1 00:00:05,136 --> 00:00:10,075 (朝凪 依)フウ… やっぱ ちょっと 聴かれてると緊張しちゃうな。 2 00:00:10,075 --> 00:00:14,112 途中 ちょっと 演奏ミスったし 音も外れちゃったよね…。 3 00:00:14,112 --> 00:00:16,081 (木野ひまり)先輩! ん? 4 00:00:16,081 --> 00:00:23,088 私 依先輩の歌 こんな近くで じっくり聴けて幸せです! 5 00:00:23,088 --> 00:00:27,225 なんか こう ホントに声が透き通ってて きれいで→ 6 00:00:27,225 --> 00:00:30,095 歌ってる姿も 見ほれちゃうくらい かっこよくて…。 7 00:00:30,095 --> 00:00:34,099 一曲って言ったのに もっと聴いていたくなっちゃいます。 8 00:00:34,099 --> 00:00:37,302 木野さん… ベタ褒めすんの禁止。 9 00:00:37,302 --> 00:00:39,271 えーっ! 10 00:00:40,138 --> 00:00:43,108 だって 仕方ないじゃないですか。 11 00:00:43,108 --> 00:00:45,110 私…。 ん? 12 00:00:45,110 --> 00:00:49,114 先輩の歌 すっごく好きなんですもん。 13 00:00:50,115 --> 00:00:53,184 《「好き」は… 「好き」は やばいって…》 14 00:00:53,184 --> 00:00:57,188 ホント 木野さん 物好き…。 エヘヘッ。 15 00:00:57,188 --> 00:01:01,092 そういえば 先輩 バンドは また やったりしないんですか? 16 00:01:01,092 --> 00:01:03,128 えっ? やんない やんない。 17 00:01:03,128 --> 00:01:07,265 人前って苦手だし もう あれっきりだよ。 18 00:01:07,265 --> 00:01:10,101 えーっ! ああ ただ…。 19 00:01:10,101 --> 00:01:13,138 バンドのメンバーから 曲を作れって言われてる。 20 00:01:13,138 --> 00:01:15,106 う… 歌 作れるんですか? 21 00:01:15,106 --> 00:01:17,242 かっこいい! 22 00:01:17,242 --> 00:01:20,111 作れなくもないかな~程度ね。 23 00:01:20,111 --> 00:01:25,116 っていうか ほら 私みたいなド素人が作った歌 やってもね…。 24 00:01:25,116 --> 00:01:28,119 プロの曲のが 盛り上がるだろうし。 25 00:01:28,119 --> 00:01:31,089 え~ そうですか? 26 00:01:31,089 --> 00:01:35,093 私は 先輩の作った歌 すっごく聴きたいです! 27 00:01:35,093 --> 00:01:40,098 ♬~ 28 00:01:40,098 --> 00:01:43,068 木野さんが そう言うなら検討するよ。 29 00:01:45,103 --> 00:01:48,073 あっ ごめん! なんか つい…。 30 00:01:48,073 --> 00:01:54,079 いえ! 全然… 全然 私は平気なんですけど…。 31 00:01:55,080 --> 00:02:00,085 平気なんですけど… その なんか…。 32 00:02:01,086 --> 00:02:06,091 依先輩にされると なんか 照れちゃいます…。 33 00:02:07,092 --> 00:02:10,095 (チャイム) 34 00:02:10,095 --> 00:02:13,098 先輩! 一緒に帰ってもいいですか? 35 00:02:13,098 --> 00:02:15,100 あっ うん。 いいよ。 36 00:02:15,100 --> 00:02:18,103 かばん 教室にあるんで取ってきます。 37 00:02:18,103 --> 00:02:21,106 昇降口で待ってる。 はーい! 38 00:02:21,106 --> 00:02:23,074 (ドアの開閉音) 39 00:02:25,110 --> 00:02:28,079 何してんだ 私…。 40 00:02:29,114 --> 00:02:40,091 ♬~ 41 00:03:59,817 --> 00:04:03,020 あ め だ~。 42 00:04:03,020 --> 00:04:05,990 今日 雨予報じゃなかったのに…。 43 00:04:06,791 --> 00:04:09,827 天気が悪いと やる気が出んよ~。 44 00:04:09,827 --> 00:04:13,831 (水口未希)そういや 雨の日って 放課後どうすんの? 45 00:04:13,831 --> 00:04:15,800 ホントだ~! 