1 00:00:02,919 --> 00:00:07,924 ♪~ 2 00:01:25,960 --> 00:01:30,965 ~♪ 3 00:01:34,803 --> 00:01:38,264 (秀麗(しゅうれい))あっ… あ… ハッ 4 00:01:44,437 --> 00:01:45,855 ハッ… 5 00:01:47,065 --> 00:01:49,150 (邵可(しょうか))秀麗! (秀麗)ハッ! 6 00:01:59,494 --> 00:02:00,995 (璃桜(りおう))フッ 7 00:02:11,172 --> 00:02:12,507 父様… 8 00:02:19,305 --> 00:02:21,558 (邵可)秀麗 (秀麗)は… はい 9 00:02:21,683 --> 00:02:24,144 仕事があるんだろ? 行きなさい 10 00:02:24,269 --> 00:02:27,647 えっ? あっ… うん 11 00:02:35,780 --> 00:02:36,614 秀麗! 12 00:02:39,826 --> 00:02:41,911 ありがとうございました 13 00:02:45,665 --> 00:02:47,667 (邵可)早く行きなさい! (秀麗)ハッ! 14 00:02:54,465 --> 00:02:57,677 異能を操る神祇(じんぎ)の血族 15 00:02:58,052 --> 00:03:01,264 縹(ひょう)家の当主が この貴陽(きよう)に何の用だ? 16 00:03:01,598 --> 00:03:06,853 君は どこまで私のものを奪えば 気が済むんだ? 17 00:03:06,978 --> 00:03:08,396 紅(こう) 邵可 18 00:03:09,731 --> 00:03:13,151 我が一族をあまた惨殺し… 19 00:03:14,110 --> 00:03:18,197 (珠翠(しゅすい)の震える声) 20 00:03:18,323 --> 00:03:19,699 (邵可)珠翠 21 00:03:20,783 --> 00:03:24,746 いい 無理をするな 下がっていなさい 22 00:03:25,955 --> 00:03:26,998 (珠翠)はい… 23 00:03:27,123 --> 00:03:30,627 (璃桜)珠翠を奪い 私の薔薇(ばら)姫を奪って― 24 00:03:31,920 --> 00:03:35,882 善人面をして のうのうと暮らしていたとは 25 00:03:36,674 --> 00:03:40,428 さすがは よき心を母親の胎内に 残して生まれ出るという― 26 00:03:40,553 --> 00:03:42,680 紅家の長男らしい 27 00:03:43,014 --> 00:03:48,269 私も長く生きたが 君ほど 紅一族らしい男は見たことがないよ 28 00:03:51,105 --> 00:03:52,398 (邵可)ふっ! 29 00:03:54,442 --> 00:03:57,445 娘の前に二度と姿を現すな! 30 00:03:57,570 --> 00:04:00,531 (璃桜) 相変わらず身の程を知らぬ男だ 31 00:04:00,657 --> 00:04:03,076 君には私は殺せないよ 32 00:04:03,201 --> 00:04:07,997 あのときも命からがら 貴陽に逃げ込んだのを忘れたのか? 33 00:04:08,373 --> 00:04:12,377 ましてや薔薇姫の若さもなくなった 今の君に 34 00:04:12,919 --> 00:04:15,755 貴様も私をしとめきれなかった 35 00:04:16,297 --> 00:04:18,549 (璃桜)本当に変わらない 36 00:04:18,675 --> 00:04:24,514 後にも先にも これほど憎んだのは 君だけだよ 紅 邵可 37 00:04:25,223 --> 00:04:26,975 それでも礼を言おう 38 00:04:27,100 --> 00:04:31,646 私の愛する薔薇姫と もう一度 会わせてくれたことにはね 39 00:04:32,230 --> 00:04:33,773 あの子は薔薇姫じゃない! 