1 00:00:38,868 --> 00:00:39,400 なっ 2 00:00:41,467 --> 00:00:42,701 春… 卯月 3 00:00:43,200 --> 00:00:46,367 私の心は希望に満ち溢れていました 4 00:00:48,000 --> 00:00:48,534 うん? 5 00:01:13,267 --> 00:01:14,601 (ブレブレブレブレ) 6 00:01:15,834 --> 00:01:17,167 (ブレブレブレブレ) 7 00:01:18,400 --> 00:01:19,734 (ブレブレブレブレ) 8 00:01:20,968 --> 00:01:22,300 (ブレブレブレブレ) 9 00:01:22,534 --> 00:01:25,734 深夜俺はテレビを観ていた 10 00:01:27,601 --> 00:01:30,901 やることもないからボーッと観ていた 11 00:01:32,767 --> 00:01:35,968 ザッピング 成功者が誉められていた 12 00:01:38,033 --> 00:01:42,767 (あの人は軸がぶれてない素敵) 13 00:01:43,100 --> 00:01:46,734 わかったぜ 報われぬ そのわけ 14 00:01:48,267 --> 00:01:52,133 人として 俺 軸がぶれてんだ 15 00:01:52,200 --> 00:01:55,834 それならば居直れ! もう 16 00:01:55,901 --> 00:01:58,467 ブレブレブレブレブレまくって 17 00:01:58,934 --> 00:02:03,534 震えてるのわかんねぇようにしてやれ! 18 00:02:04,067 --> 00:02:07,367 ずれるぜ! もうブレブレ人間 19 00:02:07,434 --> 00:02:14,167 でもきっと君がいたら変わる? 20 00:02:14,234 --> 00:02:20,501 (アタシがいるよ 気付いて) 21 00:02:37,734 --> 00:02:38,501 はぁっ あっ… 22 00:02:40,334 --> 00:02:40,901 い… 23 00:02:41,100 --> 00:02:41,934 いけません! 24 00:02:42,000 --> 00:02:42,868 ぐぁーっ 25 00:02:43,767 --> 00:02:45,934 命を粗末にしてはいけません! 26 00:02:46,267 --> 00:02:47,801 -いけません! -ぐぇっ ぐっ 27 00:02:48,033 --> 00:02:49,567 うう… ふぅ… うっう… 28 00:02:49,734 --> 00:02:51,667 いけません! 29 00:02:51,734 --> 00:02:52,234 ぐぐっ 30 00:02:52,467 --> 00:02:53,133 -ええいっ -ぐっ 31 00:02:53,200 --> 00:02:54,501 あ あーあー 32 00:02:54,667 --> 00:02:55,334 きゃあ あ! 33 00:02:57,434 --> 00:02:59,400 うっ あ痛ててぇ… 34 00:02:59,634 --> 00:03:00,133 あっ! 35 00:03:03,567 --> 00:03:04,400 あの… 36 00:03:06,167 --> 00:03:07,634 -ぐあっ あは あはっ -うえっ! 37 00:03:07,767 --> 00:03:10,801 うっは! あは! あは! うっ! あ! あ! あ! 38 00:03:11,167 --> 00:03:12,434 死んだらどーする! 39 00:03:15,501 --> 00:03:16,000 え? 40 00:03:16,434 --> 00:03:16,934 あ… 41 00:03:20,601 --> 00:03:22,868 ふっ また死ねなかった… 42 00:03:25,434 --> 00:03:27,634 なぜ 止めたりしたのですか? 43 00:03:28,167 --> 00:03:28,834 今 44 00:03:29,100 --> 00:03:30,868 “死んだらどーする”って… 45 00:03:32,934 --> 00:03:37,100 自分なんて生きていても 何の価値もない人間なんです 46 00:03:37,434 --> 00:03:39,534 死ぬ気なかったんですよね? 47 00:03:39,834 --> 00:03:41,200 何を言うんですか 48 00:03:41,300 --> 00:03:42,400 死ぬ気満々でしたよ 49 00:03:42,467 --> 00:03:43,367 ですよねえ! 50 00:03:43,701 --> 00:03:44,200 は? 51 00:03:44,801 --> 00:03:48,367 こんな素晴らしい春の日に 自ら命を絶とうなんて人 52 00:03:48,534 --> 00:03:50,167 いるわけありません! 53 00:03:50,767 --> 00:03:51,601 あ… 54 00:03:51,968 --> 00:03:52,601 春… 55 00:03:52,868 --> 00:03:54,434 それは始まりの季節… 56 00:03:54,868 --> 00:03:58,133 恋が生まれ 夢が生まれ 喜びが生まれる… 57 00:03:58,767 --> 00:04:02,901 何事も春から始まり 私達を未来へと 誘ってくれる… 58 00:04:04,267 --> 00:04:04,934 ん… 59 00:04:05,801 --> 00:04:08,734 こんな素敵な日に 自ら命を絶つなんて 60 00:04:08,901 --> 00:04:11,100 桃色ガブリエルが許しませんよ 61 00:04:12,067 --> 00:04:13,601 桃色ガブリエル? 