1 00:00:09,142 --> 00:00:12,112 (木野ひまり)《私は 依先輩が好き》 2 00:00:13,113 --> 00:00:19,119 《でも 先輩の「好き」とは 多分違う》 3 00:00:20,120 --> 00:00:24,124 《「好き」って なんなんだろう…》 4 00:00:25,125 --> 00:00:27,127 〈憧れと恋心〉 5 00:00:27,127 --> 00:00:32,132 〈すれ違ってしまった 私たちの「好き」は…〉 6 00:00:41,074 --> 00:00:46,079 《依先輩に どう返事するか ずっと考えてる》 7 00:00:46,079 --> 00:00:52,119 《恋愛の「好き」は やっぱり まだ よくわからない》 8 00:00:52,119 --> 00:00:54,121 チョコ… チョコ…。 9 00:00:54,121 --> 00:00:57,090 (ひまりの母)そう… もう少しかかるのね。 大丈夫。 10 00:00:57,090 --> 00:00:59,159 《パパかな?》 11 00:00:59,159 --> 00:01:02,095 (母)うん。 出張 大変だろうけど 頑張ってね。 12 00:01:02,095 --> 00:01:05,098 帰ってくる日は ごちそう作るから。 13 00:01:05,098 --> 00:01:09,102 うん 私も愛してる。 おやすみ。 14 00:01:10,103 --> 00:01:13,173 ねえ ママ。 なあに? 15 00:01:13,173 --> 00:01:17,144 ママとパパって どうやって付き合い始めたの? 16 00:01:18,111 --> 00:01:22,082 (母)パパにね 高1の時に告白されたの。 17 00:01:22,082 --> 00:01:25,118 えっ! 高1の頃から付き合ってるの? 18 00:01:25,118 --> 00:01:29,122 (母)ううん。 付き合い始めたのは高3の夏。 19 00:01:29,122 --> 00:01:34,127 告白された時 別に 好きってわけじゃなくて 断っちゃったの。 20 00:01:34,127 --> 00:01:39,199 好きじゃなくても 付き合っていいかなって 思わなかった? 21 00:01:39,199 --> 00:01:44,137 ママはね それで うまくいかなくて 微妙な関係になっても嫌だったし…。 22 00:01:44,137 --> 00:01:46,206 《同じだ…》 23 00:01:46,206 --> 00:01:51,111 それで 高3の夏に 2人でお祭りに行ったんだけど→ 24 00:01:51,111 --> 00:01:53,213 その時にね…→ 25 00:01:53,213 --> 00:01:56,116 「この人のこと好き」って思ったの。 26 00:01:56,116 --> 00:01:59,119 それからは ずーっとラブラブ! 27 00:01:59,119 --> 00:02:03,123 それって… すっごく素敵! 28 00:02:06,093 --> 00:02:10,130 《明日 先輩に 今の気持ちを伝えよう》 29 00:02:10,130 --> 00:02:14,101 《私の正直な気持ちを…》 30 00:02:32,119 --> 00:02:34,087 (ドアの開く音) 31 00:02:37,090 --> 00:02:41,094 依先輩 お待たせしました。 32 00:02:41,094 --> 00:02:43,096 (朝凪 依)待ってた。 33 00:02:43,096 --> 00:02:47,100 私の気持ち 聞いてもらっていいですか? 34 00:02:49,102 --> 00:02:53,106 私 先輩のことが好きです。 35 00:02:53,106 --> 00:02:58,078 でも その「好き」は 恋愛とは違って…。 36 00:02:58,078 --> 00:03:03,083 私 そもそも 恋愛の「好き」っていうのが わからないんです。 37 00:03:03,083 --> 00:03:06,119 だから その…→ 38 00:03:06,119 --> 00:03:13,093 これからも一緒に過ごして 先輩のことを好きと思ったら→ 39 00:03:13,093 --> 00:03:15,062 その時は 私と…。 待って。 40 00:03:16,063 --> 00:03:20,100 それって チャンスくれるってことだよね? 41 00:03:20,100 --> 00:03:22,102 いや そんな…。 42 00:03:22,102 --> 00:03:25,105 あげるような立場じゃないのは わかってるんです…。 43 00:03:25,105 --> 00:03:27,074 えーっと…。 44 00:03:28,108 --> 00:03:31,144 なんか ごめんなさい…。 