1 00:00:01,543 --> 00:00:03,920 (神山(かみやま))前略 テレビの前の視聴者様 2 00:00:04,045 --> 00:00:06,131 このアニメに出てくる ヤツらは不良です 3 00:00:06,256 --> 00:00:07,090 だから 決して 4 00:00:07,215 --> 00:00:08,883 このアニメのマネは しないでください 5 00:00:11,010 --> 00:00:17,017 ♪〜 6 00:01:24,918 --> 00:01:30,882 〜♪ 7 00:01:32,091 --> 00:01:33,968 (ナレーション) 北斗武士(ほくとたけし) 16歳 8 00:01:34,093 --> 00:01:35,887 北斗財団の御曹司 9 00:01:36,012 --> 00:01:38,598 父親は北斗グループの 会長にして 10 00:01:38,723 --> 00:01:41,184 数々の高校の 理事長でもある 11 00:01:41,309 --> 00:01:42,435 息子 武士は 12 00:01:42,560 --> 00:01:45,271 己の腕力と 父の権力を武器に 13 00:01:45,396 --> 00:01:47,899 これまで18校を 支配してきた 14 00:01:48,024 --> 00:01:49,150 そして ついに 15 00:01:49,275 --> 00:01:51,528 最強と呼ばれる クロマティ高校を 16 00:01:51,653 --> 00:01:54,114 毒牙にかけるため 転校してきたのだった 17 00:01:54,239 --> 00:01:56,741 (北斗の子分) 北斗さん 待ってくださいよ 18 00:02:00,161 --> 00:02:01,996 (北斗)ここがクロマティか 19 00:02:02,247 --> 00:02:03,581 薄汚いところだな 20 00:02:03,706 --> 00:02:04,707 (北斗の子分) ヘヘへッ 21 00:02:04,833 --> 00:02:06,709 北斗さんに たてつくヤツがいたら 22 00:02:06,835 --> 00:02:09,086 ソッコーで退学に してやりましょう 23 00:02:09,211 --> 00:02:10,755 お父様の力で 24 00:02:10,880 --> 00:02:11,965 大衆はブタだ 25 00:02:12,340 --> 00:02:15,301 無能なブタどもに 俺の理想をたたき込み 26 00:02:15,426 --> 00:02:16,678 支配するのだ 27 00:02:17,137 --> 00:02:19,097 (北斗の子分) まずは ここからですね 28 00:02:19,305 --> 00:02:22,392 フッ 俺一人で十分だ お前はそこで待ってろ 29 00:02:22,517 --> 00:02:23,351 はい 30 00:02:27,689 --> 00:02:29,315 (北斗の子分) ど… どうしました? 31 00:02:29,524 --> 00:02:32,569 (北斗) なんか 今 プロレスラーみたいな ヤツがいたんだけど 32 00:02:32,735 --> 00:02:34,362 目の錯覚かな? 33 00:02:34,487 --> 00:02:37,407 まあ この学校は ワルで有名ですから 34 00:02:37,574 --> 00:02:40,535 いや ワルとか不良とか そういう次元の話じゃねえんだよ! 35 00:02:41,369 --> 00:02:43,538 なんて例えたら いいんだろう? 36 00:02:43,872 --> 00:02:45,665 (北斗の子分) 別にビビることありませんよ 37 00:02:45,790 --> 00:02:49,377 北斗さんは 今まで何人もの ワルを見てきたじゃないですか 38 00:02:51,379 --> 00:02:53,590 いや あんなヤツは見たことねえ! 39 00:02:53,715 --> 00:02:55,300 (北斗の子分) 落ち着いてください 北斗さん 40 00:02:55,592 --> 00:02:59,178 こんなところで つまずいてたら 先に進みませんよ 41 00:02:59,387 --> 00:03:00,555 それもそうだな 42 00:03:01,389 --> 00:03:04,267 けど 今度は お前も 一緒に見ろよ 絶対 43 00:03:04,392 --> 00:03:05,226 はい 44 00:03:05,935 --> 00:03:07,395 (神山(かみやま)) フレディ そこは俺の席だろ? 