62 00:04:14,200 --> 00:04:16,834 この一番立派な桜の木のことですよ 63 00:04:17,234 --> 00:04:18,200 ガブリエル… 64 00:04:18,601 --> 00:04:20,133 私が名付けたんですけど 65 00:04:20,701 --> 00:04:21,200 はぁ… 66 00:04:21,767 --> 00:04:23,267 堂々とした佇まい 67 00:04:23,534 --> 00:04:26,267 大きく伸びた枝から拡がる 無数の花びら… 68 00:04:26,834 --> 00:04:29,934 そう まるで両翼を広げた天使のよう! 69 00:04:30,167 --> 00:04:30,734 はあ… 70 00:04:31,534 --> 00:04:34,100 だから桃色ガブリエルって 名付けたんです 71 00:04:34,367 --> 00:04:34,868 今 72 00:04:35,300 --> 00:04:35,801 今? 73 00:04:37,334 --> 00:04:39,334 ちなみに あの木が 桃色右大臣 74 00:04:39,634 --> 00:04:41,167 あの木は桃色大魔王 75 00:04:41,734 --> 00:04:43,501 あの木は桃色若社長! 76 00:04:44,100 --> 00:04:46,434 ビミョーに統一感がないのですけど… 77 00:04:47,200 --> 00:04:49,434 これは 自由人たちの宝箱です 78 00:04:49,767 --> 00:04:51,601 こいつ 赤毛のアンかよ… 79 00:04:51,934 --> 00:04:54,534 そうだ あなたのこと なんて呼びましょう? 80 00:04:54,801 --> 00:04:55,300 え? 81 00:04:55,934 --> 00:04:58,501 桃色若社長にぶら下がっていたからあ… 82 00:04:58,834 --> 00:05:00,501 う~ん そうねえ… 83 00:05:02,300 --> 00:05:03,634 桃色係長! 84 00:05:03,901 --> 00:05:04,601 がはは は… 85 00:05:05,868 --> 00:05:09,601 私 これからあなたのこと 桃色係長って呼びます 86 00:05:09,834 --> 00:05:11,801 か… 勝手に呼ばないで下さい! 87 00:05:11,934 --> 00:05:14,000 そんなグラマー喜劇みたいな名前ぇ! 88 00:05:14,501 --> 00:05:15,367 グラマー? 89 00:05:15,734 --> 00:05:19,434 だいたい 今は勝手に名前をつけては いけない世の中なんです 90 00:05:19,667 --> 00:05:20,934 ネーミングライツといって 91 00:05:21,133 --> 00:05:25,934 球場や競技場 コンサートホールなどに 名前をつけるのにも お金がいるんです 92 00:05:26,434 --> 00:05:27,434 へ~ 93 00:05:27,634 --> 00:05:31,501 いずれ 山や川にも企業や商品の 名前がついたりするんです 94 00:05:31,968 --> 00:05:35,334 富士山だってそのうちに 少年マガジン山とかになりかねない! 95 00:05:36,067 --> 00:05:38,534 哀しいかな そんな世の中なのです 96 00:05:38,767 --> 00:05:42,567 私 桃色係長と呼ぶためなら 50円くらい払います 97 00:05:42,901 --> 00:05:45,334 払わなくていいから 呼ばないで下さい! 98 00:05:45,667 --> 00:05:48,067 嗚呼 なんでも 金 金 金… 99 00:05:48,467 --> 00:05:51,467 女学生まで金で物事を 解決しようとする… 100 00:05:52,033 --> 00:05:53,567 50円ですけどね 101 00:05:53,734 --> 00:05:57,300 嫌な世の中だ… 本当に嫌な世の中だあ… 102 00:06:01,701 --> 00:06:02,801 絶望した! 103 00:06:02,868 --> 00:06:05,033 金ぎたない世の中に絶望した! 104 00:06:07,300 --> 00:06:08,200 やっぱり死のう… 105 00:06:08,534 --> 00:06:10,067 何言ってるんですかぁ 106 00:06:10,200 --> 00:06:12,634 世の中は希望に満ち溢れています 107 00:06:12,734 --> 00:06:13,534 死にます 108 00:06:13,701 --> 00:06:14,901 さっきも言った通り 109 00:06:15,033 --> 00:06:18,834 こんな素敵な日に死のうなんて人 いるわけないじゃないですかあ 110 00:06:19,100 --> 00:06:20,434 いますよ ここに 111 00:06:20,701 --> 00:06:21,467 いません! 112 00:06:21,767 --> 00:06:24,701 じゃあ さっき私は 何をしていたというんですか 113 00:06:24,968 --> 00:06:26,200 ああ あれは… 114 00:06:27,033 --> 00:06:29,567 身長を伸ばそうとしていたんですよね 