1 00:00:02,711 --> 00:00:07,716 ♪~ 2 00:01:24,626 --> 00:01:30,715 ~♪ 3 00:01:39,891 --> 00:01:43,144 (ナレーション)初めての森は 楽しいだけでなく― 4 00:01:43,269 --> 00:01:45,146 恐ろしい場所でもありました 5 00:01:46,272 --> 00:01:49,692 森では 怖がらないのが 一番安全だと― 6 00:01:49,818 --> 00:01:52,028 ロヴィスに教えられた ローニャは― 7 00:01:52,445 --> 00:01:56,825 マッティスが言うより もっと気をつけて練習をして― 8 00:01:56,991 --> 00:02:00,620 どんなものも怖がらなくなりました 9 00:02:20,974 --> 00:02:23,852 (ローニャ)んっ んっ… ふっ 10 00:02:34,571 --> 00:02:35,446 イヒッ 11 00:02:36,865 --> 00:02:40,451 ううっ ハァ~! ああ… 12 00:02:45,915 --> 00:02:46,958 ハァ… 13 00:02:47,959 --> 00:02:51,504 また明日ねー! 私の森ー! 14 00:02:51,629 --> 00:02:55,967 (やまびこ) また明日ねー! 私の森ー! 15 00:03:05,226 --> 00:03:06,519 (ローニャ)みんなー! 16 00:03:06,644 --> 00:03:07,812 (フョーソク)ん? 17 00:03:10,023 --> 00:03:12,400 (ローニャ)おかえり! フフッ (フョーソク)うん… 18 00:03:13,067 --> 00:03:16,905 (ストゥルカス)よう ローニャ 今日は たんと稼いできたぞ フフッ 19 00:03:17,697 --> 00:03:20,158 わあ いっぱいなってたのね 20 00:03:23,453 --> 00:03:25,455 (クリッペン) 代官の兵隊にも出くわしたが― 21 00:03:25,580 --> 00:03:28,708 蹴散らしてやったぜ! なあ? 22 00:03:28,833 --> 00:03:30,084 おう 23 00:03:30,960 --> 00:03:34,213 なぜ兵隊は みんなの邪魔をするの? 24 00:03:34,881 --> 00:03:36,049 (クリッペン・ストゥルカス) えっ? 25 00:03:36,507 --> 00:03:39,928 ん… そりゃあ まあ その… 26 00:03:41,262 --> 00:03:42,263 つまりは あれだ 27 00:03:43,890 --> 00:03:45,850 (フョーソク)ローニャ (ローニャ)ん? 28 00:03:46,893 --> 00:03:49,437 (フョーソク) 雨は どこから降ってくる? 29 00:03:50,021 --> 00:03:50,855 (ローニャ)うーん… 30 00:03:53,441 --> 00:03:57,779 考えたことないわ だって雨が降るのは当たり前だもの 31 00:03:58,363 --> 00:04:01,282 じゃあ 鳥女(とりおんな)は なぜ人を襲う? 32 00:04:02,075 --> 00:04:05,787 雨と同じよ 鳥女は そういうものだから 33 00:04:06,329 --> 00:04:08,289 俺たちも一緒さ 34 00:04:08,414 --> 00:04:12,001 仕事をすれば ボルカ山賊が横どりしようとする 35 00:04:12,126 --> 00:04:14,796 代官の兵隊とも戦わなきゃならない 36 00:04:15,255 --> 00:04:18,466 どれもこれも “そういうもの”なんだ 37 00:04:18,925 --> 00:04:20,134 分かったわ 38 00:04:21,135 --> 00:04:24,597 (フョーソク)そうか 分かったか (ローニャ)ええ 39 00:04:24,722 --> 00:04:26,975 (クリッペン) そうだよ 雨みたいなもんだ 40 00:04:27,100 --> 00:04:29,102 (ストゥルカス) フョーソクは うまいこと言うぜ 41 00:04:29,227 --> 00:04:33,314 (ストゥルカスたちの笑い声) 42 00:04:33,439 --> 00:04:34,649 (マッティス)むう… 43 00:04:39,696 --> 00:04:45,702 (ギターと笛の演奏) 44 