40 00:04:34,524 --> 00:04:36,067 知っているよ 41 00:04:36,818 --> 00:04:41,155 私の薔薇姫は 月さえかすむほど美しかった 42 00:04:41,281 --> 00:04:44,325 縹家の血を引く 英姫(えいき)や春姫(しゅんき)といえども― 43 00:04:44,450 --> 00:04:47,328 あの美しさには足元にも及ばない 44 00:04:47,453 --> 00:04:50,081 だが あの子には面影がある 45 00:04:50,665 --> 00:04:53,084 私の薔薇姫ではないけれど― 46 00:04:53,459 --> 00:04:57,588 見つかった今 私のものを 返してもらうよ 47 00:04:58,298 --> 00:05:00,591 私のものだよ 邵可 48 00:05:20,194 --> 00:05:21,612 (秀麗の荒い息) 49 00:05:22,238 --> 00:05:26,659 (秀麗)何でだろう あの人… この世のものではない気がした 50 00:05:26,784 --> 00:05:28,036 あっ 51 00:05:30,997 --> 00:05:34,000 静蘭(せいらん)… (静蘭)お嬢様 52 00:05:34,500 --> 00:05:35,335 (秀麗)ハァ… 53 00:05:35,460 --> 00:05:37,712 (静蘭) あっ どうなさったんです!? 54 00:05:38,254 --> 00:05:40,214 何かございましたか? 55 00:05:40,590 --> 00:05:43,468 な… 何でもないの 56 00:05:44,052 --> 00:05:47,764 (静蘭) 何でもないわけないでしょう! 震えていますよ 57 00:05:47,889 --> 00:05:50,641 (秀麗)あのね 静蘭… その… 58 00:05:50,767 --> 00:05:51,601 あっ 59 00:05:52,268 --> 00:05:56,689 色の違う8枚の花弁の華を あしらった家紋って― 60 00:05:56,814 --> 00:05:58,733 見たことある? 61 00:05:59,317 --> 00:06:02,403 (静蘭)ハッ! どこでそれを見たんですか? 62 00:06:03,196 --> 00:06:04,530 静蘭? 63 00:06:04,864 --> 00:06:06,282 どこで見たんですか!? 64 00:06:06,657 --> 00:06:08,868 さっき 会って… (静蘭)会った? 65 00:06:08,993 --> 00:06:13,831 この城でですか? (秀麗)ええ 静蘭 どうしたの? 66 00:06:15,750 --> 00:06:16,751 (静蘭)んっ… 67 00:06:18,711 --> 00:06:22,924 お嬢様が会ったんですか? 何か されたりとか? 68 00:06:23,466 --> 00:06:28,721 雪が降ってきたから その人が 自分の綾衣(あやぎぬ)をかけてくれようと… 69 00:06:28,846 --> 00:06:30,848 (静蘭)月はありましたか? 70 00:06:30,973 --> 00:06:31,933 月? 71 00:06:32,558 --> 00:06:34,894 家紋と一緒に月の絵など… 72 00:06:35,019 --> 00:06:38,773 (秀麗)そういえば 満月が描いてあったわ 73 00:06:39,023 --> 00:06:41,859 満月? (秀麗)静蘭? 74 00:06:42,652 --> 00:06:43,736 (静蘭)んっ… 75 00:06:44,862 --> 00:06:50,576 少し気になることがあるので その方のことは こちらで調べます 76 00:06:50,701 --> 00:06:53,454 それまで 誰にも 言わないでもらえますか? 77 00:06:54,163 --> 00:06:56,374 分かったわ (静蘭)んっ 78 00:07:00,086 --> 00:07:02,672 (絳攸(こうゆう))ふ… 府庫(ふこ)が消えた! 79 00:07:03,422 --> 00:07:06,676 (絳攸)いつの間に移転を? いや 昨日はあった 80 00:07:07,051 --> 00:07:09,971 まさか府庫に翼が生えて 飛んでいったのか!? 81 00:07:10,096 --> 00:07:13,516 そうでもないと 俺が府庫に たどり着けない理由が分からん! 82 00:07:14,350 --> 00:07:17,937 ありえん 何だ これは!? 夢か悪夢か… 83 00:07:18,062 --> 00:07:19,814 実は眠ってるんだろ 俺! 84 00:07:19,939 --> 00:07:23,234 ううっ… 痛っ! 現実だと言うのか!? 