45 00:03:07,520 --> 00:03:10,106 (林田(はやしだ))っていうか お前 うちのクラスじゃねえだろうが 46 00:03:10,315 --> 00:03:12,317 (前田(まえだ))俺たちのクラスは隣だぜ 47 00:03:12,442 --> 00:03:13,693 神山 林田 48 00:03:14,068 --> 00:03:16,779 (神山)やあ フレディ 僕たちも教室を間違えていたよ 49 00:03:16,905 --> 00:03:18,406 (林田)ハハハハハッ 50 00:03:19,949 --> 00:03:23,077 なんか 頭はたかれてましたけど… 51 00:03:23,202 --> 00:03:26,414 (北斗)ああ 俺も 今 本気で驚いているところだ 52 00:03:26,956 --> 00:03:29,042 (北斗の子分) 見た目がゴツいだけですよ 多分 53 00:03:29,167 --> 00:03:30,501 (北斗) いいや そんなはずはない 54 00:03:30,627 --> 00:03:32,587 あれは俺たちを欺くための カモフラージュだ 55 00:03:33,004 --> 00:03:34,714 どうってことありませんぜ 56 00:03:34,839 --> 00:03:38,092 もしあいつが目障りなら いつでも退学させりゃいいんですよ 57 00:03:38,384 --> 00:03:40,803 そんなことして 逆恨みされたら どうしよう 58 00:03:40,929 --> 00:03:43,139 (北斗の子分) 思ったより心配性なんですね 59 00:03:43,264 --> 00:03:45,308 しかし それよりもっと心配なのは 60 00:03:45,892 --> 00:03:47,310 あいつって 退学になっても 61 00:03:47,435 --> 00:03:49,646 平然と登校してくるような気が するんですよ 62 00:03:49,771 --> 00:03:51,731 (北斗) それじゃ 手の打ちようがねえだろ 63 00:03:51,940 --> 00:03:53,274 落ち着いてください 64 00:03:53,399 --> 00:03:55,777 いくらヤツが 怪物のような外見をしていても 65 00:03:55,902 --> 00:03:58,446 所詮は俺たちと同じ人間です 66 00:03:58,571 --> 00:04:00,281 (北斗) 言われてみりゃ そのとおりだ 67 00:04:00,406 --> 00:04:02,492 なんだかんだ言っても 同じ人間か 68 00:04:02,742 --> 00:04:05,245 (北斗の子分) さあ ドアを開けましょう 自信を持って! 69 00:04:05,370 --> 00:04:06,996 (北斗)よ… よし いくぞ! 70 00:04:08,706 --> 00:04:11,000 (鼻を鳴らす音) 71 00:04:13,127 --> 00:04:14,837 人間じゃねえ 72 00:04:15,004 --> 00:04:17,339 (北斗)もしもし ママ? 教室に入れないよ 73 00:04:17,464 --> 00:04:18,466 パパに替わって! 74 00:04:19,384 --> 00:04:21,219 (北斗)オ〜オオ〜! 75 00:04:21,844 --> 00:04:24,472 (北斗の子分) 竹之内(たけのうち) フレディ 例のゴリラ 76 00:04:24,597 --> 00:04:27,892 この2人と1匹が ここの1年を仕切っているようです 77 00:04:28,434 --> 00:04:30,728 (北斗)要は そいつらを押さえればよいのだな 78 00:04:30,895 --> 00:04:32,897 (北斗の子分)いや ところが そうではないんですよ 79 00:04:33,022 --> 00:04:33,856 (北斗)何? 80 00:04:34,357 --> 00:04:36,401 実は 俺の情報によると 81 00:04:36,526 --> 00:04:40,697 この3人は ある男を中心に動いてるようでして 82 00:04:40,863 --> 00:04:41,990 なるほど 83 00:04:42,115 --> 00:04:44,993 では その男を倒せばいいわけだな 84 00:04:45,159 --> 00:04:48,079 誰であろうと 俺にとっては たやすいことよ 85 00:04:48,246 --> 00:04:50,456 そいつは 一体 どんなヤツなのだ? 