115 00:06:31,934 --> 00:06:32,434 はい? 116 00:06:32,968 --> 00:06:34,067 思い出しました 117 00:06:34,667 --> 00:06:38,567 私のお父さんも よく身長を 伸ばそうとしていました 118 00:06:39,601 --> 00:06:40,100 え… 119 00:06:40,567 --> 00:06:44,868 辛いことがあると お父さんはいつも 身長を伸ばそうとしていました 120 00:06:45,167 --> 00:06:45,968 いやいや 121 00:06:46,501 --> 00:06:51,634 リストラされた時も 借金で首が 回らなくなった時も 会社が潰れた時も 122 00:06:51,934 --> 00:06:54,234 お父さんは身長を 伸ばそうとしていました 123 00:06:54,434 --> 00:06:57,400 あの それはちょっと違うと 思うんですけど… 124 00:06:57,968 --> 00:07:01,868 お母さんも あの時ばかりは 身長を伸ばそうとしていました 125 00:07:02,534 --> 00:07:04,400 あ 分からないですよね 126 00:07:05,100 --> 00:07:06,367 あの時というのは… 127 00:07:06,567 --> 00:07:07,567 もういいです! 128 00:07:08,100 --> 00:07:09,567 これから盛り上がるのに 129 00:07:10,200 --> 00:07:11,434 じゃあ なんですか? 130 00:07:11,734 --> 00:07:15,400 君の見解では 富士の樹海は 身長伸ばしスポットですか 131 00:07:21,834 --> 00:07:22,434 ふふん… 132 00:07:23,434 --> 00:07:23,934 うん? 133 00:07:24,868 --> 00:07:25,501 ううん… 134 00:07:26,601 --> 00:07:27,300 ああ… 135 00:07:28,133 --> 00:07:28,868 むぅ… 136 00:07:31,801 --> 00:07:32,601 なんです? 137 00:07:36,834 --> 00:07:37,467 あ? 138 00:07:38,067 --> 00:07:42,300 桃色係長 でも全然身長 低くないじゃないですか 139 00:07:42,601 --> 00:07:43,267 ええ… 140 00:07:43,534 --> 00:07:44,033 ね! 141 00:07:44,367 --> 00:07:47,734 だから 身長を伸ばしていたのでは ないんですよ 142 00:07:48,033 --> 00:07:51,367 あ 分かった バスケット選手に なりたいんですね 143 00:07:51,501 --> 00:07:52,434 違います 144 00:07:52,567 --> 00:07:53,868 でも大丈夫ですよ 145 00:07:54,067 --> 00:07:58,234 跳躍力をつければ 今の身長でも 十分イケると思います 146 00:07:58,400 --> 00:08:01,367 だから バスケット選手に なりたいわけじゃありません 147 00:08:01,567 --> 00:08:03,234 要は足腰ですから 148 00:08:03,300 --> 00:08:04,801 話を聞いて下さい! 149 00:08:17,434 --> 00:08:18,601 あ そうだ 150 00:08:18,767 --> 00:08:20,067 今度は何ですか 151 00:08:20,868 --> 00:08:21,367 はい 152 00:08:23,400 --> 00:08:24,901 呼ぶつもりですね? 153 00:08:25,267 --> 00:08:27,300 はい 桃色係長! 154 00:08:28,067 --> 00:08:28,868 くっ ふぅ… 155 00:08:29,367 --> 00:08:31,901 私は 本当に死のうとしていたんです! 156 00:08:32,033 --> 00:08:35,100 そして 桃色係長なんて 呼び名は 認めません! 157 00:08:35,267 --> 00:08:37,167 認めません 断じてー! 158 00:08:39,400 --> 00:08:40,767 変わった人ねぇ 159 00:09:00,801 --> 00:09:01,734 おはようございます 160 00:09:02,634 --> 00:09:03,133 あ! 161 00:09:03,701 --> 00:09:04,200 あ… 162 00:09:05,100 --> 00:09:06,367 桃色係長! 163 00:09:06,968 --> 00:09:09,601 今朝の娘… 生徒だったのか… 164 00:09:10,234 --> 00:09:11,734 桃色係長? 165 00:09:12,067 --> 00:09:13,634 珍しい名前… 166 00:09:18,567 --> 00:09:20,767 静かに! 静かにして下さい! 167 00:09:21,267 --> 00:09:23,434 私は 桃色係長ではありませんっ! 