00:04:55,753 --> 00:04:58,381 もしもボルカが あんな ならず者じゃなかったら 45 00:04:58,506 --> 00:05:01,342 あいつを気の毒に思うところだぜ 46 00:05:02,343 --> 00:05:03,845 どうして? 47 00:05:06,389 --> 00:05:09,225 兵隊どもが あいつを追い立てているんだ 48 00:05:09,350 --> 00:05:13,604 この頃じゃ ボルカは 少しも安らかなときがないだろうな 49 00:05:14,772 --> 00:05:16,274 (ロヴィス)いずれ兵隊たちは 50 00:05:16,399 --> 00:05:19,944 ボルカの住んでいる穴ぐらを 攻め立てるでしょうね 51 00:05:22,280 --> 00:05:26,367 私 まだボルカ山賊を 見たことないわ うん… 52 00:05:26,909 --> 00:05:29,370 (チェッゲ)そいつは運がいいな 53 00:05:29,495 --> 00:05:32,373 (チョルム) あいつらは ろくでなしだからな 54 00:05:33,249 --> 00:05:35,752 確かにボルカは ろくでなしさ 55 00:05:36,127 --> 00:05:39,797 だから兵隊に コテンパンに されようが知ったこっちゃない 56 00:05:42,717 --> 00:05:44,010 んー 57 00:05:44,135 --> 00:05:46,262 だけどなあ… 58 00:05:47,472 --> 00:05:48,639 (ローニャ)ん? 59 00:05:49,182 --> 00:05:51,350 (ペール)なーに 60 00:05:52,185 --> 00:05:55,354 ボルカ山賊どもは どいつもこいつも ろくでなしさ 61 00:05:55,480 --> 00:05:56,481 ヘヘヘヘヘ… 62 00:05:57,023 --> 00:05:58,858 (チェッゲ)おう! (チョルム)そのとおり! 63 00:05:58,983 --> 00:06:00,985 やつらは ろくでなしだ! ふんふん 64 00:06:01,778 --> 00:06:03,821 ろくでなしのコンコンチキだ! 65 00:06:04,155 --> 00:06:07,408 (ペール)クククク… (ローニャ)フフフフ… 66 00:06:07,533 --> 00:06:10,161 私は なんて運がいいのかしら 67 00:06:10,536 --> 00:06:12,789 ろくでなしの ボルカ山賊じゃなくて 68 00:06:12,914 --> 00:06:18,044 マッティス山賊の子どもで 本当に運がよかった フフッ 69 00:06:21,756 --> 00:06:23,007 んんー! 70 00:06:23,925 --> 00:06:26,177 ありがとうよ ローニャ 71 00:06:26,302 --> 00:06:28,638 俺たち ローニャのためなら 何でもするぜ 72 00:06:28,763 --> 00:06:29,972 (チェッゲ)うん 73 00:06:30,098 --> 00:06:32,725 たとえ火の中 水の中だ! 74 00:06:32,850 --> 00:06:34,894 うう~ 75 00:06:35,228 --> 00:06:39,190 (ペリェ)思い出すなあ ローニャが生まれた晩のこと 76 00:06:42,026 --> 00:06:45,446 あのときの音は すごかったなあ 77 00:06:46,739 --> 00:06:51,577 俺たちの持ってる城は 1つじゃなくて2つになって― 78 00:06:51,702 --> 00:06:54,580 間に ぱっくり裂け目ができたんだ 79 00:06:55,540 --> 00:06:57,708 ウフフフフ… 80 00:06:58,126 --> 00:07:00,044 またその話? 81 00:07:01,045 --> 00:07:06,050 フゥ… やだねえ 酔っ払った山賊の頭(かしら)は 82 00:07:06,717 --> 00:07:07,552 フフッ 83 00:07:08,636 --> 00:07:11,431 (ペール)ヘヘヘヘ… (ローニャ)ウフフフ… 84 00:07:11,556 --> 00:07:15,059 ところでローニャ 俺の言ったことを覚えているか? 