46 00:04:17,935 --> 00:04:20,805 《ん~ 依先輩…》 47 00:04:20,805 --> 00:04:25,810 《依先輩… いないような…》 48 00:04:25,810 --> 00:04:29,814 《どうしよう… もし このまま会えなかったら→ 49 00:04:29,814 --> 00:04:31,816 放課後も 依先輩に会えない?》 50 00:04:31,816 --> 00:04:33,818 残念で~した! 51 00:04:33,818 --> 00:04:36,821 (水口亜季)あれ? ひまりちゃん? 52 00:04:36,821 --> 00:04:38,823 やっぱし! ひまりちゃんだ! 53 00:04:38,823 --> 00:04:41,826 ミキちゃんのお姉ちゃん! 54 00:04:41,826 --> 00:04:44,829 久しぶり! アキだよ アキ! アキ先輩。 55 00:04:44,829 --> 00:04:47,798 うちのクラスに なんか用事? 56 00:04:47,798 --> 00:04:51,836 あの えっと… 朝凪先輩を探してて…。 57 00:04:51,836 --> 00:04:54,839 ああ~ 私ら学食で食べてたから。 58 00:04:54,839 --> 00:04:56,807 依も すぐ…。 59 00:04:56,807 --> 00:04:58,910 あっ いたいた! 60 00:04:58,910 --> 00:05:01,812 依~ かわいいお客さんだよ! 61 00:05:01,812 --> 00:05:04,815 《何 言ってんだ? 水口の奴》 62 00:05:12,823 --> 00:05:14,792 あっ…。 依先輩! 63 00:05:14,792 --> 00:05:17,795 な… なんで 木野さんが ここに? 64 00:05:17,795 --> 00:05:20,798 依を探しに来たってさ~。 うんうん。 65 00:05:20,798 --> 00:05:23,834 私を探しに…? 66 00:05:23,834 --> 00:05:29,807 その… 雨の時って 放課後 どうしたらいいかなって…。 67 00:05:29,807 --> 00:05:31,809 ああ そっか。 68 00:05:31,809 --> 00:05:34,812 雨の日は うちの教室に来てくれれば…。 69 00:05:34,812 --> 00:05:37,815 雨の日まで会うなんて 2人とも仲いいね~! 70 00:05:37,815 --> 00:05:39,817 ちょっ…! 71 00:05:39,817 --> 00:05:44,822 だって 私 依先輩に会うのが 一番の楽しみなので! 72 00:05:47,825 --> 00:05:49,827 ふ~ん。 73 00:05:49,827 --> 00:05:52,830 というか 君たち 連絡先とか交換しないの? 74 00:05:52,830 --> 00:05:54,832 ああ… してない。 75 00:05:54,832 --> 00:05:57,835 この際だし やっときなよ! えっ!? 76 00:05:57,835 --> 00:06:01,839 してくれますか? 依先輩! 77 00:06:01,839 --> 00:06:06,811 べ… 別に 私は構わんけど…。 78 00:06:06,811 --> 00:06:08,813 やったー! 79 00:06:09,814 --> 00:06:12,817 《そんなことで喜んでくれるんだ…》 80 00:06:13,951 --> 00:06:16,854 えっと… 友達って どう登録するんだっけ? 81 00:06:16,854 --> 00:06:18,990 これです。 82 00:06:18,990 --> 00:06:20,825 《近っ!》 83 00:06:20,825 --> 00:06:22,827 《手 小さい…》 そうです。 84 00:06:22,827 --> 00:06:24,829 《かわいい…》 85 00:06:24,829 --> 00:06:27,832 あっ 登録できましたよ。 86 00:06:27,832 --> 00:06:29,834 ありがとうございます! 87 00:06:29,834 --> 00:06:31,836 また 放課後 楽しみにしてます! 88 00:06:32,837 --> 00:06:34,839 うん。 バイバーイ! 89 00:06:37,842 --> 00:06:42,813 えっと… まあ 今のが例の子なんだけど…。 90 00:06:42,813 --> 00:06:45,816 いいじゃん! かわいい子じゃん。 91 00:06:45,816 --> 00:06:47,818 だよね。 92 00:06:47,818 --> 00:06:50,821 にしても あの子 依のこと めっちゃ好きね。 93 00:06:50,821 --> 00:06:52,823 はあ? 94 00:06:52,823 --> 00:06:56,794 案外… 勘違いじゃないかもよ。 