85 00:07:23,359 --> 00:07:26,529 俺は このまま府庫を捜して さまよい続け… 86 00:07:28,573 --> 00:07:31,576 ああっ そんなことになったら~っ! 87 00:07:31,701 --> 00:07:35,246 (秀麗)あら? 絳攸様も府庫にご用ですか? 88 00:07:35,371 --> 00:07:36,539 (絳攸)えっ? 89 00:07:38,791 --> 00:07:41,461 秀麗 助かっ… 90 00:07:42,295 --> 00:07:43,880 ああっ… ぐっ… 91 00:07:44,714 --> 00:07:45,798 んっ? 92 00:07:50,011 --> 00:07:52,263 (秀麗)お疲れなんですね 絳攸様 93 00:07:52,388 --> 00:07:54,098 (絳攸)あっ まあな 94 00:07:54,599 --> 00:07:56,601 お仕事は終わったんですか? 95 00:07:56,934 --> 00:07:59,812 あ… ああ 奇跡が起きてな 96 00:08:02,106 --> 00:08:03,149 (絳攸)うっ… 97 00:08:07,570 --> 00:08:08,654 奇跡? 98 00:08:08,779 --> 00:08:09,822 あっ ああ… 99 00:08:10,531 --> 00:08:13,326 まあ とにかくお疲れさまでした 100 00:08:14,243 --> 00:08:17,330 (絳攸)んっ… (秀麗)あっ みかん食べますか? 101 00:08:17,788 --> 00:08:19,916 おやつに持ってきたんです 102 00:08:20,958 --> 00:08:21,834 どうぞ 103 00:08:25,713 --> 00:08:29,050 (絳攸)吏部を悪夢から 救ってくれた奇跡の原因は― 104 00:08:29,175 --> 00:08:31,177 やはり秀麗だったか… 105 00:08:31,677 --> 00:08:34,555 絳攸様? (絳攸)んっ いや… 106 00:08:34,680 --> 00:08:37,183 さすが秀麗 大したものだ 107 00:08:37,683 --> 00:08:40,561 うん? (絳攸)では頂こう 108 00:08:43,064 --> 00:08:46,317 (絳攸)最高級品質の 紅州(こうしゅう)産みかんだ 109 00:08:47,360 --> 00:08:51,322 紅家が秘蔵の改良法を加えていて かなり貴重なやつだ 110 00:08:51,447 --> 00:08:53,366 (秀麗)そうなんですか 111 00:08:53,491 --> 00:08:56,953 知らない方に こんなに頂いてよかったのかしら? 112 00:08:57,453 --> 00:08:59,705 フッ もらえるものは もらっておけ 113 00:09:00,540 --> 00:09:04,210 そうですね もらえるものは もらっておきましょう 114 00:09:05,211 --> 00:09:09,090 もらえるものは… もらっとく… 115 00:09:11,217 --> 00:09:14,720 (絳攸)いかん! 何を考えてるんだ 俺! 116 00:09:15,930 --> 00:09:19,100 でも もし秀麗と結婚したら… 117 00:09:19,225 --> 00:09:22,687 アレはピーピー泣いたり しないんだろうな… 118 00:09:22,812 --> 00:09:23,813 (劉輝(りゅうき)のくしゃみ) 119 00:09:23,938 --> 00:09:26,732 (楸瑛(しゅうえい))んっ おや 主上 風邪ですか? 120 00:09:27,191 --> 00:09:30,820 (劉輝)いやあ 誰かが ウワサしているのだろう 121 00:09:30,945 --> 00:09:33,489 また見合いの話かもしれませんよ 122 00:09:33,614 --> 00:09:35,741 (劉輝)えっ… (楸瑛)フッ フフフフ… 123 00:09:35,950 --> 00:09:37,493 (劉輝)ああ… 124 00:09:40,705 --> 00:09:44,208 (絳攸) きっと祝福してくれるんだろうな 125 00:09:44,333 --> 00:09:47,753 たぶん アレは その覚悟もしているはずだ 126 00:09:48,421 --> 00:09:49,255 だが… 127 00:09:50,047 --> 00:09:50,881 (秀麗)あっ… 128 00:09:51,507 --> 00:09:54,885 (絳攸)あまりうれしくないな どうしてだろう… 129 00:10:01,601 --> 00:10:02,810 (秀麗)あっ… 130 00:10:02,935 --> 00:10:04,145 (絳攸)あっ! (秀麗)ハッ! 131 00:10:04,478 --> 00:10:06,564 (絳攸)何だ そうか! 132 00:10:06,689 --> 00:10:10,526 (秀麗)やっぱり 絳攸様 この間からおかしいわ 133 00:10:10,651 --> 00:10:12,153 疲れすぎているのかしら? 