86 00:04:50,915 --> 00:04:52,166 その男とは… 87 00:04:52,959 --> 00:04:53,793 こいつです 88 00:04:53,918 --> 00:04:55,295 (神山) えっ なんですか? 89 00:04:55,837 --> 00:04:59,048 フッ どんなヤツかと思えば つまらぬ男よ 90 00:04:59,173 --> 00:05:01,426 早々に俺の前に ひざまずくがいい 91 00:05:01,801 --> 00:05:04,679 ちょっと待ってくださいよ 一体なんの話ですか? 92 00:05:04,804 --> 00:05:07,181 (北斗)よく聞け! 俺の名は北斗武士 93 00:05:07,307 --> 00:05:09,267 この学校もまた俺が支配する 94 00:05:09,726 --> 00:05:11,311 俺の理想のために 95 00:05:11,436 --> 00:05:13,646 また 訳の分かんないヤツが 出てきちゃったよ 96 00:05:14,063 --> 00:05:17,150 手始めに まず 貴様に消えてもらうことにした 97 00:05:17,275 --> 00:05:18,484 何言ってるんだ? 98 00:05:18,609 --> 00:05:20,987 そんな乱暴な話が まかり通ると思っているのか! 99 00:05:21,112 --> 00:05:22,947 (林田) フレディがバナナ欲しがってんぞ 100 00:05:23,323 --> 00:05:26,451 フッ… 愚劣な大衆には 理解できんか 101 00:05:26,576 --> 00:05:28,911 俺の父は この高校の理事長だ 102 00:05:29,037 --> 00:05:30,955 貴様ら全員を退学にもできる 103 00:05:31,080 --> 00:05:33,207 (林田)ちょっといいかな? (北斗)ん? なんだ? 104 00:05:33,374 --> 00:05:36,335 うちの学校 都立だぜ 理事長なんかいないぜ 105 00:05:37,003 --> 00:05:38,463 (北斗)えっ 都立? 106 00:05:38,755 --> 00:05:43,009 (林田) 大体さ 制服が違うじゃねえか それ白ランだろ? 107 00:05:44,218 --> 00:05:45,303 ホントだ 108 00:05:45,428 --> 00:05:46,971 (北斗)学校間違えたよ 109 00:05:47,096 --> 00:05:49,891 どうしよう 編入手続き 済ませてるし 110 00:05:50,016 --> 00:05:53,227 今更“間違えた”なんつったら 赤っ恥もいいとこだ 111 00:05:53,352 --> 00:05:56,230 この学校じゃ 親父(おやじ)の権力も使えない 112 00:05:56,647 --> 00:05:59,358 だが ここまで言った手前 もはや引っ込みがつかん 113 00:05:59,484 --> 00:06:00,985 (北斗の子分)大丈夫かな? (北斗)よし 決定! 114 00:06:01,110 --> 00:06:02,487 このままウソで押しきろう 115 00:06:02,820 --> 00:06:04,697 ええい 貴様ら よく聞け! 116 00:06:05,073 --> 00:06:07,658 うちの親父は この学校の理事長ではないわ! 117 00:06:08,159 --> 00:06:10,411 (林田)じゃあ なんなんだよ? おかしいぞ お前 118 00:06:10,536 --> 00:06:12,705 (神山) 君が理事長って言いだしたんだぞ 119 00:06:12,830 --> 00:06:16,125 (北斗)ええと ちょっと待て うちの親父はな… 120 00:06:16,417 --> 00:06:20,088 日本政府を裏で牛耳る悪の黒幕 影の総理だ! 