168 00:09:24,467 --> 00:09:26,868 誰も思ってないと思いますよ 169 00:09:27,133 --> 00:09:29,067 だいたい 意味分かんないし 170 00:09:29,501 --> 00:09:30,000 はい! 171 00:09:30,634 --> 00:09:31,834 これでいいですよね 172 00:09:32,200 --> 00:09:33,934 お金の問題ではありません 173 00:09:34,601 --> 00:09:36,767 何にせよ 50円は安すぎます 174 00:09:36,968 --> 00:09:38,033 値上げですか… 175 00:09:38,234 --> 00:09:40,434 根本的に違うと言っているのです 176 00:09:44,434 --> 00:09:47,834 私は 皆さんのクラスを 担当することになった… 177 00:09:53,367 --> 00:09:55,133 いと いろ ぼう? 178 00:09:55,400 --> 00:09:57,033 日本人じゃないんだあ 179 00:09:57,200 --> 00:09:58,000 何人? 180 00:09:58,334 --> 00:09:59,801 大陸方面じゃない? 181 00:09:59,968 --> 00:10:02,000 違う! いとしき のぞむ! 182 00:10:02,467 --> 00:10:04,267 れっきとした日本人です! 183 00:10:04,734 --> 00:10:06,133 糸色 望… 184 00:10:06,667 --> 00:10:08,601 わあ 素敵な名前! 185 00:10:08,667 --> 00:10:09,300 う… 186 00:10:10,100 --> 00:10:10,601 あれ? 187 00:10:10,834 --> 00:10:11,901 ん~ん? 188 00:10:12,434 --> 00:10:14,133 でも字画がなぁ… 189 00:10:14,434 --> 00:10:16,267 字画が最悪なんだよ… 190 00:10:16,601 --> 00:10:19,667 金銭運に恵まれず 家庭的に縁薄く 191 00:10:19,934 --> 00:10:24,033 出世しがたく 晩年やることなすこと 裏目 裏目… 192 00:10:24,868 --> 00:10:28,868 ここはやはり死んで 字画のいい戒名を 貰うしかないんです! 193 00:10:29,434 --> 00:10:30,100 死ぬ? 194 00:10:31,100 --> 00:10:34,300 私にいい考えがあります 桃色係長 195 00:10:34,567 --> 00:10:35,801 だから違います! 196 00:10:38,133 --> 00:10:41,334 こうすれば字画が変わって 人生上り調子です 197 00:10:41,534 --> 00:10:42,667 つのだ☆ひろですか! 198 00:10:43,267 --> 00:10:44,701 じゃあ いっそ現代風に 199 00:10:44,968 --> 00:10:46,601 痛いでしょ どう見たってぇ! 200 00:10:46,934 --> 00:10:47,968 あ そうだ! 201 00:10:48,434 --> 00:10:51,234 また何か 悪いことを思いつきましたね 202 00:10:51,501 --> 00:10:55,968 字画なんて日本のものだから いっそ横書きにしちゃえば関係ないですよ 203 00:10:56,033 --> 00:10:56,968 横書き! 204 00:10:57,267 --> 00:10:58,167 ま 待ちなさい! 205 00:10:58,434 --> 00:10:59,300 それだけは 206 00:11:03,901 --> 00:11:05,033 絶望… 207 00:11:07,601 --> 00:11:08,567 絶望先生! 208 00:11:08,634 --> 00:11:09,834 くっつけて書くなぁ! 209 00:11:12,334 --> 00:11:15,968 それからは みんな 先生の名前を横に書くときは 210 00:11:16,133 --> 00:11:18,434 十分に離して書くようになりました 211 00:11:18,701 --> 00:11:20,067 気を使い過ぎです 212 00:11:54,434 --> 00:11:55,267 おはよう! 213 00:12:01,701 --> 00:12:05,167 やっぱり学校といえば 温泉よね~ 214 00:12:07,868 --> 00:12:08,367 あっ! 215 00:12:09,200 --> 00:12:10,200 ああ~っ! 216 00:12:20,968 --> 00:12:25,200 あ~あ 極楽極楽~ 217 00:12:25,267 --> 00:12:28,000 ばばばんばんばんばん~ 218 00:12:28,968 --> 00:12:31,501 そんなことになったら 素敵だと思わない? 219 00:12:31,801 --> 00:12:33,234 え 僕ですか? 220 00:12:33,701 --> 00:12:34,701 思うよねぇ? 221 00:12:34,901 --> 00:12:37,868 ほ ホントに僕に聞いてるんですかあ 風浦さん 222 00:12:37,968 --> 00:12:42,534 ええ~とぉ… そうですね 学校が温泉というのは奇抜ですが うん 223 00:12:42,834 --> 00:12:44,601 わ 悪くはないかとぉ… 224 00:12:44,667 --> 00:12:46,200 素敵なわけないじゃない 225 00:12:46,400 --> 00:12:47,801 めえーっ 226 00:12:49,100 --> 00:12:50,601 温泉だよ 千里ちゃん? 