1 00:00:01,835 --> 00:00:05,005 (ドラン)あっ! (クリスティーナ)オリヴィア学院長!? 2 00:00:06,173 --> 00:00:09,142 (オリヴィア) お久しぶりです 皆さん 3 00:00:10,244 --> 00:01:24,217 ♬~ 4 00:01:58,852 --> 00:02:02,623 ドランさん 先日はありがとうございました 5 00:02:02,623 --> 00:02:07,127 ああ オリヴィア学院長 どうして こちらに? 6 00:02:07,127 --> 00:02:10,464 私は この里出身のエルフなのですよ 7 00:02:10,464 --> 00:02:15,135 随分前に森を出て 外の世界で暮らしていたのですが 8 00:02:15,135 --> 00:02:17,137 事態を知り 駆けつけたのです 9 00:02:17,137 --> 00:02:21,642 (クリスティーナ)そうだったんですか (ヴライク)オリヴィアの知り合いとはな 10 00:02:21,642 --> 00:02:25,212 (デオ) 皆の者 そろそろよいかな? 11 00:02:27,481 --> 00:02:33,487 我らはゲオルグとやらの言った 3日の期限を待つつもりはない➡ 12 00:02:33,487 --> 00:02:36,823 明日 太陽が 中天に昇った時刻に➡ 13 00:02:36,823 --> 00:02:39,893 残った戦える者達を集結し➡ 14 00:02:39,893 --> 00:02:46,166 魔界の門を破壊して ヤツらをこの地上から追い払う 15 00:02:46,166 --> 00:02:49,503 (アルジェンヌ)魔界の者達が 地上に出ていられるのは 16 00:02:49,503 --> 00:02:52,572 門から 力の供給を受けているからです 17 00:02:52,572 --> 00:02:55,575 そうだ 門を破壊すれば 18 00:02:55,575 --> 00:02:58,512 彼らは存在を維持できなくなり 19 00:02:58,512 --> 00:03:02,282 さらに こちら側へ来ることもできない 20 00:03:02,282 --> 00:03:07,654 あとは森の自浄作用で 元の姿を取り戻すことができる 21 00:03:08,622 --> 00:03:11,958 あなた方の方針は分かりました 22 00:03:11,958 --> 00:03:15,796 ギオとも話しましたが 私達はこのまま 23 00:03:15,796 --> 00:03:19,132 皆とともに戦うつもりです 24 00:03:19,132 --> 00:03:22,803 う~ん しかし 森の外の者達から 25 00:03:22,803 --> 00:03:25,806 これ以上 助力を受けるのは… 26 00:03:25,806 --> 00:03:30,310 俺達の力を侮るのか と言いてえところだが 27 00:03:30,310 --> 00:03:33,313 実力があるのは確かだろう➡ 28 00:03:33,313 --> 00:03:37,317 むしろ 俺達の方が 地面に額をこすりつけてでも 29 00:03:37,317 --> 00:03:39,653 頼まなきゃならんところだ 30 00:03:39,653 --> 00:03:42,489 デオよ 情けない話だが 31 00:03:42,489 --> 00:03:44,491 戦えるヤツがいるんなら 32 00:03:44,491 --> 00:03:48,161 誰であれ 力を借りなきゃならん マズい状況だ 33 00:03:48,161 --> 00:03:51,164 確かにそうだが 34 00:03:51,164 --> 00:03:54,501 私も ヴライクの意見に賛同します 35 00:03:54,501 --> 00:03:57,571 ドラン クリスティーナ セリナ➡ 36 00:03:57,571 --> 00:04:01,108 あなた方の申し出は望外の幸運➡ 37 00:04:01,108 --> 00:04:03,777 どうか 力を貸してください 38 00:04:03,777 --> 00:04:06,780 デオ この方々がとても頼りになるのは 39 00:04:06,780 --> 00:04:08,849 私が保証します➡ 40 00:04:08,849 --> 00:04:12,452 それに 王国へも 応援要請を出しました 41 00:04:12,452 --> 