95 00:06:58,829 --> 00:07:02,833 んなわけないっての! え~ そう? 96 00:07:02,833 --> 00:07:07,838 《確かに すごく「好き」って言ってくれるけど…》 97 00:07:07,838 --> 00:07:11,809 《いや 違うに決まってる…》 98 00:07:14,812 --> 00:07:16,814 ♬~(トランペット) 99 00:07:16,814 --> 00:07:20,818 《放課後~ 依先輩~》 100 00:07:21,819 --> 00:07:25,823 あっ… 今日は先輩の教室だった。 101 00:07:29,827 --> 00:07:33,798 《初めて屋上行った時みたいな緊張…》 102 00:07:40,805 --> 00:07:42,807 お邪魔しまーす。 103 00:07:44,809 --> 00:07:46,811 どうぞ。 104 00:07:46,811 --> 00:07:48,779 はい。 105 00:07:50,881 --> 00:07:54,819 なんか 3年生の教室って 緊張しちゃいます。 106 00:07:54,819 --> 00:07:59,790 だろうね。 私も 別の学年の教室 緊張すると思う。 107 00:08:00,825 --> 00:08:03,794 これが 先輩の机…! 108 00:08:03,794 --> 00:08:05,830 何さ。 109 00:08:05,830 --> 00:08:07,832 なんか ワクワクしちゃって。 110 00:08:07,832 --> 00:08:09,834 あっ! ペンケース→ 111 00:08:09,834 --> 00:08:12,803 ネコちゃん柄だ! かわいい! 112 00:08:12,803 --> 00:08:14,839 スマホケースもネコですよね? 113 00:08:14,839 --> 00:08:17,808 先輩 もしかして…。 114 00:08:17,808 --> 00:08:22,813 ネコ すごく好きで こういうの つい買っちゃうんだよね。 115 00:08:22,813 --> 00:08:24,815 一緒だ~! 116 00:08:24,815 --> 00:08:27,852 私 ネコ飼ってますよ! えっ? 117 00:08:27,852 --> 00:08:29,820 写真 見ます? 見る見る。 118 00:08:29,820 --> 00:08:32,790 木野さん 犬っぽいけどネコ派なんだ。 119 00:08:32,790 --> 00:08:36,794 この子です。 か… かわいい! 120 00:08:36,794 --> 00:08:38,829 マロ太っていうんです。 121 00:08:38,829 --> 00:08:40,831 これとか かわいくないですか? 122 00:08:40,831 --> 00:08:42,833 かわいい。 123 00:08:42,833 --> 00:08:45,836 《木野さんが…》 でしょ~! 124 00:08:45,836 --> 00:08:48,806 私は アメショが好きなんですけど 依先輩は? 125 00:08:48,806 --> 00:08:51,809 全般好きだけど ロシアンブルーとか? 126 00:08:51,809 --> 00:08:54,812 ロシアン かっこいいですよね! 127 00:08:54,812 --> 00:08:57,815 依先輩っぽい。 何? それ。 128 00:08:57,815 --> 00:09:00,818 マロ太は いつ飼い始めたの? 129 00:09:00,818 --> 00:09:02,820 中学に上がる前です。 130 00:09:02,820 --> 00:09:06,824 母もアメショが好きで マロ太を飼い始めたのも…。 131 00:09:06,824 --> 00:09:10,794 《木野さんと話すのは 時間を忘れるくらい楽しい》 132 00:09:11,829 --> 00:09:16,834 《そうやって 嬉しそうに話すの→ 133 00:09:16,834 --> 00:09:19,803 私にだけだったりしないかな…》 134 00:09:21,839 --> 00:09:23,841 あの…。 ん? 135 00:09:23,841 --> 00:09:28,812 あの 先輩… 休みの日って何してますか? 136 00:09:28,812 --> 00:09:33,851 ん~ 家で読書とか 歌の練習したり? 137 00:09:33,851 --> 00:09:38,856 今週の日曜とかって 予定あったりしますか? 138 00:09:38,856 --> 00:09:42,826 特にないけど…。 どうして? 139 00:09:42,826 --> 00:09:46,831 その… 駅前で ネコグッズのイベントがあって。 140 00:09:46,831 --> 00:09:49,900 えっ そうなの? 知らんかった。 141 00:09:49,900 --> 00:09:52,836 それで あの… えっと…。 142 00:09:52,836 --> 00:09:54,939 ん? 143 00:09:54,939 --> 00:09:57,942 よければ 一緒に行きませんか? 