45 00:03:31,144 --> 00:03:35,082 すごい 私 わがままで…。 46 00:03:35,082 --> 00:03:40,087 木野さん 泣かないでよ…。 す… すみません…。 47 00:03:40,087 --> 00:03:46,093 私 ホントに依先輩のことが好きなんです。 48 00:03:46,093 --> 00:03:53,100 でも 今 付き合って 結局 依先輩を傷つける結果になったら→ 49 00:03:53,100 --> 00:03:56,103 それは すごく嫌で…。 50 00:03:56,103 --> 00:03:58,105 うん…。 51 00:03:58,105 --> 00:04:01,074 《ああ… やっぱり…》 52 00:04:01,074 --> 00:04:05,078 ほら。 大丈夫だから 泣かないで。 53 00:04:05,078 --> 00:04:10,083 《私は 真っすぐな木野さんが大好きだ》 54 00:04:11,084 --> 00:04:13,086 (ノック) (水口亜季)ん? 55 00:04:13,086 --> 00:04:15,088 はーい。 56 00:04:16,089 --> 00:04:18,091 どちらさ… ま…。 57 00:04:19,092 --> 00:04:21,094 今 いいかな? 58 00:04:21,094 --> 00:04:23,096 その…→ 59 00:04:23,096 --> 00:04:27,067 一緒にバンド やらせてくれないかな? 60 00:04:29,102 --> 00:04:32,105 (亜季・真理・香織)えーっ!? 61 00:04:32,105 --> 00:04:34,074 (シンバル) 62 00:04:36,109 --> 00:04:39,112 えっ? ホ… ホントに バンドやるんですか? 63 00:04:39,112 --> 00:04:41,081 うん ホント。 64 00:04:41,081 --> 00:04:45,085 じゃあ… じゃあ じゃあ またライブ見られるんですか!? 65 00:04:45,085 --> 00:04:47,087 食いつきがすごいな…。 66 00:04:48,121 --> 00:04:51,091 ライブ 絶対来てね。 67 00:04:52,092 --> 00:04:54,127 もちろんです! 68 00:04:54,127 --> 00:04:58,098 私も 先輩を見習って 何か挑戦してみようかな。 69 00:04:58,098 --> 00:05:00,100 いいかもね。 70 00:05:00,100 --> 00:05:03,103 先輩は なんで バンドすることにしたんですか? 71 00:05:03,103 --> 00:05:09,142 木野さんに ほれてもらうには 何をしたらいいかなって考えてたんだけど→ 72 00:05:09,142 --> 00:05:14,147 ひとめぼれしてもらったバンドなら もしかしたら… って思って。 73 00:05:15,081 --> 00:05:19,152 ごめん。 なんか 必死すぎて キモい… かも。 74 00:05:19,152 --> 00:05:23,123 私 先輩のそういうとこ す…。 75 00:05:25,158 --> 00:05:28,094 …素敵だなあって思います。 76 00:05:28,094 --> 00:05:30,130 《危ない…》 77 00:05:30,130 --> 00:05:33,099 《「好き」って言いそうになった》 78 00:05:33,099 --> 00:05:36,136 練習 頑張ってくださいね! 79 00:05:36,136 --> 00:05:40,106 《依先輩のこと すっごく好きだけど…》 80 00:05:40,106 --> 00:05:42,175 ありがとう。 81 00:05:42,175 --> 00:05:47,180 《今の「好き」をぶつける私は きっと ずるい》 82 00:05:48,114 --> 00:05:50,116 (チャイム) 83 00:05:50,116 --> 00:05:53,119 (水口未希)今日も ノー朝凪先輩デー? 84 00:05:53,119 --> 00:05:56,122 ノー依先輩デー。 85 00:05:56,122 --> 00:05:59,292 依先輩と毎日会ってたせいか→ 86 00:05:59,292 --> 00:06:03,096 なんもない日 どう過ごしてたか わかんないんだよね。 87 00:06:03,096 --> 00:06:05,098 いっそ 部活とか どうよ? 88 00:06:05,098 --> 00:06:07,100 吹奏楽部 大歓迎よ。 89 00:06:07,100 --> 00:06:10,136 依先輩と会う日があるから→ 90 00:06:10,136 --> 00:06:12,138 週5の部活は無理だよ。 