227 00:12:50,767 --> 00:12:52,033 “だよ”と言われても 228 00:12:52,467 --> 00:12:53,968 やっぱり 違ったか… 229 00:12:54,334 --> 00:12:55,234 うん 撤退 230 00:12:56,267 --> 00:12:58,334 じゃ 温泉のよ 千里ちゃん? 231 00:12:58,601 --> 00:13:02,501 “のよ”って何よ 間違った日本語 使わないでよ イライラする! 232 00:13:02,968 --> 00:13:04,567 温泉まよ 千里ちゃん? 233 00:13:04,934 --> 00:13:05,734 “まよ”? 234 00:13:05,968 --> 00:13:07,567 “もよ”でもいいよ 235 00:13:07,634 --> 00:13:09,734 あー もう 意味わかんない! 236 00:13:09,968 --> 00:13:11,234 ちゃんとしてよ 可符香さん! 237 00:13:11,667 --> 00:13:13,734 だいたいね 学校が温泉だったら 238 00:13:13,901 --> 00:13:16,734 湿気で教科書が萎れちゃうし 眼鏡は曇るし 239 00:13:16,801 --> 00:13:19,033 何よりものぼせて 授業にならないでしょ! 240 00:13:19,200 --> 00:13:21,734 他にもいろんなことが グズグズになってえ… 241 00:13:21,934 --> 00:13:24,634 あーダメ 考えただけで イライラしてきたあー! 242 00:13:24,701 --> 00:13:28,267 千里ちゃん そんななんでも キッチリしなくてもいんだってばあ 243 00:13:28,467 --> 00:13:29,834 あなたとは違うの! 244 00:13:29,901 --> 00:13:30,501 あ! は! 245 00:13:30,634 --> 00:13:31,133 うん? 246 00:13:32,167 --> 00:13:33,667 だらしないったら もー! 247 00:13:33,868 --> 00:13:36,100 あー ずり落ちちゃうんだよねえ 248 00:13:36,167 --> 00:13:37,467 大丈夫 大丈夫ぅ 249 00:13:37,767 --> 00:13:39,234 大丈夫じゃないの! 250 00:13:46,100 --> 00:13:48,334 ふぅ… これでよし… 251 00:13:49,467 --> 00:13:51,200 おー さすが千里ちゃん 252 00:13:51,501 --> 00:13:54,033 だてにキッチリ真ん中分けしてないよね 253 00:13:54,100 --> 00:13:56,133 余計なことは言わなくてよろしい 254 00:13:58,934 --> 00:14:02,434 私なんて 生きていても しょうがない人間なんです 255 00:14:03,400 --> 00:14:04,100 はあ… 256 00:14:04,467 --> 00:14:06,968 恥の多い生涯を送ってきました… 257 00:14:07,300 --> 00:14:08,033 はぁ… 258 00:14:08,534 --> 00:14:09,400 はあぁ… 259 00:14:10,334 --> 00:14:12,300 あの 糸色先生… 260 00:14:12,901 --> 00:14:16,033 ここは 基本的に生徒達の相談室なので… 261 00:14:16,434 --> 00:14:18,901 しかも朝っぱらから なんて重たい… 262 00:14:19,200 --> 00:14:21,601 失礼しました 新井先生 263 00:14:21,767 --> 00:14:23,934 まあ 話は聞きますが… 264 00:14:25,934 --> 00:14:28,834 で 今日は何で死にたくなったんですか? 265 00:14:29,634 --> 00:14:31,601 私の心が汚れているから… 266 00:14:32,033 --> 00:14:35,133 神聖なるスポーツも まっすぐ見られないんです… 267 00:14:35,567 --> 00:14:36,267 はあ… 268 00:14:36,901 --> 00:14:40,300 今年は 職業野球に興じてみることにして 269 00:14:40,567 --> 00:14:44,501 たまたま目についた東北の球団を 応援することに決めたのですが 270 00:14:44,901 --> 00:14:46,901 そんな無理に決めなくても… 271 00:14:49,667 --> 00:14:52,434 “毛”にしか見えないんです あの帽子のマーク! 272 00:14:53,968 --> 00:14:57,367 あれはEに羽根が生えた デザインだと思いますが 273 00:14:57,601 --> 00:15:00,734 私の心が 私の目が汚れているから 274 00:15:00,968 --> 00:15:04,234 天使の羽根さえも薄汚い毛に 見えてしまうんです! 275 00:15:04,434 --> 00:15:05,133 はあ… 276 00:15:05,501 --> 00:15:07,067 浜下ヘッドコーチが 277 00:15:07,200 --> 00:15:10,267 あの帽子を被っていると 切なくて切なくてぇ… 278 00:15:10,634 --> 00:15:12,200 毛を被っているから? 