134 00:10:12,778 --> 00:10:16,157 (絳攸)俺は現状で 十分満足しているのだ 135 00:10:16,782 --> 00:10:20,161 あっ! あっ ハハハハ… 136 00:10:20,745 --> 00:10:24,123 (絳攸)いつか そういう選択を する日が来るかもしれない 137 00:10:24,248 --> 00:10:28,878 だが今はまだ 単なる未来の 可能性の1つに過ぎない 138 00:10:29,795 --> 00:10:31,547 絳攸様? 139 00:10:31,672 --> 00:10:34,800 (絳攸)ついうっかり 大問題に 直面してる気がしたが― 140 00:10:34,925 --> 00:10:36,927 そうでもなかったか 141 00:10:37,553 --> 00:10:42,183 やれやれ 玖琅(くろう)様の手のひらで 踊らされていたな 142 00:10:43,434 --> 00:10:45,561 (絳攸)俺は幸せだな 143 00:10:45,686 --> 00:10:48,773 (秀麗)そ… それはよかったです 144 00:10:49,523 --> 00:10:51,233 (絳攸)フフッ 145 00:10:55,071 --> 00:10:56,155 あっ 146 00:10:56,530 --> 00:11:00,743 俺 今 口に出していたか? 147 00:11:00,868 --> 00:11:02,036 (秀麗)はい 148 00:11:13,756 --> 00:11:18,844 縹家の当主が 秀麗と接触した可能性がある? 149 00:11:19,387 --> 00:11:20,346 はい 150 00:11:20,846 --> 00:11:22,848 何で 秀麗なのだ? 151 00:11:23,307 --> 00:11:24,767 さあ? 152 00:11:24,892 --> 00:11:26,644 あっ がっ! 153 00:11:28,729 --> 00:11:29,688 (せきばらい) 154 00:11:29,814 --> 00:11:31,941 念のため 貴陽で 縹家にゆかりのある― 155 00:11:32,066 --> 00:11:34,693 屋敷や寺などを 調べてみましょうか? 156 00:11:34,819 --> 00:11:37,613 (劉輝) 秀麗が城で会ったというなら― 157 00:11:37,738 --> 00:11:40,491 城のどこかに こっそり 居候しているのではないか? 158 00:11:41,117 --> 00:11:45,246 主上 もう少し 危機感を持ってください 159 00:11:45,621 --> 00:11:48,290 えっ? あっ はい… 160 00:11:48,999 --> 00:11:50,251 縹家か… 161 00:11:50,918 --> 00:11:52,253 危険です 162 00:11:52,670 --> 00:11:53,754 (劉輝)ハァ… 163 00:11:54,296 --> 00:11:57,883 (静蘭)何を考えているのか さっぱり分かりませんが― 164 00:11:58,008 --> 00:12:00,970 あの縹家の当主が じきじきに貴陽に来たんですよ 165 00:12:02,054 --> 00:12:04,014 密偵をとばして捜させ― 166 00:12:04,140 --> 00:12:06,851 逐次 様子を 報告させるべきだと思います 167 00:12:07,351 --> 00:12:12,231 (劉輝)んっ… いや でも 本当に何しに来たのだ? 