91 00:06:12,138 --> 00:06:14,274 ああ… そっか。 92 00:06:14,274 --> 00:06:17,110 週2くらいの部活ないかな? 93 00:06:17,110 --> 00:06:20,213 (未希)文化部なら ありそうだけどね。 94 00:06:20,213 --> 00:06:22,182 確かに…。 95 00:06:23,116 --> 00:06:25,085 「料理研究部」? 96 00:06:29,256 --> 00:06:31,124 一人しかいない…。 97 00:06:31,124 --> 00:06:33,093 (里宮百々花)あら? 98 00:06:36,096 --> 00:06:38,098 早く付き合い…。 99 00:06:38,098 --> 00:06:40,166 依先輩! 聞いてくださ…。 100 00:06:40,166 --> 00:06:42,135 うわーっ!! はえ…? 101 00:06:42,135 --> 00:06:45,105 すみません… 気を抜いてました。 102 00:06:45,105 --> 00:06:47,107 うん…? 103 00:06:47,107 --> 00:06:49,209 (せき払い) 104 00:06:49,209 --> 00:06:52,112 で… えーっと なんだって? 105 00:06:52,112 --> 00:06:55,115 実は 先輩に伝えたいことがあって…。 106 00:06:55,115 --> 00:06:58,118 私 部活始めたんです。 107 00:06:58,118 --> 00:07:03,089 いつの間に? ここ最近 見学 行ってたんですよ。 108 00:07:03,089 --> 00:07:06,092 何部? 何部でしょう? 109 00:07:06,092 --> 00:07:08,094 えーっ…。 110 00:07:09,195 --> 00:07:12,098 《どれも いいなあ…》 111 00:07:12,098 --> 00:07:15,101 ブッブー! 時間切れです。 112 00:07:15,101 --> 00:07:19,239 正解は… 料理研究部でした。 ああ…。 113 00:07:19,239 --> 00:07:21,107 《めちゃくちゃいい》 114 00:07:21,107 --> 00:07:24,144 といっても 私 入れて2人なんですけど…。 115 00:07:24,144 --> 00:07:26,079 エヘヘ…。 116 00:07:26,079 --> 00:07:28,081 2人? 117 00:07:28,081 --> 00:07:32,085 それで えーっと… 百々花先輩っていうんですけど…。 118 00:07:35,121 --> 00:07:37,157 《駄目だ…》 119 00:07:37,157 --> 00:07:40,126 《駄目だ… すごく嫌だ…》 120 00:07:41,094 --> 00:07:43,096 依先輩? 121 00:07:43,096 --> 00:07:46,099 あっ… ううん ごめん。 122 00:07:47,100 --> 00:07:50,103 部活 頑張ってね。 123 00:07:50,103 --> 00:07:52,072 はい! 124 00:07:55,075 --> 00:07:58,078 で? 何があったのよ? 125 00:07:58,078 --> 00:08:01,081 実は 木野さんがさ…。 126 00:08:02,082 --> 00:08:06,086 で なあに? その子に嫉妬してるわけ? 127 00:08:06,086 --> 00:08:09,089 嫉妬… うーん…。 128 00:08:10,123 --> 00:08:13,093 そうだね… してるわ。 129 00:08:15,095 --> 00:08:17,097 ダサいよね…。 130 00:08:17,097 --> 00:08:19,165 好きなら しょうがないんじゃね? 131 00:08:19,165 --> 00:08:24,137 ってか… 自信がなくて不安なんだよ。 132 00:08:24,137 --> 00:08:31,111 木野さんが 私よりも 向こうの先輩を 好きになったらどうしよう… って。 133 00:08:32,078 --> 00:08:35,081 大丈夫! 安心しなって。 134 00:08:35,081 --> 00:08:38,084 あんたより魅力的な奴なんていないから。 135 00:08:39,085 --> 00:08:41,087 (チャイム) 136 00:08:43,089 --> 00:08:45,091 どうぞ! 上がって 上がって。 137 00:08:45,091 --> 00:08:47,093 お邪魔しまーす。 