144 00:10:00,811 --> 00:10:02,813 へっ? 145 00:10:02,813 --> 00:10:06,817 《それは えっと… つまり…→ 146 00:10:06,817 --> 00:10:12,823 木野さんと休みの日に会って 一緒に…》 147 00:10:12,823 --> 00:10:16,827 あっ… と その… 無理だったら 別に…。 148 00:10:16,827 --> 00:10:18,829 いや! 149 00:10:18,829 --> 00:10:20,798 一緒に行こうか…。 150 00:10:23,834 --> 00:10:25,836 はい! 151 00:10:25,836 --> 00:10:31,809 ♬~ 152 00:10:31,809 --> 00:10:36,814 《木野さんと お出かけの約束をしてしまった…》 153 00:10:36,814 --> 00:10:40,818 《やばい マジか。 マジか…》 154 00:10:40,818 --> 00:10:43,821 《また 私の勘違いとかじゃないよね…》 155 00:10:43,821 --> 00:10:45,789 (着信音) 156 00:10:45,789 --> 00:10:48,792 木野さんだ。 なんだろ? 157 00:10:55,799 --> 00:10:57,902 デ…!? 158 00:10:57,902 --> 00:10:59,837 《ま… 待って》 159 00:10:59,837 --> 00:11:04,808 《これ 木野さん 本当に私のこと好きなのでは?》 160 00:11:04,808 --> 00:11:07,811 《いや でも… でも…》 161 00:11:08,812 --> 00:11:10,814 あっ 返事しなきゃ。 162 00:11:12,816 --> 00:11:14,818 う~ん…。 163 00:11:15,953 --> 00:11:17,922 いや キモいな…。 164 00:11:18,822 --> 00:11:20,958 聞いて マロ太! 165 00:11:20,958 --> 00:11:23,827 依先輩とデートすることになったの。 166 00:11:23,827 --> 00:11:25,963 (マロ太)ニャー。 167 00:11:25,963 --> 00:11:27,831 どうしよう… 何 着てこうかな? 168 00:11:27,831 --> 00:11:29,800 (携帯電話の着信音) あっ 返事きた! 169 00:11:33,804 --> 00:11:35,806 クールだなあ。 170 00:11:50,033 --> 00:11:52,035 (着信音) 171 00:11:52,035 --> 00:11:54,004 木野さん…! 172 00:11:56,039 --> 00:11:58,041 なんだ 水口か。 173 00:11:58,041 --> 00:12:00,043 「なんだ」とはなんだ。 174 00:12:00,043 --> 00:12:05,048 暇してるだろうと思って アキちゃんが声かけてあげたのに。 175 00:12:05,048 --> 00:12:08,051 余計なお世話。 別に暇してないし。 176 00:12:08,051 --> 00:12:11,021 えっ? 何してんのさ? 177 00:12:11,021 --> 00:12:14,024 「作詞」 作詞!? 178 00:12:14,024 --> 00:12:17,027 「恋愛ソング 作ってって言ったじゃん」 179 00:12:17,027 --> 00:12:20,097 マジ? ホントに作ってくれてんの? 180 00:12:20,097 --> 00:12:22,032 「作らんでいいなら作らんぞ~」 181 00:12:22,032 --> 00:12:25,035 駄目駄目 作って! 超嬉しい! 182 00:12:25,035 --> 00:12:27,037 やっぱ あれか~? 183 00:12:27,037 --> 00:12:30,040 1年生ちゃんのこと考えながら 書いてんのか? 184 00:12:30,040 --> 00:12:33,043 うっさい! 「ビンゴ!」 185 00:12:33,043 --> 00:12:37,047 「ねえ 春服 買いたいんだけど 明日 付き合ってよ」 186 00:12:37,047 --> 00:12:41,018 明日は無理。 「えっ? なんでよ~」 187 00:12:41,018 --> 00:12:44,021 「明日は予定あるから…」 188 00:12:44,021 --> 00:12:47,024 何? 何? 珍しい。 189 00:12:48,025 --> 00:12:51,028 「…ト」 なんて? 190 00:12:51,028 --> 00:12:54,031 「デートだから」 へっ? 191 00:12:54,031 --> 00:12:57,034 (電話が切れる音) あっ…。 192 00:13:01,038 --> 00:13:06,009 デートか… 結構 進展してるんだ。 