85 00:07:15,977 --> 00:07:20,064 “地獄の口に転げ落ちないように 気をつける”でしょ? 86 00:07:20,731 --> 00:07:22,442 おう そうよ! 87 00:07:23,985 --> 00:07:28,573 今じゃ2つに裂けちまったが それでも この城はありがたいぜ 88 00:07:29,323 --> 00:07:32,285 ここならキツネが 穴にいるように安心だ 89 00:07:32,410 --> 00:07:36,080 たとえ まぬけな兵隊が やって来たって… 90 00:07:36,539 --> 00:07:39,375 ブッと一発で奈落の底さ! 91 00:07:39,792 --> 00:07:41,210 (おならの音) 92 00:07:41,335 --> 00:07:43,379 (山賊たちの笑い声) 93 00:07:43,504 --> 00:07:44,589 (ロヴィス)ハァ… 94 00:07:45,756 --> 00:07:48,384 俺たちの城は岩山の上にある! (ペリェ)うん 95 00:07:48,509 --> 00:07:51,304 西も北も東も 全部 切り立った絶壁だ! 96 00:07:51,429 --> 00:07:51,888 (ペリェ)うん 97 00:07:51,888 --> 00:07:52,513 (ペリェ)うん 98 00:07:51,888 --> 00:07:52,513 (ストゥルカス) はい上がるなんて できっこないぜ 99 00:07:52,513 --> 00:07:53,556 (ストゥルカス) はい上がるなんて できっこないぜ 100 00:07:53,681 --> 00:07:55,641 そのとおり! 101 00:07:55,766 --> 00:07:57,226 兵隊なんぞ クソくらえだ! 102 00:07:57,351 --> 00:07:58,561 (チョルム)ヒヒヒヒヒ… 103 00:07:58,686 --> 00:07:59,604 フフッ 104 00:07:59,729 --> 00:08:02,982 もしも やつらが オオカミ谷に入り込んできてもだ 105 00:08:11,657 --> 00:08:12,783 (弓兵)うん (弓兵)うん 106 00:08:18,122 --> 00:08:19,165 今だ! 107 00:08:19,290 --> 00:08:20,291 (弓兵たち)あっ! 108 00:08:21,250 --> 00:08:22,168 (チェッゲ)ふんっ! 109 00:08:22,293 --> 00:08:23,127 (チョルム)ん… いっ! 110 00:08:37,433 --> 00:08:39,060 (弓兵たち)うわっ ゴホゴホッ 111 00:08:39,519 --> 00:08:40,978 (クノータス)せーの! 112 00:08:41,604 --> 00:08:43,523 んん… よっ! 113 00:08:43,648 --> 00:08:45,608 (山賊たち)せーの! 114 00:08:45,733 --> 00:08:47,902 (弓兵たち)うっ うわー! 115 00:08:51,948 --> 00:08:54,408 思い知ったか 兵隊どもめ! 116 00:08:54,534 --> 00:08:56,869 これに懲りたら 二度と来るんじゃないぞ! 117 00:08:56,994 --> 00:09:00,957 お前たちを近づけないためなら 俺は どんなことだってやるからな 118 00:09:01,749 --> 00:09:03,709 (ペール)そうとも! 119 00:09:04,293 --> 00:09:06,128 どんなことだってやるさ 120 00:09:06,254 --> 00:09:07,505 ん… ん? (骨が鳴る音) 121 00:09:07,630 --> 00:09:08,923 あっ… 122 00:09:09,590 --> 00:09:12,426 あ イテテテテテ… 123 00:09:13,469 --> 00:09:16,347 大丈夫? スカッレ・ペール 124 00:09:17,431 --> 00:09:20,560 ああ 心配はいらんさ 125 00:09:20,685 --> 00:09:23,646 しかし 年はとりたくない もんじゃのう 126 00:09:23,771 --> 00:09:25,314 若い頃は あの谷で 127 00:09:25,439 --> 00:09:28,693 オオカミどもを どっさり ひねりつぶしたもんだが 128 00:09:28,818 --> 00:09:32,863 今じゃ ほれ ひねりつぶせるものと言ったら… 129 00:09:33,656 --> 00:09:36,325 体にくっつくノミだけ 130 00:09:36,450 --> 00:09:37,451 ん? 