138 00:08:47,093 --> 00:08:51,097 えーっと… バナナのパウンドケーキ。 139 00:08:51,097 --> 00:08:55,201 おおーっ! なんか しゃれたもん作ってんじゃん。 140 00:08:55,201 --> 00:08:57,103 (携帯電話の着信音) 141 00:08:57,103 --> 00:09:00,106 あっ… やばっ! 部活の連絡あるんだった! 142 00:09:01,107 --> 00:09:04,077 ごめん! ちょっとだけ待ってて。 はーい。 143 00:09:09,115 --> 00:09:11,084 ただいま~。 144 00:09:16,122 --> 00:09:19,092 アキ先輩! お邪魔してます。 145 00:09:19,092 --> 00:09:23,096 …ミキは? 今 ちょっと 友達と電話してます。 146 00:09:25,131 --> 00:09:28,101 ひまりちゃん。 はい。 147 00:09:28,101 --> 00:09:31,171 依のこと 好きになった? へっ? 148 00:09:31,171 --> 00:09:33,106 私さ…→ 149 00:09:33,106 --> 00:09:36,076 依のことが好きなんだよね。 150 00:09:36,076 --> 00:09:38,111 えっ…? 151 00:09:38,111 --> 00:09:42,082 友達としてじゃないよ 恋愛として。 152 00:09:44,083 --> 00:09:46,086 ねえ…。 153 00:09:46,086 --> 00:09:50,090 ひまりちゃんが 結局 どうしたいのか知らないけど…→ 154 00:09:50,090 --> 00:09:55,061 依… 私が もらってもいいの? 155 00:09:58,097 --> 00:10:01,367 《依先輩への返事→ 156 00:10:01,367 --> 00:10:05,338 私なりに 最善を考えたつもりだった…》 157 00:10:06,106 --> 00:10:10,076 《でも 正解じゃなかったのかも…》 158 00:10:11,111 --> 00:10:17,083 《このまま 私に 「好き」って気持ちが芽生えなくて→ 159 00:10:17,083 --> 00:10:24,090 依先輩とアキ先輩が お付き合いすることになったら…》 160 00:10:26,092 --> 00:10:30,063 《なんか それって…》 161 00:10:31,097 --> 00:10:33,066 嫌だな…。 162 00:10:36,102 --> 00:10:40,106 うっ…。 まずい…。 163 00:10:40,106 --> 00:10:42,175 ねえ ひまちゃん。 はい? 164 00:10:42,175 --> 00:10:45,111 悩みがあるでしょ? ううっ! 165 00:10:45,111 --> 00:10:47,146 そして それは…→ 166 00:10:47,146 --> 00:10:50,083 ずばり 恋の悩みね! なっ… なんで!? 167 00:10:50,083 --> 00:10:52,085 (百々花)言わずとも わかるわ! 168 00:10:52,085 --> 00:10:56,222 ひまちゃんったら わかりやすいんだもん。 うう…。 169 00:10:56,222 --> 00:10:58,091 (百々花) ひまちゃんが嫌じゃなければだけど→ 170 00:10:58,091 --> 00:11:01,160 私でよければ 話 聞くよ? 171 00:11:01,160 --> 00:11:03,163 百々花先輩…。 172 00:11:04,097 --> 00:11:09,102 (ひまりの声)実は… 私 告白してもらって→ 173 00:11:09,102 --> 00:11:13,072 返事を いったん待ってもらってる人がいて…。 174 00:11:13,072 --> 00:11:16,075 私は その人のこと 好きになって→ 175 00:11:16,075 --> 00:11:20,079 お付き合いできたらって思ってるんです。 176 00:11:20,079 --> 00:11:25,084 でも いつまでも 待ってもらえるわけじゃないってわかって…。 177 00:11:25,084 --> 00:11:28,087 好きって思える日が来るのか…。 178 00:11:28,087 --> 00:11:31,090 それって いつなのか…。 179 00:11:31,090 --> 00:11:36,062 考えても考えても やっぱり わからなくて…。 180 00:11:36,062 --> 00:11:38,097 うーん…。 181 00:11:38,097 --> 00:11:44,070 私は その人のために 毎日 料理を作ってあげたいかどうかかな。 