193 00:13:12,049 --> 00:13:15,052 《やば… ちょっと 早く着きすぎたかも》 194 00:13:15,052 --> 00:13:17,054 (着信音) 195 00:13:17,054 --> 00:13:19,056 もしもし。 「依先輩!」 196 00:13:19,056 --> 00:13:22,025 「私も さっき駅着いたんですけど どこですか?」 197 00:13:22,025 --> 00:13:25,028 今 ちょうど2階の改札出た。 198 00:13:25,028 --> 00:13:28,031 「あっ いた! ここです ここ!」 199 00:13:29,032 --> 00:13:32,035 依先輩~! 200 00:13:32,035 --> 00:13:34,037 かわ…。 201 00:13:34,037 --> 00:13:36,039 かっこいい~! えっ? 202 00:13:36,039 --> 00:13:41,044 依先輩の私服 想像の5億倍 かっこいいです! 203 00:13:41,044 --> 00:13:44,047 木野さんも かわいいよ。 ホントですか? 204 00:13:44,047 --> 00:13:48,051 はりきってオシャレしてきて よかった~! 205 00:13:48,051 --> 00:13:52,089 《私と出かけるために オシャレしてきてくれたんだ》 206 00:13:52,089 --> 00:13:55,058 行きましょうか! う… うん。 207 00:13:56,059 --> 00:13:59,062 家から どれぐらいかかりました? 208 00:13:59,062 --> 00:14:02,132 30分くらいかな。 209 00:14:02,132 --> 00:14:06,036 《なんか もう すでに幸せかもしれない》 210 00:14:06,036 --> 00:14:09,039 《もし 付き合えたら いつでも こうやって…》 211 00:14:09,039 --> 00:14:12,008 (おなかが鳴る音) 212 00:14:13,043 --> 00:14:15,078 とりあえず お昼 食べる? 213 00:14:15,078 --> 00:14:17,047 すみません…。 214 00:14:20,050 --> 00:14:22,018 いっただっきま~す! 215 00:14:26,056 --> 00:14:28,058 う~ん! 216 00:14:29,059 --> 00:14:32,162 木野さん すごい おいしそうに食べるね。 217 00:14:32,162 --> 00:14:35,065 私 パスタが世界一好きなんで! 218 00:14:35,065 --> 00:14:37,134 《パスタに負けたかも…》 219 00:14:37,134 --> 00:14:42,072 先輩! これ すっごくおいしいんで 一口 どうですか? 220 00:14:42,072 --> 00:14:44,074 じゃあ 少し…。 221 00:14:44,074 --> 00:14:46,076 はい どうぞ! 222 00:14:46,076 --> 00:14:48,111 《まさかの 「あーん!」》 223 00:14:48,111 --> 00:14:50,147 《っていうか 木野さんのフォーク!》 224 00:14:50,147 --> 00:14:52,149 《動揺しちゃ駄目だ》 225 00:14:52,149 --> 00:14:56,153 《かっこよくて頼れる先輩なら こんな時 どうする?》 226 00:14:58,054 --> 00:15:00,023 あ…。 227 00:15:02,125 --> 00:15:06,062 すっごくおいしくないですか? おいしいです…。 228 00:15:06,062 --> 00:15:09,065 《やばい 超絶恥ずかしい…!》 229 00:15:10,033 --> 00:15:12,035 うわ~! 230 00:15:12,035 --> 00:15:15,038 なんか めちゃめちゃ にぎわってますね。 231 00:15:15,038 --> 00:15:18,041 ネコ 恐るべし。 232 00:15:18,041 --> 00:15:20,076 ちょっと あっちら辺 見て…。 233 00:15:20,076 --> 00:15:22,045 あれ? 234 00:15:22,045 --> 00:15:24,047 依先輩~! 235 00:15:24,047 --> 00:15:26,016 大丈夫? 236 00:15:26,016 --> 00:15:29,052 すみません 人混み慣れなくて…。 237 00:15:29,052 --> 00:15:31,021 えっ? 238 00:15:31,021 --> 00:15:33,023 はぐれないように。 239 00:15:34,057 --> 00:15:36,026 あっ…。 240 00:15:37,027 --> 00:15:40,030 ありがとうございます。 241 00:15:40,030 --> 00:15:42,999 移動する時は離さんでね。 はーい! 242 00:15:45,035 --> 00:15:47,037 結構 買いますね。 