168 00:12:12,356 --> 00:12:15,860 当主自ら来ていて 余は かなり無視されている気がする 169 00:12:16,152 --> 00:12:20,364 (静蘭)それを 調べてくださいと 申し上げているんです 170 00:12:20,698 --> 00:12:22,700 は… はい 171 00:12:23,367 --> 00:12:28,456 し… しかし 今の密偵たちに 見つけられるかどうか… 172 00:12:28,581 --> 00:12:32,126 父の時代でさえ 彼らと互角に渡り合ったのは― 173 00:12:32,251 --> 00:12:34,628 風の狼(おおかみ)たちだけだと聞いている 174 00:12:34,962 --> 00:12:38,174 それでも 相当の犠牲を払ったというが… 175 00:12:39,967 --> 00:12:41,177 楸瑛 176 00:12:41,677 --> 00:12:43,596 (楸瑛)難しいですね 177 00:12:43,721 --> 00:12:49,393 縹家が政(まつりごと)の表舞台から姿を消し 沈黙を守ってから数十年 178 00:12:49,518 --> 00:12:52,813 現在 彼らの情報は ほとんどつかめていません 179 00:12:53,772 --> 00:12:55,941 やるだけやってみますが… 180 00:12:56,734 --> 00:12:59,862 まっ 縹家の当主も ちょっと気が向いて― 181 00:12:59,987 --> 00:13:03,699 観光がてら貴陽まで 足を運んだだけかもしれないが… 182 00:13:04,575 --> 00:13:07,703 せっかく来たのだから 余も会えるなら会って― 183 00:13:07,828 --> 00:13:09,830 新年の抱負なども聞いてみたい 184 00:13:10,414 --> 00:13:11,832 (静蘭)んっ… (楸瑛)フフッ 185 00:13:13,209 --> 00:13:15,586 無駄でもいいから 一度捜索を 186 00:13:16,212 --> 00:13:17,338 (楸瑛)はっ! 187 00:13:18,255 --> 00:13:20,090 (秀麗)絳攸様 (絳攸)うん? 188 00:13:20,216 --> 00:13:22,676 ちょっとお伺いしていいですか? 189 00:13:22,968 --> 00:13:23,844 何だ? 190 00:13:24,428 --> 00:13:28,557 その… 大きな案件を通すときにですね 191 00:13:28,682 --> 00:13:31,227 あるところに 協力か援助を頼んだら― 192 00:13:31,352 --> 00:13:34,563 “話をする必要はない”って 断られたとして… 193 00:13:34,688 --> 00:13:38,108 (悠舜(ゆうしゅん))全商連との交渉は 私たちの不戦勝です 194 00:13:38,234 --> 00:13:40,361 これで茶州(さしゅう)に帰れますよ 195 00:13:41,195 --> 00:13:44,907 (秀麗)不戦勝っていうのは どういうことだと思いますか? 196 00:13:45,324 --> 00:13:47,159 (絳攸)全商連か… 197 00:13:47,493 --> 00:13:51,705 バ… バレバレですね 何で分かるんですか? 198 00:13:51,830 --> 00:13:54,375 (絳攸)俺が全商連でも そうするからな 199 00:13:54,500 --> 00:13:55,709 えっ? 200 00:13:55,834 --> 00:14:00,714 (絳攸)誰だって 悠舜様に 直接説得されたくないということだ 201 00:14:00,839 --> 00:14:03,634 あの駆け引きの手腕は 恐ろしいからな 202 00:14:03,759 --> 00:14:06,512 どんな要求をのまされるか分からん 203 00:14:06,637 --> 00:14:10,849 (秀麗)絳攸様 みかんの汁ぐらい 自分で拭きます 204 00:14:10,975 --> 00:14:12,101 (絳攸)遠慮するな 205 00:14:12,977 --> 00:14:15,437 簡単に言えば 全商連は― 206 00:14:15,563 --> 00:14:19,149 鄭(てい) 悠舜と正面切って 交渉するのを避けたのだ 207 00:14:19,275 --> 00:14:20,109 はあ… 208 00:14:22,486 --> 00:14:27,116 (絳攸)だいぶ荒れているな あとで塗り薬でも用意してやるか 209 00:14:27,241 --> 00:14:29,618 (秀麗) でも 交渉できなかったら? 