00:04:16,523 ほう 到着には少し時間がかかりますが 42 00:04:16,523 --> 00:04:22,129 たとえ 我々が戦いに敗れても 森を取り返すことはできます 43 00:04:22,129 --> 00:04:24,197 ああ 分かった 44 00:04:24,197 --> 00:04:30,203 ドラン セリナ クリスティーナ どうか よろしく頼む 45 00:04:30,203 --> 00:04:34,808 <森を守りたいという 彼らの強い思い> 46 00:04:34,808 --> 00:04:39,146 <できる限り その思いに応えねばなるまい> 47 00:04:39,146 --> 00:04:43,216 分かりました 死力を尽くして ご期待に応えましょう 48 00:04:43,216 --> 00:04:45,218 (セリナ)頑張ります! 49 00:04:45,218 --> 00:04:48,188 必ずや ヤツらを森から追い出してみせる 50 00:04:52,225 --> 00:04:55,996 (ゲオルード)どぅわああ~!➡ 51 00:04:55,996 --> 00:05:00,934 ぐわああ~! あの超人種の小娘め! 52 00:05:00,934 --> 00:05:04,004 (ラフラシア)いまいましい連中よ 53 00:05:04,004 --> 00:05:07,274 地上の花ごときがよくも! 54 00:05:09,009 --> 00:05:13,613 (ゲレン)まったく ゲオルードも ラフラシアも度が過ぎるぞ 55 00:05:13,613 --> 00:05:17,684 魔兵とて勝手に生まれて くるわけではないというのに 56 00:05:17,684 --> 00:05:21,621 おい ゲオルグ 卿から何か言わんのか? 57 00:05:21,621 --> 00:05:23,690 (ゲオルグ)好きにさせておけ 58 00:05:23,690 --> 00:05:28,695 二人とも次の戦いに備えて 気が高ぶっているのだろう 59 00:05:28,695 --> 00:05:32,465 ふむ 我とて それは同じ 60 00:05:32,465 --> 00:05:34,534 あのラミアの娘 61 00:05:34,534 --> 00:05:38,538 まだウロコの固まりきらぬ 子蛇といったところだが 62 00:05:38,538 --> 00:05:40,974 なかなか見どころがある 63 00:05:40,974 --> 00:05:45,312 私も あのドランという 男のことを気に入った 64 00:05:45,312 --> 00:05:49,649 久しく覚えのない戦いができると 確信している 65 00:05:49,649 --> 00:05:53,153 ほう それは何よりだな 66 00:05:53,153 --> 00:05:55,488 魔界や神の世界でなければ 67 00:05:55,488 --> 00:05:59,826 戦いを楽しめぬと思っていたが (ゲオルード)うおりゃ~! 68 00:05:59,826 --> 00:06:02,262 (ゲレン) ええい いい加減にしろ! 69 00:06:02,262 --> 00:06:08,101 <ドラン あの男が 戦いのさなかで見せた戦闘能力> 70 00:06:08,101 --> 00:06:10,604 <そして 魔力と闘気> 71 00:06:10,604 --> 00:06:12,939 <あれは間違いなく> 72 00:06:12,939 --> 00:06:17,711 <かつて 私が戦の神 アルデス様の軍に属していた頃> 73 00:06:20,280 --> 00:06:25,118 《厄介な魔獣をつくってくれる 邪神どもめ》 74 00:06:25,118 --> 00:06:28,188 《(ゲオルグ) 我らが数人がかりか》 75 00:06:28,188 --> 00:06:33,793 《前線にいるアルデス様が心配だ すぐに向かおう》 76 00:06:33,793 --> 00:06:35,762 《何だ!?》 77 00:06:40,634 --> 00:06:43,637 《マイラール様が 呼んだと聞いている》 78 00:06:43,637 --> 00:06:46,206 《アルデス様のもとに 行くのだろう》 79 00:06:49,309 --> 00:06:51,678 《⚟ゲオルグ どうした?》 80 00:06:53,647 --> 00:06:56,983 <(ゲオルグ)かつて 魔界の邪神と民を蹂躙し> 