121 00:06:20,588 --> 00:06:21,589 (神山)黒幕? 122 00:06:21,714 --> 00:06:24,383 (北斗)親父にとって 都立高校を裏で操ることなど 123 00:06:24,509 --> 00:06:25,593 たわいもないこと 124 00:06:25,718 --> 00:06:27,303 貴様らもヤツの手駒にすぎん 125 00:06:27,428 --> 00:06:29,180 (北斗の子分) うわあ やっちゃったよ この人 126 00:06:29,305 --> 00:06:30,389 なんてこと言ってんだ 127 00:06:30,515 --> 00:06:32,642 そんな出まかせ 小学生でも信じねえ 128 00:06:32,767 --> 00:06:34,352 (神山)え〜 それホント? (北斗)うん 129 00:06:34,477 --> 00:06:35,645 (林田)ス… スゲえぜ! 130 00:06:35,770 --> 00:06:38,064 (北斗の子分)信じてるよ! とんでもねえバカだ こいつら 131 00:06:38,648 --> 00:06:41,651 (北斗)自分でも何言ってんだか 分かんなくなってきた 132 00:06:42,151 --> 00:06:45,113 (神山)で その悪のご子息が こんな学校になんのご用で? 133 00:06:45,238 --> 00:06:46,114 (林田)おぼっちゃま 134 00:06:46,239 --> 00:06:47,365 (北斗)えっ ご子息? 135 00:06:47,490 --> 00:06:50,118 ああ 俺のことか えっと… 136 00:06:50,701 --> 00:06:53,663 その悪の黒幕を倒すために 決まってるだろうが! 137 00:06:53,788 --> 00:06:55,748 でも 黒幕ってお前の親父だろ? 138 00:06:55,873 --> 00:06:57,875 (北斗)あっ そっか! ええと… 139 00:06:58,501 --> 00:07:00,002 たとえ 父といえど 140 00:07:00,128 --> 00:07:03,422 男には 正義のために 戦わねばならぬときがあるのだ 141 00:07:03,548 --> 00:07:04,632 (神山)1ついいですか? 142 00:07:04,757 --> 00:07:06,467 (北斗) マズい… さすがにバレたか? 143 00:07:07,093 --> 00:07:09,595 手伝わせてください 正義のために 144 00:07:09,720 --> 00:07:10,930 えっ ホ… ホントに? 145 00:07:11,431 --> 00:07:15,393 おいおいおい 俺様を忘れてもらっちゃ困るぜ 146 00:07:15,852 --> 00:07:17,186 この林田をな! 147 00:07:17,311 --> 00:07:19,355 (神山)バカ野郎 もちろん お前も仲間だよ 148 00:07:20,189 --> 00:07:22,442 (北斗)よ〜し! 役者は これでそろったな 149 00:07:22,567 --> 00:07:24,944 (神山)今日から俺たちは 正義の仲間ですね 150 00:07:25,486 --> 00:07:28,448 よ〜し 明日から みんなで頑張ろうぜ! 151 00:07:28,656 --> 00:07:29,949 (神山・林田)おお! 152 00:07:32,285 --> 00:07:34,579 (北斗)えらいことになっちまった 153 00:07:35,329 --> 00:07:37,457 (ナレーション) 山でギターを かきならそう 154 00:07:37,665 --> 00:07:40,168 (ギターの演奏) 155 00:07:40,460 --> 00:07:42,795 あっ これ 全然関係ねえよ 156 00:07:42,920 --> 00:07:43,963 関係ねえよ… 157 00:07:44,672 --> 00:07:46,966 (ナレーション) 転校先の学校を間違えるという 158 00:07:47,091 --> 00:07:49,469 前代未聞の荒技を やってのけてしまった 159 00:07:49,594 --> 00:07:51,679 北斗武士 16歳 160 00:07:51,888 --> 00:07:55,558 彼は その失態を隠すために ウソの上塗りを続け 161 00:07:55,683 --> 