210 00:14:30,369 --> 00:14:32,371 大丈夫だ (秀麗)あっ 211 00:14:32,872 --> 00:14:36,041 不戦勝だと 悠舜様は言ったのだろう? 212 00:14:36,250 --> 00:14:39,461 全商連の賛同は 得られたということだ 213 00:14:39,587 --> 00:14:40,629 違うか? 214 00:14:41,213 --> 00:14:43,883 そう… ですかね 215 00:14:44,425 --> 00:14:47,303 あっ あら 悠舜さん 216 00:14:47,428 --> 00:14:49,513 (絳攸)んっ? (悠舜)あっ! 217 00:14:51,724 --> 00:14:54,226 お邪魔をして申し訳ありません 218 00:14:54,351 --> 00:14:56,478 せっかくよい雰囲気のところを 219 00:14:56,896 --> 00:14:59,315 (秀麗・絳攸)えっ? あっ… 220 00:15:00,274 --> 00:15:03,027 だああああっ! がっ… ぐぐっ… 221 00:15:03,152 --> 00:15:06,989 ゆ… 悠舜様 ご… ご一緒に みかんはいかがですか? 222 00:15:07,573 --> 00:15:11,201 (悠舜)いやあ どうもすみません 223 00:15:12,453 --> 00:15:15,539 さあさあ 悠舜様 どうぞ 224 00:15:16,749 --> 00:15:21,211 ど… どうか 今のことは 黎深(れいしん)様には ないしょに 225 00:15:22,546 --> 00:15:24,089 (秀麗)うん? 226 00:15:25,716 --> 00:15:26,717 (せきばらい) 227 00:15:26,842 --> 00:15:30,095 それで どうなされたのですか? 悠舜様 228 00:15:30,429 --> 00:15:32,765 (悠舜)実は 黒州(こくしゅう)の州牧(しゅうぼく)― 229 00:15:32,890 --> 00:15:35,517 櫂(かい) 瑜(ゆ)様からの 早馬が参りまして― 230 00:15:35,643 --> 00:15:40,230 櫂(かい)州牧は 明日の朝 貴陽に到着なされるとのことです 231 00:15:40,356 --> 00:15:43,734 (秀麗)ホントですか? これで手札がすべて そろいますね 232 00:15:44,360 --> 00:15:47,154 では 到着しだい 面会の申し込みを… 233 00:15:47,279 --> 00:15:49,198 いえ それには及びません 234 00:15:49,323 --> 00:15:50,991 えっ? (絳攸)うん? 235 00:15:51,700 --> 00:15:53,494 櫂州牧からの文です 236 00:15:53,869 --> 00:15:56,956 茶州州牧 紅 秀麗殿宛てに 237 00:15:57,081 --> 00:15:59,083 (秀麗)えっ 私に? 238 00:15:59,208 --> 00:16:02,544 明日 貴陽到着後 至急 お会いしたいと 239 00:16:02,670 --> 00:16:03,504 (秀麗)あっ… (絳攸)うん? 240 00:16:04,088 --> 00:16:05,756 櫂州牧のほうから― 241 00:16:05,881 --> 00:16:09,510 私に会いたいって言ってくるなんて どういうことかしら? 242 00:16:44,795 --> 00:16:46,005 (香鈴(こうりん))うっ… 243 00:16:49,133 --> 00:16:50,843 (影月(えいげつ))泣かないでくださ… 244 00:16:50,968 --> 00:16:55,180 どうして? どうしていまさら 優しくなさるんですの? 245 00:16:55,305 --> 00:16:56,390 (影月)んっ… 246 00:16:57,391 --> 00:16:58,976 (香鈴) 何一つ おっしゃらずに― 247 00:16:59,435 --> 00:17:03,230 わたくしの前から姿を消そうと 考えているくせに… 248 00:17:03,731 --> 00:17:04,815 あっ… 249 00:17:05,441 --> 00:17:07,818 (香鈴)嫌です 来ないで… 250 00:17:07,943 --> 00:17:10,696 あなたなんて… あなたなんて知りませんわ! 