81 00:06:56,983 --> 00:07:01,154 <虐殺し 戦慄せしめた古神竜> 82 00:07:01,154 --> 00:07:03,590 <全にして一なる> 83 00:07:03,590 --> 00:07:07,594 <あのお方が 人間に姿を変えたか> 84 00:07:07,594 --> 00:07:12,265 <いずれにせよ 血のたぎる戦いができよう> 85 00:07:12,265 --> 00:07:14,601 <さあ 早く来い> 86 00:07:14,601 --> 00:07:19,572 <戦いを待ち遠しく思うのは 実に久しぶりだ> 87 00:07:34,454 --> 00:07:37,957 (ディアドラ) こんな夜更けに何の用かしら 88 00:07:37,957 --> 00:07:40,293 君を捜していた 89 00:07:40,293 --> 00:07:42,362 私を? 90 00:07:42,362 --> 00:07:45,131 今 機嫌があまりよくないの 91 00:07:45,131 --> 00:07:49,202 不用意に近づいたら 何をするか分からないわ 92 00:07:49,202 --> 00:07:51,638 ただのやぼ用だよ 93 00:07:51,638 --> 00:07:55,976 明日の戦いの前に 懸念事項を一つ消しておきたい 94 00:07:55,976 --> 00:07:59,479 私じゃ力不足っていうの? 95 00:07:59,479 --> 00:08:01,414 ちょっと! 96 00:08:01,414 --> 00:08:04,250 私が近づくなと言ったのが 聞こえていなかったの? 97 00:08:04,250 --> 00:08:08,221 ああ だから 用心して近づいたのだが 98 00:08:09,322 --> 00:08:13,093 (ディアドラ) あなた 変わってるわ 99 00:08:13,093 --> 00:08:15,595 よく言われる 100 00:08:15,595 --> 00:08:18,665 すっかり言われ慣れてしまったよ 101 00:08:18,665 --> 00:08:21,534 傷 治ってないな 102 00:08:23,603 --> 00:08:26,606 ラフラシアに負わされた 傷のことだ 103 00:08:26,606 --> 00:08:29,609 何でもお見通しなのね 104 00:08:29,609 --> 00:08:31,945 少し触っても? 105 00:08:31,945 --> 00:08:34,914 心配するほどのことではないわ 106 00:08:37,450 --> 00:08:40,954 こんな状態で歩き回っていたのか 107 00:08:40,954 --> 00:08:46,426 私の精気を流して 浄化する 抵抗はしないでくれよ 108 00:08:53,299 --> 00:08:57,804 あなたが本当に人間かどうか 疑わしくなってきたわ 109 00:08:57,804 --> 00:09:01,975 少し不思議な人間と 思ってくれたら嬉しいよ 110 00:09:11,484 --> 00:09:14,954 彼女達を偲んでいたのか 111 00:09:16,489 --> 00:09:21,494 (ディアドラ)ラフラシアに殺された子達は みんな いい子だったわ➡ 112 00:09:21,494 --> 00:09:26,499 あんな死に方をしていい子は 一人もいなかった 113 00:09:26,499 --> 00:09:28,468 いなかったのよ 114 00:09:31,171 --> 00:09:33,173 だから許せない 115 00:09:33,173 --> 00:09:37,944 生き残った私が あの子達の敵を 取らなければいけないのよ 116 00:09:39,179 --> 00:09:42,015 必ず ならば 117 00:09:42,015 --> 00:09:44,784 その手伝いをさせてもらえるか? 