00:07:57,810 窮地に追い込まれていた 162 00:07:58,769 --> 00:08:01,814 いくらなんでも 父親が悪の黒幕ってのは… 163 00:08:01,939 --> 00:08:02,773 やめろ! 164 00:08:02,899 --> 00:08:05,568 自分で言ったセリフだと思うと とても恥ずかしい 165 00:08:06,194 --> 00:08:08,446 けど あのストーリーからすると 166 00:08:08,571 --> 00:08:11,115 俺たちは これから あいつらと部隊を結成して 167 00:08:11,282 --> 00:08:13,743 悪の黒幕と 戦わなきゃならないんすよ 168 00:08:14,076 --> 00:08:15,995 (北斗)フン 冷静に考えてみろ 169 00:08:16,120 --> 00:08:18,164 あんな話を真に受けるバカどもだ 170 00:08:18,289 --> 00:08:21,209 1日たったら きれいさっぱり 忘れているに違いないわ 171 00:08:21,501 --> 00:08:23,753 確かに とんでもねえバカでしたけど 172 00:08:23,878 --> 00:08:26,839 恐らく 今頃どこかで 浮かれていることだろう 173 00:08:27,006 --> 00:08:27,840 隊長! 174 00:08:27,965 --> 00:08:29,050 た… 隊長? 175 00:08:29,175 --> 00:08:31,052 バカのクセして記憶力はいい 176 00:08:31,344 --> 00:08:33,054 いや 探しましたよ 隊長 177 00:08:33,179 --> 00:08:34,222 隊長に敬礼 178 00:08:34,514 --> 00:08:36,640 どこで買ってきたんだ? そんな服 179 00:08:36,765 --> 00:08:39,393 絶対こいつら なんか勘違いしてますよ 隊長 180 00:08:39,519 --> 00:08:40,977 ああ… いや 北斗さん 181 00:08:41,102 --> 00:08:43,188 (ワルA)隊長? (ワルB)なんだ ありゃあ 182 00:08:43,356 --> 00:08:45,233 (北斗)うっ… すごく恥ずかしい 183 00:08:45,358 --> 00:08:48,277 人前で隊長隊長 言うのは やめてくれないか 184 00:08:48,402 --> 00:08:49,695 (林田)なぜでありますか 隊長 185 00:08:50,071 --> 00:08:53,407 (北斗) ヤバい! こいつら マジだよ なんとかしないと 186 00:08:53,866 --> 00:08:56,410 これ以上 こいつらといたら ヤバいっすよ 北斗さん 187 00:08:56,536 --> 00:08:58,746 っていうか この学校を 支配するんでしょ? 188 00:08:58,871 --> 00:08:59,914 あっ 忘れてた 189 00:09:00,248 --> 00:09:02,250 (北斗) そうか これがヤツらの狙いか 190 00:09:02,375 --> 00:09:04,752 これは 俺を陥れるための ワナなのでは? 191 00:09:05,127 --> 00:09:07,046 いや 違う 絶対にバカだ 192 00:09:07,171 --> 00:09:08,798 こいつら 目が本気だもの 193 00:09:08,965 --> 00:09:11,884 ならば また適当なウソを並べて ごまかすしかない 194 00:09:12,009 --> 00:09:13,344 (北斗の子分)ヤバそうだな 195 00:09:13,803 --> 00:09:15,471 (北斗) みんな ちょっと聞いてくれ 196 00:09:15,596 --> 00:09:17,765 実は親父に 俺たちの存在がバレた 197 00:09:17,890 --> 00:09:18,891 (神山)えっ 敵のボスに? 