182 00:11:44,070 --> 00:11:48,074 料理? (百々花)料理は愛情表現っていうじゃない? 183 00:11:48,074 --> 00:11:51,077 その人に美味しいって喜んでほしくて→ 184 00:11:51,077 --> 00:11:55,081 そのために時間を使って 丹精込めて作るんだもの。 185 00:11:55,081 --> 00:11:59,085 ひまちゃんが作ってあげたい人は 誰? 186 00:12:00,086 --> 00:12:03,089 《私が作ってあげたいのは…→ 187 00:12:03,089 --> 00:12:06,059 喜んでほしいのは…》 188 00:12:07,093 --> 00:12:10,063 (百々花)それが その 好きになりたいって人なら→ 189 00:12:10,063 --> 00:12:14,167 そんなに不安にならなくても大丈夫よ きっと。 190 00:12:14,167 --> 00:12:18,071 好きかどうかの基準は 人それぞれだけど→ 191 00:12:18,071 --> 00:12:22,075 少なくとも 私の「好き」は その気持ちの先にあるわ。 192 00:12:23,076 --> 00:12:25,078 この先に…。 193 00:12:26,145 --> 00:12:30,083 ♬~ 194 00:12:30,083 --> 00:12:33,086 部活 今日は 何 作ったの? 195 00:12:33,086 --> 00:12:37,090 一応 タルトを…。 タルトか! 美味しそう。 196 00:12:37,090 --> 00:12:39,092 それが 今日は ちょっと失敗しちゃって…。 197 00:12:39,092 --> 00:12:44,063 そうなん? ちょっと 見せてよ。 いいですけど…。 198 00:12:46,099 --> 00:12:49,068 えっ!? 依せんぱ…!? 199 00:12:50,103 --> 00:12:52,138 …しょっぱい。 200 00:12:52,138 --> 00:12:56,075 ううっ! だ… だから失敗したって言ったのに! 201 00:12:56,075 --> 00:12:58,077 いいよ 別に。 202 00:12:58,077 --> 00:13:01,080 木野さんが作ったの食べられたから 嬉しい。 203 00:13:02,215 --> 00:13:04,083 (百々花)おーい! (依・ひまり)ん? 204 00:13:04,083 --> 00:13:06,085 ひまちゃーん! 205 00:13:06,085 --> 00:13:08,087 百々花先輩…? 206 00:13:09,088 --> 00:13:12,191 《この人が 料理研究部の…》 207 00:13:12,191 --> 00:13:14,193 どうしたんだろう? 208 00:13:18,164 --> 00:13:21,100 よ… 依先輩? 209 00:13:21,100 --> 00:13:24,170 あっ…。 ご… ごめん。 210 00:13:24,170 --> 00:13:26,105 いえ…。 211 00:13:26,105 --> 00:13:28,074 間に合って よかった~! 212 00:13:28,074 --> 00:13:32,078 えっと…。 百々花先輩 どうしました? 213 00:13:32,078 --> 00:13:34,113 スマホ お忘れです。 214 00:13:34,113 --> 00:13:38,117 うわあ~っ! すみません! ありがとうございます! 215 00:13:38,117 --> 00:13:43,156 全然 いいわよ! タルト分のカロリー 消費できた気がする! 216 00:13:43,156 --> 00:13:47,126 んっ? ひまちゃん もしかして→ 217 00:13:47,126 --> 00:13:49,095 この方が 例の人? 218 00:13:49,095 --> 00:13:51,097 えっ!? あっ… はい! 219 00:13:51,097 --> 00:13:55,101 邪魔してごめんなさいね! 私 まだ用事があるから戻るね。 220 00:13:55,101 --> 00:13:58,104 はい! ホントにありがとうございました! 221 00:13:58,104 --> 00:14:00,073 ではでは~! 222 00:14:01,107 --> 00:14:03,076 あの… 先輩。 223 00:14:03,076 --> 00:14:06,079 さっき どうかしました? 224 00:14:06,079 --> 00:14:09,082 めっちゃダサい話なんですが…。 225 00:14:09,082 --> 00:14:14,053 木野さんが 向こうの先輩のとこに行くのが なんか嫌で→ 226 00:14:14,053 --> 00:14:17,056 つい 手が出てた…。 