118 00:09:52,358 --> 00:09:56,329 やはり あなたは変 というか 不思議ね 119 00:09:57,363 --> 00:10:00,033 (ディアドラ) 傷を治してくれてありがとう 120 00:10:02,368 --> 00:10:07,540 あなたと話せて嬉しかったわ 自分でも驚くほどにね 121 00:10:20,386 --> 00:10:22,388 (ドアが開く) 122 00:10:22,388 --> 00:10:24,390 ドランさん ただいま 123 00:10:24,390 --> 00:10:27,327 あっ フィオとマールも来ていたのか 124 00:10:27,327 --> 00:10:29,662 (フィオ) お茶をごちそうしていたの 125 00:10:29,662 --> 00:10:34,501 (マール)お花の蜜入りフラワーティーです フィオのお気に入りですよ 126 00:10:34,501 --> 00:10:37,337 先にいただいているよ 127 00:10:37,337 --> 00:10:39,672 どうぞ 今日のお夕食です 128 00:10:39,672 --> 00:10:43,676 ありがとう セリナ フィオからの差し入れかな? 129 00:10:43,676 --> 00:10:46,513 ええ 一緒に戦ってくれる人が 130 00:10:46,513 --> 00:10:49,182 おなかをすかせていたら 大変だからね 131 00:10:49,182 --> 00:10:51,518 とってもおいしいですよ 132 00:10:51,518 --> 00:10:53,786 ありがたくいただこう 133 00:10:59,192 --> 00:11:02,629 ふむ 心の安らぐ味だな 134 00:11:02,629 --> 00:11:05,698 これは いくらでも食べられそうだ 135 00:11:05,698 --> 00:11:08,635 気に入ってもらえたのなら 何よりだわ 136 00:11:08,635 --> 00:11:12,138 クリスティーナも あっという間に食べちゃったのよ 137 00:11:12,138 --> 00:11:15,475 恥ずかしいところを 見せてしまったよ 138 00:11:15,475 --> 00:11:17,544 クリスさんって うん? 139 00:11:17,544 --> 00:11:22,315 たくさん食べて よくそれだけ 引き締まった体を維持できますね 140 00:11:22,315 --> 00:11:24,651 太りにくい体質なのさ 141 00:11:24,651 --> 00:11:28,988 それに 食べた分は きっちりと動いて消費している 142 00:11:28,988 --> 00:11:32,992 でも 本当に 腰はキュッと締まっているのに 143 00:11:32,992 --> 00:11:35,662 出るところは出ていますよね 144 00:11:35,662 --> 00:11:39,332 同じ女性として すごくうらやましいです 145 00:11:39,332 --> 00:11:42,001 はあ… 私からすれば 146 00:11:42,001 --> 00:11:46,005 クリスティーナもセリナも 十分おっぱいは大きいし 147 00:11:46,005 --> 00:11:49,776 腰もキレイに くびれているように見えるけどね 148 00:11:54,013 --> 00:11:56,015 うん? 149 00:11:56,015 --> 00:12:00,019 ドラン ジロジロ見るのは やめてもらえるかしら 150 00:12:00,019 --> 00:12:04,991 年頃の男子だし 理解はするが もう少し時と場所をだね 151 00:12:06,459 --> 00:12:09,963 やましい気持ちで 見ていたわけではないよ 152 00:12:09,963 --> 00:12:12,966 フィオは他の誰かを うらやむ必要はないだろうなと 153 00:12:12,966 --> 00:12:14,934 思っていただけだ 154 00:12:16,803 --> 00:12:21,140 ふ~ん まあ そういうことに しといてあげましょう 155 00:12:21,140 --> 00:12:25,645 じゃないと まるで私達が ドランをいじめてるみたいだし 156 00:12:25,645 --> 00:12:28,982 フィオは ドランさんを いじめていたですか? 157 00:12:28,982 --> 00:12:31,484 言葉のあやよ 158 00:12:31,484 --> 00:12:35,822 こうした話は 男性の いないところでするべきだったな 159 00:12:35,822 --> 00:12:38,691 そうね また今度ゆっくり 160 00:12:39,659 --> 00:12:41,995 (クリスティーナ) さあ 明日も早い 161 00:12:41,995 --> 00:12:44,497 そろそろ休むとしよう ああ 162 00:12:44,497 --> 00:12:48,167 ドランさん 片づけますね ありがとう 163 00:13:29,308 --> 00:13:31,277 セリナ 164 00:13:33,146 --> 00:13:35,114 ドランさん… 165 00:13:40,253 --> 00:13:43,022 ドランさんも眠れないんですか? 