481 --> 00:25:25,523 ああ… 374 00:25:25,815 --> 00:25:26,900 (イトウ)うう… 375 00:25:39,079 --> 00:25:45,085 ♪〜 376 00:28:11,272 --> 00:28:17,278 〜♪ 377 00:28:23,034 --> 00:28:25,286 (ちせ) ちせは どこへ向かっているの? 378 00:28:26,037 --> 00:28:27,580 うっ… 379 00:28:27,705 --> 00:28:30,083 もう 長くはもたない 380 00:28:30,625 --> 00:28:32,794 なのに どこへ行く? 381 00:28:33,461 --> 00:28:35,630 最後に何かするのか? 382 00:28:36,256 --> 00:28:37,132 最後… 383 00:28:37,257 --> 00:28:38,591 (ミズキの声) あなたは恋をしている 384 00:28:38,717 --> 00:28:39,634 (ちせ) うっ 何だ? 385 00:28:39,759 --> 00:28:42,137 (ミズキの声) それだけで あなたは人間なの 386 00:28:43,138 --> 00:28:46,224 最後は 好きな人と一緒に 387 00:28:46,433 --> 00:28:48,685 (ちせ) 好きな人… 388 00:28:49,686 --> 00:28:51,938 シュウ… ちゃん… 389 00:28:53,648 --> 00:28:55,024 シュウちゃん 390 00:28:55,817 --> 00:28:58,486 待っててね シュウちゃん 391 00:29:02,782 --> 00:29:05,660 シュウちゃん ただいま! 392 00:29:10,331 --> 00:29:13,668 (ミズキの声) 最後は 好きな人と一緒に…