227 00:14:17,056 --> 00:14:19,092 依先輩 かわいい…。 228 00:14:19,092 --> 00:14:23,062 だーから! かわいくない! この話 おしまい! 229 00:14:24,097 --> 00:14:27,100 それより 「例の人」って何? 230 00:14:27,100 --> 00:14:33,072 ああ… 百々花先輩に 依先輩のこと 相談 聞いてもらったりしてたので。 231 00:14:33,072 --> 00:14:35,074 相談…? 232 00:14:35,074 --> 00:14:38,077 えっ!? ごめん! そんな困らせてた? いや! いやいや! 233 00:14:38,077 --> 00:14:44,083 その… 私 依先輩のこと ずっと待たせてるの→ 234 00:14:44,083 --> 00:14:50,089 すごく ひどいことしてるなって 最近 改めて思ってて…。 235 00:14:51,090 --> 00:14:55,094 そんなこと 悩んでたの? なんで急に…。 236 00:14:55,094 --> 00:14:57,063 い… いろいろ ありまして。 237 00:14:58,164 --> 00:15:02,168 なんか ごめんね 悩ませちゃって…。 238 00:15:02,168 --> 00:15:07,140 まあ うん…。 不安とかないって言ったらウソになる。 239 00:15:08,341 --> 00:15:12,078 でも そんなに考えすぎないでほしい。 240 00:15:12,078 --> 00:15:17,083 私は 木野さんが前向きに考えてくれたの ホントに嬉しかったから。 241 00:15:17,083 --> 00:15:22,088 でも… でも 依先輩 もう3年生だし→ 242 00:15:22,088 --> 00:15:27,059 あんまり待たせるのって… とか いろいろ…。 243 00:15:29,095 --> 00:15:33,232 私を待たせることで 悩んでるんだよね? 244 00:15:33,232 --> 00:15:35,067 はい…。 じゃあさ→ 245 00:15:35,067 --> 00:15:40,072 ライブのあと もう一度 気持ち聞かせて。 246 00:15:40,072 --> 00:15:43,075 ライブのあと… ですか? 247 00:15:45,144 --> 00:15:52,151 …もし その時 私が答えられなかったら どうなるんですか? 248 00:15:53,085 --> 00:15:55,087 大丈夫。 249 00:15:55,087 --> 00:16:00,059 私 木野さんがほれる演奏 絶対するから。 250 00:16:03,095 --> 00:16:06,065 だから 木野さんは安心してて。 251 00:16:06,065 --> 00:16:08,267 依先輩。 うん? 252 00:16:08,267 --> 00:16:12,071 ライブ 楽しみにしてます。 253 00:16:12,071 --> 00:16:14,073 う… うん。 254 00:16:14,073 --> 00:16:22,081 ♬~ 255 00:16:22,081 --> 00:16:26,085 《恋とか愛とか 全然 興味なくて→ 256 00:16:26,085 --> 00:16:31,090 恋愛ソングなんて作れるわけないって 思ってた》 257 00:16:32,091 --> 00:16:34,093 《でも 今は→ 258 00:16:34,093 --> 00:16:36,095 あなたの好きなところを→ 259 00:16:36,095 --> 00:16:39,098 あなたを思う気持ちを→ 260 00:16:39,098 --> 00:16:42,101 歌にして 届けたい》 261 00:16:47,106 --> 00:16:55,081 「♬~(ギター)」 262 00:16:56,115 --> 00:17:00,119 …って感じなんですけど。 263 00:17:00,119 --> 00:17:03,089 (筒井真理) これ ホントに 朝凪依が作ったの? 264 00:17:03,089 --> 00:17:07,093 何さ。 あなた 顔に似合わず乙女なのね。 265 00:17:07,093 --> 00:17:09,095 うるさいなあ! 266 00:17:09,095 --> 00:17:12,098 (真理)いいわね。 すごくいい曲だわ。 267 00:17:12,098 --> 00:17:15,101 (橘 香織)ヨリヨリ 曲名は? 268 00:17:15,101 --> 00:17:19,105 ごめん 書いてなかった。 曲名は…。 