166 00:13:43,022 --> 00:13:45,291 いや 私は… 167 00:13:51,864 --> 00:13:57,370 ああ 眠れなくて 少し風に当たりに来たんだ 168 00:13:57,370 --> 00:13:59,372 同じですね 169 00:13:59,372 --> 00:14:02,375 見てください さっき見つけたんですけど 170 00:14:02,375 --> 00:14:04,811 私のとっておきです 171 00:14:04,811 --> 00:14:08,815 これを見たら ドランさんも元気になれますよ 172 00:14:08,815 --> 00:14:11,317 うん とっておきか 173 00:14:11,317 --> 00:14:13,786 それは期待できそうだ… 174 00:14:19,659 --> 00:14:22,328 わあ… 175 00:14:22,328 --> 00:14:26,399 すごいですね エルフの里ってキレイです 176 00:14:26,399 --> 00:14:30,570 木の間から 光が優しく照らしていて 177 00:14:31,671 --> 00:14:35,341 ああ 森と数千年 共存してきた 178 00:14:35,341 --> 00:14:39,011 まさに エルフだからこその技術だ 179 00:14:39,011 --> 00:14:43,516 耳を澄ますと カンカンって音が聞こえるんです 180 00:14:43,516 --> 00:14:45,518 かわいいです 181 00:14:45,518 --> 00:14:48,187 あれは 明日の決戦に備えて 182 00:14:48,187 --> 00:14:51,190 鍛冶屋が 夜通し作業しているのだろう 183 00:14:51,190 --> 00:14:54,694 明日戦う仲間達のために 184 00:14:54,694 --> 00:14:59,532 ご… ごめんなさい 私 能天気にかわいいなんて 185 00:14:59,532 --> 00:15:04,504 いや すまない 私の方こそ気が利いてなかったな 186 00:15:09,976 --> 00:15:12,311 セリナの言うとおりだ 187 00:15:12,311 --> 00:15:15,982 この景色を見ているだけで 気持ちが安らぐ 188 00:15:19,819 --> 00:15:21,788 ええ 189 00:15:23,156 --> 00:15:26,826 セリナ 私は変人だと言われているが 190 00:15:26,826 --> 00:15:28,895 別に鈍感なわけじゃない 191 00:15:28,895 --> 00:15:32,165 へっ? どうしたんですか? 192 00:15:32,165 --> 00:15:36,169 今日の戦いが終わり 里へ来てから 193 00:15:36,169 --> 00:15:40,006 ずっと セリナが不安そうに しているのに気づいていた 194 00:15:40,006 --> 00:15:42,675 えっ… 君が戦いに向かないことは 195 00:15:42,675 --> 00:15:46,345 知っていたのに 巻き込んでしまった 196 00:15:46,345 --> 00:15:48,314 違います! 197 00:15:49,348 --> 00:15:55,188 これは 私 戦いが怖いっていうのではなくて 198 00:15:55,188 --> 00:15:57,523 その… 199 00:15:57,523 --> 00:15:59,492 うん? 200 00:16:05,298 --> 00:16:08,134 私 あのとき 201 00:16:08,134 --> 00:16:10,203 魔族を殺せたんです 202 00:16:10,203 --> 00:16:14,173 ジャラームで ギュッてしちゃえばできたんです 203 00:16:17,643 --> 00:16:20,146 でも できませんでした 204 00:16:20,146 --> 