198 00:09:19,517 --> 00:09:22,144 日本政府の黒幕である俺の親父は 199 00:09:22,270 --> 00:09:23,896 俺の存在を恐れたあまり 200 00:09:24,021 --> 00:09:27,733 アメリカから元グリーンベレーの 刺客を送り込んだらしい 201 00:09:28,192 --> 00:09:29,610 俺を消すためにな 202 00:09:29,735 --> 00:09:33,281 (北斗の子分) うわっ またエライこと 言いだしたよ この人 203 00:09:33,573 --> 00:09:34,448 (2人)ええっ! 204 00:09:34,574 --> 00:09:35,700 アメリカから刺客が? 205 00:09:35,825 --> 00:09:37,994 どうやら お前んちの親父も 本気だな! 206 00:09:38,119 --> 00:09:40,162 (北斗)うん (北斗の子分)また信じてる! 207 00:09:40,663 --> 00:09:42,331 (北斗) これ以上 俺が一緒にいたら 208 00:09:42,456 --> 00:09:44,500 お前らを巻き添えにすることになる 209 00:09:45,042 --> 00:09:47,837 だから 俺は この部隊から出ることにした 210 00:09:47,962 --> 00:09:49,338 (北斗)ナイス! うまいぞ 俺 211 00:09:49,630 --> 00:09:51,048 (林田)け… けどよ 212 00:09:51,173 --> 00:09:54,260 お前がやめたら 隊長は 一体誰がやるんだ? 213 00:09:54,427 --> 00:09:55,553 (北斗)決まってるだろ 214 00:09:55,970 --> 00:09:57,388 神山 あとは頼むぞ 215 00:09:57,513 --> 00:10:00,808 え… でも 僕に そんな大役が務まるかどうか 216 00:10:00,933 --> 00:10:02,143 お前ならできるさ! 217 00:10:02,310 --> 00:10:03,311 林田君 218 00:10:04,395 --> 00:10:05,229 フレディも 219 00:10:05,605 --> 00:10:07,940 分かった! みんな 俺についてきてくれ 220 00:10:08,482 --> 00:10:09,609 頑張ってくれよ 221 00:10:09,734 --> 00:10:10,818 (一同)おお! 222 00:10:13,237 --> 00:10:15,781 (北斗)やっと家に帰れる もう ヘトヘトだ 223 00:10:16,449 --> 00:10:19,118 クロマティのバカどもに これ以上 ウソをつき続けたら 224 00:10:19,285 --> 00:10:20,953 どうなるか予想もできん 225 00:10:21,370 --> 00:10:22,455 もう耐えられん 226 00:10:22,580 --> 00:10:25,082 よし! 明日 全部本当のことを言おう 227 00:10:25,207 --> 00:10:26,959 そして また転校しよう 228 00:10:28,753 --> 00:10:29,795 (神山)おかえり 229 00:10:30,171 --> 00:10:31,005 (北斗)ただいま 230 00:10:31,631 --> 00:10:34,508 今日から 泊まりがけで お前を守ることにした 231 00:10:35,384 --> 00:10:36,385 隊長として 232 00:10:36,510 --> 00:10:40,056 お前だけを犬死にさせるわけには いかないからな 233 00:10:41,098 --> 00:10:43,434 ありがとうございます 隊長 234 00:10:43,893 --> 00:10:45,853 (北斗) ますます えらいことになった 235 00:10:46,062 --> 00:10:52,068 ♪〜 236 00:11:29,897 --> 00:11:35,903 〜♪ 237 00:11:36,654 --> 00:11:38,155 (神山)前略 オフクロ様 238 00:11:38,280 --> 00:11:39,949 「魁(さきがけ)!! クロマティ高校」 239 00:11:40,074 --> 00:11:43,411 いろいろ考えたのですが 世の中 何があるか分かりません 240 00:11:43,536 --> 00:11:45,538 次回のお話も分かりません 241 00:11:46,789 --> 00:11:48,582 (神山)もしかして バカなんじゃないのか? 242 00:11:48,707 --> 00:11:50,251 (林田)誰のことだ?