131 00:09:38,369 --> 00:09:39,495 あ… 132 00:09:41,122 --> 00:09:43,040 (ローニャ)んん… (マッティス)ん? 133 00:09:44,375 --> 00:09:47,128 そろそろ おやすみ ローニャ 134 00:09:50,923 --> 00:09:52,967 おやすみなさい 135 00:09:57,013 --> 00:09:57,972 (ペール)イーッ… 136 00:10:02,810 --> 00:10:04,687 (クリッペン)あ~ (チェッゲ)俺たちも そろそろ… 137 00:10:04,812 --> 00:10:06,480 部屋に戻るとするか 138 00:10:07,440 --> 00:10:09,859 じいさん 無理するなよ 139 00:10:09,984 --> 00:10:11,235 んん… 140 00:10:11,360 --> 00:10:13,362 (骨が鳴る音) 141 00:10:13,487 --> 00:10:16,490 (マッティス)フゥ… (ペール)すまんのう ヘヘヘッ 142 00:10:22,038 --> 00:10:26,334 ペリェ クノータスとヨエンに 残り物を持っていってやりな 143 00:10:26,459 --> 00:10:27,668 (ペリェ)へーい 144 00:10:27,793 --> 00:10:31,088 クリッペン 明日の水くみは あんただよ 145 00:10:31,213 --> 00:10:33,758 (クリッペン)分かってまーす 146 00:10:35,801 --> 00:10:36,927 (ローニャ)フフ… 147 00:10:41,766 --> 00:10:46,562 (歌声:「オオカミの歌」) 148 00:12:46,932 --> 00:12:49,727 (鳥のさえずり) 149 00:13:06,076 --> 00:13:09,121 (ロヴィス) あんたは雷の夜の子だわ 150 00:13:10,289 --> 00:13:13,417 それに鳥女の夜の子でもある 151 00:13:14,293 --> 00:13:15,836 そういう子どもだから― 152 00:13:15,961 --> 00:13:18,422 向こう見ずになりやすいのは 分かってるわ 153 00:13:19,798 --> 00:13:23,677 だけどね 鳥女には 捕まらないように 154 00:13:23,802 --> 00:13:26,263 それだけは気をつけるのよ 155 00:13:27,890 --> 00:13:29,892 父さんも言ってたわ 156 00:13:30,184 --> 00:13:33,938 鳥女は森で一番危険な連中だって 157 00:13:34,897 --> 00:13:37,149 そう それに鳥女は 158 00:13:37,274 --> 00:13:41,987 秋の始まりになると 普段よりも気が荒くなるのよ 159 00:13:46,784 --> 00:13:49,161 (ローニャ)んっ フフフッ 160 00:13:55,543 --> 00:13:58,212 ハァ… ハハッ フフッ 161 00:13:58,337 --> 00:13:59,463 んっ 162 00:13:59,588 --> 00:14:01,090 (シカの鳴き声) 163 00:14:01,215 --> 00:14:02,216 あっ? 164 00:14:05,678 --> 00:14:08,764 わあ~ ウフフフフ… 165 00:14:08,889 --> 00:14:10,057 アハッ 166 00:14:12,977 --> 00:14:15,354 ふっ! おっ… おお! 167 00:14:16,105 --> 00:14:16,981 うっ 168 00:14:20,651 --> 00:14:23,445 (灰色小人たち)シュー シュー 169 00:14:23,571 --> 00:14:24,989 (灰色小人)にんげん 170 00:14:25,489 --> 00:14:27,992 はいいろこびとの もりに 171 00:14:28,492 --> 00:14:31,036 消えてなくなれ 灰色小人! 172 00:14:31,161 --> 00:14:33,205 奈落に飛んでいけ! 