00:16:24,217 エルフさんも ディアドラさんも いっぱい傷ついて 205 00:16:24,217 --> 00:16:27,587 あの魔族が悪いって 分かってはいたんです 206 00:16:28,988 --> 00:16:34,327 でも 私は命を消してしまうことを ためらって 207 00:16:34,327 --> 00:16:37,396 動けなくなってしまいました 208 00:16:37,396 --> 00:16:40,399 私はダメなラミアです 209 00:16:40,399 --> 00:16:45,071 変わらなきゃいけないのは 分かってるんです なのに 210 00:16:47,406 --> 00:16:52,378 そうだな ラミアはもっと 冷酷だと思っていたよ 211 00:16:54,347 --> 00:16:56,415 セリナと出会うまではね 212 00:16:56,415 --> 00:16:58,584 えっ? 213 00:17:04,290 --> 00:17:08,794 君が物語に出てくるような 冷酷なラミアなら 214 00:17:08,794 --> 00:17:13,165 私は君を 村に迎え入れようなんて 思わなかった 215 00:17:15,868 --> 00:17:18,638 セリナは変わる必要などない 216 00:17:18,638 --> 00:17:23,142 私は そのままの優しい君がいいよ 217 00:17:23,142 --> 00:17:26,212 そんな ドランさん… 218 00:17:27,213 --> 00:17:30,483 セリナ これを 219 00:17:30,483 --> 00:17:33,152 えっ? 220 00:17:33,152 --> 00:17:37,223 これ 魔晶石? 221 00:17:37,223 --> 00:17:39,492 じゃないです 222 00:17:39,492 --> 00:17:44,497 何ですか? 魔晶石の何倍もの力を感じます 223 00:17:44,497 --> 00:17:50,002 私のとっておきだよ 制作方法は秘密だがね 224 00:17:50,002 --> 00:17:55,074 セリナを守ってほしいという 願いを込めて作ったんだ 225 00:17:55,074 --> 00:17:58,544 明日の決戦では これが 君を守る 226 00:18:02,081 --> 00:18:06,152 だから 私を信じてくれ 怖い思いはさせない 227 00:18:08,354 --> 00:18:11,357 ありがとうございます 228 00:18:11,357 --> 00:18:13,526 ああ 229 00:18:23,436 --> 00:18:26,205 ク… クリスさん 230 00:18:26,205 --> 00:18:29,875 こんな夜更けに外にいると 風邪をひくぞ 231 00:18:29,875 --> 00:18:32,378 それに 232 00:18:32,378 --> 00:18:36,716 ずるいぞ こんな夜景を二人じめなんて 233 00:18:36,716 --> 00:18:40,486 フフッ どうぞ 一緒に見よう 234 00:18:55,801 --> 00:19:00,506 (クリスティーナ) この美しい里を 守りたいな 235 00:19:00,506 --> 00:19:02,475 ああ 236 00:19:04,176 --> 00:19:09,448 ドランさん クリスティーナさん 私 今度は迷いません 237 00:19:10,516 --> 00:19:12,852 分かったんです 238 00:19:12,852 --> 00:19:15,688 ギオさんやフィオちゃん マールちゃん 239 00:19:15,688 --> 00:19:18,190 森のみんなを助けたい 240 00:19:18,190 --> 00:19:22,194 それが今 一番 私のしたいことだって 241 00:19:22,194 --> 00:19:24,263 だから 迷いません 242 00:19:25,264 --> 00:19:30,870 私もだ 皆を救うため 悪を斬り払う! 243 00:19:30,870 --> 00:19:34,540 おおっ クリスさん カッコいいです! 244 00:19:34,540 --> 00:19:36,709 (クリスティーナ)そ… そうか? 245 00:19:47,553 --> 00:19:51,524 やはり 気を張っていたのだな ああ 246 00:19:53,559 --> 00:19:56,562 ドラン つかぬ事を聞くが 247 00:19:56,562 --> 00:19:59,532 超人種という言葉を 知っているか? 