243 00:15:47,037 --> 00:15:50,040 全部かわいいのが悪い。 244 00:15:50,040 --> 00:15:52,042 木野さんは いいの見つけた? 245 00:15:52,042 --> 00:15:54,044 えっと… これ。 246 00:15:54,044 --> 00:15:56,112 ペアストラップ? 247 00:15:56,112 --> 00:16:00,083 依先輩とつけたいなって…。 248 00:16:01,017 --> 00:16:03,019 《かわいいの暴力…》 249 00:16:05,055 --> 00:16:07,057 えっ… えっ? 250 00:16:07,057 --> 00:16:10,026 先輩 私 買うんで…。 いいから。 251 00:16:10,026 --> 00:16:14,030 これ プレゼントさせてよ。 252 00:16:16,032 --> 00:16:19,035 うわ~! こういうペアとかつけんの 初めてかも。 253 00:16:19,035 --> 00:16:22,038 ホントにありがとうございます。 254 00:16:22,038 --> 00:16:25,008 一生 大切にします! 255 00:16:26,042 --> 00:16:32,048 《なんか 好きな人へのプレゼントで はりきる人の気持ち わかったかも》 256 00:16:33,116 --> 00:16:37,053 依先輩 せっかくなんで いろいろ お店 回りませんか? 257 00:16:37,053 --> 00:16:40,023 いいよ。 今日は もう 予定ないし。 258 00:16:40,023 --> 00:16:42,025 わーい! 259 00:16:42,025 --> 00:16:53,136 ♬~ 260 00:16:53,136 --> 00:16:56,039 あっ 楽器屋。 261 00:16:56,039 --> 00:16:59,142 やっぱり こういうお店 よく来たりします? 262 00:16:59,142 --> 00:17:04,047 ああ いや~… 実は あんまギターとか詳しくなくてさ。 263 00:17:04,047 --> 00:17:06,049 えーっ! 264 00:17:06,049 --> 00:17:08,118 父親が すっごいギター好きでさ→ 265 00:17:08,118 --> 00:17:11,054 私が使ってるのも おさがりなんだよね。 266 00:17:11,054 --> 00:17:15,025 せっかく歌うなら 弾き語り 練習してみろって。 267 00:17:16,059 --> 00:17:18,061 そうだったんですね。 268 00:17:18,061 --> 00:17:22,032 ちょっと 入ってみてもいいですか? もちろん。 269 00:17:25,068 --> 00:17:29,039 《このピック かわいいかも。 木野さんっぽい》 270 00:17:34,077 --> 00:17:37,047 どうしたの? ギター見つめて。 271 00:17:37,047 --> 00:17:39,049 えっと これ…。 272 00:17:39,049 --> 00:17:42,085 先輩が 入学式で弾いてたなって…。 273 00:17:42,085 --> 00:17:46,056 一緒ではないけど 私のも青だもんね。 274 00:17:47,057 --> 00:17:52,062 これ 見てたら なんか あの時の依先輩 思い出しちゃって。 275 00:17:53,029 --> 00:17:55,031 もう バンドしないって言ってたけど→ 276 00:17:55,031 --> 00:17:59,035 私 バンドしてる依先輩 また 見たいです! 277 00:17:59,035 --> 00:18:01,071 ギターなら屋上で…。 278 00:18:01,071 --> 00:18:03,073 それはそうなんですけど! 279 00:18:03,073 --> 00:18:07,043 なんていうか… 違うんです。 280 00:18:07,043 --> 00:18:13,049 屋上では 二人っきりで すごく特別な感じで→ 281 00:18:13,049 --> 00:18:18,054 ギターの音と先輩の声が優しくて…。 282 00:18:18,054 --> 00:18:23,059 バンドの時は ステージに立って堂々としてて→ 283 00:18:23,059 --> 00:18:26,062 キラキラしてて かっこいいんです。 284 00:18:26,062 --> 00:18:30,033 私は すっごくわがままなので→ 285 00:18:30,033 --> 00:18:33,036 どっちの先輩も見たいんです。 286 00:18:34,104 --> 00:18:38,074 《不思議…。 木野さんが そう言うだけで…》 287 00:18:39,109 --> 00:18:42,045 気が向いたらね。 え~ ホントですか? 288 00:18:42,045 --> 00:18:46,016 《少し また やってもいいかなって…》 289 00:18:48,018 --> 00:18:52,055 フウ~。 