279 00:15:12,834 --> 00:15:16,868 もさもさとした本当の毛なら 作り物でも許せないことはない… 280 00:15:17,067 --> 00:15:19,734 しかし 毛とは名ばかりの野球帽では… 281 00:15:20,133 --> 00:15:20,801 はぁ… 282 00:15:21,400 --> 00:15:22,601 はぁああ… 283 00:15:23,968 --> 00:15:24,501 はあ… 284 00:15:25,667 --> 00:15:26,667 死ぬんですか? 285 00:15:26,968 --> 00:15:30,234 いえ 何だか話したら少し心が晴れました 286 00:15:30,667 --> 00:15:32,701 それが言いたかっただけなのでは? 287 00:15:32,767 --> 00:15:35,334 では 授業があるので失礼します 288 00:15:38,734 --> 00:15:40,100 めんどくさい人… 289 00:15:40,534 --> 00:15:42,100 毎日来たらどうしよう… 290 00:15:43,601 --> 00:15:44,701 おはようございます 291 00:15:45,133 --> 00:15:47,133 今朝も中央線が止まりましたね 292 00:15:47,400 --> 00:15:49,234 うう… ああ… 293 00:15:49,434 --> 00:15:51,067 別に深い意味はありません 294 00:15:53,634 --> 00:15:54,133 あ! 295 00:15:55,767 --> 00:15:56,400 ああ… 296 00:15:57,701 --> 00:15:58,434 あはっ 297 00:15:59,534 --> 00:16:01,534 値上げ ありがとうございます 298 00:16:01,801 --> 00:16:04,267 消費税つきです 桃色係長 299 00:16:04,801 --> 00:16:05,834 それはどうも 300 00:16:06,801 --> 00:16:08,601 では プリントを配ります 301 00:16:10,400 --> 00:16:11,167 先生 302 00:16:11,501 --> 00:16:12,801 何ですか 木津さん 303 00:16:13,234 --> 00:16:15,300 プリントの説明はこれからですよ 304 00:16:15,901 --> 00:16:17,400 受け止めるつもりですか? 305 00:16:17,701 --> 00:16:18,200 はあ? 306 00:16:18,634 --> 00:16:21,067 桃色係長です いいんですか? 307 00:16:21,367 --> 00:16:22,734 いいよ すごくいい! 308 00:16:22,901 --> 00:16:24,667 あなたは黙っていて 可符香さん! 309 00:16:25,200 --> 00:16:25,834 先生 310 00:16:26,234 --> 00:16:27,667 いたちごっこですから 311 00:16:28,133 --> 00:16:29,601 諦めたら終わりですよ 312 00:16:29,834 --> 00:16:31,734 諦めるのも人生です 313 00:16:32,067 --> 00:16:33,834 言いなり人生になりますよ 314 00:16:34,200 --> 00:16:37,300 自由な人生なんて ありませんよ 所詮 315 00:16:37,634 --> 00:16:40,133 とても教師の言う言葉とは思えない 316 00:16:40,601 --> 00:16:41,868 今に分かります 317 00:16:42,534 --> 00:16:44,300 はい プリントいってない人 318 00:16:45,300 --> 00:16:47,434 教師だと思わなければいいんじゃない? 319 00:16:47,701 --> 00:16:48,834 以後そうする 320 00:16:49,200 --> 00:16:51,968 先生… 端っこが折れてるんです 321 00:16:52,601 --> 00:16:53,501 足りてま~す 322 00:16:53,934 --> 00:16:54,868 分かりました 323 00:16:55,467 --> 00:16:57,000 あ… 見えてないか 324 00:16:57,100 --> 00:16:58,400 うん それもよしだ 325 00:17:00,701 --> 00:17:02,567 進路希望調査… 326 00:17:03,100 --> 00:17:04,701 では 説明をします 327 00:17:04,834 --> 00:17:06,033 説明も何も 328 00:17:06,334 --> 00:17:10,567 第1希望から第3希望まで 書けばいいんでしょ 桃色係長? 329 00:17:11,033 --> 00:17:11,634 そこです 330 00:17:11,701 --> 00:17:12,200 え? 331 00:17:12,467 --> 00:17:13,367 希望… 332 00:17:16,801 --> 00:17:18,400 世の中に希望なんてない! 333 00:17:18,601 --> 00:17:20,067 あるのは絶望だけです! 334 00:17:20,934 --> 00:17:23,200 希望を抱いていいのは中学生までです 335 00:17:23,801 --> 00:17:28,033 高校生にもなったら そろそろ自分の限界を 知らないといけません 336 00:17:28,434 --> 00:17:29,868 またそんなことを… 337 00:17:30,467 --> 00:17:31,901 進路希望の代わりに… 338 00:17:34,534 --> 00:17:36,634 進路絶望調査を行います! 