173 00:14:33,330 --> 00:14:36,750 (灰色小人たち) シュー シュー シュー… 174 00:14:37,251 --> 00:14:40,754 (笑い声) 175 00:14:48,929 --> 00:14:49,763 あ… 176 00:15:02,401 --> 00:15:03,360 んっ 177 00:15:20,127 --> 00:15:22,171 (キツネの声) 178 00:15:24,465 --> 00:15:26,508 うわあー 179 00:15:32,514 --> 00:15:34,058 フフフフフ… 180 00:15:44,360 --> 00:15:45,527 んんー! 181 00:15:45,653 --> 00:15:47,446 (鳥女)ホー 182 00:15:48,447 --> 00:15:52,076 (鳥女)ホー ホー ホー ホー ホー ホー 183 00:15:52,660 --> 00:15:56,080 ホー ホー 184 00:15:56,372 --> 00:15:58,916 ホー 185 00:15:59,583 --> 00:16:02,086 ホー ホー 186 00:16:06,840 --> 00:16:08,509 わあー! 187 00:16:10,678 --> 00:16:12,096 (鳥女)ホー! 188 00:16:16,016 --> 00:16:18,185 (鳥女)ホー (ローニャ)はっ 189 00:16:19,979 --> 00:16:20,980 (ローニャ)んっ 190 00:16:21,105 --> 00:16:24,274 (鳥女)ホー (ローニャ)んっ えいっ 191 00:16:24,817 --> 00:16:27,152 (鳥女)ホー ホー 192 00:16:27,277 --> 00:16:30,572 小さい きれいな人間はどこだ? 193 00:16:30,698 --> 00:16:33,367 ひっかいて血を流させてやるよ! 194 00:16:33,492 --> 00:16:36,286 ホー ホー 195 00:16:37,413 --> 00:16:42,292 ホー ホー ホー 196 00:16:44,378 --> 00:16:45,462 (ローニャ)うっ 197 00:16:49,967 --> 00:16:52,553 (鳥女たち)ホー ホー 198 00:16:56,932 --> 00:17:00,394 あっ ハァ ハァ ハァ… 199 00:17:00,853 --> 00:17:01,937 (鳥女)ホー 200 00:17:02,062 --> 00:17:05,899 ホーホーホー ホー 201 00:17:07,568 --> 00:17:10,404 ハァ ハァ ハァ… 202 00:17:12,072 --> 00:17:12,990 んっ 203 00:17:13,115 --> 00:17:14,700 (鳥女)ホー 204 00:17:30,090 --> 00:17:33,135 (鳥女)ホー ホー 205 00:17:34,136 --> 00:17:35,512 (ローニャ) プハッ! フゥ… 206 00:17:36,346 --> 00:17:38,474 うう… ハァ… 207 00:17:38,599 --> 00:17:39,892 ああ… 208 00:17:41,185 --> 00:17:43,645 (鳥女) 小さい人間は どこにいる! 209 00:17:43,771 --> 00:17:47,900 出ておいで! お前を引き裂いてやるよ! 210 00:17:48,025 --> 00:17:50,778 あれじゃあ 森にはいられないわ 211 00:17:50,903 --> 00:17:54,531 だけど夜には まだたくさん時間があるし… 212 00:17:55,199 --> 00:17:56,533 そうだわ! 213 00:17:57,576 --> 00:17:59,703 (鳥女)ホー 214 00:18:08,212 --> 00:18:11,423 今頃 ローニャは どうしてるかな 215 00:18:13,092 --> 00:18:15,761 ムチャしてなきゃいいけどね 216 00:18:20,349 --> 00:18:21,725 あ… イヒッ 217 00:18:27,064 --> 00:18:28,732 ヒヒヒヒッ 218 00:18:31,985 --> 00:18:33,362 (ローニャ)んっ 219 00:18:33,487 --> 00:18:34,863 おっ 220 00:18:43,080 --> 00:18:44,289 ん… 221 00:18:46,291 --> 00:18:48,544 ハァ ハァ ハァ… 222 00:18:59,596 --> 00:19:01,932 ハァ ハァ ハァ… 223 00:19:47,352 --> 00:19:49,021 ん… よいしょ 224 00:20:12,920 --> 00:20:14,421 