丸一日 遊んじゃいましたね。 290 00:18:52,055 --> 00:18:55,025 そろそろ帰りましょうか。 うん。 291 00:18:58,061 --> 00:19:00,030 《やだな…》 292 00:19:00,030 --> 00:19:02,999 《もっと一緒にいたい…》 293 00:19:02,999 --> 00:19:05,001 《来週も出かけたい》 294 00:19:06,036 --> 00:19:09,039 《当たり前のように手を繋いで→ 295 00:19:09,039 --> 00:19:12,042 ずっと そばで見ていたい》 296 00:19:12,042 --> 00:19:14,044 《見ていてほしい》 297 00:19:15,045 --> 00:19:18,048 今日は本当に楽しかったです。 298 00:19:18,048 --> 00:19:20,016 私も楽しかったよ。 299 00:19:22,018 --> 00:19:27,023 その… 木野さんのこと… 好きだから。 300 00:19:27,023 --> 00:19:29,025 嬉しい! 301 00:19:29,025 --> 00:19:32,062 私も 依先輩 大好きです! 302 00:19:32,062 --> 00:19:37,033 木野さんと付き合えたら 毎日 幸せだろうな。 303 00:19:38,034 --> 00:19:40,036 え~? ヘヘッ…。 304 00:19:40,036 --> 00:19:43,039 依先輩が恋人だったら素敵ですね。 305 00:19:43,039 --> 00:19:47,043 毎日 屋上デートできちゃいます。 な~んて! 306 00:19:47,043 --> 00:19:51,047 あっ それじゃあ 電車来るので そろそろ…。 307 00:19:51,047 --> 00:19:54,017 また明日も会えるの 楽しみにしてます! 308 00:20:00,056 --> 00:20:05,028 私は 木野さんと 本気で付き合いたいと思ってる。 309 00:20:06,029 --> 00:20:08,031 えっ…? 310 00:20:08,031 --> 00:20:11,034 せんぱ…。 311 00:20:11,034 --> 00:20:15,038 急に ごめん。 考えといて。 312 00:20:15,038 --> 00:20:17,073 また明日ね。 313 00:20:17,073 --> 00:20:24,047 ♬~ 314 00:20:26,049 --> 00:20:29,052 (筒井真理)朝凪依 デートはうまくいったのかしら。 315 00:20:29,052 --> 00:20:31,087 何よ いきなり。 316 00:20:31,087 --> 00:20:34,090 やっぱり 意外だわ… と思って。 317 00:20:35,058 --> 00:20:38,061 確かに 恋バナとか興味ゼロだったもんね。 318 00:20:40,130 --> 00:20:43,066 ひとめぼれなんて ホントにあるものかしら? 319 00:20:43,066 --> 00:20:48,037 (橘 香織)橘さんは まーちゃんに 毎日 ひとめぼれしてるよ~! 320 00:20:48,037 --> 00:20:50,140 はあ? 意味がわからないわ。 321 00:20:50,140 --> 00:20:53,042 (香織)わかれ~! 322 00:20:53,042 --> 00:20:55,145 ほれほれ~。 あるよ。 ひとめぼれ。 323 00:20:55,145 --> 00:20:57,046 (香織・真理)ん? 324 00:20:57,046 --> 00:21:01,050 (真理)水口亜季 したことあるの? 325 00:21:05,155 --> 00:21:07,157 内緒。 326 00:21:12,061 --> 00:21:18,067 《依先輩が 私のことを… 好き?》 327 00:21:19,035 --> 00:21:24,040 私は 木野さんと 本気で付き合いたいと思ってる。 328 00:21:25,041 --> 00:21:30,046 《依先輩 すごく真剣だった》 329 00:21:30,046 --> 00:21:34,050 《もしかして あの「ひとめぼれ」って…》 330 00:21:35,051 --> 00:21:39,055 私も ひとめぼれなんだよね。 331 00:21:39,055 --> 00:21:43,026 もっと ほれさせるから 覚悟してね。 332 00:21:46,062 --> 00:21:48,031 《どうしよう…》 333 00:21:50,033 --> 00:21:54,103 《多分… 私の「好き」は→ 334 00:21:54,103 --> 00:21:58,074 先輩のと違う…》 335 00:21:59,042 --> 00:22:03,046 《「好き」って なんなんだろう…》 336 00:22:06,049 --> 00:22:14,023 ♬~