339 00:17:36,868 --> 00:17:37,834 うぇえー? 340 00:17:38,334 --> 00:17:39,234 進路 341 00:17:39,868 --> 00:17:40,767 絶望 342 00:17:41,267 --> 00:17:42,133 調査… 343 00:17:43,400 --> 00:17:45,734 あの どうやって書けばいいんですかぁ? 344 00:17:46,033 --> 00:17:50,968 将来 絶望的だと思える進路を 上から順に3つ書いてくれればいいんです 345 00:17:51,434 --> 00:17:53,334 それって難しいかも… 346 00:17:53,634 --> 00:17:55,734 いえ 難しくなんかありません 347 00:17:56,000 --> 00:17:57,300 はい 書いて下さい! 348 00:18:06,667 --> 00:18:07,667 う~ん… 349 00:18:08,634 --> 00:18:10,400 ああ… う~ん… 350 00:18:11,000 --> 00:18:12,200 ああう~ん 351 00:18:14,567 --> 00:18:16,567 うふ クセになっちゃう 352 00:18:18,334 --> 00:18:20,501 はい 先生 これで全部です 353 00:18:20,834 --> 00:18:21,934 ありがとう 久藤君 354 00:18:24,000 --> 00:18:25,934 こんな調査 意味あるのお? 355 00:18:26,167 --> 00:18:26,968 ねーえ 356 00:18:27,467 --> 00:18:28,200 あります 357 00:18:28,334 --> 00:18:30,667 希望調査なんかより ずっと意味があります 358 00:18:30,834 --> 00:18:31,667 ないって 359 00:18:31,968 --> 00:18:33,667 いいじゃない 面白いし 360 00:18:34,100 --> 00:18:37,701 桃色係長 いくつか優秀作品を発表して! 361 00:18:37,934 --> 00:18:39,567 投稿ハガキじゃないの! 362 00:18:39,701 --> 00:18:41,400 分かりました いいでしょう 363 00:18:41,634 --> 00:18:42,567 ええ! 364 00:18:42,667 --> 00:18:46,968 私が先程言ったことを理解してもらうには 一番手っ取り早い方法です 365 00:18:47,734 --> 00:18:52,133 希望がどれほどアナクロで 絶望がどれほどリアルか 知って下さい 366 00:18:52,267 --> 00:18:53,534 あっはは… 367 00:18:55,701 --> 00:18:56,601 ではまず… 368 00:18:58,601 --> 00:18:59,100 君! 369 00:18:59,167 --> 00:18:59,701 ぎく! 370 00:18:59,868 --> 00:19:03,133 見た目 このクラスでは 一番勉強できそうですが… 371 00:19:05,834 --> 00:19:08,934 上から順に 東大 京大 一橋! 372 00:19:10,267 --> 00:19:11,367 絶望的だ! 373 00:19:12,100 --> 00:19:13,033 ひどーい… 374 00:19:13,601 --> 00:19:15,701 じゃあ 君は東大に行けるんですか? 375 00:19:16,133 --> 00:19:20,067 いや それは… 確かに 絶望的ですけど… 376 00:19:21,834 --> 00:19:23,834 次に 君! サッカー部だったねえ 377 00:19:23,968 --> 00:19:24,834 は はい 378 00:19:25,133 --> 00:19:27,534 セリエA 日本代表 Jリーグ 379 00:19:28,000 --> 00:19:29,167 絶望的だ 380 00:19:29,234 --> 00:19:30,434 が~ん 381 00:19:31,601 --> 00:19:32,801 絶望的だ 382 00:19:33,100 --> 00:19:34,100 絶望的だ! 383 00:19:34,367 --> 00:19:35,467 絶望的だあ! 384 00:19:35,667 --> 00:19:36,300 絶… あ… 385 00:19:36,634 --> 00:19:37,434 うああ… 386 00:19:37,567 --> 00:19:38,067 え? 387 00:19:38,400 --> 00:19:40,701 お金さえあれば 入れるところばかりだが… 388 00:19:41,133 --> 00:19:44,033 考え方自体が絶望的なので よしとしましょう 389 00:19:44,234 --> 00:19:45,501 が~ん… 390 00:19:50,367 --> 00:19:53,033 ことほど さように 希望とは名ばかり 391 00:19:53,367 --> 00:19:55,300 その実体は絶望なのです 392 00:19:55,400 --> 00:19:58,234 そしてそれこそが 世の中というものなんです! 393 00:19:58,968 --> 00:20:00,367 ああ… 394 00:20:02,534 --> 00:20:04,334 はい 桃色係長! 395 00:20:05,701 --> 00:20:07,601 はい なんでしょう 風浦さん 396 00:20:08,133 --> 00:20:10,701 世の中に絶望的なことなんて ありません! 