269 00:17:21,107 --> 00:17:24,076 (依の声)『Sunny Spot』。 270 00:17:27,079 --> 00:17:29,048 (ため息) 271 00:17:33,152 --> 00:17:37,156 《依が どれだけ ひまりちゃんを好きなのか→ 272 00:17:37,156 --> 00:17:40,126 痛いほど伝わってきた》 273 00:17:43,095 --> 00:17:46,065 《ひどいこと 言っちゃったなあ…》 274 00:17:47,099 --> 00:17:50,069 私の… バカ…。 275 00:17:51,137 --> 00:17:53,072 あっ! あっ…。 276 00:17:53,072 --> 00:17:55,074 アキ先輩。 ひまりちゃん…。 277 00:17:55,074 --> 00:17:59,078 お… おっ お久しぶりです。 278 00:17:59,078 --> 00:18:02,148 えっと… この間は その…。 279 00:18:02,148 --> 00:18:04,083 この前は ごめん! えっ? 280 00:18:04,083 --> 00:18:08,087 なんか 私 きっと めっちゃ怖かったよなって…。 281 00:18:08,087 --> 00:18:11,057 ホント ごめん…。 282 00:18:11,057 --> 00:18:13,059 いや 全然! 283 00:18:13,059 --> 00:18:18,064 …というか おかげで いろいろ 考えることができました。 284 00:18:19,098 --> 00:18:21,100 私…。 285 00:18:21,100 --> 00:18:26,072 私 ライブのあと 依先輩にお返事します! 286 00:18:28,074 --> 00:18:30,076 やるじゃん。 287 00:18:31,077 --> 00:18:33,079 さーてと…。 288 00:18:33,079 --> 00:18:35,081 私らの出番ですよっと! 289 00:18:35,081 --> 00:18:37,049 過去イチの演奏にしたるわ! 290 00:18:38,084 --> 00:18:41,087 そんじゃ 今日は 依の初恋成就のために! 291 00:18:41,087 --> 00:18:43,089 おい。 いいから。 292 00:18:43,089 --> 00:18:46,092 精いっぱい いくぞ! SSGIRLS! 293 00:18:46,092 --> 00:18:48,094 (一同)おーっ!! 294 00:18:48,094 --> 00:18:51,097 〈歌が好きだった〉 295 00:18:51,097 --> 00:18:53,099 〈誰かに聴いてもらうでもなく→ 296 00:18:53,099 --> 00:18:56,102 一人で歌うのが…〉 297 00:18:56,102 --> 00:18:59,071 〈でも 今は もう違う〉 298 00:18:59,071 --> 00:19:01,073 次が最後の曲です。 299 00:19:02,074 --> 00:19:07,079 大切な人への思い みたいなものを曲にしてきました。 300 00:19:07,079 --> 00:19:09,081 どうか 聴いてください。 301 00:19:09,081 --> 00:19:12,084 『Sunny Spot』。 302 00:19:12,084 --> 00:19:17,089 ♬~(演奏) 303 00:19:17,089 --> 00:19:23,062 ♬~ 304 00:19:24,130 --> 00:19:26,098 〈初めて会った時→ 305 00:19:26,098 --> 00:19:30,169 まぶしい笑顔に 心を奪われた〉 306 00:19:30,169 --> 00:19:33,139 〈ひとめぼれって言葉の意味を 知った気がした〉 307 00:19:35,074 --> 00:19:37,143 〈何げない会話が楽しくて→ 308 00:19:37,143 --> 00:19:40,079 横にいるだけで ドキドキした〉 309 00:19:40,079 --> 00:19:44,083 〈朝 鏡の前にいる時間が 少し長くなった〉 310 00:19:45,084 --> 00:19:48,087 〈たわいのないメールの返事すら 緊張する自分が→ 311 00:19:48,087 --> 00:19:50,089 少し おかしかった〉 312 00:19:53,092 --> 00:19:57,096 〈でも 初めての感情は それだけじゃなくて…〉 313 00:19:57,096 --> 00:20:00,099 〈別れるって時の 寂しいって気持ちや→ 314 00:20:00,099 --> 00:20:03,102 一緒にいない時間の焦り→ 315 00:20:03,102 --> 00:20:06,072 他の人に嫉妬する気持ちも知った〉 316 00:20:06,072 --> 00:20:08,107 〈感情の振り幅が大きくて→ 317 00:20:08,107 --> 00:20:12,111 いつも そんな自分に振り回されてばかり…〉 318 00:20:12,111 --> 00:20:16,082 〈これが みんなの言う 恋って言葉と同じか→ 319 00:20:16,082 --> 00:20:18,084 正直 わからない〉 320 00:20:20,119 --> 00:20:22,088 〈けど…〉 321 00:20:22,088 --> 00:20:24,090 〈そばにいたい〉 322 00:20:24,090 --> 00:20:27,126 〈好きな人の中の 一人じゃなくて→ 323 00:20:27,126 --> 00:20:30,096 たった一人の 特別になりたい〉 324 00:20:31,097 --> 00:20:36,102 〈私の隣で 歌を聴いてくれるのは あなたがいい〉 325 00:20:37,103 --> 00:20:39,071 〈そう思う この気持ちを→ 326 00:20:39,071 --> 00:20:42,074 私は 恋と呼びたい〉 327 00:20:42,074 --> 00:20:47,079 ♬~「こころにひだまり」 328 00:20:47,079 --> 00:20:53,085 ♬~「動き始めてる」 329 00:20:55,087 --> 00:20:58,090 (拍手と歓声) ありがとうございました。 330 00:20:58,090 --> 00:21:00,059 (拍手と歓声) 331 00:21:01,093 --> 00:21:04,063 えっ? えっ… ちょっ… ひまり!? 332 00:21:05,131 --> 00:21:07,133 依先輩! 333 00:21:08,100 --> 00:21:11,070 私も 見つけました! 334 00:21:11,070 --> 00:21:14,073 あっ… 木野さん? 335 00:21:14,073 --> 00:21:16,075 ちょっと お二人さん。 336 00:21:16,075 --> 00:21:19,078 次があるんで お話なら 外でどうぞ。 337 00:21:19,078 --> 00:21:21,080 ほら 依。 338 00:21:21,080 --> 00:21:23,082 片付けとくから 行ってきな。 339 00:21:27,086 --> 00:21:31,157 歌… とっても… とっても素敵でした。 340 00:21:31,157 --> 00:21:33,092 ありがとう。 341 00:21:33,092 --> 00:21:36,162 あの日のライブが忘れられなくて…。 342 00:21:36,162 --> 00:21:40,166 でも 今日の依先輩のバンド姿→ 343 00:21:40,166 --> 00:21:46,172 ひとめぼれした あの時より ずっと ずっと かっこよかったです。 344 00:21:47,072 --> 00:21:49,074 それで あの…。 345 00:21:50,075 --> 00:21:54,079 依先輩の歌を聴いて 見つけたんです。 346 00:21:55,281 --> 00:21:57,082 私の気持ち…。 347 00:21:57,082 --> 00:22:00,052 うん… 聞かせて。 348 00:22:02,087 --> 00:22:04,056 一緒にいたい。 349 00:22:04,056 --> 00:22:09,094 他の誰でもなく 依先輩といたい。 350 00:22:09,094 --> 00:22:14,133 依先輩の歌を隣で聴くのは 私がいい…。 351 00:22:14,133 --> 00:22:18,103 きっと… これが 私の恋なんです。 352 00:22:18,103 --> 00:22:20,072 はっ…。 353 00:22:23,108 --> 00:22:25,077 好きです。 354 00:22:26,078 --> 00:22:29,081 私と 付き合ってください。 355 00:22:31,116 --> 00:22:34,086 うん もちろん…。 356 00:22:35,087 --> 00:22:38,090 依先輩 泣かないで。 357 00:22:38,090 --> 00:22:41,093 私も釣られちゃいます…。 358 00:22:41,093 --> 00:22:44,129 どうして 木野さんが泣くのさ? 359 00:22:44,129 --> 00:22:46,098 だって~。 360 00:22:50,102 --> 00:22:54,106 〈やっと見つけた 私の恋〉 361 00:22:54,106 --> 00:22:58,077 〈これからも 大切にしていきたいな〉