251 00:17:10,821 --> 00:17:12,406 あなたなんて 大嫌い… 252 00:17:12,531 --> 00:17:13,699 あっ! 253 00:17:21,623 --> 00:17:23,167 行かないで 254 00:17:24,626 --> 00:17:28,255 (影月)本当は何も言わずに 行こうと思ってました 255 00:17:28,922 --> 00:17:30,215 (香鈴)お願い… 256 00:17:30,340 --> 00:17:31,967 (影月)でも あなたにだけは… 257 00:17:32,092 --> 00:17:33,969 (香鈴)どこにも行かないで! 258 00:17:34,094 --> 00:17:36,972 (影月) すべてを話してから行きます 259 00:17:39,099 --> 00:17:41,560 陽月(ようげつ)に会ったんですね (香鈴)あっ 260 00:17:42,144 --> 00:17:47,316 あの方は何なのです? あなたの命を奪っていくあの方は… 261 00:17:47,441 --> 00:17:49,693 (影月)それは違います (香鈴)んっ? 262 00:17:51,236 --> 00:17:54,490 陽月が僕に命をくれたんです 263 00:17:54,782 --> 00:18:00,162 とうの昔に尽きるはずだった 僕の魂を陽月はつないでくれました 264 00:18:05,125 --> 00:18:06,585 (陽月)生きたいか? 265 00:18:09,421 --> 00:18:11,215 お前の人生は― 266 00:18:11,340 --> 00:18:15,385 生まれ落ちてから今まで ろくなもんじゃなかったろ? 267 00:18:16,136 --> 00:18:18,138 (影月)生きたい… 268 00:18:20,099 --> 00:18:23,769 (影月)陽月が何なのか 僕にも分かりません 269 00:18:24,019 --> 00:18:29,024 けれど そのときから僕の体は 陽月のものになりました 270 00:18:29,942 --> 00:18:33,946 死にかけている僕の魂と 陽月の魂では― 271 00:18:34,071 --> 00:18:36,448 陽月のほうが ずっと強くて― 272 00:18:36,573 --> 00:18:40,327 僕は陽月に生かされなくては 存在できなくなったんです 273 00:18:40,911 --> 00:18:44,373 そんなの… そんなのおかしいですわ 274 00:18:44,498 --> 00:18:47,626 それではまるで 陽月という名前のあやかしに― 275 00:18:47,751 --> 00:18:50,546 あなたが乗っ取られていくような ものではありませんの? 276 00:18:50,671 --> 00:18:52,172 (影月)そうですね 277 00:18:53,549 --> 00:18:58,095 でも そのあやかしのおかげで 僕は今まで生きてこられた 278 00:18:58,220 --> 00:19:00,597 そして そのあやかしは― 279 00:19:00,722 --> 00:19:05,144 僕の命が自然と尽きるギリギリまで 待ってくれたんです 280 00:19:07,521 --> 00:19:10,023 (鳥のさえずり) 281 00:19:10,149 --> 00:19:13,318 あっ 夜が終わりますね 282 00:19:14,820 --> 00:19:17,656 いつまでなのです? 283 00:19:21,034 --> 00:19:26,165 僕の魂の半分を持っていた人が 先日この世を去りました 284 00:19:29,084 --> 00:19:31,670 たぶん ひと月 もたないでしょう 285 00:19:31,795 --> 00:19:33,088 えっ? 286 00:19:35,257 --> 00:19:38,260 お別れです 香鈴さん 287 00:19:39,344 --> 00:19:40,804 あっ… 288 00:19:40,929 --> 00:19:43,765 (影月)僕は石榮村(せきえいむら)に 行かなくてはなりません 289 00:19:44,391 --> 00:19:47,644 僕は… 僕にできることを しなくては 290 00:19:47,895 --> 00:19:52,024 今の虎林(こりん)郡には 