397 00:20:11,033 --> 00:20:11,801 ああ? 398 00:20:12,434 --> 00:20:15,200 努力すれば 希望は必ず叶います! 399 00:20:15,534 --> 00:20:16,400 おお… 400 00:20:16,801 --> 00:20:19,167 なるほど それでは伺いましょう 401 00:20:19,667 --> 00:20:23,100 ならば君も 努力すれば 東大へ入れるとゆうんですか? 402 00:20:23,667 --> 00:20:24,968 可能性はあります! 403 00:20:25,267 --> 00:20:26,200 わあ! 404 00:20:26,467 --> 00:20:28,901 努力すれば セリエAに入れると? 405 00:20:29,400 --> 00:20:30,634 可能性はあります! 406 00:20:30,934 --> 00:20:31,934 おーお! 407 00:20:32,167 --> 00:20:33,801 じゃあ 総理大臣にも? 408 00:20:34,300 --> 00:20:35,601 可能性はあります! 409 00:20:35,834 --> 00:20:37,234 おーおー! 410 00:20:37,601 --> 00:20:38,501 んん… 411 00:20:39,434 --> 00:20:43,801 それじゃあ… 君には 将来絶望的なものは ないというのですか! 412 00:20:43,968 --> 00:20:45,167 うーん… 413 00:20:46,133 --> 00:20:49,834 さすがに 私にも なるの絶望的なもの ありますよ 414 00:20:52,501 --> 00:20:54,467 いや~ 糸色先生! 415 00:20:54,868 --> 00:20:55,367 は? 416 00:20:55,868 --> 00:20:59,467 見せていただきました 先生のクラスの進路希望調査 417 00:20:59,567 --> 00:21:03,634 先生のクラスの生徒は 実に志が高いですなあ 418 00:21:03,767 --> 00:21:06,400 サッカー選手 アイドル 作曲家 419 00:21:06,634 --> 00:21:07,968 実に夢がある 420 00:21:08,434 --> 00:21:12,400 少々非現実的だが 若者はこのくらいの方がいい 421 00:21:12,734 --> 00:21:13,234 はあ… 422 00:21:13,968 --> 00:21:16,434 まあ 希望じゃなくて絶望ですから… 423 00:21:16,734 --> 00:21:17,234 は? 424 00:21:17,467 --> 00:21:19,501 あ いえ こっちの話です 425 00:21:20,667 --> 00:21:23,234 いや~ 将来が楽しみですなあ 426 00:21:23,300 --> 00:21:24,868 ああ それはどうも… 427 00:21:25,968 --> 00:21:26,868 ただ… 428 00:21:27,300 --> 00:21:27,801 ん? 429 00:21:27,868 --> 00:21:30,734 1人だけ ちょっと気になった生徒が… 430 00:21:31,100 --> 00:21:32,033 あー… 431 00:21:32,133 --> 00:21:34,434 その子は 大丈夫なんですか? 432 00:21:35,000 --> 00:21:38,033 ええ 私も要注意だと思っています 433 00:21:38,100 --> 00:21:41,100 注意して見守ってあげた方が いいですね 434 00:21:41,400 --> 00:21:43,067 ええ そう思います 435 00:21:44,300 --> 00:21:47,200 神 未来人 ポロロッカ星人! 436 00:21:48,100 --> 00:21:50,100 ポロロッカ星人て何だよ 437 00:21:52,968 --> 00:21:54,167 ハッ クシュン! ヒュ! 438 00:21:54,501 --> 00:21:57,033 うーん… 花粉症かなあ 439 00:22:02,033 --> 00:22:07,667 うれしい悲鳴が今日も聴こえる… 440 00:22:14,267 --> 00:22:19,601 あなたとならばこの世の果てへ 441 00:22:20,167 --> 00:22:25,601 モウソウダケの樹海を旅する 442 00:22:26,234 --> 00:22:31,501 生まれかわっても恋する定め 443 00:22:31,834 --> 00:22:36,767 だって神話も恋愛体質 444 00:22:37,767 --> 00:22:41,934 ふりむいたら絶世美人 445 00:22:43,734 --> 00:22:46,501 美人薄明月下美人 446 00:22:46,734 --> 00:22:54,300 影は女たちをきれいにしてゆくの 447 00:22:55,367 --> 00:23:01,400 静かにお縄をちょうだいなさい 448 00:23:01,567 --> 00:23:07,300 暗い背中に忍び寄る死線 449 00:23:07,567 --> 00:23:13,267 愛されすぎて溺れる罪びとの 450 00:23:13,567 --> 00:23:18,534 うれしい悲鳴が今日も聴こえる 451 00:23:18,601 --> 00:23:23,434 三日月の夜