248 00:20:01,734 --> 00:20:05,404 いや 聞いたことがないな 249 00:20:07,173 --> 00:20:11,444 そうか ならいい 忘れてくれ 250 00:20:21,187 --> 00:20:23,255 (ギオ)戦士達よ! 251 00:20:23,255 --> 00:20:26,525 エンテの森の恩恵とともに 生きる民よ➡ 252 00:20:26,525 --> 00:20:31,197 あの忌まわしき魔界の者達が この地に姿を見せてより➡ 253 00:20:31,197 --> 00:20:33,866 多くの同胞が その毒牙にかかり➡ 254 00:20:33,866 --> 00:20:37,937 我らの森に返り 森もまたヤツらに冒とくされ➡ 255 00:20:37,937 --> 00:20:40,706 今も悲鳴を上げている➡ 256 00:20:40,706 --> 00:20:43,542 彼らの嘆きを私は忘れん➡ 257 00:20:43,542 --> 00:20:46,545 彼らの憎しみを私は忘れん➡ 258 00:20:46,545 --> 00:20:49,548 彼らの怒りを私は忘れん 259 00:20:49,548 --> 00:20:53,052 今こそ 倒れた死者達の無念を 260 00:20:53,052 --> 00:20:56,055 そして 我らの怒りの鉄ついを 261 00:20:56,055 --> 00:20:59,058 魔界の悪鬼どもに 振り下ろすときだ! 262 00:20:59,058 --> 00:21:02,528 (一同)おお~! 263 00:21:03,996 --> 00:21:08,067 《(オリヴィア)魔界門は 主門とそれを取り囲むように➡》 264 00:21:08,067 --> 00:21:11,070 《3つの補助門が 設置されています➡》 265 00:21:11,070 --> 00:21:15,074 《補助門は 私が率いるエルフの戦士達と➡》 266 00:21:15,074 --> 00:21:17,343 《ヴライクさんの獣人部隊➡》 267 00:21:17,343 --> 00:21:21,013 《アルジェンヌさんのアラクネ部隊が それぞれ受け持ちます➡》 268 00:21:21,013 --> 00:21:24,350 《そして ギオ隊長率いる部隊は遊撃隊➡》 269 00:21:24,350 --> 00:21:27,686 《最大の目的は あなた方を万全の状態で➡》 270 00:21:27,686 --> 00:21:30,689 《主門まで送り届けることです》 271 00:21:30,689 --> 00:21:34,026 《エルフ 獣人 アラクネ 妖精》 272 00:21:34,026 --> 00:21:38,531 《森に生きる全ての者が あなた達にかけています➡》 273 00:21:38,531 --> 00:21:42,001 《お願いします エンテの森を救ってください》 274 00:21:43,035 --> 00:21:45,004 きゃっ! 275 00:21:47,106 --> 00:21:50,042 あそこだ! 276 00:21:50,042 --> 00:21:52,511 来たな 魔族どもよ 277 00:21:54,547 --> 00:21:57,883 セリナ! 先に行ってください! 278 00:21:57,883 --> 00:22:00,486 私は ギオさん達を手伝います 279 00:22:00,486 --> 00:22:02,822 何!? 一人で行くなど! 280 00:22:02,822 --> 00:22:06,659 ドランさん クリスさん 大丈夫です 281 00:22:06,659 --> 00:22:09,228 もう 迷いはありませんから 282 00:22:10,329 --> 00:22:14,667 分かった セリナ くれぐれも無理はするな 283 00:22:14,667 --> 00:22:16,635 はい! 284 00:22:29,181 --> 00:22:31,450 セリナ 行きます! 285 00:22:33,252 --> 00:23:26,739 ♬~ 286 00:24:11,984 --> 00:24:15,454 (アイリ)今週のラッキーアイテムはブレスレット 次回もお楽しみに!