ああ… 225 00:20:19,134 --> 00:20:20,636 うわあー 226 00:20:20,761 --> 00:20:25,349 (笑い声) 227 00:20:29,436 --> 00:20:32,481 (カラスの鳴き声) 228 00:20:32,606 --> 00:20:34,191 (ローニャ)うわあ 229 00:20:34,983 --> 00:20:36,360 ああ… 230 00:20:38,111 --> 00:20:39,196 ん… 231 00:20:42,991 --> 00:20:44,201 あ… 232 00:20:46,286 --> 00:20:49,331 (カラスの鳴き声) 233 00:20:51,583 --> 00:20:53,502 地獄の口… 234 00:20:55,462 --> 00:20:58,966 ところでローニャ 俺の言ったことを覚えているか? 235 00:21:00,759 --> 00:21:04,680 “地獄の口に転げ落ちないように 気をつける” 236 00:21:06,598 --> 00:21:07,724 んっ! 237 00:21:29,913 --> 00:21:31,039 ん? 238 00:21:32,124 --> 00:21:33,333 (反響する石の音) 239 00:21:33,458 --> 00:21:34,543 あっ 240 00:21:34,960 --> 00:21:35,919 (つばを飲む音) 241 00:21:42,968 --> 00:21:43,969 んっ 242 00:21:48,765 --> 00:21:50,726 怖がったらダメ! 243 00:21:54,855 --> 00:21:57,149 んー よっ… 244 00:21:57,941 --> 00:22:00,736 ここはダメ 届かないわ 245 00:22:10,954 --> 00:22:13,040 ここなら大丈夫だわ 246 00:22:15,625 --> 00:22:16,668 うん 247 00:22:19,963 --> 00:22:20,922 んっ! 248 00:22:24,051 --> 00:22:25,802 (口笛) 249 00:22:25,802 --> 00:22:28,138 (口笛) 250 00:22:25,802 --> 00:22:28,138 うわわわ… うっ 251 00:22:28,138 --> 00:22:28,263 (口笛) 252 00:22:28,263 --> 00:22:29,514 (口笛) 253 00:22:28,263 --> 00:22:29,514 ハァ ハァ… 254 00:22:29,514 --> 00:22:30,432 (口笛) 255 00:22:30,557 --> 00:22:31,391 あ? 256 00:22:31,516 --> 00:22:33,310 (ナレーション) ロヴィスの話だと― 257 00:22:33,435 --> 00:22:37,522 この森にいる子どもは ローニャただ1人だけど― 258 00:22:37,647 --> 00:22:40,233 よそには 子どもが いっぱいいて― 259 00:22:40,358 --> 00:22:43,570 大きくなったら マッティスみたいになるのと― 260 00:22:43,904 --> 00:22:45,781 ロヴィスみたいになるのと 2つあるということでした 261 00:22:45,781 --> 00:22:48,033 ロヴィスみたいになるのと 2つあるということでした 262 00:22:45,781 --> 00:22:48,033 (ローニャ)フフフフ… 263 00:22:48,408 --> 00:22:51,078 向こうにいるのは どうやら― 264 00:22:51,203 --> 00:22:54,122 マッティスみたいになる 子どものようでした 265 00:22:54,247 --> 00:22:55,248 あっ 266 00:22:57,918 --> 00:22:59,711 (ビルク)やあ 山賊娘! 267 00:22:59,836 --> 00:23:02,631 君が誰だか僕は知ってるよ 268 00:23:03,757 --> 00:23:06,259 じゃあ あなたは誰なの? 269 00:23:17,020 --> 00:23:19,564 (ナレーション) 次回「山賊の娘ローニャ」 270 00:23:28,365 --> 00:23:29,658 見てね! 271 00:23:30,742 --> 00:23:35,747 ♪~ 272 00:24:51,781 --> 00:24:56,661 ~♪