1人でも多くの医者が必要なんです 291 00:19:53,567 --> 00:19:54,610 んっ… 292 00:19:55,402 --> 00:19:59,615 (影月)秀麗さんを待って ここで最期の時を迎えるよりは― 293 00:19:59,865 --> 00:20:03,911 1人でも多くの人の命を つなぎとめる道を選びたいんです 294 00:20:04,036 --> 00:20:06,038 (香鈴)何か方法は… 295 00:20:06,330 --> 00:20:08,498 (影月) 僕が消えても 陽月が残ります 296 00:20:08,624 --> 00:20:12,169 わたくしが望んでいるのは 陽月様ではございません! 297 00:20:12,294 --> 00:20:13,629 あっ! 298 00:20:15,672 --> 00:20:16,965 ありがとうございます 299 00:20:17,841 --> 00:20:21,261 嫌です! うっ… 嫌… 300 00:20:23,555 --> 00:20:26,266 あなたが 好きです 301 00:20:29,937 --> 00:20:34,274 だから僕のことは忘れて 幸せになってください 302 00:21:10,060 --> 00:21:12,980 (馬の駆ける足音) (影月)はっ! はっ! 303 00:21:17,693 --> 00:21:21,321 (堂主)朝廷が地方に お役人を派遣するように― 304 00:21:21,446 --> 00:21:25,242 お医者同士をつないで 連絡を取り合える方法とか― 305 00:21:25,367 --> 00:21:29,579 場所とかあったらいいなって 時々考えるんだよ 306 00:21:31,540 --> 00:21:34,501 そこに行けば いろいろなお医者と会えて― 307 00:21:34,626 --> 00:21:36,753 治療法を知ることができて― 308 00:21:36,878 --> 00:21:40,674 お薬も治療器具も 何でもそろってるようなね 309 00:21:44,970 --> 00:21:50,058 他のお医者なら きっと別の方法で 救えていたかもしれないんだよ 310 00:21:50,934 --> 00:21:55,063 私一人にできることは とても少ないんだよ 311 00:21:55,564 --> 00:22:00,193 (影月)僕が偉くなります 国試を受けて 官吏になって― 312 00:22:00,319 --> 00:22:04,698 堂主様の願いをきっと… きっとかなえてみせます 313 00:22:05,365 --> 00:22:06,366 (堂主)フッ 314 00:22:10,537 --> 00:22:12,748 僕がきっとかなえてみせます 315 00:22:12,873 --> 00:22:16,626 将来 泣く人が 1人でも減るように… 316 00:22:19,880 --> 00:22:24,760 (影月)堂主様 希望は すでに 秀麗さんと悠舜さんに託しました 317 00:22:24,885 --> 00:22:27,429 あの方たちなら きっとかなえてくれます! 318 00:22:28,263 --> 00:22:30,057 あと僕にできることは― 319 00:22:30,182 --> 00:22:33,435 1人でも多くの命を救うために 努力するだけ 320 00:22:34,352 --> 00:22:37,814 ねえ 影月 幸せだね 321 00:22:38,482 --> 00:22:40,400 はい 堂主様 322 00:22:40,692 --> 00:22:44,071 とても… とても幸せな一生でした! 323 00:22:58,710 --> 00:23:01,046 (深呼吸) 324 00:23:13,433 --> 00:23:16,853 (秀麗) 黒州の櫂州牧でいらっしゃいますね 325 00:23:31,034 --> 00:23:36,039 ♪~ 326 00:24:39,644 --> 00:24:44,649 ~♪ 327 00:24:46,443 --> 00:24:49,821 (秀麗)黒州の櫂州牧は 名官吏と名高く― 328 00:24:49,946 --> 00:24:52,032 誰からも尊敬を集めるお方 329 00:24:52,449 --> 00:24:54,117 ぜひ お会いしたかったけれど― 330 00:24:54,367 --> 00:24:57,871 どうして向こうから 私に 面会を求めてきたのかしら?